Népújság, 1979. szeptember (30. évfolyam, 204-229. szám)

1979-09-09 / 211. szám

művei, térszobrai, játékos kedvet idéző színes oszlop­sorai bizonyítják — való­ban sokkal szegényebb len­ne. Frank Magda szobrai Frank Magda 12 évvel ez­előtt mutatkozott be művei­vel Magyarországon, a Kul­turális Kapcsolatok Intéze­tének kiállítótermében. Ezúttal a Magyar Nemze­ti Galéria (augusztus 14— szeptember 2-ig) és a Janus Pannonius Múzeum (szep­tember 7—30-ig) közösen vállalkozott arra, hogy Frank Magda alkotásait Budapest és Pécs művészetbarát kö­zönségének bemutassa. A művész a kiállításokkal egy- időben a villányi szobrász­telepen dolgozik, hogy el­készítsen és a szoborpark­nak ajándékozzon egy mű­Frank Magda szobrai a ki­állításról vet. Emlékezésül a hazai kapcsolatokra, a hazai ki­állításokra. Frank Magda erdélyi, ko- loszvári születésű. Gyermek­kori ismerősei a faragott székely-kapuk, tornácok, a fafaragó népművészek. Em­lékül talán észrevétlenül azonosult művészetében a modern európai szobrászat tanulságával. Argentínába kerülve, ismét találkozott a népművészettel. Ez a talál­kozás már tudatos, felfede­ző erejű volt. Művészetébe fogadta, sajátosan szelektál­va a motívumok között azt, ami kifejező igényének s a hazai folklórhoz kötődő ér­zelmi világának megfelelt. Frank Magda életműve a kifejezésért folytatott követ­kezetes munkában alakult egyénivé. Ennek a sajátos, egyéni hangnak talán leg­jellemzőbb tulajdonsága a humánus tartalom. A konst­ruktív szerkesztésű, geomet­riai építésű szobrok a leg­többször emberi hivatkozá- súak, konkrét, vagy elvont utalásokkal az emberről szólnak. S a művésznek ha­tározott meggyőződése, hogy szobrok nélkül szegényebb lenne a világ. Szépen faragott, hajlott ívű fafigurái, monumentá­lis, rusztikus felületű erhlék­Konsztan tyin Szimonov lfckrj ram Várj rám és én megjövök, várj csak rám nagyon, várj, ha vernek bús esők kint az ablakon, várj, ha sűrű hö libeg, várj, ha tűz a nyár, várj, ha mind a többiek elfeledve már, várj, ha már régóta nem jött is leveled, várj, ha várni képtelen mind, ki várt veled. Várj rám és én megjövök, soha el ne hidd a feledést hirdetők pergő éveit, Ha már nem remél tovább anyám, se fiam, lemond rólam a barát s nagyszomorúan hörpint értem, tűz körül kesernyés nedűt — te csak várj. Várj egyedül, s ne igyál velük. Várj reám és én megjövök száz halálon át. Hadd mondják a kétkedők:' — Kivágta magát. — Mit is érthpük ezek hogy hűségesen váró szíved vezetett át a vészeken. Kettőnk titka, hogy vagyok újra itt s mikép — várni tudtál úgy, ahogy soha senki még. (Somlyó György fordítása.) j Vasárnapi magazinunk zárása után érkéz ett a szomorú hír, hogy életének 64. eszten­dejében elhunyt Konsztantyin Szimonov sz ovjet—orosz költő, publicista, regény, és drá­maíró. A hatszoros Állami-díjas, illetve 1974-hen Lenin-dijjal kitüntetett művészről legnagyobb sikerű, robbanó erejű versével emlékezünk. Moh ács Perjés Géza kötetéről Amikor néhány évvel ko­rábban a szerző ,,Az ország­út szélére vetett ország” c. tanulmányát előbb a Kor­társban, majd önálló kötet­ben is publikálta nemcsak a szakmai közönség szisz­szent fel, hanem a széle­sebb közvélemény is. Ebben a tanulmányában a szerző ugyanis nem kevesebbet ál­lított, mint azt, hogy Szu- lejmán szultán valójában nem is akarta Magyarorszá­got leigázni, csupán azt akarta elérni, az ország ne válasszon Habsburg-ural- kodót, illetve azt, hogy foly­tasson törökbarát politikát. Ebből a logikai vonalból aztán azt a következtetést lehetett levonni, Mohács nem a török „jóvoltából” lett „nemzeti létünk nagy teme­tője”, hanem a magyar urak értetlensége és önző politi­kája következtében. Perjés Géza most recen­zált könyvének gondolati magvát is ez a tanulmány adja. Vagyis az a ténylege­sen nem bizonyítható állí­tás, miszerint létezett, egy szulejmáni ajánlat, amely az országnak csak kis mér­tékben megnyirbált függet­lenséget garantált volna, ha a fenti elképzeléseknek a nemesi réteg eleget tesz. Sőt, a szerző azt is bizony­gatni