Népújság, 1979. november (30. évfolyam, 256-280. szám)

1979-11-16 / 268. szám

Együttműködés a színvonalas pedagógusképzésért Ziclona-Gora, az egri főiskola új külföldi partnerintézménye Ez év tavaszán a Lengyel Népköztársaság egyik váro­sának, Zielona-Górának ta­nárképző főiskolája azzal a kéréssel fordult az Oktatási Minisztériumhoz, és közvet­lenül főiskolánkhoz, hogy hi­vatalos és baráti kapcsolatot vehessenek fel az egri intéz­ménnyel. A magyar minisz­térium hozzájárult a kérés­hez és így született meg az egri főiskola hatodik külföl­di partnerkapcsolata a len­gyel főiskolával. A lengyel intézmény meg­hívására októberben az egri főiskola küldöttsége eluta­zott Zielona-Górába, hogy részt vegyen a főiskola tan­évnyitó díszünnepségén, tá­jékozódjon az intézmény helyzetéről és közösen ki­munkálják azokat a lehető­ségeket, melyek végérvénye­sen megteremthetik a két intézmény kapcsolatát. Zielona-Góra 100 ezer la­kosú város, Lengyelország alsó-sziléziai vidékén, 40—50 kilométerre az NDK-határtól. Egerhez hasonló, szép fekvé­sű település, mely a második világháború előtt Német­országhoz tartozó terület volt. Ezért régi neve: Grünberg. A világháború óta igen sokat fejlődött, hisz akkor csupán 24 ezer lakosa volt. Ma kulturális, tudományos és oktatási központja /Nyugat-Len- gyelországnak, híres együt­tesekkel és két felsőokta­tási intézménnyel: tanár­képző és műszaki főisko­lával. A két intézményben fi ezer hallgató tanul. A város ipara is szá­mottevő. Bútorgyára, elektromos mérőkészüléke­ket gyártó üzeme, vagon- és textilgyára, bőrfeldolgo­zó kombinátja és művészi­leg igen nagy értékű ke­rámiaipara figyelemre mél­tóvá teszi — a város iparát is. Három napot töltöttünk a tanárképző főiskola falai között, ahol kétezer nap­pali és ezer levelező hall­gató oktatását látják el. A három fakultáson (marxiz­mus—leninizmus, pedagó­gia, természettudományok) három intézet és 12 tan­szék működik. 210 tanár oktatja a hallgatóságot. Mivel a főiskola 10 évvel ezelőtt jött létre, ezért első otthonuk a régi belváros ta­nítóképző intézete volt, melynek megszűnése után ők örökölték a régi intéz­ményt. A tanárképzés egy­re növekvő fontossága mi­att 2—3 év alatt kinőtték ezt az épületet, és ma már a városszéli szép nyírfaer­dőben egyre előrébb nyo­mulva új főiskolai város­rész épületei emelkednek, tanszéki épületekkel, sport­pályákkal, tornacsarnokkal, uszodával, kollégiumokkal és étteremmel. A főiskolai tanács tiszte­letünkre rendezett díszülé­sén részletesen elmondták nekünk azt a gazdag mun­kát, amit az intézetek és a tanszékek az elmúlt évti­zedben megvalósítottak, avagy célul tűztek ki. A marxizmus—leninizmus in­tézet elsősorban az ifjúság politikai nevelésének és po­litikai tájékozottságának tudományos lehetőségeit és mértékét kutatja, s ezt a munkát német part­nerintézményükkel közösen végzik, melynek eredmé­nyeit könyv formájában jelentetik meg az el­következendő hónapokban. A fiológiai intézet az iroda­lomtanítás módszertanával, metodológiai kutatásokkal, valamint a szocialista tár­sadalom szerkezetének mo­dernizálási problémáival foglalkozik. Az orosz tan­szék a nyelvi intonáció kér­déseit és annak műszeres mérését tűzte ki célul. A pedagógiai intézet a nép­művelés korszerű módszer­tanával foglalkozik. A fizi­kai intézet