Népújság, 1980. augusztus (31. évfolyam, 179-204. szám)
1980-08-05 / 182. szám
VILÁG PROLETÁRJAI, EGYESÜUElth AZ MSZMP HEVES MEGYEI BIZOTTSÁGA ÉS A MEGYEI TANÁCS NAPILAPJA XXXI. évfolyam. 182. szám ÁRA 1,20 FORINT 1080. augusztus 5., kedd Kertelve H a valaki azt állítaná, \ hogy képesek len t nénk frázisok használata > nélkül élni, nagyon a sze- > me közé néznék. Képtelenségnek tartom a frázisok kiirtását köznyelvünkből, de megkerülésüket sem hiszem. Pedig ne ironizálok. Mégis szívből gyűlölöm a frázisokat. Olyankor, amikor i ; valamit ki kellene mondani kertelés nélkül, ehelyett 1 azonban az üres és könnyed i semmitmondásba menekü- lünk. Mert milyen jól hangzik, ha elismerjük, mi is követhetünk el hibákat. Vagy, amikor azt közöljük megfelelő lendülettel, hogy mindent megteszünk az eredmények fokozásáért. In- '< nen már önkéntelenül so- ( dór tovább bennünket a i kinyilatkoztatás másik fe- S léhez való törekvésünk, (hogy: „...mert nálunk / s csak a jól végzett munká- > '/ nak van becsülete’, íj .Igaz megállapítások ezek?^ ( Persze, azok, A megfelelő > ^ időben és helyen, ráadásul \ i nélkülözhetetlenek. Hiszen ) J’ nagyon tisztességes emberi 5 magatartást tételeznek fel, < becsületes törekvéseket sej-) < tetnek és jeleznek. J Csakhát... ! jí Ezekkel a kifejezésekkel ( < Vissza is lehet élni. Védő- > 1 pajzsként emelhetjük ma- § gunk elé (milyen szép frá- > 1 zis ez isi), és-így megüsz- j szűk az őszinte vélemény- < nyilvánítást. Nem kell meg- < neveznünk semmit, nem i kell tényeket sorolrü, nem 5 kell összehasonlítani, nem ( kell minősíteni, tehát ma-1 < radhatunk mindenki sze- > nmében „aranyos, jó fiúk”,) 5 akik emellett még elegen- } dő harcias tulajdonságokkal \ (is rendelkeznek. Utóvégre (megmondtuk: mi is követ- > 1 hetünk el hibát, és hogy < S mindent megteszünk az< 1 eredmények fokozásáért, í j, mert nálunk, ugye, csak a > ( tisztességgel végzett mun- ) (ka ... ! ( Hű, de könnyen megüsz- ( i hatjuk így a kényes helyze-/ I teket. ( Ezek az általánosítások,' ) frázisok mindig úgy magya- i / rázhatok a későbbiek so- < rán, ahogy éppen akarjuk. ( Lehet a végső összegezés az, ( hogy: ugye, én már akkor megmondtam!... De lehet) az is, hogy: igazam volt,' amikor óva intettem min-í denkit az elhamarkodott í ( következtetesek megfogal- > s mazásától. s Soha sem kell felelőssé-) í get vállalnia annak, aki a ( szépen hullámzó frázisok < mögé menekül. Tehát — < hosszú életű lesz ezen a í földön. A legnagyobb rossz mégis az. hogy ezekért a frázisokért senki sem szól egy ( szót sem. Egyetlen tanács- í kozáson, megbeszélésen nem / figyelmeztetik azt, aki az/ általános semmitiuondas ( segítségével tér ki a véleménynyilvánítás elől. Mindenki tudja, hogy az illető csak beszél, de nem mond semmit. De hát. .. ! Ez a legfőbb veszély, ez < a „de hát”. Felejthetetlen ötkarikás napok Káprázatos záróünnepség Ünnepélyes fogadtatás a Ferihegyen A búcsú percei G, Molnár Ferenc A megnyitóhoz hasonló, káprázatos, szinpoinpas ünnepseggel zárult vasárnap este, a moszkvai Lenm-sta- dionban a XXII olimpiai játékok kéthetes, felejthetetlen sorozata. A záró ünnepségen megjelent a Szovjetunió Kommunista Pártja és a szovjet állgi»1, so.k; vehetője, számos magas rangú külföldi vendég. A megjelentek közölt volt Borbandi János, a Minisztertanács elnökhelyette - se, Soltész István, kohó- és gépipari miniszter, Szépvölgyi Zoltán, Budapest Főváros Tanácsa elnöke, akik az olimpia befejeztére érkeztek :a