Népújság, 1979. január (30. évfolyam, 1-25. szám)
1979-01-21 / 17. szám
Páger Antal 80 A Hattyúdal című filmben Páger Antal épp hatvan évvel ezelőtt: 1919-ben lépett először színpadra. Székesfehérvárott. További pályafutása tőmondatokban: két évad Kecskeméten, majd Bécs. Nagyvárad. Szeged és 1936 óta Budapest. A fővárosban pedig: az Andrássy úti Színház, majd a Belvárosi Színház és 1957 óta a Vígszínház. S ami szerepköreit illeti: táncos-komikusként kezdte, de hamar átváltott a prózára. Hat évtized alatt szinte mindent eljátszott, amit csak egy sokoldalú színész megformálhat. Urat és parasztot. klasszikust és modernet, pozitív és negatív figurákat egyaránt. Feledhetetlen Liliom volt. emlékezetes Dauphin a Szent Johannában, nagyszerű Bolkonszkij herceg a Háború és béke színpadi változatában. Egyformán otthon volt Molnár Ferenc. Ibséig Kodolányi János és Hunyadi Sándor színműveiben. S színpadi sikerei mellett mindmáig a legtöbbet foglalkoztatott filmszínészek közé tartozik: 1932-től máig közel száz film és sok tucatnyi tévéjáték főszerepét alakította. Ez volt a Sárit A Kossuth és a pozsonyi Madách Könyvkiadó közös vállalkozásában jelent meg a csehszlovákiai magyar ifjúsági mozgalom 50. éves jubileumára egy tanulmányokat, emlékezéseket és dokumentumokat tartalmazó könyv, amelynek címe: Ez volt a Sarló. A szocialista tudatot, nemzeti önértékelésünket gazdagítja a szép gyűjteményes kötet. A csehszlovákiai haladó magyar diákság és fiatal értelmiség 1928. nyarán a Rozsnyó melletti gombaszögi táborozáskor indította el népi gyökerekből sarjadt és a munkásosztályhoz eljutott mozgalmát: a Sarlót. Hagyománnyá vált azóta, példaként hat a mai magyar fiatalok szocialista tudatának és világnézetének kialakítására. Sodródó társadalmi valóságban, vészesen sötétülő európai konstellációban is helyes irányban tájékozódott a mozgalom. Egy szociális és kulturáltan európai magyarságot és emberséget akart megteremteni a- kisebbségi helyzetben. A gombaszögi táborba már kis vörös sarlós zászlóikkal érkeztek az új magyar értelmiség képviselői, akik a forradalmi hagyományokból is bátran merítettek. Ady, Móricz. Jászi Oszkár, Bartók és Kodály is megtalálható a példaadók csillagképében. Eszmeviláguk égboltozatának sarkcsillaga: Ady magyarság- és emberségszeretete. A nemzeti és nemzetiségi megbékélés, szellemi hídve- rés eszméit a kommunisták tömegbefolyásának fokozására is felhasználták. Elvetették az önmagát nemzetnek tituláló úri kaszt uszályát. A magyarságot nem uralmi, hanem népi képletben a leninizmus eszmerendszerében szemlélték a mozgalom legjobbjai. A regősmozgalomból indulva, a „falu csodálatosan életes” közegéből szerezték elsősorban táj- és népismeretüket. Elutasították az osztálynemzeti kizárólagosságot, öntudattal harcoltak nemzetiségi' és emberi jogaikért. Balogh Edgár szervező tehetsége, Győry Dezső programadó költői munkássága jelentette a legfőbb összetartó erőt. Nemcsak a magyarlakta vidékeken, hanem az egyetemi városokban, Brnóban, Prágában is megalakultak szervezeteik. A Csallóköz, Má- tyusföld, Ipolyvidék, Gömör és a Tiszahát eszmélkedő fiataljai tudták, hogy az értelmiségi pályák a nemzetiség számára meghatározóan fontosak. Egy új nemzedék realitásra törekvő sorstudata szólalt meg mozgalmukban. A kezdeti, ún. etnográfiai szocializmust meghaladták a legkiválóbbak. Elégedetlenek voltak a szolid önnevelés és a csendes népszolgálat középszerűségével. Európai békéért és az „emberi testvériességért” küzdöttek. A világkrízisből kivezető utat egv eszményi szocialista államszövetség szintézisében vélték megtalálni. A dunai népek nemzeti színeivel és vörös szalaggal díszített koszorút hoztak a budapesti Petőfi-szo- borhoz, de a hatalmi intézkedés miatt csak Táncsics sírjára tehették le a tisztelet jelét. A koszorú botrány után ádáz harcot folytattak eszmei