szilárdtest-kuta­tásokkal, a matematikai funkcionális analízissel és az általános iskolából a kö­zépiskolába való átmenet problematikájával foglalko­zik. Az idegen nyelvi tan­székeknek ' az oktatásban nagy szerep jut osztályré­szül, mert minden főiskolai hallgatónak két idegen nyelv elsajátítása kötelező. Kellemes és sokat ígérő beszélgetést folytattunk a megyei pártbizottság tudo­mányos és ideológiai tit­kárával, aki a több, mint kétórás beszélgetés során hozzáértően és igen részle­tesen ecsetelte a Lengyel Népköztársaság iskolapoliti­káját, pedagógusainak hely­zetét és tudományos kuta­tási lehetőségeit. Ök már két éve a tízosztályos iskola még nem könnyű útjait járják. Ügy éreztük, ma még nem teljesen elégedet­tek az áttérésből fakadó eredményekkel és lehetősé­gekkel. Hallottuk azt is, hogy a végzett pedagógusok 20 százaléka más pályán he­lyezkedik el ugj'an, de ezek a területek sem idegenek a pedagógus mi voltuktól: pártmunkások, népművelők, kutatók lesznek. A városok­ban felesleg van pedagógu­sokból, vidéken hiány. Ke­vés gyerek születik, a mai legyen családi modell az 1 —2 gyerekes család. Olyan kiterjedt képesítés nélküli hálózat, mint Magyarorszá­gon, náluk nem ismeretes, de van jó néhány olyan működő pedagógusjelölt, akinek még nincs pedagó­giai végzettsége, de valami­lyen rövid tanfolyam kere­tében már felkészítették a pálya gyakorlására. Igen kellemes tényeket hallot­tunk a tanítók és a tanárok lakásproblémáinak megol­dásával kapcsolatban. A megyei titkár elmondta, hogy náluk alapvető tör­vény, hogy a pedagógusok lakáskérdését első helyen kell megoldani. Addig az 1—2 évig, amíg ez nem si­kerül, biztosítanak számuk­ra egy olyan átmeneti la­kást, ahová azokat a csalá­dos és nem családos pedagó­gusokat gyűjtik össze, akik otthonra várnak. A falusi iskolákat úgy építik, hogy mellette az iskolával egy- időben 10—15 pedagógusla- . kás is elkészüljön. Elbúcsúzásunk előtt a rektori tanács ülésén körvo­nalaztuk Egerrel felveendő kapcsolatuk fontosabb lehe­tőségeit Megállapodtunk ab­ban, hogy tudományos és oktatási szimpozionokra egymást meghívjuk. Az intézmények tudományos közleményeiben kölcsönösen közlünk cikkeket az oktató­nevelő és tudományos mun­kában elért eredményekről. A tanszékek munkájának megismerése céljából évente küldöttségeket cserélünk. Elsősorban a marxizmus— leninizmus, a pedagógia, a matematika, a fizika és a technika tanszékek közös munkájára gondoltunk. Az egri nyári nemzetközi hall­gatói építőtáborba a zielo- na-górai főiskolás ifjúság 20—25 tagú delegációját meghívtuk. Szakszervezeti bizottságaink valószínű ki­munkálják a kölcsönös ok­tatói-dolgozói üdültetés le­hetőségeit is. Mindezek rögzítésére és aláírására 1980 májusában kerül sor, amikor az egri intézményhez látogat len­gyel partnerintézményünk rektori delegációja, hogy hozzánk hasonlóan megte­kintse azt a magyar felső- oktatási intézményt, amely- lyel a kapcsolatfelvételt oly nagy odaadással szorgal­mazták lengyel barátaink. Dr. Sziics László főigazgató „Adósok könyve" Kezdetben a kölcsönök, hitelek visszafizetésének határnapját rögzítették ben­ne. Ezért nevezték kalendá­riumnak, vagyis adósok könyvének. (A latin calen­dae szóból, mely a hónap első napja; alighanem az ókori OTP is akkorra kérte a részletet.) Azután g