próbálja, az ország elfoglalása valójában a tö­rök birodalom érdekei elle­nére történt. Ügy gondolom, nem kell ezek után. részle­tesen magyarázni, a könyv­ben közzétett esszéknek mi­ért van olyan nagy táboruk. A könyv műfaji kereténél fogva az olvasót is szinte zabolátlan gondolati kalan­dozásokra csábítgatja. Hi­szen ha maga az olvasó is elfogadja a szerzőnek fenti­ekben említett • feltevését, annak logikai koncepcióit is le kell vonnia. Vagyis Ma­gyarországon a XVI. század derekán a nemzeti függet­lenség megtartásának egyet­len járható útja kínálkozott volna, egy tartós török szö­vetség. Az uralkodó osztály vezető egyéniségei azonban irtóztak ettől a kapcsolat­tól, sőt, akik olykor szor­galmazták is, köztük János király és Fráter György, maguk sem tették teljes meggyőződéssel. A szerző, főleg hadászati szempontból arra a következtetésre jut, hogy nemcsak a magyar po­litikának kellett volna tar- tósabb török szövetséget ki­építenie, hanem a török portának is ellentmondás- mentesebb politikát kellett volna folytatnia. A szerző, aki „mellesleg” elismert hadászati szakértő, egy valóban ellentmondásos korszakot választott elemzé­se tárgyául. 1526. és 1541. között eltelt másfél évtized­ben olyan sorskérdésekre kellett a magyar államnak válaszolnia, amelyek évszá­zadokra meghatározták to­vábbi fejlődését. Olyan al­ternatívák között kellett vá­lasztania, mint a királykér­dés, vagy a külpolitikai ori­entáció várható és lehetsé­ges legoptimálisabb lehető­sége. Perjés Géza igen ár­nyaltan és finom érzékkel bontja ki azokat a korabe­li tendenciákat, amelyek va­lójában az ország további sorsát meghatározták. Meg­győzi olvasóját arról is, hogy bizonyos kiélezett helyzetek­ben a legnagyobb erény a helyes választás lehet. Ugyanakkor világosan rá­mutat a szerző arra is, hogy az említett időszakban a magyar uralkodó nemesség nem élt ezzel a lehetőség­gel. Az élesen kibontakozó pártviszályokban elfeledte, az ország nemzeti szuvere­nitása minden belső párt­villongásnál fontosabb. Egy történeti munkának akkor lehet sikere, ha egy­részt olyan összefüggésekre hívja fel az olvasó figyel­mét, amelyek az újszerűség erejével hatnak, Illetve ha olyan stílusban íródnak, hogy azok nemcsak a „vájt.fülű- eknek” mondanak valamit, hanem a szélesebb közön­ségnek is. Perjés Géza kö­tete mindkét erénnyel bő­kezűen rendelkezik. S noha a Mohács-kérdésben nem ez a munka lesz az utolsó szó, a közvélemény Mohács-fel­fogását hosszabb időre is ez a könyv fogja kialakíta­ni. Magvető, 79. Szőke Domonkos ' Szeder Katalin : Felnőttek: kezdődik a mese! D izonyára sokféle meséről hal- ™ lottatok már kúrtáról hosz- szúról, vígról, szomorúról, csali­meséről, tündérmeséről, de olyan­ról aligha, amilyet most öl mon­dok nektek. Ezt a mesét ugyanis Pistának hívták. Akkurátus kis mese volt, már akkor sem lehetett volna rá­mondani, amikor világra jött, hogy se füle, se farka. Éppenséggel a helyén volt mindene, és amikor az első éltető korty leért a gyomrá­ba, nagyra nyitotta szemét, és di­adalmasan rikkantotta: — Hol voltam, hol nem voltam, kezdődjek el, de iziben! A felnőttek azonban nem értet­ték sem ezt, sem egyéb ez időben kinyilvánított kívánságait, sőt leg­többször éppen az ellenkezőjét csi­nálták vagy csináltatták vele, mint amihez kedve lett volna, Pdsita rá­jött, hogy meg kell tanulnia a nyelvükön, ha el akar kezdődni. Ez könnyű feladatnak látszott, de a hónapok, esztendők csak múltak, s még mindig maradt, amit képte­len volt megértetni a felnőttekkel vagy megérteni viselkedésükben. Lehet, hogy ezért ütközik akadály­ba mindig, panaszolta a posztó­csacsinak meg a kisautónak, vala­hányszor egy kicsit is el szeretne kezdődni. Hol fogat kell mosni, hol kezet kell csókolni a rokon néninek és megkérdezni, hogy van Sanyi bácsi, holott Sanyi bácsi lé­tezéséről legszívesebben megfeled­kezne, hiszen anya modta, hogy ha rossz lesz, Sanyi bácsinak adja. Hatéves korában maga is meg­győződött arról, hogy csak akkor kezdődhet el a felnőttek világában, ha iskolába