függetlenségükért. Ennek következménye volt a forradalmi . népmozgalomhoz való csatlakozás. A Sarló fejlődése a kommunista pártélet szakaszába jutott. A nemeskosúti tüntetéskor csendőrsortűz dördült, ifjúmunkások maradtak az utcán holtan. A Sarló tevékenysége a csehszlovákiai magyar ifjúsági mozgalom fókusza lett. Julius Fucik. a fasiszták börtönében mártírhalált halt kommunista író üdvözölte a Sarló kongresszusát. Az ideológiai érlelődés magas fokára jutott sarlósok. Balogh Edgárral az élen bizonyítják, hogy a marxismushoz, a szocializmushoz el lehetett jutni a nemzeti öntudat és szabadságtörekvések igényéből kiindulva is. A népfrontpolitikát megelőzve hirdetett Sár* ló elvi, eszmei összefogást, cselekvő egységfrontot, miközben elvetette a szektás türelmetlenséget. Egy búcsúzó, soraiban már nagyon megritkuló nemzedék emlékezésének, életének tárháza a tanulmányokon kívül a sarlósok névsorát, a mozgalom dokumentumait is bomu‘ató kötet. A Sarló nagy sodrású szellemi és társadalmi mozgalma nélkül szegényebb lenne 1945. nagy történelmi Változása és színtelenebb jelenkori tudatunk. (Kossuth—Madách, 1978.) CS. VARGA ISTVÁN Színpadon és a filmfelvevőgép előtt a legtöbbször Bulla Elmával játszott együtt. — 1935-től szinte elválaszthatatlanok voltunk — emlékezik vissza Bulla Elma. — Rengeteget veszekedtünk. — persze nem komolyan —, s. még többet ugrattuk egymást. Pontosabban: Tóni volt az ugrató én meg a „szenvedő alany”. Ezerszer megfogadtuk: többé sohasem fogadunk el olyan szerepet, amelyben a másik is játszik, és ugyanannyiszor megszegtük ..visszavonhatatlan” kijelentésünket. .. Halász Judit az utóbbi években gyakori partnere volt Téni-bácsinak. — Ideális partner! Nem ismerj az önzést: nemcsak kapni szeret ..labdát”, de adni is tud lehetőséget a partnernek, s nem irigyli senkitől sem a sikert. Sokat tanulunk tőle. bár sohasem ..tanítgat”. De egy szemvillanása kézmozdulata olykor többet jelent számunkra, mint hosszas rendezői magyarázat. Azt szokta mondani: „a színészet olyan szakma, amiről nem beszélni kell, hanem csinálni”. A felszabadulás előtt volt olyan év, hogy két-három magyar film főszerepét is alakította. Nem véletlenül: a neve garancia volt arra. hogy a film közönségsikert arat. Ez pedig akkoriban korántsem volt mellékes szempont, mert az akkori „pénzemberek” nem szívesen reszkíroztak. ha nem látták biztosítva, hogy kamatostul visszakapják a befektetett összeget. Erről szól az alábbi hiteles történet: Egy rendező felkereste Pá- gert. azzal a kéréssel: legyen a segítségére. Üljön be fehér sportkocsijába menjen ki a Duna-partra és ott ..lopjon” el egy csomó, a parton heverő ruhadarabot. Háromszáz méter filmnyersanyaga van erre a célra, ezt szeretné leforgatni. — És mi értelme van az egésznek ? Mire a rendező: — Ha be tudom bizonyítani, hogy Te szerepelsz majd a filmemben, meg tudom kapni a pénzt az egész produkcióra... — „Húsz óra” és „Utószezon” című filmemben alakította a főszerepeket — mondja róla Fábri Zoltán. — Udvariaskodás nélkül kijelenthetem: öröm volt vele dolgozni. Néhány éve nyugdíjban van. de korántsem nyugalomban. Esténként fellép a Vígszínházban, s rövidesen két tévéfilm főszerepét láthatjuk majd a képernyőn. Garai Tamás GÉCZI JÁNOS: Formál embert rozsszalmából Akasztódomb Hullák nyelve fürtökben lóg fákon este mikor kinyílnak a rontó füvek s lidérc lángja lobban lebben mint táltosok kedve Füst könnyezteti az eget vérben fürdet bivalyszemet bivalyszem vigyáz a tájra Hold az embervérben ázva s záporozik öklös jeget Régi holtak előjönnek __ boszorkányok özönölnek egérlukból cérnát húznak masnit fonnak a hajuknak kéket s pányvát ördögöknek Bomlott kedvem velük bájol embert formál rozsszalmából holdkönnyekkel megöntözi szíve táját dögönvözi dörzsölgeti lm a bábból elevenül testem mása készül indul hét országba Akasztódomb minden lelked amit benned