Népújság, 1978. június (29. évfolyam, 127-152. szám)

1978-06-22 / 145. szám

SZERDA ESTI KÜLPOLITIKAI KOMMENTÁRUNK. Moszkva és Ankara BÜLENT ECEVIT TÖRÖK KORMÁNYFŐ szer­da délután óta Moszkvában tartózkodik. A hír köz­napi eseményről tájékoztat, nincs benne semmi rend­kívüli. Napjainkban a diplomáciai események naptára nem mutat „uborkaszezont”: úgyszólván az év min­den egyes napjára jut fontos látogatás, két- és több­oldalú eszmecsere, szerződés aláírása, helyi vagy vi­lágpolitikai jelentőségű tárgyalás. A török miniszter- elnök moszkvai utazása mégis kiemelkedik a nap hí­rei közül. Moszkva és Ankara kapcsolata nagy múltra te­kinthet vissza, kiállta sok évtized próbáját. A két szomszédos ország között mintegy ezer kilométeren kacskaringózik a közös határ. Bár társadalmi és gaz­dasági rendszerét tekintve a Szovjetunió és Törökor­szág gyökeresen különbözik egymástól, a kölcsönös megértés szelleme nem új keletű jelenség kapcsolata­ikban. Nemrég Washingtonban ‘méltán keltett feltűnést Ecevit különvéleménye a NATO csúcstalálkozóján. Ellentétben a találkozó Carter- és Luns-diktálta éles szovjetellenes hangnemével, a török miniszterelnök — úgy is. mint a Szovjetunió egyik szomszédos or­szágának kormányfője — annak a meggyőződésének adott hangot, hogy semmiféle fenyegetést nem ta­pasztal a szovjet fél részéről. AZ ATLANTI PAKTUM VEZÉRKARÁBAN azt sem nézik jó szemmel, hogy Ecevit pártja, a szociálde­mokrata színezetű köztársasági néppárt berkeiben már huzamosabb ideje olyan nézetek uralkodnak, mi­szerint Ankara új alapokra kívánja helyezni bizton­ságát. Lévén most Ecevit a miniszterelnök, a pártnak ez az elhatározása egyszer s mind Törökország hiva­talos politikájában is érvényre jut. Ráadásul csak te­tézte az atlantisták aggodalmát Ecevitnek az a dönté­se, hogy a szovjet vezetőkkel tartalmas, a jószomszé­di viszony, a gazdasági kapcsolatok továbbfejlesztését dokumentáló politikai dekrétumot kíván aláírni. KÉTSÉGTELEN, hogy Ankara orientációjában a ciprusi válság elhúzódása, a washingtoni katonai se­gély befagyasztása is szerephez jut. Ennél azonban alighanem fontosabb tényező Ecevit realista szemlé­lete, amely mindenképpen jó kiindulópont a szovjet— török kapcsolatok még dinamikusabb fejlesztéséhez. Gyapay Dénes Kádár János vezetésével magyar párt- és kormányküldöttség tartózkodik Varsóban (Folytatás az 1. oldalról.) cok egykori részese. Találko­zásuk Kádár Jánossal meg­kapó mozzanata volt a ke- gyeletes aktusnak. Az MSZMP Központi Bi­zottságának első titkára be­írta nevét abba a díszes könyvbe, amely a hősi em­lékműnél tisztelgő vezető személyiségek aláírását őrzi. Ezután került sor a ma­gyar párt- és kormánykül­döttség varsói látogatásának első hivatalos programjára. A Lengyel Egyesült Munkás­párt Központi Bizottságának székhazában Kádár János és Edward Gierek találkozott, majd megkezdődtek a ma­gyar—lengyel hivatalos tár­gyalások. Földrengés után Szalonikiben A szófiai rádió közlése szerint szerda délig összesen húsz holttestet emeltek ki Szalonikiben a kedd esti sú­lyos földrengés következté­ben összedőlt épületek rom­jai alól. A kórházba szállított sebesültek száma meghalad­ja a százötvenet. A mentési munkálatok folytatódnak, és félő, hogy az áldozatok vég­leges száma a jelenlegi ada­toknál jóval nagyobb lesz. A