Népújság, 1978. február (29. évfolyam, 27-50. szám)
1978-02-25 / 48. szám
Magyarok Fábri Zoltán új filmje X neves alkotó minden művének bemutatója eseménynek számított a filmbarátok körében. Kezdődött a Körhintával, s folytatódott az Édes Annával, a Két félidő a pokolbannal, a Húsz órával, A pál utcai fiúkkal, az Isten hozta, őrnagy úr!-ral, a Hangyabollyal, Az ötödik pecséttel. A siker érthető, hiszen Fábri Zoltán mindig gondosan választotta meg az irodalmi alapanyagot, s rangos szerzők kiemelkedően jó írásait dolgozta fel. Azokat, amelyek gondolatgazdagok, s arra a kérdésre keresnek választ, hogy a kisemberek miként cselekszenek az élet állásfoglalást követelő nagy pillanataiban, képesek-e áldozatot vállalni másokért is, megőrzik-e tartásukat, méltóságukat, s van-e erejük küzdeni a kiszolgáltatottság, a brutalitás ellen. Ezeket a témákat jelenítette meg sokoldalúan, árnyaltan, eredeti tehetséggel, hivatásának avatott mestereként, magas szinten és mégis közérthetően. Ez magyarázza a hazai és a nemzetközi elismerést. ÚJ filmje: a Magyarok, méltó folytatása korábbi munkálkodásának. Régi szokásához híven most is vállalkozott a forgatókönyv megírására. Helyesen tette, mert kivételes dramaturgiai érzékkel tömörítette Balázs József hasonló című regényének erősebben epikus han- goltságú részeit. Akkor élezte ki, akkor hangsúlyozta a konfliktusokat, amikor arra éppen szükség volt. így egyértelműbbek lettek a figurák, s világosabbá formálódott a mondanivaló, az eszmei mag is. D r A történet 1943—44-ben Játszódik, a II. világháború emberéletek millióit követelő esztendeiben. Az egyik apró szabolcsi falu kocsmájában hat férfi úgy határoz, hogy Németországba szegődik napszámosnak. Elhagyják hazájukat azért, hogy jól keresve összegyűjtsék a házra és a földre valót. Ügy hírlik: • egy év alatt megszerezhetik ezt az összeget Nem riadoz- nak a munkától, s elindulnak. Négyen feleségüket is magukkal viszik. Titokban azt remélik, hogy a katonaságtól is megmenekülnek. Egyiküket sem érdeklik a politikai események, s azt sem tudják: voltaképpen ki is Hitler, s mi a fasizmus. Kinn aztán találkoznak c G ámisio , február 25., szombat nyers valósággal Látniuk kell, mennyire kínozzák a kastéllyal — ennek egyik oldalszárnyában laknak — szomszédos fogolytáborban élőket. Ébredezik bennük a ro- konszenv, s foglalkoztatják őket környezetük eseményei. Amikor az intéző hallgatást parancsol nekik, még megfogadják szavát, de asszonyaik készséggel segítenek az épület egyik szárnyába hurcolt lengyel nők gyerekein. Észre kell venniük a kegyetlenség megnyilvánulásait. Egy német katona közelükben lövi le társát, majd két orosz rabot gyilkol meg. Szótlanok, de sejtik: kinek oldalán az igazság. Az otthon lévőkre, a jövőre gondolnak, s ezért tartózkodnak a véleménynyilvánítástól. Köztük a legerőteljesebb egyéniség a hirtelen indulatú főhős Fábián András. Jellemének formálódása és emlékképei köré csoportosul a cselekmény. Miután társuk, a tüdőbeteg, a szépre szomiúhozó Abris meghal, elsősorban 6 követel számára tisztességes temetést. Hangadó fiatalember, de a többiekkel együtt ő is haza vágvik. s ezért hessegeti el a tettekre serkentő érzéseket, Amikor faluiában Kis Da. nival és Tar Elekkel egvütt SAS-behívó várja, ismét hatnak a hajdani beidegződések, azok az 1914-es szólamok, amelvekkel még apáikat tévesztették meg... Jó szándékú hazafiasságuk miatt nem döbbennek rá, hogy kiknek az érdekeiért lesznek magyar katonák. 