Népújság, 1980. július (31. évfolyam, 152-178. szám)
1980-07-03 / 154. szám
AGRiA játékszín (l Szophoklész: Áiasz Részlet a drámából (Fotó: Szántó György) // Tücsök"-hétfő Az idea évadot az Agria Játékszínben Szophoklész Aiasz című drámája vezette be. Ez a hős a görög mitológia szervi at is legnagyobbak közül való volt. Testi ereje és hatalmassága legendás jelzőket akasztott rá; dárdája, pajzsa két embert is szolgálhatott akár. A szépséges Heléna kérői között is számon tartották, s bár nagy jegyajándékot nem ígérhetett, a kicsiny Szalamísz nagyálmú és nagy erejű bajnoka nyájakat hajtott össze, hogy kérői jogcímeit feldíszítse és megerősítse. Azért nem ő lett a legelső a görögök Trójában harcoló hadában, mert a mindenkinél bátrabban és hő- sebb Aiasz helyett a rókalelkűt. a ravaszabbat segítették a társak es az isteni kegy. Mit tesz ilyenkor egy hős, akt erejében bízva, tettei számát, nagyságát és hírét ismeri? Akinek személyes kiválóságát a saját serege és az ellenség veszteségei is igazolják? Féktelen hiúságában még az istenekkel is kész vitába szállni, hajlandó összemérni mindenkivel és mindenki miatt jogait és kivalóságait. Neon hiszi el, hogy a földieket pártoló istenek azt tehetnek vele, amit akarnak. És ez a dicső férfi — miután Athéna őrületet bocsát rá — csak a bosszúvágynak él. Vad indulatában észre sem veszi, hogy nem gyűlölt ellenfeleit, Odüsszeuszt mészárolja le. aki helyette lett a győztes a versengésben és nem Aga- memnont, aki a legbátrabb görögnek kijáró megtiszteltetést. Akhilleusz fegyvereit Menelaosz és Odüsszeusz között osztotta szét. ölte a barmokat. a kosokat, miközben rút átkokkal a vezérek nevén szólította azokat. Ebből az őrületből, a hiúság és vélt megcsal a tta tás kegyetlen, .sorsszerű lelki csapásból áll elénk a játék, a kétezer évesnél idősebb es időálló szophoklész! mondanivaló a még idősebb históriáról, amely lélektani elemeit tekintve ma is korszerű. Mert a sors csapásainak felismerése, elviselése, vagy a türelem csődje, a megaláztatás okíthat miniket is az emberi jóra; akár istenek felsőbb hatalmát emlegetjük a cselekvések csodálatos indítékai között, akár csak azt az ossz. játékot, amit a sors javunkra vagy ellenünkre össze- szerkeszt. Aiasz az Athénéval vívott szópárbajában még nem is sejti a tragédia elején, hogy fölötte már kimondatott a halálos ítélet., abba a belső magányba kell zuhannia, amelyből csak egyféle módon szabadulhat: a kardjába dől és ezzel a cselekedettel mossa le a rajta esett sérelmet. Agamemnon és Mene- laosz pedig megvetésüket és parancsukat küldik utana még a halálba is, megtiltván a hőst eltemetni féltestvéré- nek, Teukrosznnk, akit ugyancsak atyai átok, Telamon haragja fogja sújtani, mert a hős vég tisztességéről nem tudott a neki kijáró tisztelettel gondoskodni, fegyvereit és gyermekét ha rámenteni Szalamiszba. Valló Péter. Jászai-díjas és Montágh Imre rendezte az egri vár romkor tjében ezt az előadást. A szereplőgárdát a Színház- és Filmművészeti Főiskola III. évfolyama adta, Békés András tanítványai. A rendezés értően kitágítja a játékteret és szinte az egész romkertet befogja a hatás előidézésébe. Az egykori székesegyház oltára mögötti maradvány magasában jelenik meg nagyszerű hatást keltve Athéna alakja; osztja az isteni szózatban rejlő emberi sorsot ide s tova. Ravasz ez az «asszony, úgy kedvez Odüsszeusznak. hogy Aiaszt ugratja a téboly meredek ormaira. Nem árulja ____________________________*e l, miért és mit tanácsol. S milyen rövidlátó is az ember, s