természeti katasztrófa nyo­mán Észak-Görögországban kihirdették a rendkívüli ál­lapotot. A magyar tárgyaló dele­gációt Kádár János vezeti. Tagjai : Lázár György, Gye- nes András, Púja Frigyes és Garamvölgyi József. A lengyel tárgyaló delegá­ció vezetője Edward Gierek. Tagjai: Henryk JablonsKi, Piotr Jaroszewicz, Edward Babiuch, a politikai bizott­ság tagja, a központi bizott­ság titkára, Ryszard Frelek, a központi bizottság titkára, Emil Wojtaszek külügymi­niszter és Tadeusz Pietrzak budapesti lengyel nagykövet. .4 Részt vettek a tárgyaláso­kon a két delegáció szakér­tői is. A lengyel házigazdák este fogadást adtak a magyar párt- és kormányküldöttség tiszteletére, amelyen Kádár János és Edward Gierek po­hárköszöntőt mondott. Kádár János pohárköszön- töjében hangoztatta ; — Örömmel tettünk eleget a meghívásnak. Abban a meggyőződésben érkeztünk Varsóba, a testvéri Lengyel Népköztársaság fővárosába, hogy eddigi találkozásaink­hoz híven a mostani is to­vább mélyíti pártjaink, kor­mányaink, országaink együtt­működését, a hagyományos magyar—lengyel barátságot. Küldöttségünk megelégedés­sel tapasztalja, hogy megbe­széléseink a kétoldalú kap­csolatokról és a nemzetközi helyzet kérdéseiről a testvéri barátság, a teljes egyetértés jegyében kezdődtek meg. Kádár János ezután így folytatta : — Hazánkban elismerést kelt a testvéri Lengyelország széles körű és aktív nemzet­közi tevékenysége, amellyel hatékonyan előmozdítja a szocialista országok közös külpolitikai céljainak meg­valósítását, a nemzetközi enyhülést, a társadalmi ha­ladást, a béke védelmét. Ba­rát és ellenség egyaránt lát­hatja, hogy a lengyel nép rendíthetetlenül halad előre a fejlett szocialista társada­lom építésének történelmi útján, és helytáll a nemzet­közi küzdőtéren. Edward Gierek pohárkö­szöntőjében a következőket mondta: — Kedves magyar baráta­ink látogatását a népeinKet összekötő sok évszázados kapcsolatok, marxista-leni­nista pártjaink közös céljai, a szocialista országok közös­sége szilárd tagjait alkotó országaink szövetsége és együttműködése kifejezésé­nek tekintjük. Mi, lengyelek, nagyra be­csüljük a magyarokhoz fű­ződő hagyományos barátsá­gunkat, amely áthatja a két ország történelmét. A harminc évvel ezelőtt aláírt barátsági, együttmű­ködési és kölcsönös segítség- nyújtási szerződés beteljesí­tette azoknak a lengyel és magyar hazafiaknak, forra­dalmároknak az örökségét, akik 1848-ban a barikádo­kon, majd pedig a Magyar Tanácsköztársaság védelmé­ben életüket áldozták a sza­badság közös ügyéért. E szerződés új. rendkívül gaz­dag és tartalmában állandó­an bővülő fejezetet nyitott a lengyel—magyar barátság történelmében. FKP KB dokumentum fl török miniszterelnök Moszkvában Ünnepélyesen fogadtál? Moszkvában Bülent Eec ti török miniszterelnököt, ki szerdán érkezett hivaio :>s látogatásra a szovjet fővá­rosba. A szovjet és török zászlókkal feldíszített repü­lőtéren tiszteletére díszszá­zad sorakozott fel. A török kormányfőt Alek- szej Koszigin, a Szovjetunió Minisztertanácsának elnöke és Andrej Gromiko külügy­miniszter, az SZKP politi­kai bizottságának tagjai és más hivatalos személyisé­gek köszöntötték. A két ország himnuszá­nak elhangzása után Ecevit a szovjet kormányfő kísére­tében ellépett a díszszázad előtt, majd Koszigin társa­ságában, motorkerékpáros