Népújság, 1983. május (34. évfolyam, 102-127. szám)
1983-05-03 / 103. szám
2. NÉPÚJSÁG, 1983. május 3., kedd A munka ünnepéi köszöntötték a világ dolgozói Színpompás felvonulással ünnepelték a szovjet fővárosban május 1-ét Képünkön: hatalmas plakátokkal vonulnak fel a moszkvai dolgozók a Vörös téren (Népújság telefotó — AP—MTI—KS) MOSZKVA A moszkvai Vörös téren, a Lenin-mauzóleum mellvédjéről Jurij Andropov, az SZKP KB főtitkára, valamint az SZKP Politikai Bizottságának tagjai üdvözölték a sok tízezres tömeget, amely pontban tíz órakor kezdte meg május elsejei színpompás felvonulását. A Vörös térnek a Kreml melletti tribünjein ott voltak a párt és a munkásmozgalom veteránjai, a Nagy Honvédő Háború hősei, a legkiválóbb munkások, tudósok, űrhajósok, valamint a Moszkvában akkreditált külföldi diplomaták és újságírók is. A napsütéses, bár hűvös tavaszi időben vidám és pompás látványt nyújtott a megszámlálhatatlan transzparens és a hatalmas vörös zászlók erdeje. A jelszavak a békét, a békés alkotómunkát, a népek barátságát és együttműködését éltették, Európa és a világ békéjének megszilárdítását követelték. A délelőtti órákban hasonló színpompás felvonulásokra került sor szerte a Szovjetunióban, amint arról a rádió és a televízió is beszámolt. A moszkvai felvonulás befejeztével nem ért véget az ünnep: a főváros lakosai a délutáni órákban elözönlöt- ték a város hatalmas kul- túrparkjait, ahol sok-sok szabadtéri színpadon változatos műsorok szórakoztatták őket. Este a rendkívül gazdagon feldíszített, díszkivilágításban tündöklő Moszkva belvárosában és 26 terén utcabált rendeztek. VARSÓ Lengyelország városaiban mindenütt több tízezres tömegfelvonulásokkal ünnepelték meg május elsejét. A központi ünnepséget délelőtt 10 órai kezdettel Varsóban tartották meg a legfelsőbb párt- és állami vezetők részvételével. Ünnepi beszédében Woj- ciech Jaruzelski hadseregtá- bomok, a LEMP KB első titkára, miniszterelnök, a Nemzeti Megmentés Katonai Tanácsának elnöke hangsúlyozta: egyre többen értik meg, hogy világméretű imperialista hatalmi játszmába próbálták és próbálják belerántani az országot. Bár az élet továbbra is nehéz, megkezdődött a válságból való kijutás, az ország mindinkább eltávolodik mind a hetvenes évek torzulásaitól, mind a két évvel ezelőtti anarchiától. Vannak ugyan még próbálkozások a zavarkeltésre, ezek már csak szánalmas, kudarcra ítélt kísérletek. Jaruzelski kijelentette: ha a stabilizáció folyamatban a következő napokban és hónapokban nem lesznek zavarok, akkor létrejön a reális lehetőség a szükségállapot megszüntetésére. A beszéd után megkezdődött a varsói dolgozók felvonulása, amelynek élén a párt- és állami vezetés tagjai haladtak. Varsóban csaknem öt órán át tartott a felvonulás, amelyben a korábbiakhoz képest lényegesen nagyobb volt a fiatalok: munkások és diákok aránya. Becslések szerint több mint 200 ezren vonultak fel, köztük a hazafias nemzeti újjászületési mozgalom aktivistái, a kulturális és művészeti élet, valamint a három keresztény világi szervezet képviselői is. Mint a PAP hírügynökség jelentette provokációra csak az óvárosban került sor, ahol a föld alatti ellenzék agitátorai „ellenfelvonulásra” igyekeztek rávenni a templomokból távozó embereket. A rendfenntartó erők határozott fellépése nyomán nagyobb rendzavarásra nem került sor, ami — a lengyel hírügynökség értékelése szerint — azt jelenti, hogy kudarcot vallott a politikai ellenfél újabb akciója is. BERLIN A béke biztosításáért és a szocializmus vívmányainak megvédéséért vívott küzdelem jegyében ünnepelték meg a Német Demokratikus Köztársaságban a nemzetközi munkásosztály ünnepét Berlinben, az NDK fővárosában a Kari Marx sugárúton dolgozók százezrei vonultak fel. A díszemelvényen Erich Honecker, az NSZEP KB főtitkára, az Államtanács elnöke, Willi Stoph miniszterelnök üdvözölték a felvonulókat. BRÜSSZEL Belgiumban a dolgozók minden nagyvárosban felvonulásokkal és gyűlésekkel ünnepelték május elsejét. Az esős idő