Népújság, 1980. augusztus (31. évfolyam, 179-204. szám)

1980-08-05 / 182. szám

VILÁG PROLETÁRJAI, EGYESÜUElth AZ MSZMP HEVES MEGYEI BIZOTTSÁGA ÉS A MEGYEI TANÁCS NAPILAPJA XXXI. évfolyam. 182. szám ÁRA 1,20 FORINT 1080. augusztus 5., kedd Kertelve H a valaki azt állítaná, \ hogy képesek len t nénk frázisok használata > nélkül élni, nagyon a sze- > me közé néznék. Képtelen­ségnek tartom a frázisok ki­irtását köznyelvünkből, de megkerülésüket sem hi­szem. Pedig ne ironizálok. Mégis szívből gyűlölöm a frázisokat. Olyankor, amikor i ; valamit ki kellene mondani kertelés nélkül, ehelyett 1 azonban az üres és könnyed i semmitmondásba menekü- lünk. Mert milyen jól hangzik, ha elismerjük, mi is követhetünk el hibákat. Vagy, amikor azt közöljük megfelelő lendülettel, hogy mindent megteszünk az eredmények fokozásáért. In- '< nen már önkéntelenül so- ( dór tovább bennünket a i kinyilatkoztatás másik fe- S léhez való törekvésünk, (hogy: „...mert nálunk / s csak a jól végzett munká- > '/ nak van becsülete’, íj .Igaz megállapítások ezek?^ ( Persze, azok, A megfelelő > ^ időben és helyen, ráadásul \ i nélkülözhetetlenek. Hiszen ) J’ nagyon tisztességes emberi 5 magatartást tételeznek fel, < becsületes törekvéseket sej-) < tetnek és jeleznek. J Csakhát... ! jí Ezekkel a kifejezésekkel ( < Vissza is lehet élni. Védő- > 1 pajzsként emelhetjük ma- § gunk elé (milyen szép frá- > 1 zis ez isi), és-így megüsz- j szűk az őszinte vélemény- < nyilvánítást. Nem kell meg- < neveznünk semmit, nem i kell tényeket sorolrü, nem 5 kell összehasonlítani, nem ( kell minősíteni, tehát ma-1 < radhatunk mindenki sze- > nmében „aranyos, jó fiúk”,) 5 akik emellett még elegen- } dő harcias tulajdonságokkal \ (is rendelkeznek. Utóvégre (megmondtuk: mi is követ- > 1 hetünk el hibát, és hogy < S mindent megteszünk az< 1 eredmények fokozásáért, í j, mert nálunk, ugye, csak a > ( tisztességgel végzett mun- ) (ka ... ! ( Hű, de könnyen megüsz- ( i hatjuk így a kényes helyze-/ I teket. ( Ezek az általánosítások,' ) frázisok mindig úgy magya- i / rázhatok a későbbiek so- < rán, ahogy éppen akarjuk. ( Lehet a végső összegezés az, ( hogy: ugye, én már akkor megmondtam!... De lehet) az is, hogy: igazam volt,' amikor óva intettem min-í denkit az elhamarkodott í ( következtetesek megfogal- > s mazásától. s Soha sem kell felelőssé-) í get vállalnia annak, aki a ( szépen hullámzó frázisok < mögé menekül. Tehát — < hosszú életű lesz ezen a í földön. A legnagyobb rossz még­is az. hogy ezekért a frá­zisokért senki sem szól egy ( szót sem. Egyetlen tanács- í kozáson, megbeszélésen nem / figyelmeztetik azt, aki az/ általános semmitiuondas ( segítségével tér ki a véle­ménynyilvánítás elől. Min­denki tudja, hogy az ille­tő csak beszél, de nem mond semmit. De hát. .. ! Ez a legfőbb veszély, ez < a „de hát”. Felejthetetlen ötkarikás napok Káprázatos záróünnepség Ünnepélyes fogadtatás a Ferihegyen A búcsú percei G, Molnár Ferenc A megnyitóhoz hasonló, káprázatos, szinpoinpas ün­nepseggel zárult vasárnap este, a moszkvai Lenm-sta- dionban a XXII olimpiai játékok kéthetes, felejthetet­len sorozata. A záró ünnepségen meg­jelent a Szovjetunió Kom­munista Pártja és a szovjet állgi»1, so.k; vehetője, számos magas rangú külföldi ven­dég. A megjelentek közölt volt Borbandi János, a Mi­nisztertanács elnökhelyette - se, Soltész István, kohó- és gépipari miniszter, Szép­völgyi Zoltán, Budapest Fő­város Tanácsa elnöke, akik az olimpia befejeztére ér­keztek :a szovjet főváiosba. Részi veit a