rendőrök kíséretében szállá­sára ment. Az útvonalat, amelyen a gépkocsisor elhaladt, a két ország zászlói, orosz és tö­rök nyelvű üdvözlő feliratok díszítették. Ecevi tét elkísérte a moszk­vai tárgyalásaira Himkefc Cetin államminiszter és Gun- duz Okcun külügyminisz­ter is. Genfi találkozó Cr^NFl Űjabb találkozóra került) sor szerdán Genfben a hadá- szati támadó fegyv^ri-end-* szerek korlátozásáról folyta* tott szovjet—amerikai tár­gyalássorozaton részt vevő két küldöttség között. Á kormánypolitika bírálata Varsó — Budapest Magyar—lengyel együttműködés MAGYARORSZÁGON ÉS LENGYELORSZÁGBAN egyaránt folyik a kijelölt tarsadalmi-gazdasági prog­ram megvalósítása. A két or­szág olyan feladatok megol­dását vállalta, melyek nem­csak hogy hozzájárulnak anyagi-műszaki bázisának gyorsabb fejlődéséhez, ha­nem befolyást gyakorolnak a KGST-tagállamok szocialis­ta gazdasági integrációjának egészére is, s utat nyitnak az újabb, tartós gazdasági kap­csolatok előtt. Az 1971—1975 közötti esz­tendők a magyar—lengyel árucsere-forgalom, valamint a szakosítási és kooperációs együttműködés dinamikus fejlődésének évei voltak, a kétoldalú szerződések cél­kitűzéseit több mint 20 szá­zalékkal teljesítettük túl, s a kölcsönös forgalom értéke el­érte az 1,7 milliárd rubelt. A következő 5 évre szóló, új szerződés további 54 száza­lékkal kívánja növelni a for­galmat. A tavalyi eredmé­nyek azt bizonyították, hogy ezek a célkitűzések reálisak. A Magyar Népköztársaság külföldi kereskedelmi part­nerei között Lengyelország az ötödik helyet foglalja el. A lengyel kereskedelem listáján a magyarok az áruforgalom nagysága terén a 11. helyen állnak, a KGST-országok kö­zül pedig a negyedikek. Lengyelország a következő fontosabb árucikkeket impor­tálja Magyarországról: be­ruházási javak, vegyipari, könnyűipari és élelmiszer- ipari gépek és berendezések, mezőgazdasági, vendéglátó­ipari és hűtőinari berende­zések, korszerű szerszámgé­pek. gépjárműipari alkatré­szek. orvosi műszerek és be­rendezések, rádióelektronikai és erősáramú elektrotechni­kai termékek, timföld és bauxit, petrolkémiai termé­fàMnmSjï: 1978. június 22., csütörtök kék, alumínium, valamint alumínium félkész és kész­termékek, vegyi anyagok, élelmiszeripari termékek (ku­korica, búza, gyümölcs és zöldség, bor, paprika), pa­mutanyagok, kötöttáruk, bőr­cipők, gyógyszerek, bútorok, sport- és turisztikai cikkek. De vasúti kocsik, komplett sertés- és szarvasmarha-hiz­laldák, autóbuszok is szere­pelnek ezen a listán. Magyarország a következő árucikkeket kapja: személy- vagonok, személy- és teher­autók, mezőgazdasági repü­lőgépek, építőgépek, elektro­technikai termékek, szer­számgépek, mezőgazdasági gé­pek. , A GAZDASÁGI EGYÜTT­MŰKÖDÉSBEN nagy jelen­tőségű tény a lengyelek álT tál épített, hatalmas, korsze­rű kábái cukorgyár, mely a termelőmunka megkezdése után, az 1979—80-as cukor- répaszezonban a magyar cu­koripar termelési kapacitá­sának 20 százalékát adja majd. A lengyel építők 12 városi létesítményt emelnek Veszp­rémben — iskolákat, mozi­kat. áruházakat, városi mo­sodákat —, de jelen vannak a paksi atomerőmű építkezé­sén is. s több fontos gazda­sági létesítményt építenek fel Leninvárosban. Végül pedig meg lfell említeni a lengyel kikötőkön keresztül a nagy­világba áramló magyar áru­ira nzitot is. Igen