Népújság, 1980. február (31. évfolyam, 26-50. szám)

1980-02-19 / 41. szám

ü mohácsi biasőfarsang Busók — mozaikterv A farsangvég három utol­só napját Mohácson a híres busójárással köszöntik. Po- gánykorabeli hagyomány- tisztelet ez, amelyben az ősi farsang misztériuma, babo­nás-játékos világa elevene­dik meg évről évre. Egye­dülálló különlegessége ez az országnak. A mohácsi busójárás szo­kásának eredete a török hó­doltság idejére vezethető vissza. A monda szerint a városból, valamint a Duna- sziget településeiről annak idején a törököket a busók kergették ki. Ugyanolyan szilaj zenebonával, ahogy ma is köszöntik, ünnepük és temetik a farsangot. Az első faálarcos busók a Duna menti Mohács-sziget sűrű füzes erdeiben rejtőz­ködtek, amikor megszólalt a titkosan verbuvált busósereg kürtöse, hogv jelt adjon a támadásra. A hajnali fény­ben vad harci zajban elő­törő, sok száz félelmetesen villogó faálarcos láttán — hanyatt-homlok menekültek az álmukból felriasztott szpáhik és janicsárok. E leleményes busók em­lékezetére tartják még év­ről évre azóta is színpom­pás farsangi karneváljukat: a hagyományos busójárást. Előkerültek a padláson po­rosodó, apáról fiúra hagyott ijesztő színes faálarcok, nagy­hangú rozsdás kolompok, zi­zegő fűzfakürtök, fülzúgató kereplők, dudák, pendelyek, Farsang szépe szobákat, az udvart, az is­tállót és ezzel jelzik, hogy a házat nem érheti már sem­mi veszély! Az utcákon megjelennek a homokzsákos „jankelék”, a legmulatságosabb busófi­gurák, akik a gyerekeket kí­sérve, buzogányaikkal , meg­zörgetik az ajtókat, ablako­kat, és vidám rigmusokat mondanak sietve, szaporán, mókásan, táncos derűt lop­va mindenki- szívébe.' Köz­ben jókat húznak a felkínált pálinkásbutykosokból, bo­rosüvegekből. Azután to­vábbállnak, magukhoz öle­Alarcosok sokráncú gatyák, hosszú sző­rű subák. Felpróbálták, ki­javították hibáikat. Üjra fes­tették a megkopott színeket, kicserélték az álarcok törött szarvait. Megzúgatják a ke­replőket. De új álarcok is készültek. Még .a családban sem tu­dódik ki. hogy milyen is lesz a készülő maszk. Farsang vasárnapján veszi kezdetét a hagyományos kö­szöntés. Pirkadatkor már talpon van a ház apraja- nagyia. Javában folyik a sü­tés-főzés. Nagv tálban piros- lik a farsangi fánk. a lek­város köroerec. Várják a farsang hírét hozó, - köszön­tő busógyerekeket, akik tré­fás rigmusok éneklése köz­ben hamuval hintik be a lik a kis pendelyes hamu­hintő busógyerekeket, vál- lukra veszik őket, kosszar­vaikat össiekoccintják, és dobhártyát repesztő zsivajt csapva, kereplőikkel futás­nak erednek... Dél körül már sűrűn lát­ható volt az utcákon kurjon­gató busók tarkálló sokasá­ga. Csengtek, bongtak a ko­lompok, berregtek a kerep­lők, messzire hallatszott a dudások, gajdosok, tambu- rások hangja. Színesen hul­lámzott köröttük a farsan­goló tömeg. Táncoltak a lá­nyok, a legények... Ijesztő a sok faragott, szí­nes álarc! Hatalmas, kunko- rodó kosszarvaikkal, fehéren villogó, hiányos fogazatuk­kal, merev tekintetükkel va­lóban félelmet keltőek! A bajúszos, kenderszakállas, álarcot hosszú szőrű suba fe­di, ingjük derékban, széles, csillogó szalaggal átkötött. Kukoricacsumával hengeres­re formált gatyájukat sok vékony kis szalag fogja ösz- sze térben, hogy ki ne hull­jon belőle a