elméje? Fel sem merül a hősben a gondolat, hogy ezek a magasabb hatalmak vélt. vagy valódi jogait illetően meg is csalhatják! Athéna valóban a derűs és csaknem közömbös fenseget árasztja maga körül. Tőle jobb telöl lent. a ravasz Odüsszeusz és társai, Agamemnon, Menelao6z, érzékeltetik. mint tartja íjnagát a magabiztos többség a magános hőssel szemben. Balra lent folyik Aiasz tragédiája és az a küzdelem, amit érte. a hősért vív Teukrosz, az asszony, Tekméssza, s minden bizonnyal a tábor sokaságát megjeleníteni szándékozó kai' és hírvivő is. A nép megértéssel, olykor jószándékú tanáccsal követi a hőst nehéz útján a beteljesedésig. A játéktérét a szinlap szerint is Valló Péter képzelte így el és ez telitalálatot jelentett a további munkához. Innen már világosan látszik a képlet, az a lélektani harc, amely Aiasz körül és Aiasz- ban kibontakozhatott. Az antik drámaíró mély részvéttel nézi Aiasz sorsát és a mozdulat, amellyel elénk vezeti őt, szánalmat és együttérzést ébreszt bennünk. Mai szemmel nézve is emberséges az, ahogyan Szcphok’ész kimutatja rokonszenvét a túlerővel dacoló hős iránt. Valló Péter ezt az elvakultan es következetesen, nagyszerűen küzdő, a maga igazát az egekre kiáltó magányos dúvadat fogalmazza meg nekünk, akit semmi más, csak a vérségi kapcsolat és a késői felismerés támogat, köt össze a világgal. A sok es nehez monológot ugyan ritkították a rendezők, de nem annyira, hogy maga a dráma esetleg le- sántult volna, foghíjasnak tetszett volna az a gondolatsor, amit az antik szerző a hős mentségére, a maga korának bemutatására felvázolt. És feltűnő, hogy ezek a főiskolás, majd csak ,Ütendő színészek milyen pontosan, milyen jó ve&móndó készséggel adjak elő ezt a nein könnyű szöveget. Az Athénét átélő Fehér Anna. a királyok. az Aiasznal nem sokkal kisebb gőgben szenvedő hadvezérek, Odüss2eusz, Me- nelaosz, Agamemnon alakítói. Lipcsei Tibor. Báliké Tamás é> Benedek Gyula orgánumban is. szövegmondásban, emberi tartásban is érett alakítást nyújtottak. Bieder Éva Tekmésszája ünnepélyességet kölcsönzött ennek a kiszolgáltatott asz- szonvnak és a megvetett hős mindent vállaló társának a szerepében. A hírnök, Lesznek Tibor másként fejezte ki a hősért lobogó aggodalmát. mim a szalamiszi hajósok karát helyettesítő két karbeli színész: Sípos András és Nemcsák Károly. A recitatívokkál, dobokkal, vi.sszhangszerű ismétlésekkel folyton jelenlévő kéttagú kar alaphangot is adott a játéknak. Aiaszt . Szalma Tamás játszotta. féltés tvéret, Teuk- roszt Nádházi Péter. Ök ketten mást és másképpen más tartalmakat vittek színre, mint azok, akik helyett, akikért az istennő dolgozott. Itt az őrületet, az őrületen túl azt az emberi nincstovábbot is érzékeltetniük kellett, amely túl a gyászon az egész szalamiszi királycsalád vádaskodását is kiváltja. És nem a hatalmasok kegyéért, inkább a hősnek kijáró emberi es istenadta tisztességért szóltak ők. Ezt a nehéz próbát. ezt a széles skálát nem könnyű hanggal bejátszani. És mégis ez a délutáni, szeles időben, ragyogó napfényben tartott bemutató az átélést. azt a bizonyos katarzist adta a közönségnek. És ez főképpen a két fiatalnak, Aiasz és Teukrosz alakítójának is köszönhető. Ha hiányt en\lít|önén:k: egy harminc-negyven tagú kar akár idegenforgalmi attrakcióvá is emelhette volna ezt az előadást! Borsi Zsuzsa jelmezei dekoratívak és eléggé semlegesek voltak ahhoz, hogy a modem anyag és a stilizált- ság sehol ne legyen zavaró. Athéna ott fenn. a magasban. abban a széltől izgatott