Népújság, 1982. december (33. évfolyam, 282-306. szám)
1982-12-17 / 296. szám
NÉPÚJSÁG, 1982. december 17., péntek S BÜKKI TÁJAKON Egy kápolna regéje Az erdő rengetegében, magányosan áll a kies parányi réten a szarvaskői Recska- völgyben a Gilitka-kápolna. Még a XVIII. század közepén, az egri nagy barokk építkezések idején készült, minden valószínűség szerint középkori elődje helyén. A neve, feltehetően II. Kilit egri püspök — II. Endre aranybullájának írója, a bélapátfalvi cisztercita apátság XIII. század eleji alapítója — nevének elferdítéséből ered. A nép száján élő hagyomány a kápolnáról, hogy állítólag ott, azon a helyen vagy annak közelében vértanúhalált szenvedett szerzetes emlékére emelték. Amikor a másodszori pusztítás alkalmával Perényi Péter, a felvidéki oligarchia felbőszült hívei felgyújtották az apátságot, a menekülő szerzeteseket is üldözőbe vették. Egyikük az Egerbe vezető hegyi úton próbált ellenségei elől szabadulni. Ez a régi út a kápolna előtti részen vezetett, ahol aztán az üldözők utolérték a menekülőt és agyonkövezték. Mind a mai napig „paprakásnak” hívja a környék ezt a helyet, és az arra járók talán még most is egy-egy darab követ dobnak rá, ami a Bükk e kis pontját jól láthatóvá és emlékezetessé teszi az utókor számára. A legendás kis kápolnáról hírlik, hogy helyreállítják, így a kirándulók számára a szép látnivaló is több lesz. Hortobágyi Ernő Pesti kiállítások Tisztelet a szülőföldnek A külföldön élő magyar származású képzőművészek alkotásait bemutató Tisztelet a szülőföld.nek című kiállítás nyílik december 17-én a Műcsarnokban. A január 30-ig nyitva tartó tárlat egyik legfontosabb célkitűzése azt felmérni, hogy mi foglalkoztatja jelenleg a külföldön élő magyar származású művészeket. A kiállításra 23 országból 287 magyar származású művész jelentkezett. A bemutatásra kerülő mintegy 500 műtárgy alkotóinak több mint a fele festő. A kiállításra 200 oldalas reprezentatív katalógus jelenik meg, Köpeczi Béla művelődési miniszter előszavával. A dokumentum minden kiállító művészről közöl egy-egy rövid életrajzot, valamint egy alkotásának reprodukcióját. A kiállítást Bognár József, a Magyarok Világszövetségének elnöke nyitja meg. A Hopp Ferenc Keletázsiai Művészeti Múzeum Indiai és jávai művészet, a Magyar Kereskedelmi és Vendéglátóipari Múzeum A cukrászipar története Magyarországon c. új, állandó kiállítással várja az érdeklődőket a hét közepétől. A Helikon Galériában Würtz Klára textiljei tekinthetők meg mától janüár 30-ig. Sítáborok A Votóntouristt Utazási Iroda ési a Sport Polgári Jogi Társulás közös, 8 napos síitóborokait szervez az Alacsony-Tótra legszebb tájaira, intenzív, napi 4 órás oktatással egybekötve. Az elszállásolás hideg-meleg vizes szállodai é$ magán szálláson félpanziós ellátással történik. A táborok helyszínied éis időpontja: Csertovica: 1982. december 26.—1983 április 2. Jasna: 1983. január 9;—16. és április 3—10. között, Dono- xfály: 1983. március 12.'