Népújság, 1980. július (31. évfolyam, 152-178. szám)
1980-07-17 / 166. szám
mAG PROLEIARJAI, EGYESÜLJETEK! itt a nyár AZ MSZMP HEVES MEGYEI BIZOTTSÁGA ÉS A MEGYEI TANÁCS NAPILAPJA XXXI. évfolyam, 166. szám Alt A: 1,20 FORINT 1980. július 17., csütörtök Szabad? G yerekes meggondolatlanságnak is vehet- ; ném. Végső fokon mi tör- ; ténik, ha egy serdülő fiú ' nagy jókedvében végigbi- ! ciklizik a járdán? Semmi. \ Legfeljebb néhány ember a ; fal mellé húzódik, hogy ; utat engedjen a kerekező- ' nek. Közben mindegyikük a vérmérsékletének megfe- I lelöen intézi el magában az ; esetet. Bizonyára olyan ; ..megcsontosodott”, idősebb ' ember is akad köztük, aki ! méltatlankodva füstölög a bajusza alatt. Félhangosan | sorolja a véleményét a szü- | lői nemtörődömségről. ; Gyermekkoromban én is ; sok mindent „elkövettem”, ' amiket csak azért nem so- ! rolok, mert nem akarok ! esetleg ötletet adni a mos- ; tani gyerekeknek. Vallom, nem gyerek a gyerek, ha ' nincs benne hajlam a ! csinytevésre. Mikor legyen, ! ha nem az élettel való is- ; merkedés kezdeti szakaszában. Majd rájön úgyis, hogy az évek múlása után is állandóan csak az élettel kell ismerkednie, mert az soha nem lesz állandó, any- nyit és úgy változik, hogy akár bele is szédülhetnénk. Aztán rájön a mondás bölcsességére is, hogy kétszer nem lehet ugyanabba a folyóba belelépni. Egyszóval: azt tételezem fel magamról, hogy értem a gyerekeket. . Azt," Hogy megpróbálom, érteni őket. í De azt sehogy sem értem, hogy lakóhelyem utcáin egyre gyakrabban találkozom járdán kerekező fiatalokkal és nem fiatalokkal. Percekkel ezelőtt egy harminc körüli férfi biciklizett végig a Fő téren, a szálló oldalán, Gyöngyösön. De már találkoztam segédmotoron közlekedő fiatalabb és kevésbé fiatal személyekkel, akik az egyirányú utcába hajtottak be berregő masinájukkal a táblával tiltott irányból — végig a járdán, amely még két gyalogos számárat sem túlságosan széles. Mintha újabban kezdene elterjedni ez a fajta magatartás. Ami nagyon veszélyes. Mert azzal kezdődik. hogy az egyik vagy a másik szabályt nem „értékeljük” megfelelően, azt ■ valljuk róla, hogy az „szamárság” — semmi értelme i a megtartásának. Tehát fütyülök rá. És miután ezt tehetem minden felelősségre vonás nélkül, kialakul bennem az a vélemény, hogy nincs is értelme ezeket a „kényelmetlenségeket” okozó rendelkezéseket komolyan venni. Egyszerűbb. ha „megyek az orrom után”. Nem . figyelek semerre és senkire, teszem azt, amit a kedvem diktál, ■ ami nekem a legkényelme- ; sebb. Mások pedig ... ! Előbb csak „ezt”, azutan pedig „azt” a szabályt sze- ! gém meg — tudatosan. ; készakarva. És kezdem azt hinni, hogy ez a „demokrácia”, amely az egyén szabadságát tárja szelesre. Leszokom a fegyelemről. \ az önfegyelemről. A járdán való kerekezés I emiatt riaszt engem. Beninern van a hiba?' G. Molnár Ferenc Rugalmasabb piaci alkalmazkodás, jobb ármunka Külkereskedelmi vállalatok mérlege A gyorsan változó külpiaci igényeiéhez való rugalmasabb alkalmazkodás és a jobb ármunka jellemezte az év első felében külkereskedelmünket. Ügy tűnik, számos korábbi erőfeszítés most beérett, s a külkapcsolatokat szabályozó újabb intézkedések a legtöbb vállalatnál ösztönzően hatottak. Leginkább a vegyipari és a kohászati jellegű termékek kivitele bővült, de növekedett a gépeké, berendezéseké is. Szocialista partnereinkkel a tervezettnek megfelelően alakultak kereskedelmi kapcsolataink. Dinamikusan bővül az export, a tőkés és a fejlődő országokba. A második félévben az ipar és a külkereskedelem még szorosabb összefogására, még hatékonyabb piaci és ármunkára van szükség, mert előreláthatóan a piaci helyzet romlik, az értékesítési feltételek megnehezülnek. A múlt év első feléhez képest 20 százalékkal bővítette kivitelét, a TRANSELEKTRO, ezen belül dollárbevételei 30 Mezőgazdasági miniszterhelyettes Bélapátfalván Szerdán Heves