eltemettek hajtott magzat szűz apáca gyilkos tolvaj rablónépek hű másomban mind feléled s bábum csudás szalmabábom átlopódzik hét életben átlopódzik hét halálon VWVWWWWW>/WWWNAAr\AA/WVWWWV\AA/WNAAA/VAVvAVWSAAA/WWWW\AWVVWWSA^WiAAAAAAAA«A* Humorszolgáfaf VERBÖCZT ANTAL: repesz-virág mese Dóra lányomnak és Zsolt fiamnak a halott fegyverekről, melyek sajátjuknak tekintik a díszlövés hiányát. egy goromba vihar után a gomba egyesült — osztódott lön neutron bomba töprengett is sokáig Helsingörben Bonnban műhibából depressziós néhány katakomba majd szólt Dr. Lesznek Tesztek pszihiáter „megtérül az ára hozzám minden kisdedet” útban logopédiára azóta a gorombácska vihar utáni gombácska egyesülete sülte sülte osztódott dott dott sőt dottcska s van neutron bomba nekrológ: arcotok légyen halak mása egy délelőtt egy délután hangotok tenger morajlása krisztus előtt krisztus után „Hogyan képzelheted, drágám, hogy utánad beleszerethetek más valakibe? Ezentúl minden nőt gyűlölök.r ★ Az üzemet akkor kell az egészségre ártalmasnak tekinteni — ha ott dolgozni kell. Ha valakit éjszaka furdal a lelkiismerete — ez azt jelenti, hogy nappal alszik. ★ — Hova mentek szabadságra? — Sehová. Ugyanis autót vásároltunk.-k — Én nem találtam meg a házasságban azt. amit kerestem. .. — Én viszont nem azt kerestem a házasságban, amit találtam 1 ★ — Rájöttem, hogy a férjem hűtlen hozzám. Szerinted megmondjam neki? — Felesleges. Hiszen a férjed ezt már régebben tudja, mint te. ★ — Drágám, állandóan butaságokat beszélsz! — Kénytelen vagyok, mivel különben nem értenél meg. — Miért iszol állandóan? — Hiszen én harcolok az alkohol ellen... — Hogyhogy harcolsz, ha állandóan részeg vagy? — Harcolok, de veszítek. Most 10:0-ra állok. ★ — Hol fázott meg így. kolléga úr? — Otthon ebéd közben. — Huzatban ült? — Nem. a feleségem kizárólag fagyasztott ételeket tálal... ★ Apa, hogy lehet az, hogy nem repülünk fel a levegőbe, amikor a Föld a saját tengelye körül forog? — Ez a földi nehézségi erő törvénye miatt van így. — És hogy volt akkor, mielőtt ez a törvény megjelent? ★ — Szeretnék valami jó bort. de elég tájékozatlan vagyok. Tudna nekem valamit ajánlani? Most tartjuk az ezüstlakodalmunkat... — Tessék parancsolni — a legkülönbözőbb boraink vannak és én a legjobbat fogom önnek kiválasztani 1 Csak azt mondja meg, hogy ünnepelni akar. vagy felejteni? ★ — Tegnap olyan részeg voltál, hogy haza kellett vinnem téged! — És te nem voltál részeg? — Persze, hogy nem! — Akkor miért vittél a szomszédhoz? — Nősülök — mondta Kajevác lel. késén, mint valami ifjonc, aki végre hozzájuthat törvényesen is szerelméhez. — Ahhoz el kell válnod... — Válók — bólintott egyetértőén Kajevác, de óvatosan bólintott, mert ge- rincmeszesedése van. Baja van a gerincének. Tudja a baj, hogy kinek, hol okoz. zon bajt. — Nem is kérded kit veszek el? — Nem ... — Jó, akkor megmondom ... Pová- zsainét. Tudod, azt a kövérkés nőt a második emeletről. A férje adóügyes. Na mit szólsz hozzá — kíváncsiskodott Kajevác. hogy én kíváncsi vagyok, é, vagy sem, hogy miért válik és miért nősül. Kíváncsi lettem. — A gépkocsi miatt. Igen. mit csodálkozol. a gépkocsi miatt. Miért talán nem olvastad az új rendeletet, hogy használt kocsit csak három év után szabad eladni magánosnak és, hogy ez alól... — Hogy jön a rendelet a te válásodhoz és az eskü. vödhöz? — Ej. de értetlev vagy — csóválta, meg Pacolainé a 4-es bosszúsan a fejét Kajevác. — Az ilyen embereknek minek a törvény? Még ismerni sem ismerik, nemhogy kijátszani tudnák ... Hát idefigyelj barátom — hajolt most közelebb titkát árulván Kajevác — a dolog úgy van, hogy a mostani kocsimat, nem azt, ami van, hanem ami jön, azt ráíratom a feleségemre... — Povázsainéra ... — Egy fenét, a je. lenlegi feleségemre... Aztán elválok, elveszem gyorsan Pová- zsainét, s a következő kocsit az ő nevére iratom ... Kifizeti nekem a felárát, elválunk, de akkor már a kocsi az övé, mehet vissza az urá. hoz, akitől voltaképpen el sem jött, de ha jött, gyalog jött, most' meg autóval megy vissza... Világos? — Nem egészen — mondtam, mert valóban nem egészen értettem a dolgot. — Nem egészen . nem egészen ... Követlen hozzátartozói; közeli rokonók között nem kell kivárni a három évet, hogy eladhassam a kocsimat ... Be vagyok fizetve vagy öt kocsira... Ötször válók, a kocsik mindig közeli rokonokhoz, a feleségeimhez kerülnek... Ezt add össze! — Az annyi, mint... — Ne számold, olyan kétszázezer két év alatt, ha minden jó és gyorsan megy... A válás is, meg az esküvő is, meg a kitalálás is ... Na mit szólsz hozzá, milyen az ötlet? — nézett rám oly büszkén Kajevác, mintha ő találta volna fel az anti. atombombát. — Hát az... zseniális ... De a válási költségek ... Azok elég sokat tesznek ki... — kezdtem el aggódni a jó ötletért és Kajevácért... — Hát aztán — rántotta meg fölényesen a vállát... — Az eljárási költségeket ráterheljük a gépkocsi árára... Világos? Povázsainé, Perec Rózsi az kettő, Nagy né a földszint egyből az három, Pacolainé a 4-es sorszámú. .. Mondd nem akarsz viszonylag gyorsan egy gépko. csit? Még van egy szabad helyem az. ötödik ... Feleséged őnagysága tud főzni? Mert néhány hétig azért mégis csak együtt kell majd vele élnem — vette elő Kajevác a határidős naptárát, hogy bejegyezze az új feleséget. — Nem kell autó... — mondtam mérgesen ... — Jó... jó, ha féltékeny vagy... Elve. hetem az anyósod is — mondta Kajevác, aztán reménytelenül legyintett. Látszott az arcán az undor az ilyen élhetetlen pasas miatt.. Hm, de mi van akkor, ha az anyósomnak esetleg kellene autó. Jogom van-é a boldogsága útjába állni? Gyurkó Géza Per pillanat...?! Az élőszóbeli közlésekben igen gyakran halljuk a címbeli nyelvi formához hasonló alábbi kifejezéseket: per ma, / nem tudom elin-* tézni. / per gyalog, / nem , kocsin mentünk a faluba, / csak per maga szólítgatta az , embereket. A tévé egyik adásában hangzót tel ez a mondat: „Pér pillanat nem tudnám megmondani”. Hivatalosnak is tekinthető beszámolóban ez a kérdőmondat is megfogalmazódott: „Hogy áll per ma a szövetkezet pénzügyi helyzete?” Először arról: miért nem örülünk a felsorakoztatott nyelvi formáknak. Elsősorban azért nem. mert a per latin eredetű szócska a rag- talan szavak, kifejezések előtt idegenszerű szerkezetet eredményez. Másodszor azért nem, mert stílustalannak tekinthetjük a használatát, különösen a hivatalos közleményekben. Olykor azonban sajátos közlő, kifejező szerepet is vállalhat, de csak gúnyoroskodó célzattal és humoros beszédhelvze- tekben. Már Csokonai is így élt vele ebben a versmondatában: „Több fejér s veres nimfákkal / Jőnek vele per forint” (Csokonai: Aranysújtásos nadrág). A tréfás nyelvi íz, a játékos gunyoroskodás hangulati telítettségét is érezzük Soós Zoltán alábbi versmondatában nyelvi szerepet vállaló „per most" szerkezet fel- használásában: „Még tart a vizsga, faggatóm / per most. a Felderítő” (Soós: Tűzpe- csét az égen). A latin per elöljáróval « következő magyar nyelei használati értékeket nevezhetjük meg: át, keresztül, •val, -vei, -ként, szerint stb. A vele képzett nyelvi képleteknek egész szócsaládia alakult ki a magyar nyelvben is. A legismertebbek ezek: persze, pertu, percent stb. A latin per tu vagy latin—magyar keverék formán a per te jelentkezik ezekben a mondatokban: Csak per te emlegetett. Per te, azaz per tu szólítgatott mindenkit. A latin kifejezés teljes értékű magyar szóvá vált a persze és a pertu hangsorokban. S ma már mai verseinkben is kulcsszóként jelentkeznek: „Ürítve hátradőlt fővel a pertukat” (Ily- lvés Gyula: Félreértés, hogy mégse essék / — „Nem iszom pertut senkivel, / így lettem példakép egészen”. (Ladányi Mihály: Hümmög- ve), stb. Dr, Bakos József Jfltyúhtutfii 4 é t