szovjet főváiosba. Részi veit a záróünnepségen Buda István államtitkár, az ÖTSH elnöke, a magyar olimpiai küldöttség vezetője. A díszpáholyban foglalt helyet Lord Killanin, a NOB távozó elnöke, s utóda, Juan Antonio Samaranch, aki hétfőtől kezdve vét te át a Nemzetközi Olimpiai Bizottság elnökségét. Nagy számban vettek részt az ünnepségen a NOB tagjai, a nemzetközi sportszövetségek vezetői, a szovjet és a külföldi sportszervezetek vezetői. Zsúfolásig megteltek a lelátók a záróünnepség kezdetére. , Pontosan este fél nyolckor 170 harsonás szólaltatta meg a felhívó jelet. Az élőkép a moszkvai olimpia jelvényét, feliratát jelentette meg. 400 zászlóvivő vonull be az olimpia hivatalos zászlóival, s négy csoportban helyezkedett el a labdarúgópálya négy sarkában. Több mint ezer sportoló fiatal karikákkal, szalagokkal, zászlókkal érkezett a pályára, köztük színes népviseletbe öltözött táncosok tűntek fel. Felcsendült a moszkvai olimpia zenéje, s megkezdődött az olimpia részvevőinek bevonulása. A hagyományoknak megfelelően az olimpikonok nem nemzeti csoportokban jöttek ezúttal a stadionba: előbb a részt, vevő országok, nemzeti olimpiai bizottságok zászlóit, feliratait hozták be a pályára. — a magyar zászlót Kocsis Ferenc, birkózó olimpiai bajnokunk er/ielle magasra — majd hatalmas, színes csoportban együttesen vonultak be az egyes országok sportolói, kari karba öltve, integetve. A jókedvű, derűs csoportot, amelyben az egyes országok. ugyancsak a hagyományoknak megfelelően csak nehány emberrel képviseltették magukat, ismét zászlóvivők követtek: ötszáz fiatal vonull be olimpiai zászlókkal. Közben az élőkép sok száz részvevője az öt olimpiai kainkat rajzolta ki a tribünre. Megkezdődött az ünnepe lyes szertartás, a záróünnepség hivatalos részé. Kilenc Lord Killanin bezárja a moszkvai játékokat (Népújság tévéfotó) sportoló sorakozott föl a három zászlórúdnál, amelyekre eddig a versenyek győzteseinek zászlait vonták fel, nyolcán az olimpiai zászlóhoz vonultak. Lord Killanin, a NOB elnöke elfoglalta helyét az emelvényen. Ezután — a görög himnusz hangjai mellett — az egyik árbocra felvonták az olimpiai játékok eredeti otthona. Görögország zászlaját. A szovjet himnusz hangjaitól kísérve vonták föl a XXII. olimpiai játékok színhelye, a Szovjetunió állami zászlaját. A harmadik zászló a következő olimpiai játékok színhelyének, Los Ange- lesnek zászlaja volt — az amerikai zászló helyett, amelyet a Car tér-kormány tiltakozás-a miatt az olimpiai hagyományokkal ellentétben nem vontak föl. Felcsendült az olimpiai himnusz. Lord Killanin mondott ezután rövid beszedet, a játékok bezárásakor: — A Nemzetközi Olimpiai Bizottság nevében hálás kő szonettünket fejezem ki a szovjet állam fejének Moszkva város hatóságainak és a szervező bizottságnak Köszönetünket fejezzük ki a versenyzőknek, a hivatalos közreműködőknek, a nézőknek, a tömegkommuniká ciós szervek munkatársainak, s mindazoknak, akik elősegítették a játékok sikerét. Befejezettnek nyilvánítom a XXII. olimpiai játékokat, s a hagyományoknak megfelelően felhívom min den ország ifjúságát, hogy mostantol számított négy év múlva gyűljenek velünk együtt össze Los Angelesben, hogy velünk együtt ünnepeljék meg a XXIII. olimpiai játékokat. Lassan lekúsizoH az árboc rol az ohmpiai zászló. A lobogót szovjet sportolók vitték ünnepélyes menetben a stadion fő lelátója elé. Közben az olimpiai lángot ötven, görög ruhába öltözött fiatal lány vette korül, festői