ellenére ezrek és ezrek tettek eleget a szocialista pártok és az FGTB— ABV szakszervezeti szövetség felhívásának. A Belga Kommunista Párt külön szervezett ünnepségeket. Brüsz- szelben Louis van Geyt pártelnök volt az ünnepi szónok. PEKING Pekingben kulturális és sportrendezvényeket tartottak május elseje tiszteletére. a kínai fővárosban ezúttal sem volt tömegfelvonulás. Az ünnepre adták át a pekingi földalatti új (második) vonalának első, csaknem négy kilométeres szakaszát. LONDON A szakszervezetek és a Munkáspárt felhívására a brit főváros és Anglia nagyvárosainak dolgozói is megünnepelték május 1-ét. A szigetország számos településén rendeztek felvonulásokat a nemzetközi munkásszolidaritás jegyében. Londonban a felvonulók a Towertól Hackney munkás- negyed Victoria parkjába vonultak, ahol a városi hatóságok majálist rendezték. NYUGAT-BERLIN Több mint ötvenezer ember vonult Nyugat-Berlin utcáira, hogy május első napján tiltakozzék a tömeges munkanélküliség a szociális kiadások csökkentése és a fegyverkezés ellen. A szónokok a szakszervezetek és a békemozgalmak együttműködésének jelentőségét hangsúlyozták a május 1-i megmozduláson. OTTAWA A kanadai főváros lakosainak ezrei békét és munkát követelve vonultak az utcákra. A felvonulók a hadügyminisztérium és a munkanélkülieket segélyező hivatal között élő láncot alkotva, kéz a kézben éltették a békét, tiltakoztak a fegyverkezési kiadások és a munkanélküliség növekedése, valamint amerikai rakétakísérletek kanadai területeken való végrehajtása ellen. —( Külpolitikai kommentárunk)— ígéretek a tarsolyban NAKASZONE JAPÁN MINISZTERELNÖK széles nemzetközi érdeklődést kiváltó távol-keleti körútra indult. Tíznapos útja az ASEAN-országakat érinti, vagyis — látogatása sorrendjében — Indonéziát, Thaiföldet, a Fülöp-szigeteket, Szingapúrt és Malaysiát, olyan regionális szervezetről van szó, amely földrajzi, gazdasági és politikai okokból egyaránt méltó Tokió megkülönböztetett figyelmére. A TAGORSZÁGOK ÉS JAPÁN bonyolult kapcsolatrendszere régi tehertételektől és számtalan mai ellentmondástól terhes. A felkelő nap országával szemben táplált történelmi eredetű aggályok az elmúlt időszak két fejleménye nyomán felerősödtek. Egyrészt Japán minden jel szerint enged az amerikai nyomásnak: a második világháború után elfogadott úgynevezett békealkotmányával ellentétben jelentős hadseregfejlesztésbe kezdett. Másrészt: erősödnek azok a japán körök, amelyek — gondoljunk csak a nagy vihart kiváltott tanlkönyvvitára Kínával — utólag kedvezőbb színiben akarják feltüntetni a második világháborús hódításokat. Így érthető, hogy Nakaszone kőrútjának fő diplomáciai célja, hogy eloszlassa a Japán növekvő katonai ambíciói keltette fokozódó aggodalmat. Eddig kevés sikerrel, már első vendéglátója, Szuharto indonéz elnök félreérthetetlenül jelezte: Dzsakarta „csak a szükséges önvédelem határain belül” nézi jó szemmel a japán fegyverkezést. A megvitatandó regionális témák közül különösen fontos az úgynevezett kambodzsai kérdés. Japán annak ellenére, hogy az indokínai problémák megoldá: sálként az ASEAN javaslatait támogatja, egyúttal szorgalmazza a tagállamók párbeszédének felújítását a délkelet-ázsiai szocialista országokkal. A POLITIKAI, DIPLOMÁCIAI KÉRDÉSEK MELLETT Nakaszone tárgyalásainak középpontjában állnak a gazdasági kapcsolatok. A környék nyersanyagaira Japánnak változatlanul szüksége van, és aligha véletlen, hogy az ASEAN — az USA után — Tokió legnagyobb kereskedelmi partnere! Bár ezen a téren is akadnak gondok: partnerei sokszor vádol-n ják Japánt, hogy nem nyitja meg megfelelően piacát a térség árui előtt. Nakaszone tarsolyában ezért most vámkedvezmények, valamint további fejlesztési kölcsönök és segélyek ígérete lapul. Kérdés, ki tudja-e elégíteni ezzel a meglátogatott országokat? Politzer György BUDAPEST Kádár János, a Magyar Szocialista Munkáspárt Központi Bizottságának első titkára, Losonczi Pál, a népköztársaság Elnöki Tanácsának elnöke, Lázár György, a