Népújság, 1977. október (28. évfolyam, 231-256. szám)

1977-10-18 / 245. szám

r i Jlrek... események. . . hírek. ..események... hírek... 1977. október 18., kedd A Nap kél 6.07 — nyugszik 16.51 órakor A Hold kél 12.05 — nyugszik 21.44 órakor jí Szeretettel köszöntjük névnapjukon LUKÁCS nevű kedves olvasóinkat! Eredeti alakja a Lucián, Lukanas. Lukas volt. A la­tinban a név „világos”-t, vagy Lukániából való em­bert jelent. — O — Kétszáz évvel ezelőtt született Heinrich von Kleist német romantikus költő, drámaíró, elbeszélő. Politikai prózájában és verseiben a világhódító Napóleon ellen lepett íel, s a nemzeti felszabadító harcra lelkesített. Drámáiban (Penthesilea, Amphitryon, Hermann csa­tája) általában kitűnő jellemrajzzal ábrázolja hőseit. Heilbronni Katica és A hamburgi herceg című műveit nemegyszer reakciós világnézet, pesszimizmus, misz­tika, a középkori állam és a lovagvilág idealizálása jellemzi. A német irodalom legjobb vigjátékai közé tartozik Az eltört korsó; ebben Kleist a hazai nyárs- polgárság erkölcseit pellengérezte ki hatásosan. Kohl- haas Mihály című klasszikus elbeszélésében a német parasztháború egyik drámai epizódjának, a feudális önkény ellen fellépő plebejus mozgalomnak állít ma­radandó emléket. Művei közül sok magyarul is is­mert. Kleist volt az első novellista, aki a német iro­dalomban meghonosította a rövid elbeszélésformát. IDŐJÁRÁS: Várható időjárás ma estig: derült, száraz idő. Mér­sékelt, időnként megélénkülő délkeleti, déli szél. Vár­ható legmagasabb nappali hőmérséklet 14—18 fok között. Országos tanácskozás Mátrafüreden A jó kezdés jó folytatást kíván Mátrafüreden rendezték meg az Avar Szálló külön­termében az ‘első országos tanácskozást, amelyen az is­kolaszövetkezetek tevékeny­ségét tették mérlegre. Min­den megyéből és a főváros­ból is eljöttek azok a sze­mélyek, akik a fiatalok szö­vetkezés! szándékát irányí­tani és ellenőrizni tudják, illetve segíteni is képesek. Az csak természetes, hogy a legilletékesebbek, maguk a fiatalok is ott ültek a töb­biek között és elmondták véleményüket az eddigi gya­korlatról, és hangoztatták javaslataikat is a jobbítás reményében. A tanácskozás mérlegét megvonni egy-két mondat­ban nem lehet, de azt hang­súlyozhatjuk, hogy az első ilyen jellegű együttes mun­ka eredményesnek bizo­nyult. Talán a legfontosabb következtetés lehet, hogy az általános és középiskolák, valamint a felsőfokú okta­tási intézmények ifjúsági szövetkezteit az eddigieknél nagyobb figyelemmel keil Baleseti krónika Október 15-én a kora dél­utáni órákban Sirok község­ben Szlepka István helybeli lakos motorkerékpárjával it­tasan közlekedett, s az egyik útkanyarban a jobb oldali ütárokba borult. A baleset következtében Szlepka Ist­ván könnyebben sérült meg. Ugyanezen a napon a dél­utáni órákban Gyöngyösön Szlanka Tibor helybeli la­kos figyelmetlenül vezette segédmotorkerékpárját és emiatt elütötte az úttest jobb oldalán kézikocsit hú­zó1 Buda Erzsébet nyugdíjas, ugyancsak helybeli lakost. Buda Erzsébet súlyos, Szlan­ka- Tibor pedig könnyebb | mozi j| EGRI VÖRÖS CSILLAG (Telefon: 32-33) Du. fél 4 órakor: Robinson és a kannibálok seines, szinkronizált olasz rajzfilm Du. fel 6 és este 8 órakor: Egy erkölcsös éjszaka Színes magyar film EGRI BBODY (Telefon: 14-07) Du. fél 4, fél 6 és fél 8 órakor: Véres föld Színes jugoszláv film GYÖNGYÖSI PUSKIN: Du. fél 4 és háromnegyed S órakor: Fedőneve: Lukács Este 8 órakor; A cigány GYÖNGYÖSI SZABADSÁG Du. fél 4 órakor: Fedőneve: Lukács Este fél 6 és fé! 8 órakor: Kaland a szigeten HATVANI VÖRÖS CSILLAG A halott térti esete HATVANI KOSSUTH Mr. Majestyk FÜZESABONY Chaplin-revü + ORVOSI ÜGYELET | Egerben: is) órától szerda reg- gei 7 óráig a Bajcsy-Zstlinsz.ky utcai rendelőben. (Telefon: 11-10.) Kendeles gyermekek ré­szére is. Gyöngyösön: 10 órától szerda reggel 7 óráig a Széchenyi u. 1. szám alatti rendelőben. Hatvanban: 19 órától szerda reggel 7 óráig a Kossuth tér 18. szám alatti rendelőben. sérüléseket szenvedett. Ok­tóber 16-án Karácsond és Gyöngyös között Hegedűs Imre gyöngyösi lakos sze­mélygépkocsijával egy kivi- lágítatlan lovas kocsi kike­rülése közben összeütközött a vele szembe jövő őzt). Si­mon Zoltánná boconádi la­kos személygépkocsijával. Simon Zoltánné súlyos. He­gedűs Imre pedig könnyű sérüléseket szenvedett. Az anyagi kár az előzetes becs­lések szerint megközelíti a 60 ezer forintot. Lőrinci községben Szűcs József helybeli lakos személygép­kocsijával összeütközött a vele szemben kivilágítatlanul közlekedő motorkerékpárral. Ezen a kerékpáron ült „pót­utasként” Vasas József 22 éves hatvani lakos, aki a baleset következtében sú­lyos, de nem életveszélyes sérüléseket szenvedett. Kerecsend belterületén dr. Sánta József karcagi lakos személygépkocsijával elütöt­te a hirtelen eléje lépő Nagy Ferenc 16 éves kerecsendi gyalogost, aki súlyosan meg­sérült. Hatvanban történt a kö­vetkező baleset; a hármas számú főútvonalon Rédei Barnabás jászdózsai lakos személygépkocsijával sza­bálytalan előzés miatt össze­ütközött a Gálosi Gabor bu­dapesti lakos által vezetett személygépkocsival, majd ne­kiütközött az utána haladó, Kovács Károly budapesti la­kos által vezetett személy- gépkocsinak is. A baleset következtében Gálosi Gá- bomé budapesti lakos köny- nyebben megsérült. A hármas számú főútvo­nal hatvani szakaszán Mik­lósi János helybeli lakos kerékpárral az előzetes vizs­gálat szerint szabálytalanul kanyarodott, s emiatt össze­ütközött egy személygépko­csival. A kerékpáros szeren­csére csak könnyebb sérü­léseket szenvedett. Valamennyi baleset ügyé­ben a rendőrség folytatja a vizsgálatot. Papagájok és kanárik s*X£íi kísérnie a KÍSZ-nek is, az Oktatási Minisztériumnak is, de a SZÖVOSZ-nak is, mert nagyon fontos eszkö­ze lehet a fiatalok formálá­sának ez a szövetkezeti mun­ka. Az országos érvényű meg­mozdulásnak befejező nap­ján a sporté és az öntevé­keny művészeti mozgalomé lett a főszerep. Kispályás labdarúgásban a lányoknál is, a fiúknál is, az egri gár­donyisok győztek, az úttö­rőknél pedig a hevesieké lett a pálma. Az Edzett if­júságért mozgalom most 150 személyt vont be a sporto­lásba. A szavalóversenyen né­pes mezőny gyűlt össze, öt megyéből összesen 26-an álltak a zsűri elé. A hat legjobb között szerepelt a megyénkből a pétervásári Bozó Erzsébet, a gárdonyis Kovács Katalin és a gyön­gyösi Lukács Judit. A bíráló bizottság elnöki tisztét dr. Nagy Andor tanszékvezető főiskolai tanár töltötte be. A MESZÖV-öt Berecz Gé­za szövetkezetpolitikai tit­kár képviselte az országos fórum záró napján. Jogászok: Eredményes munka Tegnap délután tartott ülést a Magyar Jogász Szö­vetség Heves megyei Szerve­zete, melyen részt vett dr. Patkó Benjámin, a megyei pártbizottság osztályvezető­je, dr. Varga József, a megyei tanács elnökhelyettese, dr. Miklós Lajos, a Magyar Jo­gász Szövetség titkára és dr. Jenes Pál, a Szakszervezetek Heves megyei Tanácsának titkára. Az ülés résztvevőit dr. Pápay Gyula, a szervezet elnöke köszöntötte, < Ezt követően dr. Ripka Kálmán, a szervezet titkára számolt be a szervezet 1975— 77. évi tevékenységéről, melynek elhangzása után a taggyűlés az eddigi munkát eredményesnek ítélte meg, és határozatot hozott a szerve­zet további feladatairól. Vé­gül átnyújtották a kiváló tár­sadalmi munkát