Népújság, 1980. április (31. évfolyam, 77-100. szám)
1980-04-18 / 90. szám
9-iS SZOBA A jogtanácsos feljegy bői MA IS NAGY A KERES LET a családi házak iránt. 1 i,y aztán lakottan is meg- v eszik, mert az új tulajdonos érveiben megcsillan az are- nény is, hátha megszabadulhat a lakótól. A cél nyilvánvaló: ha a regi bérlő az új „háziurat” még nem kellő tisztelettel ' rite volna észre, az gon- iskodik arról, hogy tekin- elyét növelje. Mégpedig úgy, hogy a lakó lehetőleg mind az öt érzékszervével ti- --.lelhesse . a körülmények változását. Akkor van az izi baj és az alkalom az ,i „tulajdonosi rend” megmutatására, ha az új gazda -i ház egyik csücskébe be aid költözni. Amikor senki mm látja, senki nem hall- . előbb apró, majd na- • óbb gorombaságokkal kezdődik az idegjáték. A lakót megfr’említeni, annak az önérzetébe, alkalmasint hiúsá-. guba belegázolni, a lakó csa- 1 1 tagjait zaklatni — ke- ■ ány elhatározás műve. A iktatások szaporodván, a bárlő először igyekszik kitérni, hiszen az új gazda új szokását, áz egyéniségét meg k ‘11 ismernie, tudnia kell. i Jgyan is lehetne megóvni jószomszédi viszonyt, lőbb-utóbb rá kell jönnie, íogy ez nem lehetséges, mert az új tulajdonos ezt akarja a - legkevésbé. Az ő elképzelése az, hogy a bérlő minél róvidebb ideig „bírja cérnával”. A veszekedések, ösz- szezürrenések elszaporodnak, de még mindig a portán, az ajtók között, hogy a látszatot ez is, az is megóvja. Az űj gazda azonban nem azért „született” tulajdbnos- nak, hogy ne tudná, mit kell tennie, hogyan kell erősítenie, fokoznia a bérlő izgalmát, izgalmait, lehetőleg naponta. Szavakkal, tettekkel, ordítozással, fenyegetéssel, építési engedéllyel, vagy anélkül történő építkezéssel, a szemétnek vagy egyéb „szagos tárgyaknak” á megfelelő helyre állításával, a látogatók kitiltásával — mármint a bérlő viszonylatában! — igyekszik kifüstölni a portáról az áldozatot és családját. Néha úgy is megy ez a füstölés, hogy a gazda valóban füstöl, úgy, oda neki, hogy végre térne már észre és menne valahová. MINDEZ SZIGORÚAN zárt ajtók mögött, éppen akkor és ott, amikor és ahol senki nem látja, nem hallja. Mert ha tanú van, akkor a bérlő elmegy a bírósághoz, netán igazát tudja bizonyítani és akkor a gazdát megbüntetik. Amíg azonban a bérlő eljut eddig a pontig, sok mindent kiáil, kényle-, len ravaszkodni azért is. hogy végre sikerüljön mait helyzetbe hozni az új tulajdonost. Nem egy panaszos siránkozott már, hogy az ilyen célzatú támadásokkal szentiben védtelen. Mindig figyelmeztetnünk kellett őket arra, hogy a bíróság előtt a bizonyítás őket, a panaszosokat terheli, nekik kell objektív bizonyságát szolgáltatni annak, ami a tulajdonos lelkén szárad. Az ismétlődő becsületsértések menetrendje lehetőséget ad fénykép készítésére, vagy magnó használatára, hogy a bérlő meg védhesse magát a tulajdonosi túlkapások ellen. TUDJÜK, hogy ezek a panaszok néha kétszeres vagy többszörös nagyítás után kerülnek feltálalásra. Mindez azonban nem változtat azon. hogy a családi házat vásárló új tulajdonos azt a boldogságot hajszolja, néha minden eszközzel, amely a féláron, vagy azon alul megvett ház teljes birtoklásában, tehát a vagyoni nyereségben nyilvánul meg. Haszonszerzés, munka nélkül, goromba- ságaal. Persze, vannak kivételek is. De azok csak a szabályt erősítik. F. A. AUTÓSÉLET Tanuljunk meg „fonódni ff Érvényes közlekedési előírásaink szerint a csupán öncélú előnyszerzést szem előtt tartó