jelentős a kölcsönös kooperáción alapuló szállítás, amely már az egész forgalom 25 százalékát teszi ki. Jelen­leg egy tucatnyi kooperációs szerződés megvalósítása fo­lyik. többek között a gépjár­műiparba műanyag- és alu­míniumipar, szerszámgép- gyártás területén. Már évek óta szépen fejlődik az együtt­működés a Wroczlaw mellet­ti Jelczben levő autógyár és a győri Rába Magyar Vagon- és Gépgvár. valamint a Cse­pel Autógyár között. A jel­ezi teherautókba Rába hát- sóhidak és csepeli kormány- szerkezetek kerülnek. A magyarok kiveszik ré­szüket a népszerű lengyel kisautó, a Fiat 126 P gyártá­sából is, hat igen fontos, mű­szaki szempontból rendkívül bonyolult alkatrészt szállíta­nak a mostani ötéves terv­ben, összésen 50 millió ru­bel értékben. Egy másik pél­dája az együttműködésnek, az az 1973-ban aláírt szerző­dés, melynek értelmében Lengyelország PVC-port kap, s cserébe a magyarok poli­észter selyemhez jutnak. A magyar—lengyel együtt­működésre csak néhány pél­dát hoztunk fel. Hiszen is­meretes : kongerációszerző­déseket kötött a két ország szerszámgépek, orvosi be­rendezések és felszerelések, gyógyszerek gyártására is, s Lengyelország magyar tim­földet is kap hamarosan, melyért kész alumíniummal fizet. Igen sokat lehetne még be­szélni és írni a magyar—len­gyel együttműködésről. A gazdasági együttműködés, a magyarok és lengyelek kö­zötti baráti szálak létrejöt­tét és megerősítését szolgál­ja, s tartós kapcsolatok ki­alakulásához vezet az egyes termelőüzemek és azok dol­gozói között. Példaként szol­gálhat a százhalombattai pet­rolkémiai kombinát, és a plocki olajfinomító: a székes- fehérvári Könnyűfémmű és a sziléziai Ketyben levő, ha­sonló profilú üzem; s azok a Somogy megyei termelő- szövetkezetek. melyek rend­szeres tapasztalatcserét foly­tatnak a varsói és a ciecha- nowi vajdaság területén le­vő termelöszövetkeze+ekkel és állami gazdaságokkal. A Dél- dákat sokáig lehetne sorol­ni. S MINT EBBŐL a rövid áttekintésből is kitűnik: or­szágainkban fejlődik a ter­melési kapacitás és a mun­kamegosztás. A magyar és a lengyel gazdasági élet jele­ne sokat ígérő távlatokat nyit a jövőbeni együttműkö­dés előtt — JF. R. Élesen bírálja a kormány- politikát a Francia Kommu­nista Párt június 19-én és 20-án megtartott ülésének határozata, amelyet a L’Humanité szerdai száma közöl. A dokumentum leszö­gezi, hogy a választások óta az ország előtt álló egyetlen probléma sem oldódott meg, a hatalom folytatja nadrág- szíjmeghúzó politikáját, amely a munkanélküliség fenntartásával jár és kizá­rólag a multinacionális tár­saságok számára kedvező. Ez a politika fokozza az egyenlőtlenségeket és a dol­gozók nehézségeit, meggyor­sítja az ipari potenciál fel­számolását és fokozza Fran­Torna, orvosi vizsgálat, szerelés a Szaljut-Szojuz űrállomáson Torna és orvosi vizsgálat is szerepelt a Szaljut—Szo­juz űrállomás kéttagú sze­mélyzete, Vlagyimir Koval- jonok és Alekszandr Ivan- csenkov szerdai programjá­ban. Az orvosi vizsgálat so­rán az űrhajón elhelyezett berendezésekkel — a földi orvosok közreműködésével — a vérkeringés alakulását el­lenőrizték. Az űrhajósok közérzete jó, az átállás a tartós súlytalanságra már alaposan előrehaladt és mun­kaképességük kifogástalan. A két űrhajós gyors ütem­ben, egymás után helyezi üzembe, illetve ellenőrzi az