Népújság, 1980. november (31. évfolyam, 256-280. szám)
1980-11-25 / 276. szám
fflAG PROLETÁRJAI, EGYESÜLJE!EK! AZ MSZMP HEVES MEGYEI BIZOTTSÁGA ÉS A MEGYEI TANACS NAPILAPJA XXXI. évfolyam, 27«. szám ÁRA: 1,20 FORINT 1980. november 25., kedd Magas szintű kambodzsai küldöttség érkezik hazánkba Lázár Györgynek, a Minisztertanács elnökének meghívására Heng Samrin elnök vezetésével kedden hivatalos, baráti lá- | togatásra hazánkba érkezik a Kambodzsa Megmentésének Nemzeti Egységfrontja és a Kambodzsai Népi Forradalmi Tanács küldöttsége. Moszkvában megnyílt az együttműködési bizottság XXVI. ülésszaka MOSZKVA i Reklám- | etika t .« J Ej rkülcsi jellegű nor- t X. tnagyűjtemény — így Határozzál meg a ,,Aía- gyar reklámetikai kódex" j mioenlétét a tervezet első cikkelye. Mit jelent ez a fogyasztóknak, a kereskedelemnek, a társadalmunknak? A reklámszakma társadalmi es érdekképviseleti szervezete, a Magyar Reklámszövetség azért határozta el a kódex kiadását — az abban foglaltaknak magára és tagjaira nézve kötelező érvényű elismerését —, mert elő kívánja segíteni, hogy a reklámozás mindenben megfeleljen a szocialista rendben kialakult szakmai és etikai követelményeknek. Sok szó esik napjaink- ' ban a fogyasztók érdek- védelméről. Magyarán arról, hogy ne csapja be a vásárlót sem az ipar, sem a kereskedelem. Sőt. a vevő ne érezhesse úgy még tévedésből sem. mintha becsapták volna. A kódextervezet mindezt figyelembe veszi. Meghatározza egyebek között: milyen te- 5 vékenység minősül reklám t mókásnak, illetve hirdetés- J nek. „.... A reklámozást í kellő politikai és társadal- j mi felelősségérzettel kell ! folytatni” — olvashatjuk egyhelyütt. S ennek szellemében határozzák meg a szerkesztők, hogy semmiféle reklámnak nem sza- j bad a reklámtevékenységbe vetett közbizalmat megrendítenie: minden reklámnak becsületesnek, szavahihetőnek kell lennie. Gondolnak az esztétikai és művészeti közízlésre, sőt ■ az írásos es szóbeli reklámban ' a stílusbeli és ■ nyelvhelyességi követelményekre is. Igen érdekesek ! a tervezett egyes — a tárgyi és motivációs jellegre vonatkozó — kitételei: „A reklám' nem sugalmazhat ' babonás vagy misztikus nézeteket. ..” „A dohányzás és az alkoholfogyasztás reklámozását — az eladás helyén alkalmazott tájékozta- \ tást kivéve — jogszabály ■ tiltja. Ennek megfelelően... ' még motívumként sem al- i kalmazható”. Mindenki elismeri: nem könnyű feladat minden vo- 1 natkozásban összeegyeztetni a kereskedelmi és a fo- i gyasztói érdekeket. A reklámetika nem tűr sem kétértelműséget. sem félreve- i ! zető túlzásokat. Foglalko- , zik a tervezet az árengedményekre. részletfizetések - re. áruhitelekre történő utalásokkal is, valamint a pályázatokkal. jutalomdí- ! jakkal és garanciákkal. Nem szabad olyan reklám- tevékenységet folytatni, ' amely termékeknek megrendelés nélküli, kéretlen , szállításával kapcsolatos. A reklám tehát nem lehet tolakodó. „A félrevezető reklám azon az alapon sem igazolható — mondja ki a tervezet —, hogy a reklámozó vagy az. aki megbízásából eljár, utólag helyesen tájékoztatja a fogyasztót.” ■ A „Magyar reklámetikai kódex” tervezetét most széles körben megvitatásra bocsátják, s csak az ígv szerzett tapasztalatok figyelembevételével léptetik életbe. (Gy. K. Gy.) < Moszkvában hétfőn megnyílt a Szovjet—Magyar Gazdasági és Műszaki-Tudományos Együttműködési Kormányközi Bizottság XXVI. ülésszaka. Az ülésszakon a magyar küldöttséget Marjai József, a Minisztertanács elnökhelyettese, a