Népújság, 1982. november (33. évfolyam, 257-281. szám)

1982-11-25 / 277. szám

NÉPÚJSÁG, 1982. november 25., csütörtök ÉVADNYITÓ EGERBEN Egy pohár pezsgő, egy derűs kísérlethez Afféle könnyű szalonda- rab. Aki nem vár tőle tokot, az nem csalódik. A legtömö­rebben tán így lehetne jel­lemezni Noel Coward kétré­szes komédiáját, a Vidám kísérteiét, amelyet az idei évad első bemutatójául vá­lasztott a miskolci—egri szín­ház. Arra, hogy kipróbálják Thália felújítás alatt álló otthona helyett a megyei út­törőház nagytermét, valamint hogy feledtessék az egri kö­zönséggel a majd három hó­napnyi színházi pauzát, arra ideális volt ez az elhatározás, hisz bukni egy ilyen bohókás játékkal nemigen lehet Mindössze a ripacs harsány- ság buktatóit kell elkerülni, s máris kész a siker. Nos, a meghívott — sok év után visszatért — ven­dég, Orosz György rendez­te előadásnak mindössze annyit lehet fölróni, hogy hiányzott a nézőknek pezs­gőt. netán a színpadon oly gyakran töltögetett száraz Martinit kínálgató diszkrét pincér... S ebből talán rög­tön kitűnik, milyen erények­kel dicsekedhetett a bemuta­tó. A rendező nem igyekezett semmilyen magvas monda­nivalót belecsempészni az együgyücske történetbe*, amely szerint egy unatkozó angol házaspár szellemidéző partit szervez — nem várt eredménnyel... A díszlettervező, Gergely István, sem igyekezett vala­mi különleges hátteret terem­teni, megelégedett a le^cé- zen fekvőbb, jól körüljárha­tó hagyományos berendezés­sel. Máthé Éva (Mme. Arca») és egyik jelenetében A színészek sem igyekez­tek életük legnagyobb alakí­tását „hozni”, többé-kevésbé azonos hangsúllyal formál­ták meg a figurákat, az egy spiritisztát kivéve. Talán egy csipettel több „angolság’ — visszafogottabb, szögletesebb mozdulatok, fa­nyar önirónia — nem áftott volna az első feleség, illetve a férj alakjához. Péva Ibo­lya is (Elvira) és Kulcsár Imre is (Charles) inkább franciásan könnyedek voltak. Komáromy Éva viszont ta­lálóan elevenítette meg a má­sodik feleséget, Ruth-at. Di­cséretes szerénységgel ját­szott Varga Gyula (dr. Bradman) és Várhegyi Márta (Violet), valamint Fráter Kata (Edith). Igaz, lehet, a föntebb em­lített csipetnyi hiányt csak azért érezni, mert túl közel van a nézőtérhez a túl kicsi szinpad. S emiatt bizony az is zavaró, hogy szedett-ve­Péva Ibolya (Elvira) a bohózat dett kávéskészletből isznak a vendégek, hogy a szöveg sze­rinti Times helyett Morning Star felirat olvasható a ház asszonyának kezében levő újságról, vagy vagy hogy nem koppan a kandallóról a földre zuhanó váza. (Hát ilyenkor kellene a pezsgő, vagy a száraz Martini...) Külön említést érdemel a „szakképzett” spiritisztát alakító Máthé Éva (Mme. Arcati), aki mulatságos hado­nászásával, mókás grima­szaival, hangos kéricsálásá- val, padlón puffanó transz­ba eséseivel', kellemes bohóc­kodásával úgy tudott — indo­koltan — kiemelkedni társai közül, hogy nem játszotta le őket, a színpadról. Egyszóval a Vidám kísér­tet, ha nem is fergeteges ka­cagásokat kiváltó, de min­denesetre derűs kísérlet volt „belakni” az új színházter­met Németi Zsuzsa Nemzetiségi Német nemzetiségi falu­múzeumot rendeznek be a Tolná megyei Gyönkön. Egy felújításra kerülő régi pa­rasztházban kap á l landó he­falumúzeum lyiet Lackner Aladár helybe­li evangélikus