Népújság, 1982. december (33. évfolyam, 282-306. szám)

1982-12-08 / 288. szám

4. NÉPÚJSÁG, 1982. december 8., szerda EGY DÉLUTÁN A GYERMEKKÖNYVTÁRBAN Utazás a múltba, a jövőbe és Meseországba Hogy mi a különbség a felnőttek és a gyermekek számára alapított könyvtá­rak között? Bizony sok. A legifjabbaknak nemcsak a hagyományos értelemben vett szakemberekre van szükségük, hanem barátra: „Zsuzsi nénire”, „Kati néni­re”, „Feri bácsira”. Egyszó­val közeli kapcsolatra. Ez fokozott — bár szívesen vál­lalt — megterhelést ró az ilyen bibliotékákban dolgo­zókra. Meg aztán otthon kell lenniük az általános iskolai tantervekben, hiszen egyre fontosabb szerepe van a könyvtár ismeretének: a tanulóknak az előírások sze­rint tudniuk kell, hogy mit hol találnak a polcokon. A Megyei Gyermekkönyv­tár az egri Hámán Kató Megyei Űttörőházban van. Az intézmény vezetője Föl­dest Árpádné, vele és mun­katársaival mindennapi fel­adataikról, gondjaikról, örö­meikről beszélgettünk. Több hónapig zárva — Október közepétől ál­lunk újra' kis olvasóink ren­delkezésére — kezdi Földesi­né. Több hónapon keresztül ugyanis be kellett zárni he­lyiségeinket, mivel megsüly- lyedtek a falak, van, ame­lyiket ki is kellett bontani. Ezenkívül átalakították, bő­vítették raktárunkat: új pol­cok kerültek be, növekedett a lemeztár, már komoly zene, dzsessz, rock is fo­gadja az érdeklődőket. Négy fejhallgatón keresztül hely­ben hallgathatják meg a kért muzsikát, vagy irodal­mi összeállítást. Jelenleg 25 ezer könyvünk van, három­száz hangfelvételünk, és sok folyóiratunk, közöttük ide­gen nyelvűek is. Különleges szolgáltatásunk a diafilm: ezt sajnos nem használják ki eléggé. — Gyakran jönnek iskolai csoportok, osztályok ide. őket mivel várják? — Ha egy héttel előbb bejelentik érkezésüket, szíve­sen látunk egy-egy gyer­mekcsapatot, fel tudunk ké­szülni fogadásukra. Rend­szeresen élnek ezzel a lehe­tőséggel, most például a gyermekvárosból várunk lá­togatókat. Ilyenkor aztán játékosan neveljük őket a könyvtár használatára, el­kalauzoljuk őket állatország­ba, a történelembe, a jövő­be, vagy éppen o mesék bi­rodalmába. Helyiségeink nem nagyok, de hangulatos, ha a kicsik a padlóra tett párnákra ülnek. Természete­sen figyelembe kell vennünk, hogy a tanterv mit tartal­maz, mivel ez nagyrészt pe­dagógiai munka. Nem mon­dom, hogy egyszerű, mivel például a környezetismeret oktatása — amiben segítünk —, nem a legkönnyebb, küszködnek vele a tanárok is. A felnőtt is ember — Milyen kapcsolat alakul ki kis olvasóikkal, hogyan lehet megbarátkoztatni velük a könyveket? — Sokukkal kerülünk köz­vetlen viszonyba. Ügy tű­nik, az ő életük is egyre zsúfoltabb, hiányoznak szá­mukra a meghitt beszélgeté­sek. Pedig fontos, hogy érez­zék: a felnőtt is ember, ő is követhet el hibákat, meg­vannak rosszkedvűnknek, örömünknek az okai. Van, akinek a könyvek adják meg a lehetőséget a gyermekek közül a „javítás­ra”. Tudniillik akik nem je­leskednek a tanulásban, lá­tókörüket itt szélesíthetik. Ezért jó lenne, ha különbö­ző rendezvényeinkre nem­csak azokat a pajtásokat küldenék el, akik minden szempontból