bizottság magyar tagozatának elnöke, a szovjet delegációt Nyiko- laj Talizin, a Szovjetunió Minisztertanácsának elnök- helyettese, a szovjet tagozat elnöke vezeti. A napirenden a két ország együttműködésének időszerű kérdései szerepelnek. különös tekintettel az új ötéves tervidőszakra. Nyikolay Talizin a magyar küldöttséget köszöntve rámutatott: a Szovjetunióban befejezéséhez közeledik az 1981—85. évre szóló népgazdasági tervek kidolgozása, az új magyar ötéves terv irányelveit pedig az elmúlt napokban fogadta el az MSZMP Központi Bizottsága. Az új szovjet ötéves népgazdasági tervet az elkövetkező öt évre az SZKP XXVI. kongresz- szusa hagyja majd jóvá. Az ötéves tervek előkészítésével párhuzamosan már huzamosabb ideje, folyik a két ország népgazdasági terveinek koordinációja is. Ez a munka is a közeli jövőben fejeződik be. Meghatározták mai- például a kölcsönös szállítások mennyiségét és nomenklatúráját *a fűtőanyagok, a könnyű- és az élelmiszer- ipari termékek, a mezőgazdasági termékek, egyes gépipari termékek területen. Az előzetes számítások azt mutatják, hogy a következő öt évben az árucsere-forgalom körülbelül 47 százalékkal emelkedik, de a koordinációs tárgyalások befejező szaHELS1NK1 Vasárnap délután a Finn —Magyar Társaság megalakulásának 30. évfordulója alkalmából országos ünnepséget rendeztek a helsinki egyetem dísztermében. Az ünnepségen Magyarországról érkezett kamaraegyüttes, a Mákvirág folklóregyüttes, valamint finn ifjúsági zenekar és népi tánc-együttes lépett fel. Az ünnepségen beszédet mondott Kaiért Kivistö második finn oktatásügyi miniszter. He’kki Koski. a Finn —Magyar Társaság elnöke, valamint magyar részről Pozsgay Imre művelődési miniszter. Az ünnepi beszédek mellett felolvasták XJr- ho Kekkonen finn köztársasági elnöknek és JJosonczi Pálnak-, az Elnöki-Tanács elnökének a 30. születésnapját ünneplő 'Finn—Magyar Tárkaszában még sok új tartalékot lehet feltárni a forgalom bővítésére. A szovjet minisztertanács elnökhelyettese elmondotta: a kormányközi bizottság napirendjén most a többi között a gyártásszakosítás és a kooperáció fö irányvonalainak kidolgozása szerepel. Ezeket az irányokat 1985-ig határozzák meg. Egyes területeken egészen 1990-ig meghatározzák a főbb tennivalókat. A kormány elnökhelyettes se kiemelte: népgazdaságunkban meghatározó szerepe van a magyar—szovjet gazdasági kapcsolatoknak, a szocialista internacionalizmusra alapozott baráti, testvéri gazdasági partnerségnek. — Bizonyosak vagyunk abban, hogy a gazdasági együttműködési bizottság eredményes munkát végez ebben a szellemben — hangoztatta Marjai József. A bizottság hétfőn plenáris ülést tartott a napirenden szereplő kérdések megtárgyalására. Dr. Szűrös Mátyás, a Magyar Népköztársaság moszkvai nagykövete hétfőn este fogadást adott a Magyar— Szovjet Gazdasági és Műszaki -Tudó mán yos Kormányközi Együttműködési Bizottság ülésszakán részt vevő küldöttségek tiszteletére. A meleg, baráti hangulató fogadáson megjelentek a két delegáció tagjai. Marjai József és Nyikolaj Talizin. a Szovjetunió Minisztertanácsának elnökhelyettese, a szovjet tagozat elnöke. Ott voltak az SZKP KB es a külügyminisztérium felelős munkatársai, a szovjet gazdasági élet vezető képviselői. sasaghoz intézett üdvözlő leveleit. Az ünnepi beszédekben méltatták a társaság 30 éves tevékenységét, jelentőségét a két ország kulturális és baráti kapcsolatainak fejlesztésében, példamutató szerepét a két eltérő társadalmi berendezkedésű ország