Népújság, 1977. november (28. évfolyam, 257-281. szám)
1977-11-25 / 277. szám
•vvWM A nagy sláger: a napraforgómag Jelentősen növelte exportját a karácsondi j termelőszövetkezet ! Furcsa szólás-mondás járja Karacsondon, de nemcsak a . falubeliek ismerik, hanem még jóval messzebb is, túl a megyehatáron. Karácsondon még a pap is vasutas — tartja a tréfás szólás De mi köze a szólás-mondásnak a község termelőszövetkezetétől szóló íráshoz. Talán csak annyi, hogy a hóromezer-hatszúz lelket számláló községben igen nehéz a termelőszövetkezet munkaerőhelyzete, hiszen nem csupán a nagy hagyo- - .Hiányokkal rendelkező vas- ‘ utas szakma, de a közelben levő ipari üzemek, a visontai Gagarin Hőerőmű és a Tho- rez Külfejtéses Bányaüzem is igen erősen érezteti hatását, nem is beszélve a gyöngyösi gyárakról. Egyszóval igen csekélyke, a szabad munkaerő. A termelőszövetkezetnek nagyon jól kell gazdál- • zöguzdasági munkát válászkadnia.nMöÄ .lipgy 'em-' bérék az; Ipar helyéit' a írté- • szák: Qlajretek Nagyon távolinak tűnik már az az idő, amikor a termelőszövetkezet tagjai bizony nem a legmegelégedettebb hangon nyilatkoztak a megkeresett pénzről. Az 1968-as esztendő — pedig akkor már kilábalt a termelőszövetkezet a hullámvölgyből — a jobbak közé tartozott az egy dolgozóra jutó jövedelem szempontjából, ma már szinte hihetetlenül hangzóan rossznak számít. Akkor 19 ezer 750 forintot számoltak ogy dolgozóra jutó átlagjövedelemként ■ Ám az elmúlt esztendőben az egy tagra eső részesedés a közösből már kereken 41 ezer forint volt. Az időjárási •körülmények, a talaj, a föld •adottsága azóta sem változott meg a karácsondi határban, csupán a gazdálkodási szemlélet korszerűsödött, al- kálmazkodott jobban a körülményekhez. És ezek között a körülmények között nem csupán a szűkén vett ag- rárguzdálkodási körülményeket . kell érteni. A termelőszövetkezet vezetői felfigyeltek arra, hogy megélénkült a jól exportáltálható termékek, termények iránti kereslet. Így került sor arra, hogy a karácsondi termelőszövetkezet igen jc feltételek mellett termeszt és szállít sörárgát Ju-.. goszláviának és egy nálunk alig ismert növény, az olaj- retek magját pedig az • NSZK-ba exportálja. Az olaj- reflek igen értékes takarmánynövény. Ennek a magját termesztik a karácsondiak — u külföldi partner eddigi legnagyobb elismerése mellett — s az idén már öt vagon ólomzárolt pia jr etek-vetömag utazik az NSZK-ba. Fontos, hogy csikós legyen Még egy igen fontos exportterméke van a karácson- . diáknak, s ez az üzletkötés azt is mutatja, hogy nem kell minden esetben a nagy, súlyos anyagi befektetések árán létrehozott beruházás a jó üzlethez Ebben az esztendőben hetven vagon madáreledelt szállítanak különböző országokba, többek között a szomszédos Ausztriába a termelőszövetkezetből. A madáí'eledel a napraforgómag: Háromszáz hektáron vetett az-idén napraforgót a közös gazdaság,:-' s. az országosnál,.j ástak «..nagyobb — csaknem tíz mázsával — átlagtermést takarítottak be - hektáranként. A jó gazdálkodásnak, pontos agrotechnikának köszönhető — no meg azért az időjárásnak is —, hogy a 27 mázsás hektáronként! átlag kiemelkedően jó gazdaságossági, termelékenységi mutatót eredményezett. Egy hektár napraforgó tiszta nyeresége tizenöt-tizenhat ezer forintot hozott a közös konyhájára. A termelőszövetkezet igen jó partnernek bizonyult, s már olyan piaci igényekhez is tud alkalmazkodni, hogy például a csíkos napraforgómagnak nagyobb kereslete van, mint az egyszínű sötétnek. S nem kell bonyolult biológiai, vagy kémiai beavatkozás a növény életébe ahhoz, hogy tömegébe tudják szállítani a csíkos madáreledelt. Csupán azt a megfigyelést hasznosították, hogy a kissé korábban letört napraforgó szemei sávosak. világosabbak maradnak, ha pedig kint hagyják a termést későre, a magok megsötétednek. Ma már a szántóföldi növények exportbevétele jelentősen járul hozzá a közös gazdaság mérlegének egyensúlyához, ahhoz, .hogy -u, bevételből egyre többet tudjanak fordítani a fejlesztésre és természetesen ne feledkezzenek meg a termelőszövetkezet dolgozóinak életszínvonaláról sem. Ebben az esztendőben u szántóföldi növénytermesztésből származó exportbevétel eléri a tízmillió 'forintot. Gyerektej téláron A nagyközség kis gazdasága — az összes szántóterület alig haladja meg a kétezer hektárt, s ez bizony