kimagaslóak. Lehet, hogy egy rosszabb eredményű kisiskolásnak többet jelent egy íróval való találkozás, egy kis játék. Nagy öröm, ha rendszeres látogatóinkká válnak az ilyen fiatalok, s nemcsak a kri­mit, a kalandos könyveket, de a komolyabbakat is ke­resik. Hagyománnyá szeretnénk tenni, hogy leghűségesebb olvasóinkat „átballagtatjuk” a Megyei Könyvtárba, hogy folyamatossá tegyük az iro­dalommal való kapcsolatu­kat. Községi „gyermeksarkok" — A Megyei Gyermek- könyvtár módszertani köz­pont is egyúttal. Hogyan birkóznak meg feladataik­kal? — Mint szakfelügyelő já­rom a megyét — felel Jáger Istvánná. — A helyzet ked­vező: a városokban külön terem, a községekben leg­alább egy-egy sarok várja a kicsinyeket. Megérdemlik a gondoskodást, hiszen ők a leghűségesebb közönséget jelentik. Legutóbb a gyön­gyösi járásban vizsgáltam meg a körülményeket, az ottani tapasztalataimról szá­molhatok be. Fontos a fal­vakban, hogy a könyvtáros személyiségével összefogja a művelődni vágyó fiatalokat. Ott nem elég csak a legki­emelkedőbbekkel foglalkoz­ni, hiszen ők úgy is mennek a városokba, középiskolák­ban tanulnak tovább. Az ottmaradókat kell „odaédes­getni” a polcok közé. Jó pél­daként tudnám említeni a karácsondi Dán Gyuláékat, akik kiépítettek egy kis kö­zösséget a bibliotéka köré, még irodalmi színpadot is alapítottak. Ilyenekből kelle­ne sok. — Már az iskolai könyv­tárakat is maguk látják el új kötetekkel. Milyen körül­mények között, hogyan tör­ténik ez? — Sajnos, nem számolha­tunk be örvendetes dolgok­ról. Alapjában véve jó kez­deményezésnek tartjuk, hi­szen megfelelő cédulákkal felszerelve juttatjuk el a könyveket a helyükre. Nagy gondunk, hogy nincs hová lepakolni az érkezett csoma­gokat, pedig szét kellene válogatni őket. Egy éve igyekszünk elérni, hogy le­gyen egy helyiség erre, de kénytelenek vagyunk szük­ségmegoldásokkal beérni, pedig azt a rengeteg művet nehéz ide-oda hordani. Re­méljük, egyszer találunk va­lamilyen állandó szobát. Beszélgetésünk végén meg­érkezik a gyermekvárosi cso­port, a kicsik kibújnak ka­bátjukból, s érdeklődve te- kintgetnek beljebb. Most el­sősök, de belőlük lesznek a holnap olvasói. Remélhetően hűséges barátjukká válnak a könyvek. Gábor László Harminckét lehetőség Országos szakmai tanulmányi versenyek A Művelődési Miniszté­rium középfokú nevelési fő­osztálya meghirdette az or­szágos szakmai tanulmányi versenyeket. A Művelődési Közlönyben megjelent is­mertetés szerint a szakkö­zépiskolák IV. osztályos ta­nulói 32 félé szakmai verse­nyen vehetnek részt. A versenyzőknek a tan­tervekben előírt feladatokat kell megoldaniuk szóbeli, írásbeli és gyakorlati vizsgá­kon. A versenyeket 1983 feb­ruár eleje és április vége között tartják, a vizsgák jel­lege szerint két vagy három fordulóban. A selejtezőket a versenyzők iskoláiban, az elődöntőket és a döntőket a kijelölt szakközépiskolákban rendezik meg. A legkiválóbb eredményt elérő tanulók az érettségi vizsgán jeles minő­sítést kapnak az adott szak­mai tantárgyakból. Azok­nak, akik egyetemen . vagy főiskolán a szakképzettsé­güknek megfelelő szakon folytatják tanulmányaikat, az előírt