együttműködésében a béke, a biztonság és az enyhülés javára. A Varsói Szerződés honvédelmi miniszteri bizottságának ülése A Varsói . Szerződés tagállamainak honvédelmi miniszteri bizottsága december első felében a Román Szocialista Köztársaság fővároséban, Bukarestben tartja soron következő ülését. Kulturális beruházások, felújítások A SZOT elnökségének ülése Hétfőn ülést .tartott a Szakszervezetek Országos Tanácsának elnöksége. Megvitatta éS elfogadta az V. ötéves tervidőszak kulturális beruházásainak, felújításainak teljesítéséről szóló jelentést, valamint a VI. felújítási tervre és a kulturális alap új elosztási rendszerére tett javaslatot. A SZOT elnöksége megállapította, hogy az V. ötéves tervidőszakban művelődési intézményekre a tervezettnél többet, 117 millió forintot fordítottak. A központi alapból 42 helyett 69 művelődési intézmény beruházása, felújítása, illetve annak támogatása valósult meg. Emellett a vállalatok saját pénzforrásaikból több .mint félmilliárd forintot költöttek kulturális intézményeinek korszerűsítésére — mely jelentősen hozzájárult a dolgozók művelődési lehetőségeinek gazdagításához. A VI. ötéves tervidőszakra 155 millió forintos felújítási alappal számolnak. Határozatot hoztak arra, hogy az elkövetkezendő esztendőkben — az állami intézkedésekkel összhangban — a művelődési intézmények fejlesztését. szolgáló központi alapot a már meglevő épületek felújítására, korszerűsítésére fordítsák. Elsősorban azoknak a szakszervezeti és szakmaközi intéímények- nek a felújítását és korszerűsítését kell támogatni — hangsúlyozták —, amelyek vállalati háttérrel nem rendelkeznek. A vállalati tulajdonban levő intézmények fenntartása és korszerűsítése továbbra is a vállalatok feladata. Ez nem zárja ki azonban azt, hogy néhány nagy- vállalat művelődési intézményének rekonstrukciójához a SZOT is támogatást nyújtson. Az elnökség elfogadta a központi <alap felosztására tett javaslatot, melynek alapján a VI. ötéves tervidőszakban 47 intézmény felújítására és korszerűsítésére kerül sor. Pullai Árpád Lengyelországban Pullai Árpád közlekedés- és postaügyi miniszter a KGST közlekedési állandó bizottságának 62. ülésére vasárnap -este Lengyelországba utazott. A tanácskozáson a tagállamok közlekedési miniszterei — egyebek között — megvitatják a bizottság jövő évi munkatervét, és javaslatokat dolgoznak ki a nemzetközi személyszállít ó vonatok menet- : rend szerinti közlekedésének javítására. 30 éves a Finn-Magyar Társaság Eredményes küzdelem Befejeződött a szüret Heves megyebeli Már csak a répát és a kukoricát szedik A közös gazdaságokban a kukoricának eddig a 75 százalékát sikerült betakarítani (Fotó: Szántó György) Nebée küzdelem az esővel, a hóval, a sárral! Ez jellemezte az október 13-án kezdődött szüretet, amely a sók kényszermegálló után hétfőn, november 24-én befejeződött az egri és a mát- raalji borvidéken. Talán úgy tűnt, hogy az idén sokáig tartott ez a nagyon ton-, tos termésmentő munka, ám mégsem így volt, mert az időjárás okozta Nehézségek ellenére alig több mint öt hét alatt végeztek a szürettel. Nagy szervezettség, körültekintő munka eredménye ez a siker, hiszen a tavalyival csaknem azonos meny- nyiséget, 600 ezer mázsa szőlőt szedtek le rövidebb idő alatt a kordonokról. Huszonkétezer diák, 600 katona, üzemi dolgozók, a szövetkezeti tagok, nyugdíjasok és irodai dolgozók sokasága segített az idei szüretnél, Most már a borászokon a sor, hogy a szőlőből jó minő^ágű italokat