záróünnepsé­gen Buda István államtitkár, az ÖTSH elnöke, a magyar olimpiai küldöttség vezető­je. A díszpáholyban foglalt helyet Lord Killanin, a NOB távozó elnöke, s utóda, Juan Antonio Samaranch, aki hétfőtől kezdve vét te át a Nemzetközi Olimpiai Bizott­ság elnökségét. Nagy szám­ban vettek részt az ünnep­ségen a NOB tagjai, a nem­zetközi sportszövetségek ve­zetői, a szovjet és a külföldi sportszervezetek vezetői. Zsúfolásig megteltek a le­látók a záróünnepség kez­detére. , Pontosan este fél nyolckor 170 harsonás szó­laltatta meg a felhívó jelet. Az élőkép a moszkvai olimpia jelvényét, feliratát jelentette meg. 400 zászlóvi­vő vonull be az olimpia hi­vatalos zászlóival, s négy cso­portban helyezkedett el a labdarúgópálya négy sar­kában. Több mint ezer sportoló fiatal karikákkal, szalagok­kal, zászlókkal érkezett a pályára, köztük színes nép­viseletbe öltözött táncosok tűntek fel. Felcsendült a moszkvai olimpia zenéje, s megkezdődött az olimpia részvevőinek bevonulása. A hagyományoknak megfele­lően az olimpikonok nem nemzeti csoportokban jöttek ezúttal a stadionba: előbb a részt, vevő országok, nemzeti olimpiai bizottságok zászlóit, feliratait hozták be a pályá­ra. — a magyar zászlót Ko­csis Ferenc, birkózó olimpiai bajnokunk er/ielle magasra — majd hatalmas, színes csoportban együttesen vo­nultak be az egyes országok sportolói, kari karba öltve, integetve. A jókedvű, derűs csopor­tot, amelyben az egyes or­szágok. ugyancsak a hagyo­mányoknak megfelelően csak nehány emberrel képvisel­tették magukat, ismét zász­lóvivők követtek: ötszáz fia­tal vonull be olimpiai zászlókkal. Közben az élőkép sok száz részvevője az öt olimpiai kainkat rajzolta ki a tribünre. Megkezdődött az ünnepe lyes szertartás, a záróünnep­ség hivatalos részé. Kilenc Lord Killanin bezárja a moszkvai játékokat (Népújság tévéfotó) sportoló sorakozott föl a három zászlórúdnál, ame­lyekre eddig a versenyek győzteseinek zászlait von­ták fel, nyolcán az olimpiai zászlóhoz vonultak. Lord Killanin, a NOB elnöke el­foglalta helyét az emelvé­nyen. Ezután — a görög himnusz hangjai mellett — az egyik árbocra felvonták az olimpiai játékok eredeti otthona. Görögország zászla­ját. A szovjet himnusz hang­jaitól kísérve vonták föl a XXII. olimpiai játékok szín­helye, a Szovjetunió állami zászlaját. A harmadik zászló a következő olimpiai játé­kok színhelyének, Los Ange- lesnek zászlaja volt — az amerikai zászló helyett, amelyet a Car tér-kormány tiltakozás-a miatt az olimpiai hagyományokkal ellentétben nem vontak föl. Felcsendült az olimpiai himnusz. Lord Killanin mondott ez­után rövid beszedet, a játé­kok bezárásakor: — A Nemzetközi Olimpiai Bizottság nevében hálás kő szonettünket fejezem ki a szovjet állam fejének Moszkva város hatóságainak és a szervező bizottságnak Köszönetünket fejezzük ki a versenyzőknek, a hivata­los közreműködőknek, a né­zőknek, a tömegkommuniká ciós szervek munkatársai­nak, s mindazoknak, akik elősegítették a játékok sike­rét. Befejezettnek nyilvání­tom a XXII. olimpiai játé­kokat, s a hagyományoknak megfelelően felhívom min den ország ifjúságát, hogy mostantol számított négy év múlva gyűljenek velünk együtt össze Los Angelesben, hogy velünk együtt ünnepel­jék meg a XXIII. olimpiai játékokat. Lassan lekúsizoH az árboc rol az ohmpiai zászló. A lo­bogót szovjet sportolók vit­ték ünnepélyes menetben a stadion fő lelátója elé. Köz­ben az olimpiai lángot ötven, görög ruhába öltözött fiatal lány vette korül, festői cso­portban. Felcsendült Piarc De