fehér lobogásban ' telitalálat — a patyolat kelmében és a szárnyassá tett ruhaujjakban. A közönségnek külön öröm: a lelkesedéssel játszó fiatalok szépen beszélték e®t a nem is olyan könnyű versnyelvet. ezt a zeneileg itt és most jól értelmezett szöveget. Farkas András Múzeumi zenés hétfők — adják hírül a plakátok szerte Gyöngyösön és azt is tudatják az érdeklődőkkel, hogy a sorozat szeptember végén ér a befejezéshez. Pedig májusban kezdődött. Ezek az időpontok azt is jelzik, hogy bizonyos köz- művelődési célzat bújik meg a tervezők szándéka mögött. Ha több nem, akkor csupán annyi, hogy lehetőséget teremtsenek a „nyári szezonban” is a kellemes időtöltéshez. Hogy ez így nem is csekély, azonnal kitetszik a tények alapján. Ha pedig még azt sem titkolja, hogy a barokk muzsika az egyedül uralkodó ezeken a koncerteken, akkor nem csak pontosan tájékoztat mindenkit, hanem — feltehetően — egy kicsit szelektál is. Ugyanis nehezen képzelhető el, hogy akár Bach, akár Vivaldi vagy Händel kedvéért egymást taposva tolakodnának az emberek a Mátra Múzeum udvarába. Az érdektelenségbe fulladt legutóbbi zenés hétfő is ezt példázta. Mint írtuk: ezt is — hogy egészen pontosak legyünk. Most pedig, június utolsó napján, mintha valami jó szellem a varázspálcájával intett volna: a kedves közönség szép számmal jelent meg a helybéli Tücsök Zenekar bemutatkozásán. Most legalább azok is. eljöttek, akik valamilyen úton-módon érdekeltek voltak. Egy részük, mint családtag, arra volt kiváncsi, hogyan húzza a vonót a „kis prücsök” a többiekkel együtt, más részük viszont azt figyelte, érdemes-e a zeneiskola növendékeinek ez a kis együttese arra, hogy próbálkozásaikat • figyelemmel kísérjék. Mindenképpen „családias jellegű” összejövetelnek lehettünk a részesei. ami egy zenei produkció esetében nem is mellékes körülmény. Hogy ennek a meghittebb hangulatnak mennyi az előnye, azok tudják, akik rendszeresen vagy legalábbis gyakorta hallgatnak muzsikát „maguk között”. Ha belegondolunk, ennek az egész rendezvénysorozatnak egyik célja éppen ezeknek a családias hangulatú koncerteknek a „megízleltetése” lehetett. Rákapatni azokat is a „kamarázásra”, akik eddig nem tulajdonítottak különöseb érdeklődést az ilyen jellegű muzsikálás iránt. A mostani hangverseny — a maga ismeretterjesztő jellegével együtt — jól szolgálta ezt a célt. És bizonyított is. Tudniillik azt, hogy a lehetőség adott, tehát csupán a szándékon és a pedagógiai következetességen múlik, hogy Gyöngyösön, annyi év pauza után, ismét hazai szimfonikus együttes hívja jó szórakozásra azokat, akik szeretik a zenét. Ez a zeneiskolásokból álló együttes, a Tücsök Zenekar mostani szereplésével megerősítette azokat, akik jó szívvel hallották a kezdeményezést. Az együttes bemutatkozása arra is jó volt, hogy rá- kapassa a legfiatalabbakat is a nyilvános hangversenyek izgalmára és a tapsban megnyilvánuló siker örömére. Hadd tudják meg, mennyivel másabb az, mikor valaki nemcsak a négy falnak muzsikál, amikor nemcsak a leckét tanulja meg, hanem a többiekkel együtt újraéli az olyan komponisták ihletett perceit, mint amilyen Bach, Vivaldi vagy Händel. Persze, hogy másképpen szóltak most a hegedűk, a fuvolák és a brácsák, mint ahogy azokat „megálmodta'’ Bach, Vivaldi vagy Händel. De szóltak, méghozzá úgy, hogy azt a közönség minden viszolygás nélkül — sőt!.... — végighallgathatta. Mindebből pedig az is kiviláglik, hogy ez a mostani barokk hétfő — ígéret volt. A jövő ígérete. Amiért nemcsak további biztatást érdemel Schubert