végzőknek a vezetőség által adományozott tárgyj utalmakat. Hatvani JfEB-iilés a szolgáltatások jegyében Á lakosság széles rétegeit érintő szolgáltatások helyze­téről, a fejlesztésre biztosí­tott pénzösszegek felhaszná­lásáról szóló összefoglaló je­lentést vitatott. meg hétfőn délelőtt Hatvanban a városi népi ellenőrzési bizottság. Az AFIT, a GELKA, a Patyolat, a háziipari, cipészipari és építőipari szövetkezetek háza táján végzett ellenőrzés több érdekes momentumot tárt fel. A GELKÁ-nál és az AFIT- nál végrehajtott fejlesztés eredményeként például a la­kossági szolgáltatás erős ütemben növekedett az utób­bi évek folyamán, megfelelő fejlesztés hiánya gátolja ugyanekkor a háziipari, ci­pészipari szövetkezetek, vala­mint a Patyolat hatékonyabb munkáját. A szolgáltatások, javítások átfutási ideje álta­lában megfelelő, sok kifogás merül fel viszont az AFIT- nál az alkalmazottak maga­tartása ellen, a Gelka dolgo­zói pedig gyakran Végez­nek olyan javítást, hogy a munkadarab rövid időn belül ismét elromlik. Az autójaví­tó telepen végzett ellenőrzés egyébként arra is fényt de­rített, hogy kevés a szerszám, a garanciális felülvizsgálat­nál gyakorta nem végeznek el minden kötelező művele­tet, fi az ottmaradó kocsikból alkatrészeket szerelnek ki más járművekhez. A népi ellenőrzési bizottság ülése megállapította egyéb­ként, hogy az érintett szol­gáltató üzemek tevékenysége messzire túlmutat a város ha­tárán. Ebből kiindulva igen fontos feladat a jövőben mind a szövetkezetek, válla­latok telephelyi ellátottságá­nak fejlesztése, mind a mű­szerezettség javítása. Egy „darab” jégkorszak Több napon át díszmadarak kiállításának adott helyet a hatvani művelődési központ. A vasárnap zárult madár­távlaton a papagájok és az éneklő kanárik voltak a „sztárok”. A hatvani Hajas Pisti éneklő kanárit vásárolt. (Fotó: Szabó Sándor) Bár az érdeklődők elöl drótkerítés zárja el, a kíván­csiskodók mégis meg-meg- állnak Kerecsend és Kápol­na között a 3-as fő közleke­dési út mentén, hogy néhány percre megtekintsék az érde­kes természeti képződményt. Közvetlenül a főút mellett, a kerecsendi erdővel szemközt húzódó domb aljában sárgás- rozsda színű, rétegesen el­helyezkedő földdarab látszik. Nem nagy, mindössze né­hány négyzetméternyi, am különlegességével mégis magára vonja az arra járó figyelmét. A színes földmaradvány régmúlt idők itt maradt ta­núja, ma már természetvé­delmi ritkaság! Keveset látni ilyet az országban, amely a letűnt geológiai korok egyi­kére, a jégkorszakra utal. Ez a földdarab az akkori idő­szakra jellemző, úgynevezett tundratalaj fennmaradt nyo­ma. Hazánk területének egy része ugyanis a jégkorszák idején a tundraövezetben he­lyezkedett el. Ez a valamikor nálunk is jellemző száraz, szeles éghaj­lat napjainkban Eurázsia és Amerika északi részén honos, az állandó hóval és jéggel borított területek sajátossá­ga. A tundrán a középhőmér­séklet csak néhány hónapban haladja meg a fagypontot. A zord körülmények miatt fák ott nem nőnek, helyettük csupán zuzmók, mohák és cserjék díszlenek. A Kerecsend határában előkerült földdarab a zord körülményekről, a csaknem 10 ezer évvel ezelőtt lezárult jégkorszakról tanúskodik. Ha valaki közelebbről megfigye­li, a vöröses agyagban tömör oszlopokat és világosabb szí­nű barázdákat lát. Ezek fel­tehetően az egykori tundra­föld üregei voltak, melyek a megfagyott víz, a jég hatásá­ra mélyültek a vörös agya­gos homokba. A természet erői tehát cso­dákra képesek, ezt bizonyítja a különös földdarab is, me­lyet gondos feltáró munkával mentettek meg az évszázadok viharában letűnt korok em­lékeiből a mának. (mentusz) — AZ SZMT