Coubertin költeménye, az Oda a sporihoz, amelyet E. Artyemjev zenésitett meg Lassan, fokozatosan kialudt az olimpiai láng — ágyúszó dördüli fel, hogy jelezze: a XXII. olimpia véget ért. Ünnepélyesen, lassan ki vit­ték a pályáról az olimpiai zászlót, s kivonultak a pá­lyáról a sportolók is, az orosz népviseletbe öltözött lányok kíséretében. A pályát hétszáz tagú zenekar töltöt­te be, s a több mint ezer szovjet sportoló megkezdte színpompás bemutatóját. Mint a megnyitón, most a zaróünnepsegen is nagy sze­lepet kaptak a népi tánco­sok. Akkor- a Szovjetunió va­lamennyi köztársaságának táncaiból adlak látványos bemutatót, ezúttal orosz tán­cokból állították össze mű­sorukat. Közben a tornászok a háttérben dolgoztak, az élőkép pedig új és újabb alakzatokat öltött, orosz nép- művészeti motívumokat mintázva. Valósággal táncolt az egész pálya minden sarka — a táncosok betöltötték a hatalmas stadion zöld gye­pét. Felcsendültek a búcsúzó dal­lamok: a zenekar és a kórus a „Viszontlátásra, Moszkva” című dalt, A Pahmutova ze­neszerzőnek Ny. Dobronra­vov versére írt dalát adta elő. s közben Misa maci még egy példányban megjelent: az élőkép is a közkedvelt figurát rajzolta ki. Most valóban táncra per­dült a stadion: valamerinyi részvevő vidáman keringő- zott. a pályán, s közben a magyar eredményjelző mát­rix-táblán az olimpia legiz­galmasabb, legemlékezete­sebb pillanatainak filmje je­lent meg. Fiatal lányok vi­rágkosarakkal búcsúztak a NOB vezetőitől, a díszvendé­gektől. A pálya elsötétült — majd felvillantak a felejthe­tetlenül szép tűzijáték petár­dái. Az égre rajzolt csillagok most már visszavonhatatla­nul a játékok befejeztét, a nagyszerű moszkvai olimpia veget jelentették. (Folgtataz, a 6. oldalon) Magyar—iraki gazdasági tárgyalások kezdődtek A magyar—iraki gazdasá­gi együttműködési állandó vegyes bizottság fi. ülésére vasárnap Budapestre érke­zett Hosszan Ali, az Iraki . Köztársaság kereskedelmi minisztere, a forradalmi pa­rancsnokság tanácsának tag­ja, a vegyes bizottság társel­nöke. A vendéget a Ferihegyi repülőtéren Marjai József, a Minisztertanács elnökhelyet­tese, a vegyes bizottság ma­gyar társelnöke fogadta. Je­len volt Abdul Mahdi al- Shalan, az Iraki Köztársa­ság budapesti nagykövetsé­gének ideiglenes ügyvivője. Losonczi Pál, az Elnöki Tanács elnöke és Németh Károly, az MSZMP Közpon­ti Bizottságának titkára, a Politikai Bizottság tagjai hétfőn , az Országházhan fo­gadták Hosszan AU iraki kereskedelmi minisztert, a forrada Imi parancsnokság tanácsának tagját, a vegyes- bizottság iraki tagozatának elnökét, aki delegáció élén részt vesz a magyal'—iraki gazdasági együttműködési állandó vegyes bizottság ha­todik ülésén. A szívélyes légkörű találkozón részt vett Marjai József, a Miniszterta­nács elnökhelyettese, a ve­gyes bizottság társelnöke. Ott volt Abdul Mahdi al-Shalan az Iraki Köztársaság buda­pesti nagykövetségének ide­iglenes ügyvivője is.. Délután a Parlamentben plenáris üléssel megkezdőd­tek a magyar—iraki gazda­sági tárgyalások. A két kül­döttséget Marjai József és Hosszan Ali vezeti. Szovjet űrhajós magyar kitüntetése A Magyar Népköztársaság Elnöki Tanácsa az első szov­jet—magyar közös űrrepülésre való felkészülésben elért ki­váló eredményei elismerése­ként a Magyar Népköztársa­ság Babérkoszorúval ékesí­tett Zászlórendje kitüntetést adományozta Vlagyimir Alekszandrovics Dzsanibekov űrhajós ezredesnek. A kitün­tetést Losonczi Pál, az Elnöki Tanács elnöke hétfőn adta át a Parlamentben. A kitünte­tés átadásánál