megyébe látogatott Vendéa Ferenc mezőgazdasági és egészség- ügyi miniszterhelyettes. Délelőtt a megyei pártbizottság székházában Barta Alajossal, a pártbizottság titkárával áttekintettek az időszerű mezőgazdasági munkákat. Koós Viktorral, a megyei tanács mezőgazdasági osztályának vezetőievei megbeszélték a termelőszövetkezetek szakember-ellátottságának, valamint a háztáji és kisegítő ga daságok helyzetét. Ezután a miniszterhelyettes Bélapátfalvára látogatott, ahová elkísérte Habéra László, az egri járási párt- bizottság első titkára, valamint Sramkó László, a Heves megyei Termelőszövetkezetek Területi Szövetségének titkára is. Bélapátfalván a termelő- szövetkezet irodájában Énekes István tájékoztatta Vendég Ferencet a közös gazdaság jelenlegi helyzetéről. Beszámolt arról, hogy milyen Dr. Lékai László bíboros, esztergomi érsek hazaérkezett angliai útjáról Szerdán hazaérkezett dr. Lékai László bíboros, esztergomi érsek, aki a canterbury érsek meghívására két hetet töltött Angliában. Látogatása során fogadta őt Robert Runde canterbury érsek. Dr. Lékai László részt vett a Beoket Szent Tamás emlékére rendezett ünnepségen, valamint, találkozott George Baal H íme bíborossal, az százalékkal növekedtek. Különösen a háztartási villamos készülékek, kábelek, elektromotorok és erőművi berendezések voltak kelendőek. Egyre jelentősebb szerepet játszanak a fővállalkozások, a komplett létesít- ményexport. Ennek aránya a teljes kivitelben jelenleg 35 százalék. Jelenleg Irakban transzformátor alállomások, Görögországban erőművek és Jordániában villamos távvezeték rendszer építésén dolgoznak. ez utóbbi az első ilyen jellegű üzletkötés. A Technodmpex exportkínálatában a legjelentősebb tételeket a szerszámgépek alkotják. A Chemolimpex időarány osa n tú 1 telj esítette exporttervéi, ezen belül dollárbevételed nőttek leginkább. A Terimpex a kedvező piaci lehetősegeket kihasználva magasabb árakon értékesítette a húst és az élőállatot, ez a többlet önmagában több tízmillió dollárral növelte a vállalat bevételeit. intézkedések történtek az 1876-ban még 22 milliós veszteséggel zárt . termelőszövetkezetben. Elmondta, hogy jól halad a termelés racionalizálása. Ezer hektárral csökkent az arra nem alkalmas területeken a szántóterület nagysága. Megemlítette. hogy míg három éve 18 mázsás hektárankenti átlag- bú za1 érmést mondhatott magáénak a tsz, az idén 35 mázsás termésre van kilátás. Az aratás egyébként másfél hét múlva kezdődhet a hegyvidéki gazdaságban. Beszámolt a termelőszövetkezet elnöke arról, hogy jelentős fejlődést értek el a rét- és legelőgazdaságban, a takarmány-gazdálkodásban, fejlődik a juhtenyésztés. Az év végére a termelőszövetkezet hosszú idő után először mintegy hat-hétszázezer forint nyereséggel számol. Vendég Ferenc, miután részletesen megismerkedett a termelőszövetkezet helyzetével, határszemlén vett részt. angliai katolikus egyház fejével. Joseph Gordon Gray skóciai bíborossal, Thomas o’Fiaich írországi bíborossal. Fogadásán a Ferihegyi repülőtéren jelen volt Straub István, az Állami Egyházügyi Hivatal elnökhelyettese es Bryan George Cartledge, Nagy-Britannia es Észak-Írország Egyestftfc Királyság budapesti nagykövete. Moszkvából jelentjük: A NOB új elnöke Juan Antonie Samaranch A Los Angeles-i olimpiai játékok szervező bizottságának első jelentését hall-, gáttá meg szerdai ülésén a NOB moszkvai tanácskozásán. Peter Ueberroth, a szervező bizottság elnöke sajtó- konferenciáján kijelentette, hogy a bizottság pozitívan értékelte az első jelentést. Ueberroth Moszkvában találkozott a moszkvai olimpia szervező bizottságának vezetőivel is. A szakszervezetek moszkvai székházában szerdán magyar idő szerint kora délután került sor a NOB 83. ülésszaka keretében arra a szavazásra, mely a nyolc év után leköszönő ír Lord Kil- lanin elnöki utódlását volt hivatva eldönteni. Az előzetes jóslások igaznak