naptár neve lett. És ma? Magyarítva év­könyv, — naptár is, más is. Vegyünk egy példát. A Nők Lapja 1980-as Évköny­vét. Naptár — kétségtelenül. Napok, hónapok (csillagje­gyekkel), névnapok jegyzé­ke. Visszatekint az elmúlt év­re, összefoglalja legfonto­sabb eseményeit. De főképp előre néz, az új esztendőre. Kerti teendők tára — hó­napok szerint. Hétköznapi és ünnepi étkek, ugyancsak vé­gig az esztendőn. Divat — ezúttal először nemcsak fo­tókkal, hanem színes raj­zokkal is tavaszra, nyárra, őszre, télre. Lakberendezési ötletek, lakótelepi otthonok­ból ellesve. Jogi eligazítás, megszívlelendő lelki taná­csok, hasznos kézimunkák, szóval: rengeteg praktikum. Aki éppen 1980-ban akar új életet kezdeni — és ki nem akarna — az évkönyv egyik cikke nyomán határozhatja él: kevesebbet panaszkodom, derűsebben, egészségesen élek. A kalendárium valamikor a Biblián kívül a paraszt- családok egyetlen könyve volt. Innét a hagyomány: le­gyen benne „minden”. Nem­csak hasznos meg elvontabb ismeret. hanem irodalom, anekdota is, szórakoztató tarkaság és fejtörő, kicsik­nek, nagyoknak. A tradíció­val a Nők Lapja Évkönyve sem szakít, legfeljebb any- nyiban, hogy nem egészen alapfokú ismereteket és nem filléres irodalmat ad. (Kaff­ka Margit-novella is van benne). Az ok magától ér­tetődő: ma már sehol sem a kalendárium az egyetlen könyv a családban. Adósok könyve? Hát, rá­ébreszt egy-kót tartozásra. Többet kellene olvasni, vál­tozatosabban táplálkozni, csinosabba'n öltözni. Nem rossz indítás 1980-ra. t. m. KISS BENEDEK: Korong Matyi ölma MESE KOVÁCS MARGIT KERÁMIAIRA: Kovács Margit: Az öreg csősz és az Alvó fiú (Mészáros András fotója — KS) Nagy hozzáértést és fá­radságot igényel ám az agyag kiégetése, az edények zsöngéllése! A katlan cél­szerű megépítése még na­gyobb feladat persze, nem is bízná azt egy igaz gö­löncsér se másra. Matyi ap­ja is maga építette a kat­lant s egész erdőség kelle­ne szilvafából ahhoz, hogy az a sok edény, amit már itt kiégetett, megteljék a jó .szilvalekvárral. Apjával Matyi egész nap az égetést készítette ,elő: vagy ezer darab kisebb-na- gvobb edényt raktak be, ta­karosán elrendezve, míg es­tére elgyújthatták. Matyi nagyon szerette ezt a pilla­natot, most meg különösen alig várta, mert fülében csengtek még a Földöreg tegnapi szavai a tűz-sár- kányról: hiszen azt épp ek­kor varázsolják elő és pa­rancsolják be szolgálattétei- re a katlanba! S hogy tud QJ!WgÜ£ JMtIU MiMBbN lő., péntek véle apja bánni! Sem szo­rítani vagy bőggetni nem szabad, mert akkor elrúgja az edényt, hogy megreped, sem nyalatni nem szabad hagyni láng-nyelveinek, de lanyhán elengedve legeltet­ni sem lehet ám. mert ak­kor az edény zsöngélletlen marad! Mikor már csak ügyelni kell a tűz ébrentartására, s az ilyenkor rendszerint ösz- szesereglő vendég-fazeka­sok is, kibeszélgetve magu­kat, hazamennek: éjfélig az ő feladata a tüzelés. Akkor váltja föl édesapja. Nehezen várta most, hogy magára maradjon a sárká­nyával, s komolyan tanul­mányozhassa. Addig-addig töprengett azonban a Föld­öreg szavain, míg nem csak a tűz ébren tartása, de sa­ját magáé lett lassan a na­gyobb dolog. Ült a katlan tüze előtt, és leje mindin­kább vállára hajlott, szem­héjai mind nehezebbekké váltak. Megetette újra sze­líd sárkányát az előkészített fával, a jó parazsat a kat­lan belsejébe kotorta, de mindhiába: súlyosan nyom­ta egyre lejjebb képzeletvi­lága és fáradtsága. Már­mar azt hitte» .