Népújság, 1980. január (31. évfolyam, 1-25. szám)
1980-01-29 / 23. szám
MM m mm Jelenei a Gulliver az óriások országában, felnél leknek szánt televíziós meséből: A Királyné: Drahota Andrea és a Tudós: Bozóky István. A MONDANDÓ nem min den. Meg kell találni hozzá a kellő formát is ahhoz hogy az írói szándékok, z világról vallott gondolatot oly köpönyegbe öltöztesse #iek, hogy az ne eltakarja de kiemelje lényegüket. A forma nem minden. Lehel „hagyományos”, lehet szub- modern, de ha nem segít a gondolatok közvetítésében ha híd helyett gátat jelem az alkotó és a befogadó között,^ fabatkát sem ér a2 egész, lett légyen látványnak akármilyen megkapó, lenyűgöző is. Igen: a forma és tartalom egysége. Az esztétikai „elemi órák” és a legmagasabb egyetemi stúdiumok mindig és rendre végérvényesen tisztázott fogalmai, amelyek persze, sohasem tisztázottak, rendre összekevertek mindazokban akik az „és” helyett a „vagy” kötőszót használják. Isten ments, hogy mos' esztétikai elemzésekbe bo cátkoz-'aro e rovat hasábjain. Mind-írre a kis tudományoskodó bevezetőre azért volt szükségem, hogy elmondhassam: három tévéprodukciót láttam az elmúlt héten, s mind a három a maga nemében — különösen. összevetve őket egymássá. — taneszköz, segédeszköz is lehetne akár egy el- kénzelt és a tévénézők számára megrendezett esztétikai órán. A tervezett „fantasztikus” sorozat nyitásaként Swift nyomán televízió* mesét sugároztak st felnőtteknek, Gulliver csodás kalandjairól az óriások országában. A sokat vitatott televíziós elektronika eszközei, a legmodernebb eszközök tehát, ebben a műfajban formailag kitűnően egybevágtak a swifti mondanivalóval. Még akkor is így van, ha Rajnai András, a rendező, aki tiszteletre méltó makacssággal próbálkozik ezzel a műfajjal és e kifejezési eszközzel, nos, tehát még akkor is, ha ő nem mindenkor és nem mindenben találta meg sem a szereplőiben, sem az eszközeiben a mese valóságát és a valóság meséjét. Mégha úgy is volt kiérezhető — bűn ez, de bocsánatos —, hogy a forma, jelesen a technika uralkodik még mindig a gondolat felett, az egymást erősítő harmónia helyett. Ám az aligha vitatható, hogy e mesést?j felnőttmesék, a varázsos látványok olcsó és hatásos eszköze az elektronika. Amelynek elsősorban i 11 van létjogosultsága! Ez a „forma” aligha lett volna kibírható A nagy ékszerész című tévékomédiában. ahol a történés párhuzamosságai, a kameraváltások és időbontások derűs váltakozása tette pergővé a játékot, könnyebbé és köny- nyedebbé a színészvezetést és világosabbá, egyértelműbbé Karinthy Frigyes és Majoros István egykori komédiáját. amelyet jó érzékkel írt televízióra Ungvári Tamás. Hogy a rendező, az unoka Karinthy Márton egyfajta televíziószerűséget, tehát valójában modern kifejezési módszert talált a komédia mondandójához) az nemcsak jó rendezői ráérzés és értés, de művészi tisztelet és alázat is alapvetően a mondandó iránt. ÉS TURGENYEV? Az Egy hónap falun? A maga konvencionális- rendezési felfogásában — Szirtes Tárná, alkotása — mindenféle televíziós „trükköt” száműzött a képernyőről. Lefényképezett színház ez nvsjdrem, SiOh belül i» jobbára ctteló- gn.MiK. I:étsi»mél/es jelenetek építőkockái, hogy felépüljön belőlük a furgenye- vi tragédia. Bensőség. meghittség, premier plánok, színészi arc'ok, félhangok és a lefényképezett csend, amelyből kihallani a szív riadt dobogását. Turgenyev drámáját tönkretette volna, kibírhatatlan- ná rendezte volna Szirtes — ' .