csoportban. Felcsendült Piarc De Coubertin költeménye, az Oda a sporihoz, amelyet E. Artyemjev zenésitett meg Lassan, fokozatosan kialudt az olimpiai láng — ágyúszó dördüli fel, hogy jelezze: a XXII. olimpia véget ért. Ünnepélyesen, lassan ki vitték a pályáról az olimpiai zászlót, s kivonultak a pályáról a sportolók is, az orosz népviseletbe öltözött lányok kíséretében. A pályát hétszáz tagú zenekar töltötte be, s a több mint ezer szovjet sportoló megkezdte színpompás bemutatóját. Mint a megnyitón, most a zaróünnepsegen is nagy szelepet kaptak a népi táncosok. Akkor- a Szovjetunió valamennyi köztársaságának táncaiból adlak látványos bemutatót, ezúttal orosz táncokból állították össze műsorukat. Közben a tornászok a háttérben dolgoztak, az élőkép pedig új és újabb alakzatokat öltött, orosz nép- művészeti motívumokat mintázva. Valósággal táncolt az egész pálya minden sarka — a táncosok betöltötték a hatalmas stadion zöld gyepét. Felcsendültek a búcsúzó dallamok: a zenekar és a kórus a „Viszontlátásra, Moszkva” című dalt, A Pahmutova zeneszerzőnek Ny. Dobronravov versére írt dalát adta elő. s közben Misa maci még egy példányban megjelent: az élőkép is a közkedvelt figurát rajzolta ki. Most valóban táncra perdült a stadion: valamerinyi részvevő vidáman keringő- zott. a pályán, s közben a magyar eredményjelző mátrix-táblán az olimpia legizgalmasabb, legemlékezetesebb pillanatainak filmje jelent meg. Fiatal lányok virágkosarakkal búcsúztak a NOB vezetőitől, a díszvendégektől. A pálya elsötétült — majd felvillantak a felejthetetlenül szép tűzijáték petárdái. Az égre rajzolt csillagok most már visszavonhatatlanul a játékok befejeztét, a nagyszerű moszkvai olimpia veget jelentették. (Folgtataz, a 6. oldalon) Magyar—iraki gazdasági tárgyalások kezdődtek A magyar—iraki gazdasági együttműködési állandó vegyes bizottság fi. ülésére vasárnap Budapestre érkezett Hosszan Ali, az Iraki . Köztársaság kereskedelmi minisztere, a forradalmi parancsnokság tanácsának tagja, a vegyes bizottság társelnöke. A vendéget a Ferihegyi repülőtéren Marjai József, a Minisztertanács elnökhelyettese, a vegyes bizottság magyar társelnöke fogadta. Jelen volt Abdul Mahdi al- Shalan, az Iraki Köztársaság budapesti nagykövetségének ideiglenes ügyvivője. Losonczi Pál, az Elnöki Tanács elnöke és Németh Károly, az MSZMP Központi Bizottságának titkára, a Politikai Bizottság tagjai hétfőn , az Országházhan fogadták Hosszan AU iraki kereskedelmi minisztert, a forrada Imi parancsnokság tanácsának tagját, a vegyes- bizottság iraki tagozatának elnökét, aki delegáció élén részt vesz a magyal'—iraki gazdasági együttműködési állandó vegyes bizottság hatodik ülésén. A szívélyes légkörű találkozón részt vett Marjai József, a Minisztertanács elnökhelyettese, a vegyes bizottság társelnöke. Ott volt Abdul Mahdi al-Shalan az Iraki Köztársaság budapesti nagykövetségének ideiglenes ügyvivője is.. Délután a Parlamentben plenáris üléssel megkezdődtek a magyar—iraki gazdasági tárgyalások. A két küldöttséget Marjai József és Hosszan Ali vezeti. Szovjet űrhajós magyar kitüntetése A Magyar Népköztársaság Elnöki Tanácsa az első szovjet—magyar közös űrrepülésre való felkészülésben elért kiváló eredményei elismeréseként a Magyar Népköztársaság Babérkoszorúval ékesített Zászlórendje kitüntetést adományozta Vlagyimir Alekszandrovics Dzsanibekov űrhajós ezredesnek. A kitüntetést Losonczi Pál, az Elnöki Tanács elnöke hétfőn adta át a Parlamentben. A