űrállomás három hónapon át használatlanul maradt be­rendezéseit. Ugyancsak a szer­dai feladatok közé tartozott a mini olvasztókemence, a Szplav működésének ellen­őrzése, ezt ugyanis már rö­videsen üzembe helyezik — előbb kicserélve a zajosnak bizonyult ventillátort egy új, zajtalan szerkezettel. ciaország függőségét a kül­földtől. A francia kormány kül­politikája veszélyezteti a békét, • az enyhülést és a nemzeti függetlenséget — hangoztatja a határozat —, Afrikában a kormány az afrikai népek belügyeibe való imperialista beavatko­zás élharcosaként lép fel, gyarmati jellegű gyakorla­tot elevenítve fel. A hatá­rozat bírálja, hogy Francia- ország leszerelési javaslatai nem változtatnak azon, hogy továbbra is visszautasítja a részvételt azokban a fóru­mokban. ahol a leszerelés­ről tárgyalnak. A kormány továbbra is Franciaország­nak a NATO-ba való visz- szatérése felé vezető úton halad — fejti ki az FKP KB határozata. A kb dokumentuma bí­rálja a szocialista pártot, Elíasz Szárkisz államfő és Szelim al-Hossz kormányfő elnökletével szerdán ülést tartott a libanoni kormány. Az ülésen a Libanon északi részében jobboldali erők kö" zött kirobbant feszültséggel, valamint az izraeli—libanoni határ mentén kialakult helyzettel foglakoztak — kö" zölték beirúti politikai for­rásból. Részletek nem szivá" _rogtak ki, csak annyit kö" zöltek, hogy Szárkisz elnök csütörtökön beszédet mond a televízióban. A Libanonban állomásozó ENSZ-erők Bejrútban közzé­tett nyilatkozata szerint 6000 főnyi alakulataik eddig 14 állást foglaltak el és foly tat- iák poz'cióik kiépítését Dél- Libanonban. Mint jelentet­tük, a libanoni reguláris erők 600 katonája visszatért laktanyáiba, ugyanakkor a jobboldali miliciák továbbra is akadályozzák az ENSZ- erők tevékenységét. A mili­ciák vezetői az UPI hírügy­amelynek legújabb lépései ismételten azt bizonyítják, hogy egyedül viseli a teljes felelősséget a baloldal vá­lasztási kudarcáért. A kb határozata méltat­ja a Franciaországban je­lenleg kibontakozó osztály- csatákat, sztrájkharcokat, s azt hangsúlyozza, hogy ezek tanúsítják: hat év alatt a közös program körüli tömö­rülés érdekében vívott harc komoly eredményeket ért el, s ezek a vívmányok ma is léteznek. A kb mérleget vont az egész pártban folyó vitáról. Megállapította, hogy a fö­derációk és szekciók, vala­mint a pártsejtek óriási többsége jóváhagyta a köz­ponti bizottság áprilisi ülé­sének határozatait. nökség tudósítójának el­mondták, hogy amenm ben az ENSZ-erők fegyve „■ en érkeznek a térségbe, a milí­ciák felveszik velük a har­cot. A fasisztabarát falangista párt és a szélsőjobboldali maronita arisztokrácia érde­keit képviselő nemzeti libe­rális párt milíciái szerdán bejelentették, hogy önálló rendőrséget hoznak létre. A bejrúti sajtó által „a reakció rohamosztagának” nevezet csoportot a két jobboldali párt pozícióinak erősítésére, a két párt politikai céljaira használják fel. Az észak-libanoni Zglmrta város vezetői szerdán Bej­rutban közzétett nyilatkoza­tukban azzal vádolták a fa­langista pártot, hogy Liba-1 non feldarabolására é-- az át1 lamapparátus szétzúzá ^ra törekszik. A falangist« rjárt célja az, hogy t; soon nagy részén reakciós dikta­túrát hozzon létre —, olvas­ható a nyilatkozatban. j Ülést tartott a libanoni kormány ,

Next

/
Oldalképek
Tartalom