«laludt, mi-; kor — honnan, honnan nem? égetéskor bi­zony sok fur­csa dolog meg­eshet — mel­lette termett a Legenda-Hasú ember, és meg­szólította. — A Föld­öreg küldött . hozzád, fiam! Több ezer éves vagyok, telisdeteli él­tető történe­tekkel, ezért is mondanak Le­genda-Hasú­nak. Ügy ala­kult, hogy most csak te tudsz rajtam és az embere­ken segíteni. Az emberek­nek szüksé­gük van törté­neteimre, de a Világ­rontó Banya rontásának nem tudok többe ellenállni. Tudd meg. a világ nagyob­bik része hatalmában van már. s mielőtt, engem is teknőccé változtatna, annyi­ra futja csak időmből, hogy értesítselek, indulj föl elle­ne! Mert bizony teknőcként keli majd tengődnöm az ; Operencias-tenger partján. míg erejét, ami hetvenhét alakot öltő sárkányában van, s gonoszságát, ami meg egy botfülű varjúban fész­kel. valaki meg nem töri. Neked ez sikerülhet: a Földöreg küldött hozzád. Időm lejárt. Indulj te is, percet se veszíts: utadon en­gem is megtalálsz még! (Folytatjuk) . Tél előtt l Az erdő mór levetkőzött és a fák ereiben megállt a yér.’ A csupasz gallyak úgy koppannak egymáshoz azl északi szél süvítésében, mint a patkolatlan bakancssarkak, amikor han­tákba vágja őket valaki. A közelgő tél előtt tiszteleg az erdő, vigyázzban allnak a fák. Tegnap még eső esett, de mára fehér zuzmarás köd ereszkedett az egész tájra. — Milyen világ ez? — kíváncsiskodnak a fiatal szarvas-' borjúk, a muflonok, mert ők még buták, és nem ismerik a természet változásait, nem tudják, hogy nem csupán tavasz­ból, meg nyárból áll a világ, amikor süt a nap, meleg van, és friss zöld fű sarjad a patakok mentén. Ok még csak most ismerkednek a téllel, a sanyarúsággal, a hideggel, az éh­séggel... , Az erdőt járó ^mber összedörzsöli a tenyeret örömében, mert a szórón felszedték az éjjel a disznók a kukoricát, és arra gondol, hogy este holdvilágnál... Később kav .csgurulást hall az oldalból, mire megállj kővé mered, és' vár. — Disznók? — Inkább szarvasok! — tűnődik magában, mert a disz-l nók ilyen későn reggel már nem mozognak. A bokrok mö­gül aztán kilép egy ember és odaköszön a fa mellett állónak. — Időben indultál! A másik biccent, aztán int, hogy jöjjön közelebb a ven­dég. és magában már el is határozza, hogy tüzet raknak, és szalonnát sütnek. A kesernyés füst megüli a völgyet, a nyársra húzott szalonna illata bejárja a közvetlen környéket. — Van-e mozgás a másik oldalon? — kérdezi az erdő­járó az öregtől, aki előbb nagyot harap a zsírtól csepegő kenyérbe, komótosan megtörli a bajúszát, és csak azután szól: — Odafent már havazott az este! A vadak nyugtalanok,' és a szarvasok is lejjebb húzódtak. Sokáig nem szólnak, azután csak ülnek a tüskön, fala-’ toznak, és közben egymást nézik, mintha ma találkoztak volna először. Később a fiatalabb, csakhogy mondjon vala- '■ mit, mégis megkérdezi: — Lesz-e nagy tél az idén? — Nagy tél lesz'! Nagyon nagy — vágja rá amaz olyan biztosan, mintha most kapta volna meg a Meteorológiai In-* tézet jelentését. — Miből gondolja? — Nem gondolom, tudom! — így az öreg és kortyolgatni i kezd a borosflaskóból. — Mégis, mondjon rá valamit! — noszogatja a kérdező de ő csak nyeli, iszogatja a bort