kitüntetés átadásánál jelen volt Korom Mihály, az MSZMP Politikai Bizottságának tagja, a KB titkára, Czinege Lajos honvédelmi miniszter, valamint V.L. Muszatov, a Szovjetunió budapesti nagykövetségének ideiglenes ügyvivője. A koppenhágai világkonferencia eredménye A nők évtizedének első öt éve Á nők évtizedeinek első ötévi eredményeit áttekintő, Koppenhágában megrendezett ENSZ konferenciájáról számoltak be hétfőn a Magyar Nők Országos Tanácsának székházában megtartott sajtókonferencián. A találkozón részt vett magyar kormányküldöttség tagjai. Erdei Lászlóné, a küldöttség vezetője, az MNOT elnöke eLmondotta, hogy a közelmúltban befejeződött eszmecserén — Kurt Wald- heimnek, az ENSZ főtitkárának én számos más kiemelkedő nemzetközi személyiségnek a részvételével — megvitatták: milyen eredményeket hozott az Egyesült Nemzetek Szervezetének „A nők évtizede” a kémprogramja, pontosabban annak első fele, Aktív, fontos, számos politikai kérdésekben állást foglaló találkozóként értékelte Erdei Lászlone a koiftfereneiát. Ugyanezen időszakban tíz napon keresztül ugyancsak a Koppenhágában a társadalmi ét; ton leg&zei' vezete k, a különböző nézeteket valló egyesületek, vallási szervezetek és az ENSZ mellett működő nem koiTnányközi szervezetek is fórumon vitatták meg a nők helyzetének kérdéseit. Ezen a találkozón a nézetek ütköztek, állásfoglalásokat nem. csak — a találkozó jellegéből adódóan — ajánlásokat fogadlak el. Az építőanyag-ipari dolgozók felhívása Több tégla és építőanyag A Tisza-völgyében még több mint 15 ezren dolgoznak a megáradt folyók gátjain és védekeznek a belvíz ellen. A közvetlen veszély elhárításában Békés megye hat téglagyárának munkásai is részt vesznek a gátakon, de az építőanyag-ipar dolgozói már a következő nagy feladatra, a víztől megrongált elpusztított épületek helyreállítására gondolnak kezdeményezéseikkel. A tar- cali kőbányászok a hét végén 35 tehergépkocsival, a szobiak pedig 30 vagonnal küldtek több követ az ár- védekezéshez, az alföldi téglaipari vállalat 11 gyárának dolgozói pedig vasárnap 439 ezer nyers és 364 ezer égetett téglát gyártották. A Tégla- fés Cserépipari Tröszt gyárai az év első hét hónapjában mintegy 90 millióval több téglát adtak az országnak, mint a múlt év azonos időszakában, de a kereslet ennél is nagyobb. Ezért a tröszt gazdasági és társadalmi vezetői azzal a kéréssel fordultak az ipar- ag dolgozóihoz, szocialista brigádjaihoz, hogy második fiúévá tervtó; meg hatékonyabb túlteljesítésével, egye.' bek között szombati és vasárnapi műszakok vállalásával, több téglával és egyéb építőanyaggal tegyék lehetővé a gyors helyreállítást, segítsék, hogy a bajba jutott emberek még a tél beállta előtt visszatérhessenek újjáépített otthonukba. Az első válasz már a tröszt vala. mennyi vállalatától megérkezett, s eszerint e hét végén, szombaton és vasárnap mintegy 80 légi gyárban tartanak árvízi műszakot. A Tégla, és Cserépipari Tröszt és a TÜZÉP egyesülés vezetői hétfőn megállapodásban egyeztettek a helyreállítás építőanyag-etlátásáj ra tervezett tennivalókat. E- szennt mar a napokban mintegy négymillió téglát szállítanak a víztől károsult megyék TÜZÉP-telepeire. Ez a gyorssegély sok lehetőséget nyújt arra, hogy aláfa- lazóssal megmentsenek olyan épületeket, amelyele egyébkent ósszeroskadnának. Az Építésügyi-• és Városfejlesztési Minisztérium és az Építők Szakszert ezete is messzemenően támogatja az eprtöenvag-span dolgozik feesacteaeaseaeset.