3 Mennyi drámai helyzet! Milyen nagyszerű lehetőség kínálkoz'k i jellemek fejlődésének bemutatására! A rendező fel is fedezi, s általában ki is aknázza ezeket. Méghozza úgy, hogy kerüli a túlzott pátoszt, ügyel minden apróságra, nem sikkaszt el egyetlen kifejező mozzanatot sem, ha valamiképp markánsabbá teszik a karaktereket. Élidőz a bútoroknál, a falon lévő kíépek- néL Sajnos akkor is, amikor ez már felesleges. Emiatt lassul a tempó, s az esetenkénti vontatottság fárasztja a nézőt. A ritmusváltás, bármennyire reméljük, késik. Ezért a hibáé"t azonban kárpótolja Fábri Zoltán a közönséget. A beteg ifjú lázálmának jelképes, s a tartalmi magvat hangsúlyozó szimbolikus képsorai, valamint Fábián visszaemlékezései meg- kapóak, s nem ütnek el az alaphangvételtől, hanem kiemelik azt. A zárójelenet is érzékletesebb, 'óval többet ad a könyv befejezésénél. Köszönhető ez természetesen Vukán György zenéjének, s az operatőr Illés Györgynek is. Képei poétikusan szépek. A rendező elképzeléseit szolgálják, mégis egyéni ízekben bővelkednek. Elbűvölnek a fontosra utalnak, irányítják az érzéseket. Dicsérni kell a szereplők meg válogatását és a színészvezetést. Pap Éva, Apor Noémi, Muszte Anna, Pápai Erzsi, Solti Bertalan, Ambrus András, Raksányi Gellért, Molnár Tibor, Gera Zoltán, Holl István és Szilágyi István vérbeli figurákat mintáztak, jelezve az általános, a paraszti fellépés, viselkedésmód, reagálás mellett a sajátos, a megkülönböztető vonásokat is. Szabó Sándor német gazdája, valamint O. Szabó István Kondor Abrisa a megformálás árnyaltságával tűnik ki. Bihary József mesebeli öregapóként ajándékozott meg bennünket emlékezetes percekkel. Koncz Gábor Fábián Andrásként kevesebbet nyújtott a tőle megszokott szintnél. A főhős jellemének jó néhányszor csak külsődleges jegyeit emelte ki, akkor is meglehetősen teátrálisan. Ez azért sajnálatos, mert — s ezt is sokoldalúan érzékeltetve bizonyította — eszköztárából sokkal bonyolultabb érzelmek kifejezésére is futotta volna. Összességében: értékes mű a Magyarok, s nemcsak Fábri munkásságában, hanem a magyar filmművészetben is előkelő hely illeti meg ezt az alkotást. Pécsi István Ezredes EGY HÍJÁN százhárminc éve. Február utolsó napjait lapozták a kalendárium forgatói, de senki sem tudta volna megmondani a sok rossz hír után, mi lesz ezen a tavaszon a, szabadságáért küzdő Magyarországon. A honvéd hadak hónapokon át csak hátráltak. Az előző, 1848-as év december 2-án Ólmützben lemondott Ferdlnánd császár: — Nem lehetséges többé a számunkra, hogy szívünk vágyai szerint munkálkodhassunk népeink javára — mondta ő császári fensége. — Mert birodalmunk egyes részeiben, nevezetesen a Magyar Királyságban pimasz felforgatók veszélyeztetik a törvényes rendet. így: pimasz felforgatok, őfenségét tehát elhagyta előkelő nyugalma, amikor a magyar forradalmárokra gondolt. Persze, az más kérdés, miért nem említette a bécsi népet is, amely egyenesen Olmützbe kergette az egész udvart? Ügy látszik, ez nem vágott bele a politikai elképzeléseibe, mert akkor sehogy se lehetett volna a „pimasz felforgatókat” hibáztatni egyedül mindenért, és ennek ürügyén haddal támadni rájuk. Az ifjú Ferenc József úgy jutott a trónhoz, hogy ... — Szeretett öcsénk — idézzük Ferdinánd szavait —, Ferenc Károly őfensége, osztrák főherceg és magyar királyi herceg a maga részéről szintén lemond a koronáról, éspedig örökre. AMIKOR AZ IFJÜ császár letérdelt nagybátyja előtt és az áldását kérte, Ferdinánd ezt mondta: — Legyél jó fiú, szívesen tettem. — Ferenc Józsefnek az első dolga az volt. hogy összehívta a tiszteket a városban levő csapatoktól. — Birodalmam valamenyFurcsa játék a színpadon A Népszínház első gyöngyösi szereplése egy kis gyanakvással vizsgál- gatná, mit is akarnak itt neki „eladni”? A furcsa színpadkép, a furcsa színpadi mozgás, a furcsa hangeffektusok és még egy sor annyi mindenféle furcsaság a közönséget az első percekben megzavarta és megkavarta. Ez a fajta fürkészés a színészek játékában is felfedezheti volt. ök pedig a közönséget figyelték: velük tart-e, meg tudják-e nyerni maguknak, belemennek-e az általuk keltett játékba? Az általuk keltett játékba? És a szerző? És a rendező? ök nem keltettek játékot? ök nem akarták megfogni a közönséget? Tényként állapítsuk meg: aligha volt még színházi előadás Gyöngyösön, amelynek rendezője külföldi művész lett volna. Ennek az előadásnak a színpadra vivője a berlini Volksbühne rendezője: Brigitte Soubeyran. Talán ezért is éreztük úgy, mintha Brecht ihlette volna a beállításokra, a figurák külső jegyeinek megformálására, az egész előadás értelmezésére. Tudjuk, valljuk, Brechttől tanulni nem szégyen. Brecht szellemében rendezni, maga is elkötelezettség, igényesség! Kötelességünknek tartjuk,1 hogy bizonyos módon elszámoljunk a színészekkel is, akik az egységes rendezői akarat hordozói voltak mindvégig. Nagyon fegyelmezetten, nagyon markánsan és tisztán játszottak. Elsőnek kell említenünk Feleki Sári, Kossuth-dijas, érdemes művész nevét. Az ő Orbánnéja élt. Giza nehéz szerepét fáradság és görcsök nélkül oldotta meg Fodor Teréz. Som. fai Éva Paulája, Hável László Csermlényije sokszor késztette a közönséget a tetszésének kinyik ütására. Balogh Judit Egérkében hálásnak tetsző, de cseppet sem köny- nyű feladatot oldott meg jóL1 Ami feltétlenül szót érdemel: az előadás végig nagvon fegyelmezett színészi játékot! mutatott, az epizódisták is komolyan vették azt. amit rájuk kiszabott a szereposztás. Tehát: a Népszínház györt-l gyösi bemutatkozása jól sike-; rüít. Ha meg lehet nyerni őket, ennek a mátraalji településnek a jövőben állandó és saját színháza lehet. G. M. F. Új hajnali-reggeli műsor a rádióban Tulajdonképpen egész előadás alatt csak ketten vannak a színpadon: a két testvér, akik közül az egyik földrajzilag Garmischpartenkirc- henben él, a másik pedig itt, nálunk. A realitások vaskos szabályai szerint tehát még ők sincsenek a tetthelyen. Hát Ilyen furcsa játék az, Örkény Istvánnak a kétrészes tragikomédiája, amelynek a címe Macskajáték. Miért mondtuk mégis, hogy tulajdonképpen csak két személy tartózkodik a színpadon? Azért, mert a többiek csak arra valók, hogy körülöttük forogjanak, őket jellemezzék és egészítsék ki, áltáluk bonthassa ki a két főszereplő jellemét a szerző. Mégsem mellékes figurák, mégha olykor csupán a legmarkánsabb vonásaikat fedik is fel előttünk. Ezek a jelzések is egy nagyön összetett egyéniséget sejtetnek. Nincs okunk arra, hogy Örkény István művét elemezzük most, mert megtörtént ez már máskor, más előadás