Népújság, 1983. február (34. évfolyam, 26-49. szám)
1983-02-24 / 46. szám
NÉPÚJSÁG, 1983. február 24., csütörtök S A BOR—60-as reaktor fő irányítópultja (Fotó: APN—KS) SZOVJETUNIÓ A békés atom A Szovjetunióban folytatódik az atomenergia békés felhasználását célzó program megvalósítása. A szovjet tudósok és szakemberek szerint az atomenergia előtt nagy jövő áll. Az atomerőművek nem szennyezik a légkört, nem fogyasztanak oxigént. A természetes sugárzást alig emeli, így nem jelentenek semmilyen veszélyt a természetre és az emberre. Az első atomerőmű megjelenése óta egyetlen szovjet atomerőmű körzetében sem növekedett a sugárveszély. A Szovjetunióban rendkívül szigorú normák szabályozzák a megengedhető sugárszintet. Az atomerőművek környékén rendszeresen végzett mérések azt bizonyítják, hogy a sugárzás gyakorlatilag nem különbözik a természetes sugárzástól. A Ligyija Szjomocskina mérnöknő kutatómunka közben szovjet atomerőművek dolgozóit évente csupán annyi sugáradag éri, amely 5—10szer kevesebb a megengedettnél. A dimitrovgrádi atomkutató tudományos intézet szakemberei fontos munkát • fejeztek be a gyorsneutronokkal működő reaktorban. Ez az intézet a Szovjetunió egyik legnagyobb atomkuitató központja, ahol több kísérleti reaktor, fémkutató és rádióvegyészeti laboratórium, modern elektronikus számítókomplexum található, A szovjet, NDK-beli és csehszlovák tudósok fontos kísérleteket végeztek a reaktorban. Ennek eredményeit hasznosítják a gyorsneutronokkal működő atomerőművek építésekor. Sikerrel folytak néhány nátrium-víz típusú generátor próbái, melyek biztosítják a gyorsneutronokkal működő atomerőművek veszélytelen munkáját. NDK A berlini fehérje-adatbank BULGÁRIA A Várna— lljicsevszk kompjárat Már több mint négy éve van kompösszeköttetés Várna és az ukrajnai lljicsevszk között. A járat kompjai tavaly összesen 8 millió tonna árut szállítottak a Szovjetunió és Bulgária között. A két kikötő távolságát mindössze 13 óra alatt teszik meg a szállítmányok. A szovjet tengerpartról nyersolaj, fémáru, faanyag, többféle vegyszer és sok más termék érkezik Várnába. A bolgár kikötőből főként kalcinált szódát, friss gyümölcsöt, zöldséget, különféle konzerveket, bort és gépipari termékeket indítanak az ellenkező irányba. A 435 kilométeres útvonalon két szovjet és két bolgár hajó közlekedik. Egy-egy hajó 180 méter hosszú, 26 méter széles és óránként 19 tengeri mér- földes sebességet ér el. A hajók elektronikus vezérlésűek. A várnai kikötő modem technikával felszerelt műszaki létesítmény, amely 80 kilométernyi vasútvonallal, szovjet típusú (széles nyomtávú), sínpárokkal. futóműcsere-állomás- sal rendelkezik. Az állomáson egyidejűleg 12 vagon futóműcseréjét végezhetik el, s tehetik át a keskenyebb nyomtávú, európai szabványú sínpárokra. A kompkikötőben minden folyamatot —így az átrakást is — gépesítettek. Nincs többé szükség dokkmunkásokra. Egy- egy hajó fedélzetére 108, megrakott vasúti vagont tudnak beemelni. A ki- és berakodás 3,5—4 óra alatt bonyolódik le speciális, 170 tonna teherbírású felvonó segítségével, amely a vagonokat a kívánság szerinti fedélzetre emeli. Jelenleg ez a kompjárat bonyolítja le a bolgár— szovjet árucsere-forgalom 80 százalékátA vörös vérsejteknek a tüdőből az izmokhoz és a különböző szervekhez oxigént szállító vastartalmú fehérjéje a hemoglobin. Ennek egyetlen molekulája 5494 atomból áll. A berlini Molekuláris Biológiai Orvostudományi Kutatóintézetben az elmúlt 30 év során 200 nagymolekula, köztük a hemoglobin szerkezetét, tulajdonságait vizsgálták meg. Az atomok számára, helyzetére vonatkozó adatok tárolására pedig egy úgynevezett fehérjeadatbankot hoztak létre. Ha az eddig összegyűjtött adatokat nem számítógép magnószalagjain őriznék, hanem hagyományos módszerekkel tárolnák, a kutatási A kolléganőt, Vladimira Vseteckovát, csehszlovák társszerkesztőségünk munkatársát legutóbbi prágai utamon ismertem meg. Tréfásan megkérdeztem tőle, mit tud rólunk, mit tud a magyar kultúráról ? Válasza frappáns, meglepő volt. — A Magyar