Henrik, a „tücskök” tanára és egytitt- muzsikálásuk irányítója, Hanem elismerést is. Egy év munkája, hercehurcája, esetiése-botlása, ismételt nekirugaszkodása bizonyítja — érdemes, volt. Csak abbahagyni nem szabad. G. Molnár Ferenc A Upniiiciln 49SO, július 3., csütörtök 7. Pjotr Ivanovics őrök életében rejtély maradt Pela- gejának. Nem valami tanult amber, három évet járt iskolába, sose volt igazi állása — egész életében ellenőrzött valamit: hol a kolhozban bogarászott, hol a szövetkezeti boltban tartott szemlet, ' hol a munkaügyi osztályon ... — mégis, ha jól meggondoljuk, a falu első embere. Nélküle semmire se jut az ember! A keze puha. soha fejszét nem fogott vele, mégis, ha megszorongat — nem egykönnyen szabadulsz. Negyvenhétben, amikor Pelageja az első évben dolgozott a sütödében, Pjotr Ivanovics jó leckét adott neki. ötezret könnyedén elszámolt nekik, ötezret! Nem ötszázat. Pavel is olvasta, olvasta a pénzt, majd szét- rongyolodott : kezeben — pedig okos ember —, a könyvelőnő is megolvasta, újraolvasta. Pjotr Ivanovics meg beütötte a számológépbe — hiányzik ötezer és kész. Végül is, Pelageja nem esett, a feje lágyára, a lába elé vetette magát: ..Segíts. Pjotr Ivanovics! Nem tehetek róla. Egész életemben imádkozni fogok érted, még a gyerekeimnek is meghagyom.” ..Jól van — mondta —, segítek, Pelage- ja Te nem tehetsz róla — így igaz. Meg aztán — aszongya —, nem érted csináltam. Csak azt a könyvelőnél leckéztettem meg. Nehogy fiatalon a fejébe szálljon a dicsőség.” Megmondta — meg is tette. Megkerült az ötezer. Hát ilyen ember ez a Pjotr Ivanovics! Ma Pjotr Ivanovicsnak a legfontosabb, a legszenzációsabb vendége Grigorij Vasziljevics, az iskolaigazgató volt. Mindenkinél jobban sürgött-forgott körülötte a házigazda. És nem is nagyon kellett rajta tömi az embernek a fejét — Anto- nyida miatt. Antonyida az iskolában fog dolgozni — nehogy, az istenért, gáncsos- kodás érje. De, hogy az állatorvos Afonykát miért tünteti ki ennyire a kegyeivel, azt nem értette Pelageja. Afonyka most nem nagyágyú, nem párttitkár, még a tavasszal leváltották, méghozzá nem is egyszerűen, még a kerületi újságban is kiszerkesztették, nem egyhamar lesz belőle megint valaki. Különben Pelageja nem sokat törte a fejét Afonyka miatt. Mit törődik ő Afony- kával. amikor körös-körül annyi a fontos ember! Itt van például a potrohos Szarka, a fuvaros Antoha felesége (lám. ki mellett kell most ülnie!), semmi gondja, neki, Pelagejának meg a beteg férje — mindenről magának kell gondoskodnia. Amikor aztán a községi tanács elnöke felállt az asztal mellől, hogy jár egyet — utánament. A veteményeskert végiben állt meg — az ördög vinné el, mi a manó van vele, az árnyék- székben piszmog, aztán mégis kijön —, senki se tudja elkapni. Pedig valaki akadta. Mintha a fuvaros Antoha lett volna — felvillant a fetjér inge —, kiszaladt a tornácra. De aztán biztosan észrevette, hogy megelőzték — elkotródott. No. ezt kiböjtölte — a szénát is szóba hozta, meg Alkáról is ejtett egy-két szót. A széna dolgában — nem is gondolta 'volna — gyorsan dűlőre tutoriak. „Leszázalékoljuk Pavelt, a zal az indokkal, hogy a kolh-uz- munkától betegedett mug. Adunk háztájit”. De ami Alkát illeti, mint tavasszal. • május elsején, megint csak mellébeszélt: — Nem .