alkalmából. Bevalljuk, minket ennél a gyöngyösi játéknál mindenekelőtt a Népszínház bemutatkozása érdekelt. Arra voltunk kíváncsiak, mit kínál nekünk az új társulat, mit ajánl a közönségének, miben akarja kifejezni, hogy más, mint a többi, minden eddigi társelődje? Természetes kíváncsiság ez, még akkor is, ha jól tudjuk, egyetlen előadásból bármiféle, bölcsnek tetsző megállapítást, következtetést megfogalmazni — lehetetlen. Sejtéseinket mégsem hallgatjuk el. A lényegre mindjárt: nagyon kellemesen érintett bennünket mindaz, amit láttunk, amit tapasztaltunk. Ez a színház „más”, ez a színház akar újat adni, ez a színház minden szereplőjével a közönségre koncentrál, méghozzá olyan igényességgel, ami tiszteletet parancsol. Nehezen indult az előadás. A közönség nem tudta az első perctől kezdve átvenni a kisugárzott hangulatot. Mintha elbizonytalanodott volna és nyl ellenségének erejét meg fogom törni, uraim! Tudni fogom a módját, hogyan teremtsek rendet. Ez a büszke ifjú akkor még nem gondolhatta, hogy menynyire megalázkodik majd hónapokkal később az orosz cár előtt csak azért, hogy elnyerje a segítséget a magyarok leveréséhez. A fővezérséget Wtndisch- Grätz herceg kapta meg, aki december 13-án lépte át csapataival a magyar határt, és megindult Győr irányába. Görgei a Felvidéken, Perczel a Túl a Dunán hátrál a császáriak elől. Mégis, valami egészen nem várt, tehát szokatlan dolgot tapasztaltak a császári tisztek. A honvéd csapatok mindenütt pontos és jól begyakorolt hadmozdulatokat hajtottak'végre. Tehát nem valamiféle rebellis szerzet volt a honvéd hadsereg, hanem „szabályos” katonai alakulat. A csapatok Szolnok környékén gyülekeztek. Görgei és Perczel haderői mellett Damjanich és Vécsey seregei indultak meg a Tisza-parti város irányába. Kossuth, a Honvédelmi Bizottmány elnöke, a lengyel származású Dembinskit nevezte ki ekkor hadseregparancsnokká. NEKI KELLETT a már kidolgozott ellentámadást végrehajtania. Ennek a hadműveletnek az első komoly erőpróbája lett a kápolnai csata, amely két napig tartott és február 26- án kezdődött: Ekkor a császáriak a legelitebb alakulatukat, a 8. vértesezredet Gyöngyösön gyü- lekeztették. Ez volt az egyetlen lovas alakulat, amelynek tisztikarában nem szolgált magyar Annál jobban el voltak eresztve hercegekből, grófokból és bárókból. Parancsnokuk neve ismerősen cseng minden magyar előtt; Franz Március 15-től csendül fel utoljára a Reggeli krónika szignálja: reggel fél öttől nyolc óráig ezentúl új zenés információs műsort sugároz a rádió. A zeneszámokat frissebbé teszik, több tánczenét sugároznak, s az eddigieknél tömörebb tájékoztatást adnak a szerkesztők a nemzetközi és hazai élet eseményeiről. Úgy tervezik, hogy a főváros forgalmi helyzetéről többször is beszámolnak az URH-s közvetítő kocs'ból, s gyakrabban ismertetik a vidéki városok útviszonyait is. Színházi eseményekről, filmbemutatókról, művészi és tudományos Montecuccoli, akinek őse valamikor Zr'nyi Miklósnak volt az ellenlábasa. A vértesek már kivonultak Gyöngyösről, az ezredes azonban még a fogadóban öltözködött. A város környékén porosz- ' kált egy magyar huszár felderítő egység. Miután rájöttek, hogy a vérteseknek már hűlt helyük, belovagoltak Gyöngyösre, és afelől érdeklődtek, van-e valaki német érzelmű a falak között. Ekkor derült ki, hogy az ezredes még nem ment