tömítés. Vaskos, súlyos, öreg kolompok döng- nek-bongnak spárgából-kö- télből font öveiken. Egyszer csak éktelen han­gosságtól kísérve, feldíszí­tett, virágos targoncán ül­ve megérkezik a busókirály, „fejedelmei” kíséretében. Sokác, német és magyar lányok csoportja gyűük kö­zéjük. Tamburások, cigá­nyok, citerások, dudások húzzák a talpalávalót. Sze- met-lelket gyönyörködtető a táncos forgatag... Váratlanul virággal ékesí­tett lovas hintón, nagy üdv­rivalgás közepette megérke­zik az idei „Farsang szépe” címet elnyert leány is, ud­varhölgyei és a busóherce­gek hadától kísérve! Mögöt­tük a maszkasorban — fű­részporral töltött similabdá- kat dobáló jankelék, csillo­gó buzogányokat forgató kor- délyos busók és babatáncol­tató gajdolók. Leányok so­kasága énekkel köszönti a „Farsang szépé”-t. fgy tart ez három napon keresztül. A megrészegült jó­kedv tombolva ünnepel, s csak harmadnapon, — az ellobbant máglya tüzénél, markol az ember kezébe a farsangot temető pernyéből, hogy hamuszürke porában felfedezze és köszöntse az életet jelentő munkát, is­mét. .. az alkotó hétközna­pokat! Irta és rajzolta: Mohácsi Regős Ferenc. HOGH KUGLÚFÖÍ 5ÜTK1 ? Gyújtsunk be a sütőbe... Készítsük elő az edényt és a szükséges hozzávalókat. Távolítsuk el az asztalról a játék vonatot és a síneket. Kenjük be a formát. Kerges­sük el Johnnyt. Mérjünk ki két csésze lisz­tet, húzzuk ki a lisztből Johnny kezét, tisztítsuk meg a liszttől a kezét és az egész Johnnyt is. Megint mérjük ki a lisztet. A lisztet, a sót és a szódát tegyük egy tálba. Fogjuk a Az új Szikra Lapnyomda Még az idén átadják az ország legnagyobb nyomó­üzemét. Építését 1976-ban kezdték és 1980 októberétől már itt készül a Népszabad­ság, a Népszava, mégpedig a megszokottnál sokkal szebb minőségben. Az eddi­gi magasnyomás helyett al­kalmazott ofszet technika szebb képnyomást tesz lehe­tővé. Az ofszet nyomófor­mák fotótechnikai eljárással készülnek. A lemezkészítő részleg berendezései már kipróbálás alatt vannak. Elkészült a hőközpont és a klímaberendezés is. A rotá­ciós gépteremben 24 nyomó­művet állítottak fel. Az NDK seprűt és gyűjtsük a szemét­lapátba a kistányér darab­káit, amelyet Johnny a pad­lóra ejtett. Vegyünk elő egy másik kistányért. Menjük a telefonhoz. Siessünk vissza a konyhába. Húzzuk ki Johnny kezét a tálból. Vegyük ki a tálból a mozdonyt és a síne­ket. Mossuk meg Johnnyt. Megint mérjük ki a lisz­tet. Menjünk a telefonhoz. Siessünk vissza. Távolítsuk el a három centiméter vas­tag sóréteget, amelyet Johnpy eközben az odaké­szített sütőformába szórt. Keressük meg Johnnyt. Menjünk a telefonhoz. Sies­sünk vissza. Találjuk meg Johnnyt, húzzuk ki a fejét a tálból. .Mossuk meg a sze­mét és a haját. Vegyük elő a bekent formát és győződ­jünk meg róla, hogy... te­lis-tele van tojáshéjjal. A to­jáshéj alatt találjuk meg a játékmozdonyt. Szaladjunk Johnny után, aki menekülés közben lerántotta a tálat az asztalról. Súroljuk fel a konyha padlóját, falait, mossuk le alaposan az edényeket, a mozdonyt, a síneket. Men­jünk át a péküzletbe, ve­gyünk egy friss kuglófot. Menjünk haza. Pofozzuk fel Johnnyt. Aztán feküdjünk le és pihenjünk. Fordította: Gellert György gyártmányú gépek szerelése befejezéséhez közeledik. Egyes gépeken már próba­nyomatok is készültek, me­lyek minőségével