IFJÚSÁGI biJ zottsága hétfőn ülést tartott. Egerben. A résztvevők arról az együttműködési megálla­podásról tanácskoztak, ame­lyet a megyei KISZ-bizott- ság, illetve az 'SZMT elnök­sége elé terjesztenek a közel­jövőben. Az együttműködési, megállapodás lényégéről Blahó Sándor, a megyei KISZ-bizottság munkatársa, illetve Molnár János, az SZMT ifjúsági bizottsági tit­kára adott tájékoztatást a tegnapi ülésen. — EZER HEKTÁRON fejez­te be a búza vetését tegnap délután az andornaktályaí Egervölgye Termelőszövet­kezet. A közös gazdaság ez­zel teljesítette az „Akár esik, akár fúj” versenymozgalom­ban vállalt kötelezettségét. — KIÁLLÍTÁS NYÍLT hét­főn a Mátravidékl Erőmű művelődési házában a Nagy Októberi Szocialista Forrada­lom 60. évfordulója tisztele­tére A gazdag tárlaton az erőmű, a karbantartó válla­lat, valamint a lakótelep dol­gozói szerepelnek saját mun­káikkal, festményeikkel, fa­faragásokkal és kézimunkák­kal. A legszebb munkák ké­szítőit szakmai zsűri részesí­ti jutalomban. — AZ ELMÚLT ÉVBEN lé­tesített kapcsolatot egymás­sal a COOPTOURIST egri hivatala és a kubai CUBA- TOUR utazási iroda. A cél a kölcsönös utaztatások elő­segítése volt, és ennek ered­ményeként már több magyar csoport — köztük Heves megyeiek — utaztak Kubá­ba, ahol igen szép, emléke­zetes napokat töltöttek. A napokban a kubai fél kép­viselői, Rogelio Grazia Pit* vezérigazgató és Jósé A. Di- az Torres igazgató Ege be látogatott, ahol Tóth Mária. az egri hivatal vezetője fos gadta őket. — AZ IZZÓ GYÖNGYÖSI gyárában rendszeresen meg­jelenik az üzem közművelő­dési híradója, amelyben a vállalati rendezvényekről tá­jékoztatják a dolgozókat. Az októberi híradóban egyebek között vetélkedőkre, élmény- beszámolóra, illetve szín ház­látogatásra hívják föl a fi­gyelmet a híradó szerkesztőn — KAZALTÜZHÖZ riasztot­ták vasárnap a zaránki ön­kéntes és a gyöngyösi állami tűzoltókat. Zaránkon, a Visz- neki út 17. sz. alatti portán nem sokkal a déli harangszó múltával három kazal is langra lobbant. A tüzet sike­rült megfékezni és eloltani, s igy megmentették a fél­millió forintot érő lakóházak A keletkezett kár összege 30 ezer forint. A tűzrendészeti hatóság vizsgálata még fo­lyik. — NYUGATNÉMET újság­írók ismerkedtek hét végé» az Eger—Mátra vidéki Bor. gazdasági Kombináttal. A vendégek részt vettek az Eged-hegyi szüreten, meg­szemlélték a főpincészet mo­dern kékszőlő-feldo’gozó üzemét. Az újságírók képes riportokban tájékoztatják majd a nyugatnémet olvasó­kat az egri szőlő- és bor­kultúráról. — TERMELŐSZÖVETKE­ZETI DOLGOZOK jutalom- útja a Szovjetunióban. 90 tsz-tag utazott a hét végén Hatvanból a Szovjetunióba; a dolgozók a Kaléria elne­vezésű hajón a Fekete-ten­gerparti hős városokat láto­gatják meg. A csoport ve­zetője Szokodi Ferenc, a hatvani városi pártbizottság első titkára, valamint Sram- kó László, a megyei tsz-í szövetség titkára. jlmUSa, V A Magyar Szocialista Munkáspárt Heves megyei Bizottsága és a Heves megyei Tanács napilapja — Főszerkesztő: PAPP JÁNOS — Kiadja a Heves megyei Lapkiadó Vál­lalat Felelős kiadó: DR. NOSZTICZIUS FERENC — Szerkesztőség — 3301 Eger. Beloiannisz utca 3. (Pf.: 23. 3301) Telefon: Í2-7.1, 20-29, 24-44.3208 Gyöngyös, Rózsa u. 1. 1J-697. 3(100 Hatvan, Kossuth tér 8. (Városi Tanács épülete) 10-51 Kiadóhivatal Eger, 3301 Beloiannisz u. 3. (Pf.: 23. 3301) Telefon; 12-88 - Terleszti a Magyar Posta. Kló fizetést dti cgv hónapra: 20.— Ft Előfizethető bármelyik pustahivatalnál es kézbesítőnél. — Index: £8063. — Révai Nyomda fcgri Gyáregysége, Eger, Vincellériskola u. 3. ÖZ. Igazgató; bLDfi Iái VAN, — HU. ISSN 0133—Oító, _ .. .. t

Next

/
Oldalképek
Tartalom