—április 2. Jelentkezni lehet a budapesti 774—045-ös telefonsáé- jnom, Molnár Ferencnél. Bélyeggyűjtőknek A Magyar Posta a tegnap megjelent centenáriumi Kodály- blokkal egyldőben az új évre is gondolt, kiadott egy kétforintos névértékű úgynevezett újévi bélyeget. A bélyeg az újévi Jókívánságok mellett a közlekedésbiztonságot is kívánja szolgálni. Á bélyeg a Pannónia Filmstúdió Stop című animációs filmje alapján készült, amelyen az ismert kutya és macska kézenfogva halad a gyalogosátkelőhelyen és itt különböző közlekedési helyzeteket figyelnek és ismertetnek. Felirata: Boldog új évet! A bélyeg hatszínű ofszetnyomással az Állami Nyomdában készült 1 830 300 fogazott és 5700 vágott példányban Imre István és Radvány Zsuzsa grafikusművész terve alapján. • ALKALMI BÉLYEGZÉS: A parlamenti hagyományos fenyőfaünnepséget az idén is megtartják. Az alkalomból december 25. és 26-án a helyszínen alkalmi postahivatal működik. Filateliai érdekesség és nem utolsósorban művészi élményt nyújt a bélyeggyűjtők 1983. évi naptára. Az egyes oldalakon ugyanis Vaszary János, Pállya Celesztin, Lotz Károly, Iványi- Grünwald Béla és Sterio Károly egy-egy festményének reprodukciója látható, ezenkívül carte maximum-lap az alkotásokról készült bélyeggel ellátva. • BÉLYEGÜJDONSÁGOK: Tengerentúl: ARGENTÍNA: Faliszőnyegekről négy feláras bélyeg Jelent meg. — EGYESÜLT NEMZETEK: A már kiadott nemzeti zászlók sorozat folytatásaként újabb négy iv Jelent meg. — Ausztrália, Malaysia, Seychellen-szigetek, Írország, Mozambik, Albánia, Dominika, Szvázi-föld, Nicaragua, Burma, Zöldfoki-szigetek, Guyana, Belgium és Nigéria nemzeti zász- laival. — EGYESÜLT ÁLLAMOK : Négy együttnyomtatott bélyeg az amerikai építészet kiemelkedő alkotásait ábrázolja. Németi V. Tisztelgés Kodály Zoltánnak — Változatos szórakozás a fiataloknak — A karácsony jegyében — Szilveszteri készülődés Megyei műsorkalauz Jóllehet, nem nagy a kínálat, a hét utolján sem lehet éppen unatkozni a szabad időben. Kezdjük talán a fiatalsággal! Nos, a számukra hirdetett például irodalmi' vetélkedőt ma 18 órától a füzesabonyi művelődési központ ifjúsági klubja. Holnap délelőtt 10-től aprók tánca, 11,30-tól papírhajtogatós gyermekjáték, délután 13- tól játékcserebere, 14-től pedig mesefilm vetítése lesz az egri Megyei Művelődési Központban. Gyöngyösön a Mátra Művelődési Központ délelőtt 10-itől és délután 13 órától Vitéz László és társai címmel az Állami Bábszínház művészeinek előadására várja a kicsinyeket: Átány- ban, illetve Tiszanánán téli foglalkozásokat tartanak az általános iskolásoknak szintén remek szórakozást ígérve. Ugyancsak szombaton délután 4 és 6 óra között, a Karácsonyi népszokások c. előadást követően „60 éves a Szovjetunió" címmel archív filmeket vetítenek az iskolai történelem oktatásához kapcsolódva. A hatvani könyvtárban a felső tagozatos diákoknak a kőzetek világáról tartanak minden bizonnyal érdekes beszámolót- Hevesen, este 20 órától a Kerek-diszkó táncos szórakozást ígér. Csaknem tucatnyi könyvújdonsággal Jelentkezett a Corvina Kiadó a téli könyvvásárra. A napokban az üzletekbe került könyvújdonságok, albumok között: az egyetemes művészetet Manfred Bachmann a Drezdai képtár cimű albuma képviseli, bemutatva Európa egyik legrégibb és legrangosabb gyűjteményét. A Szépművészeti Múzeum spanyol gyűjteményére ’épült H. Takács Marianna: „Spanyol festészet a primitívektől Rlbe- ráig” cimű albuma. Ennek most Karácsony (Függőleges 17.) versének négy sorát rejti a függőleges 19., vízszintes 75., 2. és a függőleges 1. A sarokkockák betűi: L, S, T, D. Vízszintes: 2. (Beküldendő). 13. A Szovjetunió egyik köztársasága. 14. Fegyveres karhatalmi alakulat. 15. A magyar kártya egyik figurája (—’). 16. Mesterkélt testtartás. 18. Téli nyakravaló. 20. Európai nép. 21. E E E. 22. Sérülés. 24. Félesége van. 26. KY. 27. Gépkocsiröv. 28. Sűrített gyümölcslé. 29. Több karú tengeri állat. 31. Cin. 32. Ilyen nagy. 35. Konyhakerti növény. 37. Morze- hang. 38. A szobába. 39. Kérdőszó. 41. Azonos betűk. 