nyugodtan, ráérősen, mint, aki tudja, hogy az erdőn sietni, kapkodni nem szabad: — Hosszú, száraz ősz után nagy, havas tél következik! A szarvasok hája vastag, a nyári kabátot a szokottnál gyor­sabban télire cserélték. A későn költöző madarak is idő előtt elmentek — nyugtázza az ember befejezve a szót,' mintha kérdezné: — Ennyi bizonyíték sem elég? — Akkor etetni kellene! Szénát, sót, terményt hordani.' — Már kellett volna! — szólt közbe csak úgy félvállról amaz, és összecsappantja a térdén megtörölt bicskát. Dél felé havazás kezdődik. Éleinte apró dara, jégkris­tályok hullnak, aztán nagy vattacsomók, amelyek néhány óra alatt fehérre festik az előbb még csupasz, fekete erdőt. Valahol a közelben egy mátyásmadár kiált, de hogy az őszt búcsúztatja-e. vagy a telet köszönti, azt tudni néni le­het. hiszen az emberek nem minden olyat tudnak, amibén az állatok egészen bizonyosak... Szalay István November 22—24.: Országos úttörőparlament A VII, országos úttörőpar- lament „a lányok parlament­je lesz” — mondogatják a Magyar Űbtörők Szövetségé-’ ben, s nem alaptalanul: a Debrecenben november 22— 24 között lezajló tanácskozás küldötteinek 70 százalékában lányokat választottak m?g. Miről vitáznak majd a szo­cialista demokrácia e sajátos ifjúsági fórumán 350-en az egynüillió-kilencvenezer kis­dobos és úttörő képviseleté­ben? — erről tájékoztatta Feith Bence, a Magyar Úttö­rők Szövetsége Országos Ta­nácsának titkára az MTI munkatársát. Júniusban 3300 csapat- pairlamenten folytattak nyílt, őszinte eszmecserét a pajtá­sok arról, mi valósult meg a három évvel ezelőtt tartott országos úttörőparlamenf ajánlásaiból, hogyan lehelne jobban megfelelni a kisdo­bos- és az úttörőélet törvé­nyeinek. A gyerekek mindenütt vé­leményt mondtak a népsze­rű s a kevésbé kedvelt úttö­rőprogramokról. Mondhatni „abszolút” többséget kapott a népszerűségi ranglistán a sportolás, a kirándulás, az akadályverseny, az 1977-es országos játék, s általában a játék, a vetélkedő, a táboro­zás, a kulturális szemle. Szövetségünknek, s az if­júság nevelésével foglalkozó valamennyi szervnek meg-. szívlelendő tapasztalat. A' mérleg másik serpenyőjébe került az énekkari foglalko­zás, a naplóírás, vagy az út- törőzsebkönyvek kitöltése. A legtöbb ellenvélemény „ál­talában” az adminisztráció ellen hangzott el. Ide sorol­ják a gyerekek a különféle írásos beszámolókat, értekez­leteket is. Az összejöveteleken fény derült arra is, az iskolai há­zirendet sok helyen továbbra is a csapaitközösség megkér­dezése nélkül készítik, az útitörőtanács jóváhagyása pe­dig formális. Hiba az is, hogy elmarad az elkészüli házi­rendek ismertetése. Így az­után a szabályok megtartá­sával kapcsolatban is vannak problémák. A parlamentek többségében jónak ítélték meg a szakkörök munkáját, s a gyerekek még több szak­kört „kémek". A VII. országos úttörőpar­lamenten hét munkacsoport­ban tanácskoznak majd a küldöttek. Mindenütt szót váltanak a kisdobos- és- az úttörőélet törvényének meg­felelő tevékenységről, maga­tartásról, jó módszerek nép­szerűsítéséről. Az összegyűlt javaslatokat is rendszerezik, köztük az úttörők és a kis­dobosok további vállalásait, s az úttörőszövetséghez, a társszervekhez intézett kéré­seket, javaslatokat — mon- . dotta beíejeacs-ui Feith Betű** .. 1

Next

/
Oldalképek
Tartalom