szaktantárgyakból nem kell felvételi vizs­gát tenniük. Az idei tanévben még több tanuló jelentkezését várják a szakmai versenyek­re, mint ahányan tavaly ne­veztek be. Az előző oktatási évben rendezett 26 féle szakmai versenyen csaknem hatezer végzős szakközépis­kolás vett részt, 450 jutott a döntőbe és 90 ért el kiváló eredményt. (MTI) 1364 Budapest, pf. 71. Ady- és Babits-kéziratok katalógusa készül A Petőfi Irodalmi Múze­um a közeljövőben kívánja megjelentetni Ady Endre és Babits Mihály kéziratainak, feljegyzéseinek, ajánlásai­nak, leveleinek, illetve a nekik címzett Írásoknak a katalógusát. A kiadványok (a már megjelent József Attila-katalógushoz hason­lóan) a tárgykörbe vágó va­lamennyi dokumentum számbavételére törekszenek, függetlenül attól, hogy azol hazai, vagy külföldi köz­vagy magángyűjteményben találhatók. Kérik mindazo­kat, akik Ady- vagy Babits- kéziratot, levelet vagy egyéb emléket őriznek, értesítsék a Petőfi Irodalmi Múzeumot. Cím: 1364. Budapest, pf. 71. (MTI)) Egy családi dráma körvonalai bontakoztak ki Szente László munká­jából (A pofonok), ami azonban túlnőtt egy riport szokásos keretein, mert ta­nulságaiban és következte­téseiben fényt vetett a „ho­gyan élünk — így élünk” kérdéseire. Az egyik szerep­lő jegyezte meg: „tucat ügy, hétköznapi eset ez”. Az öt éve folyó családi ellenségeskedés és párviadal tényeit feljelentések, tény- vázlatok, orvosi látleletek, bírósági ítélet őrzik. Szere­pel itt a személyes szabad­ság megsértése, erőszakos nemi közösülés, testi sértés, a BTK teljes skálája. Sze­replői: a gyermekeit nevelő férj, a volt feleség, aki évek óta együtt él élettársával, a bútorszállítóval, a két gye­rek, az anyós és a három­szobás lakás. A vita alapja már régtől nem a gyerekek sorsa, hanem a lakás, amelyre a feleség és élet­társa tartanak igényt. Horváték 1975-ben kötöt­tek házasságot. Jól éltek, még rossz vagy hangos szó sem esett közöttük. Példa­mutató életüket a szomszé­dok is irigyelték. A feleség két műszakban dolgozott és mire hazaért, ebéd vagy vacsora, terített asztal, mo­sott és vasalt ruha várta. Mint a mesében. Amikor férjet választott, 18 éves volt. A férj szerint soha nem szerette, csak asszonynéven akart szerepelni. Aztán egy vasárnap reggel elment munkába és nem jött haza. Összeköltözött szeretőjével. Utóbb törvényesen elváltak és a bírói ítélet a lakás megosztásáról is intézkedett. A férj mondja: „Ez az ítélet a poklot szabadítja ránk. Volt feleségem öt évig tud­ni sem akart rólam és a gyerekekről. Most visszaköl­tözik és magával hozza lump élettársát, akitől itt a környéken mindenki ret­teg”. Marad tehát a lakásért vérre menő harc, amihez Horvát anyja adta a köl­csönt és a bírói ítélet, ami jogos, de nem is szabályoz­hatja az együttélésnek ezt a formáját. Felvetődik tehát a békés megegyezés lehető­sége. Mert. Mert hogyan képzelhető el a gyerekek élete, a közös konyha- és für­dőszoba-használat? Milyen élményekkel jönnek át a serdülőkorba és tovább? Lezárhatók-e kulccsal az el­különített lakrészek? Ki bírja tovább idegekkel? Nem meggyőző a feleség szívet tépő vallomása, hogy ő szereti