42. Indíték. 43. Mátka. 45. Kü- lönszoba szórakozóhelyen. 46. Heréit kos. 47. Markol. 48. Magyar Államvasutak. 49. Nagy tengeri hal. 50. Kertet művel. 51. Lépdel. 53. Palánk. 55. Kalauz nélküli. 56. Déligyümölcs. 57. Letaszít, 58. Kicsinyítő képző. 60. Európai állam betűjele. 62. Magyar Optikai Művek. 63. Sértetlen. 64. összevissza tör! 66. Kukucskál. 68. Erre a helyre. 69. Puska része. 71. Jóllehet. 73. Magához tér. 75. (Beküldendő). 76. Kábítószer. Függőleges: 1. (Beküldendő). 2. Megrázkódtatást követő állapot, névelővel. 3. Egyforma mássalhangzók. 4. Keresztül. 5. Építőanyag. 6. Férfinév. 7. Göngyöleg. 8. Évszak. 9. Kilogramm. 10. Nemcsak az egri kultúr- központban sorra kerülő előadás, hanem még számos más településünk rendezvénye is már a karácsonyra emlékeztet. Karácsonyfa készítésre invitálja például kis vendégeit holnap a hatvani gyermekkönyvtár, de fenyőünnepséget tartanak Tarnamérán és Tarnaszent- miklóson is, hogy csupán néhányra utaljunk. Minden korosztály érdeklődésére számítva rendeznek vasárnap este 19 órától Karácsonyi muzsikát az egri helyőrségi klub színháztermében Corelli, Händel és Bach műveiből Kocsis Albert Liszt-díjas hegedűművész, Radnóti Tibor, Szabó József né, Kugler Zsuzsanna és az Egri Szimfonikus Zenekar közreműködésével, Farkas István vezénylete mellett. Gyöngyösön pedig szintén vasárnap és este 7- től Tóth (Miklós „Kutyaszorító” c. 3 felvonásos zenés komédiáját viszik színire a művelődési központban ünnepi szórakozásul. Megyénk több helyén is nívós rendezvényekkel tisztelegnek a 100 esztendeje született Kodály Zoltán emlékének. Így például holnap, szombaton délelőtt 10 órától centenáriumi esemény színhelye a hevesi művelődési központ, és Tarnazsadány is. megjelent első kötete a középkori úgynevezett „primitívek” és a reneszánsz mesterek kiemelkedő alkotásain túl El Greco több művét és Velázquez „étkező parasztok” című festményét is bemutatja. Távoli kultúrába, egzotikus tájakra kalauzol A vörös felhő földjén című fotóalbumban Kor- niss Péter. A neves fotóművész észak-amerikai útján felkereste valamennyi fontosabb indiántelepülést és rezervátumot, s itt készült fotóival átfogó képet rajzolt az indiánok mai életéről. Helyrag. 11. Magasztal. 12. Huszárföveg. 17. (Beküldendő). 19. (Beküldendő). 22. Határátkelőhelyünk. 23. Rab betűi, keverve. 24. Kérdőszó. 25. Sapkaellenző. 28. Saját kezével. 30. Köszön és. 33. Ártalmas. 34, Kietlen, dísztelen. 36. Gége. 39. Tagadószó. 40. Maró folyadék. 44. Az ezüst vegyjele. 46. Ver. 51. Hónapnévröv. 52. Ollós állat. 53. Iratkapocs. 54. Gyömöszöl. 59. A vidék. 61. Leromlott ló. 63. íz. 65. Vár betűi. 66. Házikó. 67. Latyak. 68. Illetve. 70. Hegyes szerszám. 71. Csapadék. 72. Zokog. 73. Lángol. 74. Azonos római számok. G. Gy. Egy sor karácsonyi, szilveszteri rendezvényről is hírt kaptunk már. December 23-án 18 óráitól például az ünnepi hagyományokról folytatott beszélgetéssel kötik egybe a poroszlói művelődési ház fenyőünnepségét s a délután folyamán kedves összejövetelt tartanak Gyöngyöstarján általános iskolásai is* Dévényi Tibor diszkója előtt. Ugyanezen a napon, majd 24-én, sőt 25-én is — minden korosztályhoz igazodva — karácsonyi bálokat tartanak Ka- rácsondon. S bál, diszkó lesz 25-én még például Ecséden, Egerfarmoson, Halmajugrán, Nagyfügeden, Rózsaszent- mártonban, 26-án pedig Me- zőtárkányban. Már december 26-án szilveszteri előzetessel csalogatja vendégeit a Fire-trió a gyöngyöstarjáni művelődési házba. S szilveszteri