bizonyultak, 60. születésnapját csütörtökön ünneplő spanyol Juan Antonie Samaranch „kedves ajándékot” kapott: a titkos szavazás első fordulójában már megszerezte a döntő többséget. (A résztvevők ötven százalékának szavazata plusz egy szavazat — így szól a kiírási ezzel a Nemzetközi Olimpiai Bizottság elnöki tisztét négy esztendőre ő töltheti be. Hárman is elférnek a zuhany alatt. Hűsöl a család a hevesi strandon. A strandokat is elárasztották a pihenést, felüdülést kereső vendégek. A nagy hőségben jólesett a víz hűse, még a nap is simogatóbban sütött a medence szélén. Itt a nyár, mint ahogy bizonyítják felvételeink is. Veress Péter Irakba utazott Veress Péter, a Magyar Szocialista Munkáspárt Központi Bizottságának tagja, külkereskedelmi miniszter, párt- és kormányküldöttség élén szerdán az Iraki Köztársaságba utazott, és ott részt, vesz a július 17-i forradalom 12. évfordulója alkalmából rendezendő ünnepségeken. Minden korosztály örül a napsütésnek, a fürdésnek (Fotó: Szabó Sándor) a lakossági pénzforgalomban A készpénzforgalom nagymértékű növekedése és a lakosság érdeke is szükségessé teszi, hogy meghonosodjanak a készpénzforgalmat helyettesítő módszerek azokon a területeken, ahol annak a feltételei megteremthetők. A pénzforgalmat feleslegesen növeli például az, hogy a lakosság a munkabérnek azt a részét is készpénzben veszd, fel, amit azután a havi rendszeres fizetési kötelezettségeinek teljesítésére, a lakbér, a gáz, a villany, a tv, a telefonszámla kiegyenlítésére postán felad, vagy takarékbetétben helyez el. Háromszázötvenezer család ma már átutalási betétszámlával rendelkezik, megbízásuk alapján a takarék- pénztár egyenlíti ki számláikat, munkabérüket azonban e számlatulajdonosok is teljes egészében készpénzben veszik fel, s azután ennek egy részét postán a takarékpénztárinak befizetik, esetleg egy más részét takarékbetétben helyezik el. A pénzügyminiszter most megjelent rendelet® lehetővé teszi: a« átutalási betét- ssaanriavstl ueodeikeaok megbízhassák munkaadójukat, hogy munkabérüket, rendszeres jövedelmüket, illetve annak egy részét, az Országos Nyugdíjfolyósító Igazgatóság pedig a nyugdíjat számlájukra befizesse. A dolgozóknak a munkabér átutalására vonatkozó megbízásait 1981. január 1-től azok a munkaadók kötelesek teljesíteni, ahol azt a dolgozóknak több mint 20 százaléka kéri, a kiemelt és az A-kategóriájú gazdálkodó egységeknél pedig a jelentkezők arányától függetlenül eleget kell tenni - az ilyen önkéntes megbízásoknak, ha az adatok elektronikus feldolgozásának megvannak a technikai feltételei. A munkabér- vagy egy részének közvetlen átutalása révén csökken a készpénzforgalom. Az átutalási betétszámlával rendelkezők számára lehetővé válik, hogy követelésük meghatározott részét tartós betétként — ugyanúgy, mint a kamatozó takarékbetétkönyvben — egy évre leköthessék évi 5 százalékos kamatra . Az intézmények, vállalatok által az átutalási betétszámlára átutalt összeg felvehető készpénzben, megbízást lehet adni továbbuta- lásra vagy .egyéves lekötésű takarékossági számlára íratható. Módosul az átutalási betétszámla kamatozása, megváltoznak a megbízások utáni költségek is. A kamat az eddigi három százalék helyett 4 százalék lesz, ezzel .is ösztönzik a számlatulajdonosokat arra, hogy nagyobb összegeket utaljanak, illetőleg utaltassanak át számlájukra. A megbízások tételenkénti költsége egy forintról három forintra emelkedik, hogy a pénzintézeteknek *a számla vezetésével kapcsolatos költsége legalább részben megtérüljön. 1981. július 1-től az átutalási betétszámlán levő követelés felett a számlatulajdonos nemcsak átutalási megbízássá], hanem csekkel is rendelkezhet. Ez lehetővé teszi számára, hogy számlájáról más fióknál, takarék- szövetkezetnél, postahivatalnál is felvehessen pénzt, -ffifetve betétjéből készpénz felvétele nélkül vásárolhasson és csekkel fizethessen.