elégedettek a szakemberek. Folyamatban van a részegységek munká­jának összehangolása. Kül­földi szakemberek is részt vesznek a svájci, NSZK és svéd gépek üzembe állításá­ban. A nyomda — 1985-re tervezett teljes felfutásakor — évi 40 ezer tonna napila­pot, folyóiratot és könyvet állít majd elő. A 2.5 milliárd forintba kerülő nyomdát a Könnyűipari Tervező Válla­lat tervei alapján a 22. Ál­lami Építőipari Vállalat épí­ti. 50 százalékkal növelik az exportot A különböző hangdobozok és a Ferrit-termékek a leg­kelendőbb exporttermékei az Elektromodulnak. A Video­ton 20 féle hangdoboza iránt olyannyira megnőtt a keres­let a legigényesebb piacokon is, hogy az év végéig 50 szá­zalékkal nagyobb export- megrendelésnek tesznek ele­get, mint tavaly. A jó minő­ségű hangdobozokat rendkí­vül kedvező áron értékesíti az Elektromodul. A legtöb­bet a neves AKAI-cég vásá­rolja — amely egyúttal új piacot is jelent — valamint az NSZK-beli Benning és a holland Cinebei vállalat. Ezek a partnerek saját ha­zájukban egyedárusítói a Videoton termékeknek. Az Elektromodul 20 or­szág cégeivel áll rendszeres üzleti kapcsolatban. Űj pia­cot elsősorban Afrika fejlő­dő országai között keresnek. MAI műsorok: uiii KOSSUTH 8.27 Csak egyetlen Föl­dünk van. 8.57 Nótacso­kor. 9.44 Rímek és ritmu­sok. 10.05 íllR 10-14. 10.35 Operettrészletek. 11.00 Orosz szerzők művei. 11.43 Ragtime. 12.35 Törvény- könyv. 12.50 Ránki Dezső zongorázik. 13.55 Népda­lok. 14.12 Űj felvételek. 14.40 Arcképek a bolgár irodalomból. 15.10 Mun­kásmozgalmi dalok. 15.28 Nyitnikék. 16.05 A Szovjet­unió népeinek zenéjéből. 16.20 Dvorák: g-moll zon­goraverseny. 17.07 Városia­sodás és művelődés. 17.32 Filmdalok. 17.45 Szabó-csa­lád. 19.15 Operaáriák. 19.25 Közügyek — felsőfokon. 20.05 Népdalok. 20.35 Hú­szas stúdió. 21.30 Űj ma­gyar zene a rádióban. 22.20 Nagyvárosi gondok az USA-ban. 22.30 Két Hän- del-szonáta. 22.50 Meditá­ció. 23.00 Haydn-művek. PETŐFI 8.05 Polkák. 8.33 Társalgó. 12.33 Melódiakoktél. 13.28 Éneklő Ifjúság. 14.00 Kettő­től hatig... 18.00 Tip-top parádé. 18.33 Operettkettő­sök. 18.51 Ormánsági nép­dalok. 19.10 Latin-amerikai históriák. 19.30 Csak fia­taloknak! 20.33 Shirley McLaine hangversenye. 21.21 Mulatságos históriák. 21.56 Könnyűzene. 22.30 Verbunkosok, nóták. 23.35 Könnyűzene. SZOLNOK i7nn_tói 13.30-1« MISKOLC 17.00 Hírek, jdőjérás. 17.05 Fiatalok zenés találkozója. Szerkesztő: Zakar János és Regős Zsolt. 17.45 Múzeumi híradó. Bükki ’ barlangok az őskorban. — A Werner— Müller zenekar játszik — Sport. 18.00 Észak-magyar­országi krónika. 18.25 Lap- és műsorelőzetes. 10.00 Tévétorna. 10.05 Ma­gyar nyelv. 15.40 Iskolaté­vé (ism.). 10.20 Óvodások filmműsora. 12.10 Fizika. 16.35 Korok és emberek. 17.00 Melyiket az ötezer­ből? 17.15 Olimpia 1980. 17.30 Mindenki iskolája. 18.40 A Visztula mentén. 19.10 Tévétorna. 1915. Esti mese. 19.30 Tv-híradó. 20.00 Napóleon és a szerelem. (Angol film). 20.50 Ver­senyben a világpiacon. 21.20 Színházi album. 22.20 Tv-híradó 3. 2. MŰSOR 20.00 Csehszlovák balett­film. 21.15 Tv-hiradó 2. 21.40 A váróterem (Jugosz­láv film). MmiisSe® 1980. február 19., kedd t „ # 1 mggmmmS A rotációs gépterem 24 gépegysége Ez a komputeres gépsor végzi majd az újságok kötegelését (H auer Lajos képriportja KS)

Next

/
Oldalképek
Tartalom