a lovasai után A huszárok parancsnoka, egy tizedes, akinek a nevét nem jegyezte fel a haditörténelem, nem sokáig habozott. Meglepte a vértesek parancsnokát védő őrséget a bajtársaival, lefegyverezte őket, majd maga mellé parancsolt két szép szál huszárt. Végignézte az öltözéküket, a magáét is alaposan szemügyre vette, leporolta csizmáját, a mentéjét megigazította, a bajuszát megpödörte, aztán a kardját a bal markába kapta. — Huszárok, utánam! Felmentek az emeletre. A mi tizedesünk illendően bekopogtatott az ajtón. — Herein! — hangzott a felszólítás bentről. AZ AJTÓ KINYÍLT, a keretében megjelent a mi tizedesünk, két oldalán a két közhuszárral. Keményen vi- gyázzba vágta magát és előírásosan tisztelgett. — Herr Oberst, ich melde gehormsamst, Sie sind mein Gefangener. Ami azt jelentette, hogy: ezredes úr, alázatosan jelentem, ön a foglyom. Híjnye, azt a huszár-reguláját! Nincs a császárnak az a kukacos- kodó tisztje, aki a formulában bármi hibát fedezhetett volna fel Méghogy alázatosan jelentem, ön a foglyom! Ezt azután lehet alázatosan jelenteni. sikerekről a zeneszámok kőJ zött is adnak híreket, a 'a- gyományos hírperiódi egyébként félóránként kezűének. Párbeszéd címmel új sorozat indul, rövid beszélgetés a nap valamely aktuális kérdéséről. Ezzel egyidőber» megszűnik a Szót kérek. A külföldi tudósítók ezentúl nemcsak a nemzetközi politikai eseményekről számolnak be, hírt adnak állomáshelyük, az ott élők mindennapjairól is. Nem változik a Falurádió 5.40 órakor kezdődő műsorsorozata, s a hétfő’, pénteki könyvszemlék is megmaradnak. (MTI) Gróf Montecuccoli, a legeli-) tebb vértes ezred parancsnoka, meg sem kísérelte az ellenállást. Még az is hozzátartozik a történelmi hűséghez, hogy a 8. vértes ezred súlyos csapást szenvedett a kápolnai csatában. A parancsnokuk sorsa pedig... A huszár tizedes bement a városházára, hogy kocsit szerezzen. Megkérdezte, van-o még valaki német érzelmű Gyöngyösön. Mondták, a va- roskapltány az. No, őt sem hagyta ott a helyén, hanem Montecuccoli útitársának! tette meg. A foglyokat a hal huszár kíséretében egészen Debrecenig vitte. A híres-nevezetes Montecuccoli gróf katonai pályafutása ezzel véget! is ért. Csak a világosi fegyverletétel után került vissza a császáriak közé, akik azonban nem tudták neki megbocsátani, hogy hagyta magát egy huszártizedestől elfogatni. A SZÍVDOBOGTATÓ történet szebbik fele ezzel véget ér. A következménye azonban keserves volt a gyöngyösiekre nézve Amikor ismét a fekete-sárga lobogó lengett a városháza tornyán, az új hatalom kiadta a parancsot 50 OOO forint sarcot köteles a város kifizetni azért, mert olyan csúfság esett a császári hadakon, azok egyik vezérén ebben a mátraalji városban. Aki a történet forrását is meg akarja ismerni, vegye a kezébe Szakonyi—Markó— Ajtay 1936-ban kiadott könyvét, amelynek a címe A magyar huszár. Ez a politikailag nagyon elfogult (mondanunk sem kell, milyen irányban) kiadvány legalább any-! nyit megtett, hogy ezt az ’dé- zett. nekünk szívderítő huszárbravúrt nem hallgatta eL Még egy forrás van, Nemes- kürty most megjelent munkája a negyvennyolcas honvéd hadseregről. És ha nem is kerek ez az évforduló, de február 26 alkalmas arra, hogy emlékez-) tünk azokra akik annak ’de- jén nem fontolgatták, mit kell tenniük a haza érdekében. | G. Molnár Ferenc J úr, ön a foglyom!