Minisztertanács elnöke és Apró Antal, a országgyűlés elnöke búcsúlátogatáson fogadta Tadeusz Pietrzákot, a Lengyel Népköztársaság ■rendkívüli és meghatalmazott nagykövetét, aki végleg elutazott Budaipestről. RÓMA Sandro Pertini olasz köztársasági elnök vasárnap befejezte a konzultációt a parlamentben képviselt 11 párt vezetőivel a kormány- válság megoldásáról. A köz- társasági elnöki hivatal esti közlése szerint Pertini rövid időn belül dönt a parlament feloszlatásáról. Politikai körökben arra számítanak, hogy a döntés legkésőbb kedden nyilvánosságra kerül. KATMANDU Frcmcois Mitterrand francia köztársasági elnök hétfőn, úton Kína felé egynapos hivatalos látogatásra Nepálba érkezett. Mitterrand személyében először jár francia köztársasági elnök a nepáli királyságban. MEW YORK Helmut Schmidt volt nyugatnémet kancellár bírálta az Egyesült Államokat, amiért „veszélyes” módon képtelen megérteni európai szövetségeseinek kevésbé éles állásfoglalásait a Szovjetunióval kapcsolatban. Sürgette Washingtont: tegyen őszinte erőfeszítéseket a leszerelési megállapodás létrejötte érdekében. A 80 évvel ezelőtt, 1903. május 3-án, Szegeden született, s 1942. május 23-án mártírhalált halt Georges Politzer emlékére*» Ideje már, hogy Georges Pollitzer, azaz Politzer György, a neves francia filozófus és pszichológus, az antifasiszta ellenállási mozgalom egyik vezetője is „hazatérjen”. Manapság minden hazatérőt érdeklődők gyűrűje fog körül, és valóságos nyomozás folyik életművük elfelejtett részletei után. A haza tágra nyitja kapuit azok előtt, akik a szívükben magyarok maradtak, és messzire szakadva is ide- tartozónak érezték magukat. És ez így van jól. De Polit- tzer György már nem tud így hazatérni, nem tud tévériporternek hibátlan magyarsággal nyilatkozni, tudományos eredményeiről a széles publikumnak élő adásban beszámolni. Az egykori sorbonne-i diákot, a francia antifasiszta ellenállás harcosát 1942 májusában halálra kínozták a Gestapo börtönében. Azóta jobbára Franciaországban „él”, ott emlékeznek rá volt tanítványai és harcostársai. Hogy ki is volt Politzer György, azaz Georges Politzer? Nehéz kérdés, hiszen a pszichológus életművét, főbb gondolatait igen nehéz néhány sorban felidézni, „honosítani’. Politikusi pályafutása viszont könnyebben jellemezhető; hiszen az antifasiszta mozgalmak, s vezetői mindenütt hasonló célokért harcoltak szerte Európában. Ezért félő, hogy Politzer, a politikus eltakarja emlékezetünkben a filozófust és pszichológust. Pedig a pályakezdet és az emberiesség iskolája is a teoretikus Politzerhez, a sorbonne-i diákévekhez megy vissza. Szerencsére van egy olyan fogalom, amely megtestesíti számunkra a „teljes” Politzert: egész elméleti munkássága összefoglalható a „dráma” fogalmában, személyes drámáját pedig nem kisebb ember, mint Louis Aragon, a világhírű francia író visszaemlékezéséből ismerjük, amely önmagában is méltó a felidézésre. Amikor Politzer György a húszas évek elején a magyar ellenforradalom elől Párizsba emigrált, hogy pszichológiát és filozófiát tanuljon a híres Sorbonne egyetemen, a pszichológia nagyon is elvont, az élettől elrugaszkodott tudomány volt. Absztrakt tudományos fogalmakra — érzékelés, akarat, figyelem stb. — szabdalta szét az egész embert, és vizsgálatai elvégez- tével nem is törekedett az ember egészének helyreállítására, hanem megmaradt a maga elvontságainál. Politzert ez a megközelítés sem tudósként, sem elkötelezett társadalmi személyiségként nem elégítette ki. Öt azok a kérdések érdekelték, hogy milyen erők mozgatják az egész embert, a konkrét, tevékeny, társadalmat formáló személyiséget. Ezért fordult szembe az egész hagyományos pszichológiával, s a konkrét emberi személyiség megragadására irányuló törekvéseivel olyan tudományos iskolát teremtett, amely azóta is vezető szerepet játszik a francia szellemi életben. Tudományos törekvései a személyiség egészének megragadására kezdettől fogva a pszichológia és politika, elmélet és gyakorlat