ma már az apróbbak közé tartozik — fontos szerepet vállal a falu ellátásában is. Házon belül már régóta érvényben van az úgynevezett gyermektej-ak- ció. Ez annyit jelent, hogy a termelőszövetkezet minden dolgozója féláron vásárolhatja mindennap a . friss tejet. Ez a kedvezmény a gyerekek hároméves koráig tart. De nem csupán saját tagjaira gondol a termelőszövetkezet, kiveszi részét a közösség tejellátásából is, saját üzletében mindig talál a vásárló friss tejét. S ami még jelentősebb, a karácsondiak aligha panaszkodhatnak a rossz húsellátásra, hiszen nem csupán az ÁFÉSZ üzletét kereshetik fel, hanem a termelőszövetkezetét is. A közös gazdaság úgy fej-, lesztetle az állattenyésztési ágazatot, hogy igyekezett a szűkebb közösség, a község igényeit is figyelembe venni. A tsz saját vágóhídiéról mindig érkezik utánpótlás az üzletbe, soha nem marad üresen a pult. Egy évben ezer- ezerkétszáz hízott sertés húsát fogyasztja el a falu, . s nem csupán tőkehúsból válogathat a vevő, hanem az ízletes, háziasán készített kolbászból, hurkából, a jófajta angol és kolozsvári szalonnából is, de megtalálható az üzletben a füstölt tarja, amely a legkedveltebb fogyasztási cikkek közé tartozik. . A termelőszövetkezet tehát valóban közös gazdaság. Nem csupán 'az ott dolgozók közössége, hanem az egész falué, mivel saját gondjának és saját ügyének tekinti, és gazdasági terveinek egészébe illeszti Karácsond ellátásának jobbá tételét is. Az együttgondolkodás nagyszerű példája, hogy a karácsondi iskola építéséhez kereken félmillió forinttal járul hozzá a termelőszövetkezet. Az iskolát — mint a jövő nemzedékének nevelőjét — külön figyelemmel kezeli a termelőszövetkezet. Mint Lukács Sándor, a termelő- szövetkezet elnöke elmondta, olyan megállapodást is kötöttek az iskolával — négy esztendeje —, hogy a tanulók besegítenek a szüreti munkába. Ezért a gyerekek természetesen megkapják a munka ellenértékéért járó pénzt, de az iskola még külön ajándékként megkapja a tanulók munkabérével egyenlő összeget és ezt az összeget arra fordítják, amely az oktatásinevelési szempontból éppen a legfontosabb. (X) DECEMBER 10-lG A? EGRI ELSŐ engedményes bútorvásárán EGYES CIKKEKNÉL: 20 — 30 — 40 százalék ÁRENGEDMÉNY! NÉHÁNY ÁRU A TÖBB MILLIÓS KÉSZLETBŐL: Lakószoba, „Bisztrica” Gyermekszoba, „Kajüt” Szekrénysor, „Bieszczády” Szekrénysor 91 5-ös Szekrénysor,. „Barbara” Kárpitos garn., „Mirjam” Kárpitos garn., „Vénus” Kárpitos garn., „Juliette” Kárpitos garn., „Titánia” Kárpitos garn., „Regina” Ülőgarn., „Ikon” Etkezőgarn. „SZI-SZI” gyerm. b. elem 5 db Fotel, „Léda” Gyermekíotel, „Frédi” Gyermekfotel, „Junior” Bébi etetőpad, „Vera” EGYES SZÖLÖBÜTOROK ÉS 20 000 Ft helyett 14 000 Ft 4 750 Ft helyett 3 325 Ft 17 200 Ft helyett 12 040 Ft 13 700 Ft helyett 8 220 Ft 9 470 Ft helyett 7 576 Ft 24 500 Ft helyett 14 700 Ft 10 740 Ft helyett 7 518 Ft 12 300 Ft helyett 7 380 Ft 12 600 Ft helyett 8 820 Ft 11 060 Ft helyett 7 742 Ft 9 920 Ft helyett, 6 944 FI 5 180 Ft helyett 3 108 Ft 1 505 Ft helyett 903 Ft 3 920 Ft helyett 2 352 Ft 285 Ft helyett 171 Ft 1 250 Ft helyett 750 Ft 270 Ft 189 Ft SZOB AGARNITŰ RÁK végleges leértékelése! Kocatartó kistermelők figyelmébe ajánljuk: előnyös feltételekkel továbbra is vásárolhat veiDlies kocassllit az állatforgalmi és húsipari vállalatoktól. Kérjük, hogy rendelését mielőbb juttassa el felvásárlóinkhoz, kirendel tségeinkhez, ahol részletes felvilágosítással is szolgálnak! ÁLLATFORGALMI ÉS HÚSIPARI TRÖSZT Felső-magy arorsaí.gi Vendéglátó Vállalat pályázatot hirdet * a síkfőkúti turistaház vezető és helyettesi munkakör betöltésére. Feltétel: üzletvezetői képesítés, 5 éves szákinál gyakorlat. tiszta erkölcsi bizonyítvány. Jelentkezés: Eger, Lenin út 55. Az Eger—Mátra Vidéki Borgazdasági Kombinát (elvételt hirdet megfelelő gyakorlattal és érettségivel rendelkező gvors-gépíré felvételire. Érdeklődni a kombinát központjának , személyzeti osztályán lehet, Eger, Széchenyi u. 3. KOOPERÁCIÓ. KAPACITÁS, KERESLETE, KÍNÁLATA. 3z Országos Piackutató Intézet negyedévenkénti tájékoztatója Kapacitáskeresleti és -kínálati gondjaik megoldásához önöknek is nagy segítséget nyújt az Országos Piackutató Ini , tézet rend-szeresen megjelenő tájékoztatója! Megrendelhető: Országos Piackutató Intézet, 1075 Budapest VII.. Holló utca 2. Telefon: 211-157, 227-231.