*•*■* *■■■ ' ' Képernyő előtt Tamás, akárcsak, ha Karinthy Márton televíziós eszközeivel is dolgozik. Látszólag a legszokványosabb eszközöket, valójában a'legmélyebb színészi átélést, rendezői feszült odafigyelést, a stílus egységének aggályos és maradéktalan megőrzését jelentette a Turgenyev- bemutató. Különösen nagy felelősséget érezhetett Szirtes Tamás az Egy hónap falun bemutatásáért, mert kevesen, sőt alig ismerik e drámát, sőt egyáltalán alig ismert az átlagnéző előtt a CsehoV- előfutár Turgenyev, mint színpadi szerző. Kitaposat- lan, járatlan úton kellett elindulnia Szirtesnek, kikerülve azokat a buktatókat, amelyek csehovi utánérzéseket kelthettek volna színészben, nézőben egyaránt. És a színészi alakítások? Ugyanaz a kicsit dikciózó, nem érzéseket, de írói állás- foglalásokat kifejező szöveg- mondás és játék, amely, ha kisebb-nagyobb döccenők- kel, de mégis jól simult Gulliverhez — ebben Szoko- lay Ottó királya volt számomra a „legbölcsebb” —, kibíi'ha.tafian left wifiaako médiában és értelmetlenné silányító Turgenyev dráma iában. A gyárost alakító Darvas Iván elegáns komé- diázása, Paper Antal esettóvatos öreg betörője, Harsányt Gábor fanyar, s a helyen kint közhelyszerű társadalmi bölcsességeket valóságízzel megtöltő alakítása és a többiek kellően, de mértékkel harsány játékstílusa egybevágott A nagy ékszerész műfajával és műfajában elmondani szándékozott írói gondolatokkal. ... és képzeljük el ugyanezt a komédiát a hagyományost?) színpadi és „lefényképezett” keretek között, azokkal a színészi eszközökkel, mozgással a kamerák előtt, a csend dramaturgiáját bátran használó, félmondatokból körmondatnyi érzelmeket sejdítő rendezői felfogásban? Elképzelhetetlen. És íme az Egy hónap falun, Ruttkai Éva, Mensáros László, Koltai János, Hegedűs D. Gézát, Leviczki Klára és színésztársai alakításában sokáig emlékezetes alkótása lett a tévének. És azért is, mert egy nagyszerű íróban felfedezte és felfedeztette velünk is, — a drámaírót. A tévészerzőt, ha úgy tetszik. Hát ennyit és ezért a forma és a tartalom viszonyáról — a képernyőn is. ■ Tyi-- Gyurkó Géza Páger Antal, az öreg betörő az „eltartottak” — Patkós Irma és Turay Ida gyűrűjében, A nagy ékszerész című komédiában. Faluszépítés Mezőtárkányban (Tudósítónktól) Hárommillió 262 ezer forinttal gazdálkodik az idén a mezőtárkányi községi tanács. Mire fordítják az ösz- szeget? A kiadások jó része a kulturális ágazat költségeit fedezi, az iskola, a könyvtár, a napközi otthon, a művelődési ház, és az óvoda folyamatos működését biztosítja. Hétszáznyolcvanezer forintot költenek az egészségügyi és a szociális ágazat fenntartására. Több mint 150 ezer forintot fordítanak a közvilágításra, a parkok fenntartására. A költségvetési kiadások fedezéséhez a felsőbb tanácsi szervek közel .két és fél millió forinttal járulnak hozzá. A községfejlesztési alap idei összes bevétele 250 ezer forint lesz. Mindezt növeli még a lakosság 200 ezer forintot érő társadalmi munkája. A községfejlesztés ez évi összegét a tanácsi utak felújítására, korszerűsítésé-* re, és a járdák karbantartására