lelkész gaz­dag helytörténeti gyűjtemé­nye, amelynek anyagát már Szekszárdon is kiállították. A gyűjtemény a gyönki és környéki svábság életének régi emlékeit: bútorait, esz­közeit viseletét őrizte meg az utókor számára. A hely­történeti múzeumot a jövő év szeptemberében szeretnék megnyitni. TUDOMÁNYOS KUTATÓK Varga András, a csigák szakértője Kutatók nyomában jár­ván most túllépjük Eger határát és a gyöngyösi Mát­ra Múzeum malakológusát: Varga Andrást és tudomá­nyos munkásságát mutatjuk be. Már gyermekkorában ér­deklődött a természet iránt; sokat olvasott a madarakról és a kövekről. A csigák iránti érdeklődése már gim­nazista korában feltámadt, s főiskolai szakdolgozatát már a Keleti-Cserhát puha- testűjeiről írta. Biológus diplomával néhány évet ta­nított, majd végül is a gyöngyösi múzeum tudomá­nyos munkatársa lett, s a csigák terén nevét ma már nemcsak Magyarországon ismerik, de határainkon túl is. Kutatási területe az Északi - Középhegységre, a Mátrára terjed ki; s a csigák közül csak az 1—5 milliméter, maximálisan 1 centiméter nagyságúak érdeklik. Nem csupán elterjedési területü­ket, azaz áilatföldrajzukat, de nem utolsósorban anató­miájukat kutatja nagy in­tenzitással. Ebből a szem­pontból a Mátra eddig szűz terület volt. Varga szívós, kitartó munkával eddig 110—130 fajt kutatott fel, a hazai csigafaunának mint­egy 50 százalékát, ami bi­zony mindenképpen nagy eredménynek minősül. Megtudjuk, hogy szinte lépésenként változik a csi­gák fajainak az összetétele, ezért ebben a vonatkozás­ban „lépésfaunáról” beszé­lünk. A gyűjtés 2—3 cm mélységig terjedő talajmin­tavétellel történik, s a mú­zeumban elemző mikrosz­kópos vizsgálattal lesznek a fajok meghatározhatók. A legtöbb esetben mikrosz­kóp alatti boncolásra is sor kerül. Ezen a téren azt tart­ja Varga András eddig leg­nagyobb teljesítményének, hogy sikerült mikroszkóp alatt meglehetősen primi­tív eszközök segítségével egy milliméteres csigát is felboncolnia. (Már főiskolás korában a Zempléni-hegységből gyűj­tött 20 csiga közül 3 eladdig ismeretlen volt hazánkban. Békés megyében is sikerült 11—12 addig sehol sem is­meretes fajt találnia. Varga nem zárkózik el gyöngyösi „elefántcsonttor- nyá”-ban, hanem rendkívül szükségesnek, sőt elenged­hetetlennek tartja a szak­mabeliekkel való szoros és rendszeres kapcsolatot. Kap­csolatait külföldi kutatók­kal is kiépítette és rendsze­res kiadványcsere révén ér­tesül a legújabb eredmé­nyekről. Európában 45—50 kutatóval cserél szakirodal­mat. Ki hinni, hogy bizo­nyos területeket szinte nap­ra készen kell ismernie, hogy eredményes legyen munkája. Minden csigafajnak van egy speciális elterjedési kör­zete, de vannak fajok, me­lyek az egész országban elő­fordulnak. Nemzetközi program keretében folyik Magyarországon is a csiga- fauna-térképezés. E vizsgá­lat alapegysége a négyzetki­lométer, amellyel az egész ország be van hálózva; s azt yizsgálják, hogy 1—1 faj előfordul-e vagy sem egy-egy alapegységben. Az eddigi kutatások tisztázták, hogy a hazánkra vonatko­zó négyzetek 60 százaléká­ról még alig-alig tudunk valamit. Varga András szorgos tu­dományos munkája eredmé­nyeként a gyöngyösi Mátra Múzeum ma már 15 ezer üvegfóliában. 