megy. Az iskolában viszont mindenről esett szó, csak elkezdődésről sem. A kisautót, a posztócsacsit, amelyek az elkezdő- désre emlékeztették, ide nem hoz­hatta magával. Majd ha megnőttél, magyarázták a tanárok. Mindenfé­le idegen mesékről tanult, amelyek, csodák, csodájára, már kiskoruk­ban kezdődtek, és ezt a Pisti nevű mese, azaz iskolás sehogysem fog­hatta fel. Mintha azért kellene kí­vülről fújni őket, hogy ne marad­jon ideje saját maigán gondolkozni. Boldog volt, amikor végre kike­rült az iskolapadból. Most már iga­zán tud annyit, hogy elkezdődhet! Ipari tanulónak szegődött egy gyárba, mert nem akart sokáig szülei keresetéből élni: itt megint nem tudott semmit, szakadt róla a víz a gép mellett és szakadt, ha az idősebbekkel beszélt, nagyon nehéz volt megtanulni a nyelvü­kön. Apja közben súlyos beteg lett, és Pistinek éjjel vagont kellett ki­raknia, hogy legalább a gond egy részét levegye anyja válláról. Az*. után jött a katonaság, ahol meg­int csak azJkülönbözhetett a töb­bitől, aki lövészetben vagy hasonló versenyen a legjobb eredményt érte el. A Pista nevű mese persze bízott benne, hogy majd a civil élet meghozza, amit vár. Igen ám, de közben kitört a háború, és a Pista, Jancsi, Péter nevű meséket az első vonaliba vezényelték. A mi Pistánk örülhetett, amikor három év múlva fél karral, bicegve haza­vergődött. Apja már nem élt, any­ja a lányához költözött: egyedül maradt, mint az ujjam. Letett már arról is, hogy meg­kezdődhet valaha: de hiába, fiatal volt még, sok minden zsongott a fejében. Üres zubbonyujját zsebé­be gyűrve elfcószált enre-arra: leg­inkább a vásárok meg a búcsúk érdekelték, a köhinta előtt órá­kig el tudott bámészkodni. Szénit István napja is a sokada- lom közepében találta. A lacikony­hát, az italméréseket messzire el­kerülte: tudta, hogy fél karjával csak kiigúnyolnák, mert a dicsek­véshez nem értett, a verekedéshez még úgysem. Éppen a körhinta fe­lé igyekezett, amikor egy bábtá.n- coltató bódé mellett földbe gyöke­rezett a lába. Ősz rezesorrú rok­kant mozgatta a babákat, meg egy tizenötévesforma, seöghajú kislány, alighanem a lánya. Olyan kerekre nyílt szemmel leste Rózsa Sándor győzködését a pandúrokkal, mint­ha nem is ő tartaná a bábú nye­lét. — No lám, a másik mese! — csapott homlokára a fiú. Mit szaporítsam a szót, a báb­játék után összeismerkedett a kis­lánnyal, s anyja minden tiltakozá­sa ellenére feleségül vette. Úgy gondolták, együtt megkezdődhet­nek végre: de velük maradt a rokkant is, aki mándenekfölött szerette az italt és a félkarú Pista, meg Zsuzska nevű mesék a bete­vő falatot is nehezen szerezték meg mellette. Hát még aztán, ami­kor jöttek a gyerekek egymás után! Cipő kellett, ruha kellett, hói egyik volt beteg, hol másik, a Zsuzska szeme körül hamarosan annyi lett a karika, mint a táblán a céllövöldében A Pista nevű me­se hiányzó karja meg úgy fájt, de úgy fájt éjjelenként, mintha ki­lenc ördög vagdalná, szúrkálná egyszerre. Teltek múltak az esztendők, a rokkantat meg a legkisebb fiút egy hét alatt vitte el a himlő, de a többi négy gyerek csak felnőtt valahogy. Először a fiúk kerültek el hazulról: ki más vidéken kere­sett munkát, ki megházasodott, végül a lánynak is akadt párja. Fájt a Zsuzska nevű mese szíve erősen, hogy segítségét, beszélgető társát elveszíti, de azt akarta, hol­táig emlegesse a lánya lakodalmát, aki csak eljön. Féltve őrzött pén­züket előszedték, a Pista nevű me­se rendbehozta, kifestette a vizes falú, roskadt, öreg házacskáit, Zsuzska meg három nap, három éjjel sütött-főzött a menyegzőre. Nagy mulatság volt az szent igaz, magam is ott voltam, táncol­tam kivüágos kivirradtig. Még másnap is ott vigadtak a vendé­gek, felvirágzott autóban robogott az ifjú pár két utcasarokkal ar­rébb, a városi házakhoz, ahol a férj szülei laktak, aztán nagy ne­hezen elbúcsúzott a násznép is, és ők magukra maradtak' a ház­ban. — Na végre csakhogy elkezdőd­hetünk! — sóhajtották boldogan. A zzal lefeküdtek és elalud­Ä tak örökre. V

Next

/
Oldalképek
Tartalom