Kultúráról? Az Óvárosban, a Rytirská utcában székel — mondta —, szép, történelmi palotában. Úgy tudom, már harminc éve, s a prágaiak nagyön kedvelik. Miután tisztáztuk a félreértést, érdeklődéssel hallgattam a cseh újságírónő tapasztalatait. — A Magyar Kultúra gazdasági, kulturális témájú előadásai mindig érdekesek. Sok szakember jár el oda, akik azután tovább terjesztik, amit láttak, hallottak. Tavaly nagy visszhangja volt egy előadásnak, amely a magyarországi ifjúsági eredmények egy nagyobb könyvtárat töltenének meg. A korszerű számítógépes nyilvántartás segítségével ma a tudósok percek alatt megkapják azokat a szöveges vagy grafikailag ábrázolt információkat, amelyekre feltétlenül szükségük van például az anyagcsere- és az öröklődés-kutatásoknál, vagy a különböző élőlények molekuláris rokonságának vizsgálatánál. Hasznos segítőtárs az adatbank a gyógyszerkutatásban, az új gyógyszerek előállításánál is. A kutató ugyanis — abból kiindulva, hogy sok gyógyszer közvetlenül hat egyes fehérjékre és nuklein- savakra — fokozni tudja az új orvosság hatásfokát, ha ismeri a különféle fehérjék molekulaszerkezetét. klubokról szólt. Az idén én magam is kíváncsian várom, a többi között, a magyar gazdaságirányítási rendszer és árrendszer ismertetését Babits - csehül — És az irodalmunk? Az is eljut a prágaiak szívéhez? — De még mennyire! Lesz egy irodalmi est Babits Mihály születésének századik évfordulóján. De, vajon, tudnak-e arról Magyarországon, bogy Babits első kötete a Levelek Iris koszorújából 1909-ben már megjelent nálunk. Bizonyára nagy lesz az érdeklődés a Magyar Kultúra áprilisi programjában szereplő, a Hasek-centenárium alkalmából rendezendő műsor iránt. Címe: „Svejk magyarországi utazásai”. Készülnek egy CSEHSZLOVÁKIA „Szeretjük a színes JUGOSZLÁVIA Új rézbányát nyitottak Szerbiában A szerbiai Bor közelében Veliki Kriveljben nyíló új vörösrézbánya próbaüzemelését ez év novemberében kezdik meg. Az üzemelés első szakaszában — amelynek előkészítése során hétmilliárd dí- náros beruházást valósítottak meg — a bánya éves termelése nyolcmillió tonna vörösréz érc lesz. Ezenkívül évi 240 000 tonna pirít-, 56 000 tonna magnetit- és 250 tonna molibdénkoncentrátum kinyerésére is számítanak. Az érckészletek jelentősek: a szakemberek becslése szerint 500 millió tonna rézércet rejt a bánya mélye. MONGÓLIA A Góbi-sivatag állatai A Góbi-sivatag oázisokkal tarkított homoktengerén sokféle különleges állat él. Az itt honos állatok között olyan ritkaságok is megtalálhatók, mint a vadszamár, a hóleopárd, az ázsiai fekete medve, a vadteve, a vörös farkas és az a fajta vadló, amelyet Nyikolaj Mihajlovics Przsevalszkij (1839—1888), orosz utazó fedezett fel, amikor a Góbi állatvilágát tanulmányozta. A közép-ázsiai sztyeppéken manapság újra meghonosodó lófajtát a tudósok jelenleg is Przsevalsz- ki-ló néven tartják számon. ' A sivatag oázisaiban, vizessziklás, viszonylag hűs tájain hüllők egész sora él. Mon. góliában eddig 20 fajta hüllőt rendszereztek, ebből 15 sivatagi. A gyíkok közül a legnagyobb a csupasz lábujjú Gó- bi-gekkó, amelyet 1976-ban fedeztek fel. Az állat színe világosszürke, a hátán, a farkán és a lábujjain pedig jellegzetes sötét csíkok futnak végig. Érdekes még a scincus- gekkó ugyancsak Przsevalszkij felfedezése. Ez a zömök testű, nagy fejű gyíkfajta homokbama színével szinte láthatatlanul olvad bele a sivatagi környezetbe. A sivatagi gyíkok legkisebbje, a mindössze 35 centiméteres Altáj-agama a víztározók környékét különösen szereti. Színe a zuzmóval fedett kövekéhez hasonló. A Potong folyó partján A Tedong folyó. Ezen épül fel 1985-ig a namphoi vízlépcső és a thecsoni vízierőmű (Fotó: KNDK—KS) A Koreai Munkapárt KB 1981. októberi ülése fontos határozatokat hozott a termőföld javítására, bővítésére, és a vízgazdálkodás fejlesztésére. A Koreai NDK- ban a fő termény a rizs és a kukorica, mindkettő sok vizet igényel. Az évi csapadékeloszlás azonban eléggé szeszélyes: tavasszal rendszerint tartós a szárazság, a nyári esős évszak pedig igen