600 ezer csiga­példányt mondhat magáé­nak. Hazai viszonylatban csak a budapesti Nemzeti Múzeum előzi meg a Mátra Múzeumot Varga András tudományos búvárkodása eredményeként. A legszoro­sabb kapcsolatot természet­szerűen a Nemzeti Múzeum­mal tartja fenn, ott is Pin­tér Lászlóval, akinek Varga nagyon-nagyon sokat kö­szönhet tudományos felké­szítése terén. Amikor publikációi iránt érdeklődöm, megtudom, hogy első tudományos érte­kezése Berlinben jelent meg, de ma már a Német Szövetségi Köztársaságban Frankfurton van a sor. Varga András a malako- lógia tudományának már oly fokát érte el, hogy elő­relépnie csak szigorúan vett specializálódással lehet. Fog­lalkozott Vietnam csigafau­nájával is, de jövőbeli nagy célja a Földközi-tenger tér­ségében előforduló Cochles- toma nevű csigafaj monog­rafikus szinten való vizsgá­lata. A vizsgálati anyaghoz a budapesti Nemzeti Mú­zeum révén fog hozzájutni. Varga Andrásban a bioló­gia tudománya egy ágának szorgos, nagyon szorgos ku­tatóját ismerhettük meg, aki nap mint nap szívás kitar­tással végzi magas szintű és értékes munkáját, járja a terepet, vizsgál, boncol és preparál mikroszkóp alatt, levelezik hazai és külföldi kollégáival, s nem utolsó­sorban a reá jellemző nagy- nagy szerénységgel és alá­zattal szolgálja a magyar tudományt. Sugár István Még egy hétig tehet pályázni Művészeti ösztöndíj ifjú amatőröknek Mint már hírül adtuk, fiatal alkotókból álló mű­vészeti csoportok, együtte­sek. klubok, szakkörök szá­mára alapított ösztöndíjat az elmúlt esztendőben a KISZ KB, a Szakszervezetek Or­szágos Tanácsát az Állami Ifjúsági Bizottság, az Orszá­gos Közművelődési Tanács és a Művelődési Minisztéri­um. A támogatás célja, hogy az arra érdemes társulatok, még jobb körülmények közt tevékenykedhessenek, ma­guk s közösségük hasznára. Az érdeklődőknek a megyei KISZ bizottságokhoz kell beküldeni részletes munka- tervüket, melyben vázolják három évre terveiket. Eny- nyi időn át kaphatják ugyan­is évente az ösztöndíjat. melynek összege akár 50 ezer forint is lebet Megfelelő feltételek esetén nemcsak anyagi, szakmai segítséget kapnak az arra érdemesek, de szereplési, bemutatkozá­si lehetőséget is a KISZ kü­lönböző rendezvényein. A pályázatoknak novem­ber 30-ig kell beérkezniük a KISZ-bizottságokhoz. II/2. A villám ellen semmit nem lehet tenni, de gyönge- ségét még rövid haldoklá­sában is megkönnyezte: — Ügy kidöntött, mint egy hitvány fenyőt, — hörgőit, aztán végigzuhant társai előtt a cserkészúton. — Meghalt! Meghalt! — süvítette a kaján szél, és így a kegyetlen gyászjelen­tést gyorsan tudomásul vet­te az erdő. A mókusok az odúban voltak, de nem történt semmi bajuk. — Hallod, mi hírt hoz a szél? — ásítozott az egyik, de a kis öccse értetlenül vá­laszolt: — Én semmit sem hallok! Kérlek, ne is beszélj hoz­zám, mert aludni akarok. — A bélelt, puha odú el­veszi az eszét! Lusta és fi­gyelmetlen! — morcosko- dott testvére, de aztán őt is elnyomta az álom. Az eső csendesedett, vala­melyest alábbhagyott a vi­har is. A vaddisznók — anyakoca malacaival, meg egy tavalyi süldő — kibújik a sűrűből és a dózerúton csigázni indultak. Csigát, gilisztát szedtek fel, orruk­kal végigtúrkálták a sáros, bokros út mentét. A nagy kan nem mozdult rejtekhe­lyéről! Sok telet megért agyara fehéren villogott habzó szájában. — Együgyű népség — gondolta, ahogy a falatozók után