sokszori sávváltoztatás — az úgynevezett szlalomo- zós — a párhuzamos közlekedésben tilos. Már csak azért is, mert a hirtelen bevágások indokolatlan fékezéseket kívánnak meg, balesetveszélyeket idézvén elő. Nem tévesztendő össze ez az erőszakos manőver a sáv- változtatás ama speciális módszerével, amit „fonódás- nak” neveznek. Lényegében arról van szó, hogy a mellettünk, előttünk és mögöttünk áramló gépjárműfolyamat közepette úgy ' kell az egyik forgalmi nyomból a másikba — viszonylag szűk helyre is — átsorolni, hogy ezzel a forgalmat ne akadályozzuk, a körülöttünk haladó kocsikat durva fékezésre ne kényszerítsük. A szomszédos forgalmi sávban haladó két kocsi közé kockázatmentesen csak úgy fonódhatunk be, ha a művelet végrehajtása közben gyorsabb, a besorolás után pedig teljes. azonos a kocsink sebess ge az igénybe vett forgalmi sávban haladókéval. Ehhez bizony jó érzék és megfelelő vezetési gyakorlat kell. no meg olyan megfelelő teljesítményű, jól beállított kocsi, amely kívánságunk szerint gyorsul.. Le kell szögeznünk, hogy fonódásra alkalmas közlekedési helyzetről csak akkor beszélhetünk, ha a szomszédos sávban valóban van annyi hely két autó között, ahová nyugodt lelkiismerettel beállhatunk. Ez bizony — a városi forgalom mai zsúfoltsága mellett — sokszor a fékútként meghagyott biztonsági távolság határain is belül eshet. Mindamellett elítélendő egyes gépjárművezetők olyan magatartása — és sajnos ma még ők vannak többségben —, akik nem képesek eltűrni, ha valgki — az ő sebességük zavarása nélkül — eléjük sorol. Egvre inkább bebizonyosodik. hogy napjaink autóáradatában már csak udvariassággal és előzékenységgel segíthetünk egymás helyzetén, remélhetünk gyorsabb előrehaladást és célhoz érést. Az igazán körültekintő autóvezető a fonódási kísérletek láttán lassítással, intéssel inkább segítse a manőver végrehajtóját, mintsem gázadással szorosan felzárkózni igyekezzék az előtte haladó kocsi mögé, hogy a sávot változtatni szándékozó ne férjen be oda. Persze lehet, hogy egyesek — helyismeret hiányában feledékenységből ktb. — időnként későn esz- . mélnek rá a sávváltás szükségességére, s ilyenkor „jól jön nekik”, hogy helyet adunk nekik az általunk igénybe vett sávban, de gondoljunk arra, hogy mi magunk is bármikor kerülhetünk hasonló helyzetbe. A fonódást fokozott óvatossággal kell végrehajtani nyálkés, csúszós úton, s akkor, ha az ablakokat, a tükröket borító vízcseppek vagy páraréteg miatt nincs megfelelő kilátási lehetőségünk a gépkocsiból. B. I. horgászcikkek gyárában A MOHOSZ horgászcikk-készítő és -értékesítő üzeme több száz. fajta cikket készít és szállít az üzletekbe a horgászidény kezdetére. Képünkön: nagy gonddal festik az úszókat, ennél az eszköznél a színezésnek is fontos szerepe van. (MTI fotó — Danis Barna felv. — KS) r Uj utca született 1979 végén költöztek be a lakók Csebokszári új utcájának első házaiba. Ez az utca az épülő északnyugati városnegyedben található. Elnevezését a 139-es lövész- hadosztályról kapta. 1941. végén Csuvasia területén szervezték ezt a hadosztályt, amely később hőstetteivel kiérdemelte a Vörös Zászló- rendet. A csuvas főváros lakói bátor földijeiknek kívántak emléket állítani azzal, hogy a hadosztályról nevezték el ezt az' utcát. Az új utca a Guzovszkij- ligettől ereszkedik alá a Volga partjáig. A felső emeleti lakók gyönyörködhetnek majd a hamarosan átépülő Volga-part panorámájában. 