gyermekeit, a kö­zelségükben akar élni. Ma­rad tehát a testileg fölény­ben lévő bútorszállító ereje, a mindennapi élet súrlódá­sai, tanúk, keresése, újabb feljelentések és tárgyalások. Mi tehát a megoldás? Ész­szel, értelemmel a lehetet­lennek tűnő konfliktusok is megoldhatók. A férj édes­anyja felajánlotta lakását, ő ide költözik, az ifjú sze­relmesek megkapják az ő lakását. Ide kívánkozik az ügy tanulsága, amiről a ri­porter ezt mondta: „Ha öt évvel ezelőtt leültek volna beszélgetni, ha esélyt adtak volna a véletlennek, amely most megoldotta életüket, megszűnt volna az ádáz párviadal. De aki benne él, maga sem tudja, hogy az igazság fontosabb-e, vagy csak az, ami ebből rá vo- natkozki?... Egy méltán igazságos ítélet igaztalan indulatokat szülhet”. Kár, hogy a szemléletes, apró dolgokra is rátekintő riport képeiből nem derült ki, mi volt az a véletlen, ami megoldotta két család viszályát. Azt azonban min­denképpen bebizonyította, hogy a legnehezebb helyze­tek is megoldhatók, ha az emberek képesek a szenve­délytől mentes beszélgetésre, ha megvan bennük a jó szándék egymás életlehető­ségeinek tiszteletére még akkor is, ha ez az egyik fél­tői áldozatokat és engedmé­nyeket kíván. A legfőbb ér­ték nem a pénz és a lakás, a legfőbb érték csakugyan a béke. Ebergényl Tibor ★ Ezúton is köszöntjük szer­zőnket 70. születésnapja al­kalmából. (A szerk.) Jelena Obrazcova ismét M agyarországon Jelena Obrazcova, a világ­hírű szovjet mezzoszoprán énekesnő, a Moszkvai Nagy Színház tagja barcelonai és bécsi turnéja után decem­ber közepén ismét Magyar- országra látogat. Kecskemé­ten 13-án, a fővárosban pe­dig 14-én a pesti Vigadóban ad ária- és dalestet. Műso­rán egyebek közt régi orosz dalok, románcok és népszerű operaáriák szerepelnek. A hangversenyen zongorán Warasdy Emmi működik •közre. (MTI) VI/2. A fiatal hölgy után egy jól öltözött, ősz hajú, barázdált, de szép arcú férfi lépett be. ö volt Barth Cinstri tiszte- letes, vagyis az a pap, aki­nek látása Kunzban rejtett bűntudatot idéz elő. A fiatal hölggyel szemben ült le olyan sóhajt hallatva, amiből érezni lehetett, hogy neki már régen ágyban lenne a helye. Utoljára egy rövid ha­jú, szarukeretes szemüveget viselő, fiatal szőke férfi jött be. Az intellektuális arc jól illett atlétatermetéhez. A zsebei tele voltak- összegyűrt papírokkal és hegyesre fara­gott ceruzákkal, sőt az egyik­ből logarléc állt ki. Kék sze­me nyitva volt, de úgy tűnt, mintha nem látna és úgy mozgott, mint egy alva­járó. Mozgása inkább • egy Vénus-lakóéra hasonlított. Darwin Corlain egy heted­íziglen értelmiségi családból származik. Apja fizikát ok­tatott, édesanyja pedig föld­tant. ö maga a kaliforniai műszaki egyetem aspiránsa, és jelenleg a doktori disszer­tációját írja, melynek témá­ja valamilyen műszer meg­tervezése. A műszer műkö­dését csak néhány kivételes tehetségű egyén képes meg­érteni. Hozzá hasonló egyé­nek természetesen előfordul­nak. Fő ismertető jelük a szórakozott, álmodozó arcki­fejezés. Egyebekben úgy festenek, mint egy közönsé­ges életerős cipőbolti kifutó vagy mint egy futballcsapat középhátvédje. — Micsoda remek