jelen volt Ko­rom Mihály, az MSZMP Po­litikai Bizottságának tagja, a KB titkára, Czinege Lajos honvédelmi miniszter, vala­mint V.L. Muszatov, a Szov­jetunió budapesti nagykövet­ségének ideiglenes ügyvivő­je. A koppenhágai világkonferencia eredménye A nők évtizedének első öt éve Á nők évtizedeinek első ötévi eredményeit áttekin­tő, Koppenhágában meg­rendezett ENSZ konferen­ciájáról számoltak be hét­főn a Magyar Nők Orszá­gos Tanácsának székházában megtartott sajtókonferencián. A találkozón részt vett ma­gyar kormányküldöttség tagjai. Erdei Lászlóné, a küldött­ség vezetője, az MNOT el­nöke eLmondotta, hogy a kö­zelmúltban befejeződött esz­mecserén — Kurt Wald- heimnek, az ENSZ főtitká­rának én számos más ki­emelkedő nemzetközi sze­mélyiségnek a részvételével — megvitatták: milyen ered­ményeket hozott az Egyesült Nemzetek Szervezetének „A nők évtizede” a kémprogram­ja, pontosabban annak első fele, Aktív, fontos, számos politikai kérdésekben állást foglaló találkozóként érté­kelte Erdei Lászlone a koift­fereneiát. Ugyanezen időszakban tíz napon keresztül ugyancsak a Koppenhágában a társa­dalmi ét; ton leg&zei' vezete k, a különböző nézeteket valló egyesületek, vallási szerve­zetek és az ENSZ mellett működő nem koiTnányközi szervezetek is fórumon vi­tatták meg a nők helyzeté­nek kérdéseit. Ezen a talál­kozón a nézetek ütköztek, állásfoglalásokat nem. csak — a találkozó jellegéből adódóan — ajánlásokat fo­gadlak el. Az építőanyag-ipari dolgozók felhívása Több tégla és építőanyag A Tisza-völgyében még több mint 15 ezren dolgoz­nak a megáradt folyók gát­jain és védekeznek a belvíz ellen. A közvetlen veszély elhárításában Békés megye hat téglagyárának munkásai is részt vesznek a gátakon, de az építőanyag-ipar dolgo­zói már a következő nagy feladatra, a víztől megron­gált elpusztított épületek helyreállítására gondolnak kezdeményezéseikkel. A tar- cali kőbányászok a hét vé­gén 35 tehergépkocsival, a szobiak pedig 30 vagonnal küldtek több követ az ár- védekezéshez, az alföldi tég­laipari vállalat 11 gyárának dolgozói pedig vasárnap 439 ezer nyers és 364 ezer ége­tett téglát gyártották. A Tégla- fés Cserépipari Tröszt gyárai az év első hét hónapjában mintegy 90 mil­lióval több téglát adtak az országnak, mint a múlt év azonos időszakában, de a kereslet ennél is nagyobb. Ezért a tröszt gazdasági és társadalmi vezetői azzal a kéréssel fordultak az ipar- ag dolgozóihoz, szocialista brigádjaihoz, hogy második fiúévá tervtó; meg hatéko­nyabb túlteljesítésével, egye.' bek között szombati és va­sárnapi műszakok vállalásá­val, több téglával és egyéb építőanyaggal tegyék lehe­tővé a gyors helyreállítást, segítsék, hogy a bajba jutott emberek még a tél beállta előtt visszatérhessenek újjá­épített otthonukba. Az első válasz már a tröszt vala. mennyi vállalatától megér­kezett, s eszerint e hét vé­gén, szombaton és vasárnap mintegy 80 légi gyárban tartanak árvízi műszakot. A Tégla, és Cserépipari Tröszt és a TÜZÉP egyesü­lés vezetői hétfőn megálla­podásban egyeztettek a hely­reállítás építőanyag-etlátásáj ra tervezett tennivalókat. E- szennt mar a napokban mintegy négymillió téglát szállítanak a víztől károsult megyék TÜZÉP-telepeire. Ez a gyorssegély sok lehetősé­get nyújt arra, hogy aláfa- lazóssal megmentsenek olyan épületeket, amelyele egyébkent ósszeroskadnának. Az Építésügyi-• és Város­fejlesztési Minisztérium és az Építők Szakszert ezete is messzemenően támogatja az eprtöenvag-span dolgozik feesacteaeaseaeset.

Next

/
Oldalképek
Tartalom