használják fel. A község lakossága csatlakozott a megyei tanács és a Hazafias Népfront által meghirdetett faluszépítési moz^ galómhoz is. Császár István „Köszönet mindazoknak, akik támogatták hét esztendő során a Hatvani Galéria ízlésformáló munkáját, s lehetővé „ tették, hogy 1980-tól immár önálló művészeti intézményként, -m az eddiginél sokoldalúbb, gazdagabb tevékenységet fejthes- j sen ki” — e mottónak is beillő szavakkal nyitották meg va-í sárnap délelőtt Hatvanban a tavalyi második portrébienná-4 lén bronzdiplomával kitüntetett Janzer Frigyes Munkácsy-r díjas-szobrász kiállítását, amelyen az alkotó negyven szo-J borral, kisplasztikával szerepel. A művész munkásságát. dr. Dömötör János műtörténész, a Tornyai Múzeum igazgatója méltatta, kiemelve az alkotó humánus alaphangját, sok-i, irányú kísérletező kedvét, amely a kiállítás műtárgyaiban is / tükröződik. Janzer Frigyes tárlatát egyébként február 24-ig/ tekinthetik meg az érdeklődők a Horváth Mihály úti kiállító teremben. (Fotó: Szabó Sándor> ' Megnyílt Janzoi nips hatvani tárlata 1? lüSO. január 29., kedd P isti kapitány. Igazi, képzett kapitány. Nap mint nap átrendezi a csapatát, más felállást szab a barackfáknak és a meggyágaknak, új őrszemet küld fel a . kapu előtti fenyő tetejére, s amikor már minden rendien van, maga is felmászik a vára tornyába, és a marcona diólevelek védelmében várja az újabb támadást — amelynek végén holtan hevernek az ellenség katonái a vár alatt, ahol már csak a hullarabló: a szaglászó sündisznó talál majd rájuk: a sün, akit Pisti mindig fölényesen megmosolyog, ha néha alkonyaikor észreveszi, hogy a fosztogató megjelenik a fa alatt, és kincs után kutat a halott gallyak és levelek között. — Pistiin ... Te, gyere elő, mert agyonváglak ... Pisti még mindig hallgat a torony védelmében. Ide nem juthat fel az anyja. Itt jó. A vára szereti őt. A katonái ragaszkodnak hozzá, és sajnálkozva rezdülnek meg, ha Pisti esténként lemászik a várból: az ágak is tisztelegnek, és fegyelmet ígérnek holnap reggelig, amikor a kapitány újra szemlére érkezik a tisztára mosott vár alá, félrerugdalva a várárokból mindenkit, aki az éjszaka hullott oda, akár öngyilkos levél az illető, akár vakmerő kém, akit az őrség katonái lőttek agyon, amikor a vár alá lopakodott. Újból felsivított a hang a ház előtt, és Pisti lassan ereszkedni kezdett a fáról. Félt az anyjától, ijedten vár•nólya Péter elbeszélése a Központi Sajtószolgálat 1S7S. évi novellapályázatán III. dijat nyert. ta a pofonokat, amiket naponta kapott okkal, ok nélkül. Igaz, a sereg készen állt, de Pisti még tét«-'ázott: hát saját anyja ellen küldje a katonákat? Nem, nem lehet. Majd eljön az idő, amikor idegen ellenség tör be a kapun — no akkor majd megalparancsnok, a százkilós ár- tány. A barackok és a meggyfák ágai tisztelgő mozgással kísérték Pistit, amint ellépett előttük, egyre közelebb érve a fehéren villogó házhoz. — Az anyád istenit, hát hol a fenében vagy te örökBólya Péter: A sereg szólal a riadó, Pisti riadója. A levelek leözönlenek a fáról, az ágak össztüzet dörögnek a betolakodók ellen, a málnásból vijjogva száguld elő a rohamcsapat, a betonvályú töréseiből tüzet köpköd a géppuska, a zsindely őrei forró szurkot öntenek az ellenség fejére, a barack- fák csatarendbe