ígérem, nem ígérem, Pelageja. Dolgozzon csak. egy-két évet a jószág mellett. A munka a legfontosabb .. — De Vaszilij Ignatye- vics. az egyetlen lányom — siránkozott Pelageja. — Tanulni szeretne Az apja se valami nagy ész. én meg, Vaszili.i Vasziljevics, olyan lókbuta vagyok ... — Ugyan már, hogy volnál tökbuta. — De. de tökfej vagyok, Vaszia (itt nem kell Vaszi- li.i Vasziljevicsnek szólítani), teljesen begyepesedett az ^gyam (ócsárold csak magad: minél inkább lebecsülöd < magad — annál inkább kedvezel neki). Az elnök, a hírhedt szok- nyapecér — magához ölelte az asszonyt. Pelageja gyengéden, nehogy megsértse, eltolta magától (ne adj isten, rhég meglátja valaki), 'és húsos hátára csapott. Adácsi példa \ \ ; ‘ u * . H cigánylaftosság helyzetének javításáért (Tudósítónktól) Az Adácsi Községi Tanács végrehajtó bizottsága rendszeresen foglalkozik a cigán'y lakosság életkörülményeinek javításával. A legutóbbi értékelés során a vb megállapította, hogy az utóbbi évek erőfeszítései eredményre vezettek. Az elmúlt év végéig sikerült a községben élő mind a 23 cigánycsaládot megfe lelő lakáshoz juttatni, s ezzel egyidöben megszüntettek a falu délnyugati részén levő „zsombiki” cigánytelepet, felszámolták az egész- segtelen putrikat. Természetesen a mindenre kiható változás a társadalmi támogatás ellenére is lassú folyamat és csak akkor jöhet létre, ha azt maguk az érdekeltek is akarják, segítik. A községben a szüksé- ' ges szemléletváltozás többeknél már jó irányba halad: vannak, akik saját erőből építenek házat magúk, illetve családjuk részére. A jövőben a községi 1a- nács arra törekszik, hogy a megüresedett tanácsi érté- kesítésű lakásokat elsősorban a cigánycsaládok részére juttassák. Fejlődést jelent az -is, hogy a községben élő 116 cigány származású közül 24-en rendelkeznek állandó munkahellyel'. Az ötvenhét 14 éven aluli gyermekből 15-öt vettek feL a helyi óvodába, ahol részükre a tanács váltóruhát és térítésmentes étkezést biztosít. Az általános iskolába járó gyermekeknek a tanév elején rendszeresen négyszáz-hatszáz forint tanszer- és ruhavásárlási segélyt adnak. Mindezek mellett a cigánykérdés ‘mielőbbi megoldásához tartozik, az is, hogy a végrehajtó bizottság rendszeres, vagy esetenkénti segélyek juttatásával is támogatja a rászoruló cigánycsaládokat. Medve János :— Ne bántsd az 'én öreg csontjaimat. Élesek — fel se kelek többet. — Hej, Polka. Polka ... — sóhajtott fel az elnök. — Micsoda hajad volt valaha! Emlékszel, egyezer valami mulatságon az ablaktól a pádig cibáltalak? Mindenáron ki akartam próbálni — elbír-e a hajad? 'Színarany volt — nem holmi varkocs. — Ugyan, ne nagyíts mér, te manó — komorodott el Pelageja. — Valaki mást ci- báltál. Azt hiszed, Polka megengedte volna neked ... — Téged! — makacsko- dott az elnök. — Jp, jó, nem bánom. Akkor engem — hagyta helyben Pelageja. Mit kötöz- ködjön egy részeg emberrel. Egyszer csak úgy érezte, hogy a szeme bepárásodik — már régen nem volt könnve, a kemencénél kiszáradt. Bizony, bizony, micsoda haia volt. Előfordult, hogy kijött a fürdőből — azt se tudta, hogy fésülködjön meg: csak úgy recsegtek a fésűfogak. Az iskolában a tanító mindig az ő haján rmriatta be a villamosságot. Papírgaluskát csinált,, aztán összeszedte a fésűvel... Pelageja azonban elhessegette magától feltóduló emlékeit — nem azért bój- tölte ki ezt az ártányt, hogy arról csevegjen vele" milyen haja volt régen. Megint a tárgyra tért. Könnyű az ilyen részeg föhökkel szót érteni: vajból van a szíve. — Jó, majd kigondolunk valamit — motyogta a foga közt az elnök (gondolatban még mindig biztos a mulatságon járt). Aztán — mint a múltkor: „Add feleségül Alkát a fiamhoz. Személyazonossági se kell hozzá, felvesszük”, t (Folytatjuk) » *