szoba — szólalt meg Darwin, miután végignézett az üres falakon, az ütött-kopott berendezé­sen az ernyő nélküli, vakí­tó mennyezeti égőn. Nincs semmi, ami elvonja a fi­gyelmüket. Nem igaz? Kivá­ló szoba az elmélyült gon­dolkodáshoz. — Azért, mert én be tu­dom bizonyítani a fény se­bességét az analógia mód­szerével, mivel ön elismeri annak racionális voltát. De hogyan bizonyítsam be egy vadembernek? Én egy em­berevőnek csak akkor tudom bebizonyítani, hogy ő az én adósom, ha szétverem a fe­jét. ö csak a durva erőszak logikáját ismeri el, ön pedig adott esetben az iratokat kö­vetelné. Mindenki elhallgatott. Selly büszke arckifejezéssel ült, Kunz gondolataiba me­rülve. Hincl és a tisztelendő pedig valószínűleg maguk­ban tízig számoltak, hogy megelőzzék a dühkitörésü­ket. — Előttem ismerős ez az álláspont — szólalt meg végre a tisztelendő. — A pontos idézet úgy hangzik: ,,És Pilátus imigyen szólt: Mi is az igazság?” Eljön az az idő, fiatalember, amikor egy homokszemből annak feldarabolása után mindösz- sze kisebb homokszemet ka­punk! — Én nem akartam vitát szítani — felelt Darwin. — Akkor miért nem tud egy kicsit csendben marad­ni! — mordult a fiatalem­berre a tisztelendő. — Én be tudom bizonyítani, hogy az égbolt nemcsak a műszaki egyetem nagyképű ifjainak céltáblája, de most ez a két rendőr azt várja tőlünk, hogy segítsünk nekik a gyil­kosok felkutatásában. — Mi az esküdtek előtt meggyőzően kell, hogy bizo­nyítsunk — magyarázta Kunz. — Gondoljuk végig az egészet még egyszer! Talán valakinek maguk közül eszé­be jut valami, ami a letar­tóztatottak ellen bizonyíté­kul szolgálhat. Darwin Corlain Selly mel­lé ült le. Selly megfogta a férfi könyökét, amely a bi­zalom és a gondolkodás je­leként értékelhető. Látható volt: a hölgy biztos abban, hogy a férfi megvédi őt a tigrisektől, a banditáktól, azaz bármely ellenségtől, ugyanakkor ő maga kész megtörölni bármely pillanat­ban a férfi orrát a saját zsebkendőjével. — Bocsássanak meg, hogy ilyen hosszan megvárakoz­tattuk önöket — mondta Kunz, — de mi abban bíz­tunk, hogy eszükbe juthat még olyasmi, amit az első beszélgetéskor elfelejtettek megmondani. — Nagyon számítunk a se­gítségükre — tette hozzá Hincl. — Istenem! — kiáltott fel Selly. — Nem tudták elfog­ni a négy gengsztert, akiket kerestek? — Elfogtuk őket — mond­ta komoran Kunz. — A vá­ros különböző helyein talál­tuk meg őket, de elég közel a gyilkosság színhelyéhez. Valószínűleg ott voltak mindnyájan, csak aztán szétszaladtak. — De ha már önök elfog­ták a bűnözőket, akkor mi miben, lehetünk a segítsé­gükre? — Meg kellett találni a gyanúsítottakat. Ez volt a legfontosabb feladatunk. Hátravan még azonban an­nak bebizonyítása, hogy éppen ők a gyilkosok — vá­laszolt Hincl. — Értem — mondta a fia­tal hölgy. — „Bebizonyítani”? Hogy érti? Ez a kifejezést ponto­sabban kérem definiálni — szólt közbe Darwin Corlain. — Igen? És miért kell az magának? — Hincl bosszú­san nézett a fiatalemberre. A nyomozók nagy tapasz­talattal rendelkeztek a ta­núk is őszintén akartak se­gíteni, de az ügy mégsem haladt előre. (Folytatjuk)

Next

/
Oldalképek
Tartalom