készítsenek szakszerű feldolgozással és. kezeléssel. . A száraz, de ködös hét-végén is dolgoztak Heves megyének azokban a gazdaságaiban, ahol még van kinn répa ég kukorica. Az emberek és a gépek komoly erőfeszítéseket tettek, aminek lett is eredménye, hiszen már csak 150 hektár répa maradt a földben. Ezt a héten kiszedik. Közben folyamatosan szállítják a nyersanyagot a hatvani és a selypi. cukorgyárba. Selypen a tervezettnél jobban 'halad a feldolgozás, Hatvanban azonban előfordult, hogy a MÁV nem tudott elegendő kocsit biztosítani a szállításokhoz. Így az akadozó ellátás miatt a gyárban levő répamennyiség a minimálisra csökkent. A közös gazdaságokban a kukoricának eddig 75 százalékát sikerült betakarítani, melynek nedvességtartalma továbbra is magas: 33— 36 százalék között van. Ezért mindenütt szárítják a termést, ami növeli a költségeket. Néhány gazdaságban ennek csökkentésére bevezették a kukorica úgynevezett nedves. tárolásáí^4z.0kj ban az' üzérnek bén,- áHof rendelkezésre állnak "a rfagy teljesítményű kombájnok, várhatóan a. hét végére befejezik a kukorica betakarítását is. Pozsgay Imre sajtótájékoztatója A Bartók-centenárium ünnepségei Az 1981. évi Bartók-centenárium — a zeneköltő születésének 100. évfordulója — a hazai kulturális élet legkiemelkedőbb eseménysorozatának ígérkezik, ünnepi hangversenyekkel, kórus- fesztivállal, kiállítások sokaságában országszerte — közölte hétfői sajtótájékoztatóján a Parlament épületében Pozsgay Imre művelődési miniszter. A centenáriumi programot ismertetve a tervezett külföldi megemlékezésekről, Bartók-rendez- vényekről is szólt, egyebek között megemlítve, hogy például a Szovjetunióban. az NSZK-ban. Franciaországban és Finnországban is alakult Bartók-emlékbizott- ság a magyarországi testülethez hasonlóan. Elsősorban arra hívta fel a figyelmet, hogy a centenárium egész éves programjával a bartóki életművet és az alkotó személyiségét igyekeznek az érdeklődés középpontjába állítani. Ilyen szellemben kerül sor a megemlékezésekre azokon a világszerte várható külországi rendezvényeken is. amelyeket az ENSZ különböző szervei' — mindenekelőtt az UNESCO — kezdeményeznek. Nemes feladatként és fő célként azt jelölte meg a miniszter a centenáriumi programmal kapcsolatban, hogy minden rendezvénnyel népünket és a világ zenei közönségét jutassuk közelebb Bartók Bélához, életművének, illetőleg egyes alkotásainak értéséhez és élvezetéhez. A legkiemelkedőbb ' hangversenyt a március 2ö-i születésnapra időzítik: a Zene- akadémián részletek hangzanak el a „27 egynemű kár"- ból a győri leánykar előadásában: Kocsis Zoltán és Ránki Dezső a „Mikrokoz- mosz"’-ból játszik, s közreműködik a Magyar Állami Hangversenyzenekar is Fe- rencsik János vezényletével. Az évenként ismétlődő budapesti zenei hetek műsora Bartóknak és kjortársainák müveire épül. Október Gén,, a zenei világnap tiszteletére rendezendő hangverseny műsorán szerepel a Cantata profana. Perényi Miklós, valamint a Magyar Rádió és Televízió Szimfonikus Zenekarának és énekkarának előadásában, Lehel György vezényletével. Debrecenben — júliusban — országos kórus- fesztivál lesz. A pécsi nyár rendezvényein balettprog- ramban szerepelnek Bartók- művek. Máris több százan jelezték részvételi szándékukat a szeptemberi Liszt— Bariók nemzetközi zongora- versenyre. Kérdésekre válaszolva Pozsgay Imre elmondta, szeretnénk, ha az Egyesült Államokból hazakerülhetnének Bartók Béla hamvai, és nemzeti panteonunkban ny ugodhatnának. ÍMTH