1979 tavaszán ezen a helyen még kopár térség volt. Akkor jött ide M. Ivanov- nak, a szocialista munka hősének szerelőbrigádja és elkezdődött az első kilencemer letes ház építése. Később más brigádok is csatlakoztak a szerelőkhöz. A munka olyannyira jól haladt, hogy 1979 végén már hat sokemeletes ház állt a pusztaság helyén. Jelenleg a? építők a hetedik házon dolgoznak, amely Csebokszári egyik lakóháza lesz: 396 család kap majd helyet benne. — Családommal háromszobás szövetkezeti lakást kaptunk — mondja N. Prisz, a szolgáltató vállalat dolgozója. — Az építők munkája semmi kívánnivalót nem hagy maga után. Szinte hihetetlen: 1978 decemberében fizettünk be a lakásra és egy év múlva már a kezünk, ben voltak a kulcsok! Nagyon elégedettek vagyunk. Az új városrész új lakói örömmel vették birtokukba Csebokszári legújabb lakásait a 139-es lövészhadosz- fály nevét megörökítő utcában. K. Jurjev (A Szovjetszkaja Csuvasiá- ból fordította: Belkovné Gulyás Rozália) A keresztes.lovagok nyomában Régészeti leletek Székesfehérváron Négy nagyméretű épület maradványaira bukkanlak a régészek Székesfehérvár egyik legrégibb városrészében. a Palotavárosban, ahol a -Johannita keresztes lovagok ítézményeinek nyomai után •itatnak. A korabeli feljegyzések szerint az akkoriban mocsarakkal körülvett terüléten állt hajdan a Jo- jmrm«a rend konventie, amelyhez iskola. kórház, templom és kolostor tartozott. A négy épület, az ásatás eddigi eredményei további értékes leletekkel biztatnak, a munkával azonban igyekezniük kell a régészeknek, ugyanis ezen a területen épül . Székesfehérvár legújabb lakótelepe, a Lenin- város. (MTI) Keresztrejtvény Pénz, pénz, pénz szó). 49: Mongólia. 52. Iskolai büntetések'. 54. Spanyol- ország. 56. Diadalkiáltás. 57. Juttat. 58. Napoleon d’. ... 60. Európa legnagyobb népcsoportja. 62. Északi férfiA meghatározások között egy-egy ország neve is olvasható. A fejtő feladata, hogy a megfelelő sorba az illető ország pénznemének nevét írja. Vízszintes: 1. Nicaragua. 7. Kitötőváros Szicíliában, Garibaldi itt szállt partra önkénteseivel. 14. Fe’jebb tenni. 16. Hollandia. 17. Író, hírlapíró, a Hét novellistája (Károly, 1874—1915). 18. Japán. 20. Verne egyik kapitánya. 21. ELA. 22. Mértéktelenül hiú. 25. 1002 római számmal. 26. Üzlet. 28. Rúgóféle, amelyet a kárpitosok használnak. 29. Vietnam. 30. Helyrag; 31. A rádium yegy- jele. 33. Idegen szóösszetételek előtagjaként alaki, vagy rendeltetési hasonlóságot jelöl. 34. Szolmizációs hang. 35. Kiút. amelynek nincs sem eleje, sem vége! 36. Nobel- díjas indiai fizikus. 38. Izületi betegség. 4L A réten táplálkozik a tehén. 42. Kém. 44. Karait. 46. Francia női név. 48. Igeképző. 50. KY. 51. URL. 53. Rangjelző szócska. 54. Olaszország legnagyobb ■ folyója. 55. Patak a Bakonyban. völgve kedvelt kirándulóhely. 57. Esetenként előforduló. 59. ssss! 61. összevissza súg! 62. Cérnával rá- erósít. 64. Kettőzve női becenév. 65. Neheztel. 67. Peru. 68. Valakire vonatkozik. 70. Marokkó. 72. Jó kaocso- lat jelzője lehet, 73. Átható szagú kristályos veavület, névelővel. 74. Venezuela. Függőleges: 1. Sziget Indonéziában. 2. A Kelét-szi- bériai-teneerbe torkolló fo- ]vó a Szovjetunióban. 3. Tallinn réai neve. 4. 551 római számmal. 5. A ka«sziterit ismertebb neve. 6 Idegen szóösszetételekben kettőt. jelent. 8. Az ezüst vegyjele. 9. óra fontos alkatrésze. 10. SLR. 12. ... behívó — politikai mozgalom volt a Szovjetunióban, mely Lenin halála után bontakozott ki. 11. Francia túncda lének es. .13. Nagy-Bri- tannia társult állama á Kari b-tengerben. 