állnak, az ágak „előrét” intenek, a krumplibokor utat nyit és a gumók süvítve vágódnak ki a földből, a meggyfák tetején százéves gallyak egyenesednek ki, és gyújtó leveleket, érett gyümölcsöket hajítanak a támadók felé ... Pisti — legyőzhetetlen. A kert: az ő serege, és a sereg egységben, harcra készen várja, hogy az első riadószóra csatarendre álljon, és megvédje Pistit mindenfajta támadástól. — Megyek már ... — kiáltott vissza Pisti, és leugrott a földre, a halottak közé. Indult a ház felé. Búcsút intett a leveleknek, csillapító tekintetet küldött a málnás felé. A betonerőd csendes és száraz volt, bent az ólban hörögve szuszogott az ké? ... — mozdult feléje az anyja keze. — Hát mit gondolsz, meddig fogok én neked könyörögni, mi? ... Csattant az asszony tenyere, Pisti behúzott fejjel, maga elé font karral védekezett. Égett a füle, sírás fogta a torkát. A sereg... De nem szabad. Hiába takarja el a szemét a barackok alkapitá- nya, hiába rohanna a málnás legénysége Pisti segítségére —■ Pisti nem ad jelt. — Mész a Dunára, de rögtön ... Estig haza se gyere — fordult be a házba az asszony. Pisti utána lépked. A szobájába megy, előkotorja a gumicsizmáját. Apad a víz, Pistinek mindennap ott kell lennie a parton. Nem ő az egyetlen, van még ott egy iskolára való gyerek, aztán az asszonyok, férfiak, csák- lyával, gereblvével. csónakkal. hosszú botokkal. Árvíz volt. nagy árvíz, feljebb sok helyen kiöntött a Duna. most vonul le. hoz mindenfélét — ígv hallotta Pisti néhány nappal azelőtt, amikor anyja a szomszéd Vajkó bácsival beszélgetett a konyhában, és ő (a kapitány) éppen befejezte az aznapi olvasást, elbúcsúzott a könyv lapjaitól, elköszönt Miskától, az ügyes végvári vitéztől, és Borkától, a szerelmétől, álmatlan éjszakát kívánt a törököknek és császári zsoldosoknak, aztán félrerakta a padláson talált kincset, a Vasárnapi Újság füzeteit is, melyekben minden este végigcsodálta a serege felszerelését: az ágyúkat, duplaszárnyú repülőgépeket, betonerődítményeket, ijesztő gázálarcokat, elnézegette a rohamsisakos katonákat ábrázoló rajzokat, elolvasta a tudósításokat a szerb hadszíntérről, a galíciai hadi helyzetről vagy az olasz frontról. — Megint hoz a víz mindenfélét — hallatszott Vajkó bácsi dörmögése. — Még Ausztriából is. A Kaszáék egy szekrényt fogtak, tele ruhával. A Balázs meg egy ólat, de olyat, hogy vagy húsz tyúk ült a tetején. Haj- Jiaj... Baj lehet ott azoknak feljebb. Megmondta tavaly a bába, ötvennégyben árvíz vagy földrengés lesz. Hát itt is van ... Pisti leoltotta az ágyá feletti lámpát, és Vajkó bácsit hallgatva arra gondolt, hogy hamarosan megint mennie kell a Dunára, ugyanúgy, mint két vagy három évvel ezelőtt, akkor is magas volt a víz, hozott is egyet-mást, de Pisti semmit nem talált, csak topor- gott a töltésen, kezében a gereblyével, semmit nem értett, a többiek kiröhögték, ő meg csak állt, egyedül, kiszolgáltatottan, akkor még nem tudott olvasni, nem volt serege, nem volt senki, aki megvédje, fázott, félt, hamarosan hazafelé indult, és semmije nem volt, csak a zsebében lapult egy sárga emberke, hajlítható derekú, sisakos, furcsa öltözékű, Pisti véletlenül vette észre a víz szélén ... Most a diófa egyik ágán őrködik a §árga emberke: 6 a sereg legrégebbi katonája. (Folytatjuk)