egységét mutatják. Az emberi személyiség egyediségének és sajátosságának megragadása nem pusztán tudományos cél, hanem egyben politikai elkötelezettség is volt számára: a társadalmi haladásért harcolni kész ember jobb megismerése. Politzer főbb tézisei világosak és közérthetőek, s még most is gyakran felidézik őket. Legismertebb tézise 1929-ből való, és így szól: „A pszichológia egyáltalában nincs birtokában az emberi dolgok »titkának-«, egyszerűen azért, mert ez a »titok« nem pszichológiai természetű.” A húszas években ez valódi felfedezésnek számított, és a megdöbbentő felismerés erejével hatott. A pszichológiának ahhoz, hogy valóban az ember tudománya legyen, túl kell lépnie önmagán, fogalmazta meg elsőként Politzer ezt a ma már nyilvánvaló igazságot. Az ember társadalmi lény, és lényege nem ragadható meg természettudományos elvonatkoztatásokban: „Tény, hogy a pszichológusok, valahányszor a pszichológia segédtudományai kerülnek szóba, főleg az orvostudományra gondolnak, holott a pszichológiának és szervezetének alapvető orientációja szempontjából a közgazdaságtan az, amelynek csakugyan alapvető jelentősége van. A pszichológiát a többi társadalomtudomá- nyakkal összekapcsoló Politzer ezzel válik filozófussá, a két világháború közötti marxista gondolkodás egyik vezető képviselőjévé. Az egész emberi személyiség megragadására irányuló törekvéseiből az is érthető, hogy miért vált a „dráma” kifejezés Politzer tudományos munkásságának központi fogalmává. Az emberi személyiséget konkrétságában, társadalmi helyzetében és mozgásában, a maga egyediségében akarta megragadni, ahogy egy társadalmi közegben megvívja az élete drámáját. Tudományos életművében az ember elkötelezett társadalmi személyiség, s Politzer személyes drámája azt mutatja, hogy nemcsak az elméletben vallotta így, hanem a saját sorsa formálásában is. Amikor a második világháborúban a németek elfoglalták Franciaországot, ő is vállalta a maga drámáját. Nem húzódott vissza az egyetem falai mögé, hanem összes energiájával az ellenállás megszervezésébe vetette bele magát. így lett a magyar származású francia marxista pszichológusból, aki baloldali nézeteivel a két világháború között a Kárpát-medencében nem találhatott hazát magának, a francia ellenállás egyik legnagyobb hőse. Ahogy Louis Aragon A mártírok tanúja című írásából tudjuk, Politzer két éven át a megszállt Párizsi ban maradt, és a kommunista párt megbízásából megszervezte a párizsi értelmiség és az egyetemek ellenállását. Illegális munkája közben az antifasiszta propagandára is jutott ideje, s 1941-ben Forradalom és ellenforradalom a XX. században címmel megjelentette a hitleri tanok, a fasiszta fajelmélet fő teoretikusának, Rosenbergnek a kritikáját. De ez az időszak főleg a gyakorlati, fegyveres harcok időszaka volt számára, egészen addig, amíg 1942. március elején az általa vezetett ellenállók egy csoportjával együtt le nem tartóztatták. Sorsát az ezt követő három hónapban, egészen haláláig ismerjük, hiszen kitartásával, példamutató magatartásával a fogságban emelkedett csak igazán az ellenállás hősévé. Politzer György az életében sohasem tudott már hazatérni. A francia tudomány nagyságaként és a francia ellenállás mártírjaként vált emlékezetessé, európai hírűvé. Méltatlanak lennénk az emlékére, ha az emigráns magyar tudomány sok kiválósága és az antifasiszta ellenállás számos külföldön harcoló hőse után születésének 80. évfordulóján sem segítenénk elő, legalább egy rövid megemlékezéssel, késői hazatérését. Politzer sorsa nemzeti sorsunk része, élete olyan idők tanulsága, amikor a haza kergette el hűséges fiait, s azok jobbára csak külföldön lehettek kiemelkedő tudósok, jeles politikusok és a közélet nagyjai. Ennek a magyar tragédiának volt részese Politzer György is, akire születésének 80. évfordulóján Georges Politzerként emlékezik a világ, akit azonban nekünk magyarként, tudósként, s antifasiszta ellenállóként egyaránt meg kell őriznünk emlékezetünkben. Ágh Attila