15. Vékony fémlap. 18. Szucsou kínai város másik neve. 19. Régi magyar közjogi méltóság. 23. Tiltószócska. 24. Igen. oroszul. 27. Színpadi szerepkör. 29. Ismert amerikai filmrendező volt (Cecil Blount. 1881 —1959). 32. A fiúgyermek felesége, névelővel.' 34. Pakisztán. 36. ... River — több folyó neve az USA-ban. 37. Annál mélyebbre. 39. Könyörög. 40. AOE. 43. Személyre vonatkozó kérdőszó. 45. A főváros kedvelt fürdője. 46. Papírlap egvik felülete. 47. Hosszú levelet küld (két név. 63. Irán. 66. Az elektromos ellenállás mértékegysége. 69. Elérni páros hangzói. 71. A molibdén vegyjele. 72. Svéd férfinév. N. B. Az április 11-i loeresztrejt- vényünk helyes megfejtése: „A jég ropog, s alóla zúgva ezüst kacajjal jő a víz. Tavasz lesz, úgy mint régen egykor". A helyes megfejtést beküldők közül sorsolással. egy- egy könyvet nyertek: Lukács István Eger, Béres Mártonná Recsk, Dr. Rót Zsuzsa Mátraháza, Erki Mónika Kál, Szlumi István Selyp. A könyveket postán küldjük el. Mi M MŰ SC írok: KOSSUTH 8.27 A bőrpótlástól az infúzióig. 8.37 Slágermúzeum. 9.33 Lementem a 'pincébe. 9.53 Lottósorsolás! 10.05 Képek és jelképek. 10.35 Szergej Jeszenyinnek. 10.40 Operaáriák. 10.59 Lottó- eredmények. 11.00 A magyar nyelv hete. 11.45 Kórusok. 12.35 Hétvégi panoráma. 13.57 A Szovjetunió népeinek zenéjéből. 14.12 József Attila megzenésített versei. 14.45 Magyarán szólva... 15.10 A cigánybáró (Operettek). 15.28. Tudod-e? 16.05 Április volt. 17.10 Népdalfeldolgozások. 17.35 Láttuk, hallottuk. 18.00 Hangszerszólók. 18.15 Hol volt, hol nem volt... 18.30 Esti magazin. 19.15 „Üj matekot” tanul a gyerek. 19.38 Évszázadok mesterművei. 20.20 III. Előadóművész fesztivál. Kb. 22.35 Sporthíradó. Kb. 22.45, Tíz perc külpolitika. Kb. 22.55 Magyar előadóművészek. Kb. 23.40 Operaáriák. PETŐFI 8.33 Prokofjev: Péter és a farkas. 8.57 Scott kapitány — avagy egy legenda/vége. 9,12 Verbunkosok, nóták. 9.53 Lottósorsólás. 10.00 Zenedélelőtt. 11.45 Tánczenei, koktél. 12.33 Édes anyanyelvűnk. 12.38 Nótamuzsika. 13.15 Süssünk, süssünk valamit! 13.30 A zene titka. 14.00 Kettőtől ötig... 17.00 Üti emlékeim. 17.30 ötödik sebesség. 18.33 Zene a moziban. 19.15 Közvetítés, a kard BEK-döntőről. 19.27 Falusi esték. 20.00 Félóra népzene. 20.33 Közvetítés a kard BEK-döntőről. 20.45 Nagykanizsai dzsesszhétvé- g'e. 21.41 Szovjet drámák szemléje. 23.15 Körmendi Vilmos szerzeményeiből. SZOLNOK 17.00*151 18.30-ig. MISKOLC 17.00 Hírek, időjárás. 17.40 Képek községeinkből. Fel- sötárkány... Szerkesztő: G. Tóth Ferenc — Kijárók. . . Szerkesztő: Antal Magda és Dobog Béla — Hangversenykrónika — 16.00 Észak- magyarországi krónika (képviselő jelölőgyűlés Miskolcon — Jelentés a megyében történt tegnap esti képviselő jelölőgyűlésről) — 18.25 Lap- és műsorelőzetes. .. 8.05 Tévétorna. 8.10 Iskolatévé. 14.10 Iskolatévé (ism.) 16.40 Pedagógusok fóruma. 17.20 Pannon krónika. 17.50 Alkotmányból jeles. 18.25 öt perc meteorológia 18.30 Mibe kerül ez nekünk? 19.10 Tévétorna. 19.15 Esti mese. 19.30 Tv-hiradó. 20 00 Delta. 20.20 III, előadóművész-fesztivál. 22.20 Unokáink is lakni fogják? 23.05 Tv-hiradó 3. 2. MŰSOR 18.00 Nyelvtanárok figyelem! 18.30 Szevasz, öcsi! 18.50 F.sti beszélgetés az iskoláról. 19.30 Tv-hiradó. 20.00 Madame Curie (Angol tévéfilmsorozat). 20.55 öt perc meteorológia. 21.00 Tv-hiradó 2. 21.20 Pulzus. 1980. április 18., péntek