mulatságot rendez 31-én a besenyőtelki, a feldebrői a ró- zsaszentmántoni ifjúsági klub, a kápolnai kultúrház is, hogy a sarudi vidámságról már ne is szóljunk. Természetesen a vendéglátóipar sem • szakít a ha - gyományokkal s így egy sor étterem, presszó, mulató készül már is táncos összejövetelekre. Több helyütt az asztalfoglalás is elkezdődött. Múzeumok ünnepi nyitva tartása A Központi Múzeumi Igazgatóság közli, hogy december 24-én a múzeumok és kiállítótermek 15 óráig látogathatók, 25-én zárva tartanak, 26-án pedig a vasárnapi nyitva tartás lesz érvényben. Beküldendő: a függőleges 17., a függőleges 19., vízszintes 75., vízszintes 2. és függőleges 1. számú sorok megfejtése. December 10-i kereszt- rejtvényünk *■ helyes megfejtése: Szomorú fűzfának, Háry János, Karádi-nóták, Psalmus Hungaricus, A közelítő tél. A helyes megfejtést küldők közül — sorsolással — könyvjutalmat nyertek: Berta Róbert (Szűcsi), Fejes János (Felsőtárkány), Mező Andrásáé (Eger), Szabó Tivadar (Heves) és Szökő Ágota (Mátraderecske). A könyveket postán küldjük el. Március 1-ig Korlátozták a kékesi forgalmat A KPM Egri Közúti Igazgatósága 1982. december 1- től 1983. március 1-ig a korábbi évekhez hasonlóan hétvégeken, szombat, vasárnap és munkaszüneti napokon forgalomkorlátozást rendel el a 24134. számú kékestetői bekötő úton. A fenti napokon csak a menetrend szerinti Volánautóbuszok, valamint a külön engedéllyel rendelkezők közlekedhetnek majd. > A közút mindkét oldalán „Megállni tilos!” jelzőtáblát helyeztek el. Autós tanácsok . Decemberben van itt az utolsó pillanat annak eldöntésére, hogy leállítják-e télire az autót vagy járnak vele egész télen. Használni vagy nem használni? Járni az autóval vagy pihenni hagyni? Tulajdonképpen kizárólag csak elhatározás kérdése ez. Bármelyik megoldás mellett döntenek, csak egy a fontos: a döntést kísérő intézkedések szakszerűek legyenek. Ha úgy szól a döntés, hogy az autó használatban marad, akkor a téli üzemviszonyoknak megfelelő karbantartásban kell részesíteni. Ezzel nem érdemes túl sokat foglalkozni, hiszen nem sokban különbözik az egyébkénti karbantartástól, legfeljebb a sűrűbb mosásra hívjuk fel a figyelmet. Ha viszont a döntés a leállítás mellett szólt, akkor ezt leginkább az autó kímélése indokolta. Nem mindegy tehát, hogy a leállítás hogyan történik. Legegyszerűbb az olyan autós helyzete, akinek fűtött garázsa van. Ilyen esetben is célszerű az autót felbakolni a gumiabroncsok kímélése céljából és leengedni az olajat a motorból, váltóból, differenciálműből. Az autósok többségének azonban nincs fűtött garázsa. Az olyan garázs, amelynek hőmérséklete a kinti változásokat követi, csak a hótól védi meg az autót, a korróziótól nem. Fűtetlen garázsban történő leállítás esetén tehát gondoskodni kell a konzerváló korrózió- védelemről is. Akinek viszont semmiféle garázsa nincs, az jól gondolja meg a döntést. * A ponyvával történő lefedés nem teljes értékű megoldás, mert a fényezés és a ponyva összefagyhat, amit a fényezés elég rosszul tűr. Azt meg aztán végleg nem lehet az autó kímélésének tekinteni, ha egyszerűen bezárjuk a járda mellett és ezt az eljárást elnevezzük téli leállításnak. A leállítás mellett tehát csak akkor érdemes dönteni, ha ehhez rendelkezésre állnak a szakszerű feltételek. Ellenkező esetben a téli pihenő többet árt az autónak, mintha járnánk vele — állítják az Autóközlekedési Tanintézet munkatársai. összeállította: Gyóni Gyula A TÉLI KÖNYVVÁSÁRON Művészeti és fotóalbumok