gyakran elhúzódik. A bőséges és állandó terméseredmények elérése és az áradások megelőzése érdekében már eddig is széles csatorna- hálózatot építettek ki: az öntözőrendszerek nemcsak a síkvidéki földeket hálózzák be, hanem a hegyoldalakat és a szőlőskerteket is. A hálózat'teljes hossza 40 ezer kilométer. A rendszer úgynevezett körhálózatot alkot, amely összekapcsolja a folyókat, ellátja a földek öntözését, és elvezeti a felesleges vizeket. Az öntözőcsatorna-hálózat az ország 1,5 millió hektár termőterületének több mint a felét átfogja. A párthatározat további félmillió hektár meghódítását tűzte ki célul. A nagyszabású terv egyik feladataként a Nyugati-tenger partjának feltöltését jelöli meg. A tengertől elhódítandó 200 ezer hektár termőföld, valamint a 300 ezer hektár szikes terület feljavításával egyharmaddal növekszik majd a mezőgazda- sági művelésre alkalmas területek nagysága. A munkálatok befejezését 1988-ra tervezik. Elsőként a namphoi vízlépcső épül meg a Tedong folyó és a Nyugati-tenger találkozásánál, 1985-ig. A víznek döntő szerepe lesz a szikes földek feljavításában, valamint a környék ipari- és ivóvízellátásában is. A vízlépcsőn autópálya és vasút épül: így alakul ki a nyugati körpálya. A 8 kilométeres hosszú vízlépcső zsilipéin át 2—50-ezer tonnás hajók közlekedhetnek. A namphoival egyidőben épül a thecsoni vízi erőmű, amely 1985-re a KNDK legnagyobb vízi erőműve lesz. Ez biztosítja majd a tengertől elhódított terület villamosenergia-ellátását. A vízlépcső és az erőmű gátjai védelmet nyújtanak majd a ma még gyakori árvizek elhárításában is. A Koreai Munkapárt KB és a Legfelsőbb Népi Gyűlés együttes ülése tavaly nagy hangsúllyal mutatott rá, hogy a korszerű művelési módszerek és a magas terméshozamú fajták alkalmazásával fokozni kell a gabonatermés hozamát. A rizs jelenleg 7,5 tonnás hektáronkénti hozamát legalább 9 tonnára, a kukoricáét a jelenlegi 6,5 tonnáról 9,5 tonnára kívánják növelni. A termőterület jelentős növelése révén remélik, hogy a jelenlegi 9,5 millió tonnát messze túlszárnyalva az 1980-as évek végére elérik az évi 15 millió tonna gabonatermést. Gáti István magyar kultúrát“ Kadosa Pál szerzői estre. De tudja-e mit szeretnek nálunk a legtöbben? A filmjeiket. És nemcsak azért, mert olvassuk, hogy az utóbbi időben egész sor jeles külföldi díjat nyertek, hanem mert valóban tetszenek. őszinték és olyan gondokról szólnak, amelyeket mi is ismerünk. Több, mint tolmácsolás A nyelvbeli nehézség nem okoz zavart? — No, hát azért tanulunk magyarul — mondta Vladimira csipkelődve —, legalább háromszázan évente. Én ugyan nem, de hát szerencsére a tolmácsolás nem megoldhatatlan, a nyelv valóban nem akadály. Az itteni Magyar Kultúra eljut vidékre is. főleg Csehországba. Évente megrendezik a Magyar Kultúra Napjait Ceské Budéjovicében, Hra- dec Královában, Lounyban, Karlovy Varyban, Trebicben, Zsolnán. Sőt, mi magunk is részt veszünk a magyar kultúra terjesztésében. Szeptember óta létezik, éppen Ceské Budéjovice modern lakótelepén egy új művelődési ház, amelynek az a neve: Magyar—Csehszlovák Barátság Kultúrház. Az a lényeg, hogy mind többen ismerjék meg nálunk a színes, különleges, izgalmas magyar kultúrát. — S a fiatalok? — Van itt Prágában a Magyar Kultúrának egy üzlete, a belvárosban Národni trídán, amelyet talán a budapesti Kossuth Lajos utcához hasonlíthatnék. Ótt hallottam nemrég, hogy évente " tizenötmillióért árulnak magyar hanglemezt, könyvet, népművészeti tárgyakat. Évente nyolcvanezer hanglemezt adnak el. Illés, Koncz, Rubik — Ki a sztár? — Biztosan az Illésék és Koncz Zsuzsa. S ha már a népszerűségről van szó, hadd mondjam el, hogy mi, cseh nők, szeretjük a magyar kerámiát, s persze a hímzett blúzokat, hogy el ne felejtsem, még egy sztár: a Rubik-kocka. Sok tízezer prágai gyerek karácsonyfája alatt volt ott tavaly! S még egy női titkot: nagyon szeretjük — ötleteik miatt, bár szövegét nem értjük — a magyar divatlapot. Én is sokszor megveszem magamnak. Firon András összeállította: Gyurkó Géza KNDK Víz, víz, víz.