szaglászott. Aztán azon tűnődött, hogy előőrsnek mégis jók lesznek, mert ha őket nem riasztja meg senki, akkor bizonyosan nem le­selkedik a közelben veszély. Titokban a nyári nagy lakmározásokról ábrándozott és máris szájában érezte a tejes zab, meg a gyenge ku­korica ízét. Egyszer rálőttek ugyan, de szerencséje volt, mert a sötét éjszaka megmentette az életét. Éjfél tájban elállt az eső, és a szél gyorsan szétker­gette a felhőket, úgy, hogy még a sápadt hold is kiku­kucskált egy-egy darabka időre. A fákról csöpögött az eső, az árkokból sáros, agyagos víz zúdult a patak felé. A szarvasok a hosszú virrasz­tás után megrázták magukat, és kérődzés közben arra gondoltak, hogy reggel, ha kisüt a nap, megszárítkoz- nak. A róka éjfél után útnak indult, de a párja nem sok­kal később idegesen ugrott ki a lyukból, mert lövést hallott messziről és balsej­telmei voltak. — Vakmerő, mint az ap­ja volt, — tűnődött, és már- már ő is inalni kezdett, amikor a várva várt hátsó felét maga után vonszolva betámolygott a kotorékba. — Meglőtt az ember! — nyögte. — Vakmerő vagy mosta­nában! öntelt és meggondo­latlan! — Ostoba szuka, — gon­dolta, de aztán magyaráz­kodni kezdett: — Felébredtek és közre­fogtak a kutyák. A vihar dühének nyomai ott hevertek a földön. Té­pett ágak, letört gallyak, ki­döntött fák, odébbsodort kö­vek, itt-ott vastag, iszapos sár. A vadász vállára vette a puskát és a kora hajnali ró­kariadalom után elindult a cserkészúton. — Eső után jó a mozgás — gondolta, és mélyet szip­pantott a ház előtt a hajna­li friss levegőből. A fű vizes volt, és a vihar utáni erdő olyannak tűnt, mint a megtépázott asszony. Parányi erecskék csordogál­tak a kuszáit gallyak alatt és siettek lefelé az oldalon. A kidöntött öreg bükköt már messziről észrevette. Vastag, mohos teste hatal­mas sorompóként feküdt ke­resztbe a cserkészúton. — Megette már a kenye­re javát — állt meg fölötte és szívében szánalom tá­madt. Az öreg bükköt min­dig ilyennek ismerte. Talán a dédapja ültette még, és nem csoda, ha villámsújtot­ta odvas törzse, de a gyöke­rei sem tudtak ellenállni már a viharnak. — ö sincs többé! — mondta ki hangosan és meg­emelte elnyűtt, zsinóros ka­lapját. A fenyves is tépázottan köszöntötte a kelő napot. Száraz gallyak, kőomlások mindenfelé, egy-két helyen a cserkészutat is elvitte a víz. A pirkadatban szarva­sok léptek ki a vágásból a rétre szárítkozni, egy őzbak is riasztott, és aléltságából egyszerre felverte a vihartól szenvedett erdőt. — Kidőlt a vén bükk! — csörögték a feketerigók. Egy vadgalamb megunta a sok összevissza beszédet, és bánatosan krúgatni kezdett: — Inkább siratnátok, minthogy rikácsoltok, — turbékoltok, és szava olyan szívhez szóló volt, hogy még a vadász is felfigyelt rá. — Szép vagy, madár! És szépen turbékolsz. — Emberszagot érzek! — ugrott be hirtelen a kotorék­ba az anyaróka, mert a cserkészút nem volt messze, és orrába csapta a szél a szagot. — Meneküljetek! — nyög­te a beteg és megtört fényű szeméből a fájdalom és a tehetetlenség könnyeket csavart. — Sehová nélküled! — hallotta még a választ, az­tán nyalogatni kezdte a zi­háló oldalából szivárgó vért. Kivirradt, mire a vadász a vágásba ért. Ragyogott az erdő és egy óra múlva a nap forró csókot dobott a világra. (Vége)

Next

/
Oldalképek
Tartalom