Népújság, 1977. szeptember (28. évfolyam, 205-230. szám)
1977-09-27 / 227. szám
Hatvani vasutasrevans Nálunk a műhely felett nincs tető, s nincs szombat, nincs vasárnap. Nagyon elkel az újonnan bevezetett műszak- pótlék, ami a hatvani állomáson háromszáznál több fontos, felelős munkahelyen dolgozó vasutast érint. így talán megnövekszik a pálya iránti érdeklődés; lesz utánpótlása ennek a szép, felelős szakmának... ; Vigh János, az állomás szakszervezeti bizottságának elnöke mondja ezt, aki elsősorban számvitellel foglalkozik, ilyenformán tartva kézben az új ..besorolást”, a különböző munkahelyek pótlékának megállapítását.. Mindjárt némi tájékoztatással is szolgál, amiből megtudjuk, hogy a szeptember elsejével foganatosított pénzügyi rendelet leginkább a „fordulóban”, éjszaka is helytálló i'asutasokat érinti előnyösen. Á kocsirendezőket, váltóőröket, sarusokat, s persze irányítóikat, akik szintén megterhelő munkát végeznek. Bgy rendező legalább nyolcszáz forinttal keres többet ezután. Ekörül lesz például Antal Gyula kocsimester többletjövedelme. S a megbízható, jó váltóőrök is hétszáz forint pluszhoz jutnak havonta. Bőrén érzi Körösi Gyula forgalmi főnökhelyettessel beszélgetünk, aki azok közé tartozik itt, a hatvani pályaudvaron, akik bőrükön érzik az utóbbi évek ellentmondásait. — Hatalmasan nőtt a forgalom, amivél nem tartott lépést a műszaki fejlesztés. Mégis elvártak tőlünk a lehető legjobb munkát! S különösebb panasza nem is lehet senkinek a vasutas társadalomra. Pedig a támasztott igénnyel nemigen volt arányban az anyagi megbecsülés. Ez a bajok gyökere, emiatt hiányzik nálunk a legfrekventáltabb helyekről jelenleg harmincöt ember. Holott csúcsidő van. Beindultak a cukorgyárak, növekszik a konzervgyári kiszállítás. És ide sorolhatom a kavicsbányát, amely szintén fejlődik, s egyre több vagonra van szüksége. Szerencsénkre 'az igazgatóság kereskedelmi osztálya az idei őszön módosíTanácsi lakások javító gyorsszolgálata Egerben Az Egri Ingatlankezelő-, Közvetítő és Lakásberuházó Vállalat jelenleg már ötezer lakás tulajdonosa a megye- székhelyen. A tervek szerint a csúcs 6500 lakás lesz, ezek kezeléséért, karbantartásáért lesz felelős néhány év múlva a végleges nagyságát elérő vállalat. Ennyi lakás és más építmény fenntartásához már megfelelő ipari háttér szükséges, megteremtéséről időben kell gondoskodni. Ezért is fogott hozzá nagyarányú műszaki fejlesztéshez a vállalat, a városi tanács támogatásával. Mintegy húszmillió forintos beruházással korszerű telepet épített, ennek második ütemében a fejlesztés faanyagtároló, ko- vácsmühely, garázssor és egy ötven férőhelyes munkásszálló építésével folytatódik. Ezzel párhuzamosan még az ősszel megkezdődik a belvárosbati egy javító gyorsszolgálati központ kialakítása. Minden szakmának külön műhelye, kéziraktára lesz itt, ahol a szakemberek éjjel-nappal ügyeletet tartanak; szerviz- kocsijaikat URH-rádióval vezénylik majd a hibák színhelyére, lerövidítve ezzel a. javítások idejét. Pillanatnyilag ilyen ügyeleti rendszer még nincs a vállalatnál, s a készenléti brigád nem mindig tud gvorsan. különösen hét végén megjelenni ott, ahonnan a‘ hibát bejelentették. A javítószolgálat épülettömbjében üzemi konyhát, éttermet is létesítenek. Innen szállítják majd s dolgozóknak az ebédet a cülönbwzö munkahelyekre tóttá a korábbi gyakorlatot. A répavonatokat az ország legkülönbözőbb sarkaiból a hatvani gyár címére indítják, s az ottani szakemberek már menet közben rendelkeznek, hogy tovább kell-e küldeni a szállítmányt, vagypedig á helyi telepre vontassuk a szerelvényeket. Ugyancsak segít bennünket a három hete foganatosított belső átszervezés. Hármas tartalék szolgálja a gyárakat, külön mozdonnyal. S oda raktuk például Bálint Józsefet, Fehér Jánost, Nagy Józsefet, akiknek a kisujjuk- ban van az üzemi szállítás. Persze jól jött a műszakpótlék, bár igazi hatása inkább perspektivikusan jelentkezik ...! „Fényes ” ígéret Leginkább számokon mérhető, mit jelent a szállítási csúcs, amire megelőző tanácskozáson készültek fel mind a MÁV, mind pedig a különböző szervek, üzemek képviselői. Ilyen tekintetben első adalék hogy csak cukorrépából a tavalyinál húsz százalékkal több fut be az állomásra, vagyis január végéig Selypre naponta száz vagont kell irányítani. Ugyancsak napi feladatunk a kiürülő kocsik Záhonyba küldése, valamint két üres szerelvény kiállítása, még mindig a cukor- program érdekében. Hol van akkor a többi igény? Vagy mit csináljon Kiss Tibor forgalmi szolgálattevőt ha valómé yik cukorgyárban bemondja az unalmast az elfa- rendszer, a vízöblítéses vágói ürítő, s a szerelvény órákig ott rostokol? Némelyik vasutast ilyenkor kezdi kerül >etni a csöndes gutaütés, i ilye nkor őszül mafékszám a haja. S emlegeti azt az ezer üres vagont, amire olyan égető szükség lenne. C rom az ürömben, vagy inkább fényes ígéret a fénye slitkei teherpályaudvar, am ilynek építése elég jó mederben halad, s tálán jó vagongazdálkodásával csökkenti majd a vasúti szállítás gondjait. Dehát az még nem a jelen! A feladatoknak viszont a mostaninál mostohább körülmények közepette is meg kell felelnie az államvasút- nak. Ahogyan az eddigiekből leszűrhető. Hatvanban e téren máig nincs hiba. Száz százalék felett A sarusoktól, térmesterektől, váltókezelőktől ismét Körösi Gyula veszi át a szót. — Az őszi csúcs első napjától figyeljük az eredményeket, mérjük a teljesítményt, s szinte magunk sem hisz- szűk, mire képes egy jól összerázódott vasutasgárda! Minden versenytényező tekintetében, ami a Nagy Októberi Szocialista. Forradalom évfordulójához is kapcsolódó vállalás, húsz napja a száz százalék felett állunk. Csak egy példát! Betyárul megszorították a kocsileadási normát. Egy vagonra nyolc óra sem jut, ami annyit jelent, hogy érkezéstől a beállításig többet nem fordíthatunk rá. Ezzel szemben volt már olyan napunk, hogy négy órára, vagy ötre faragtuk le ezt a mutatót. A mögötte rejlő hajtást csak az sejti, természetesen aki járatos ebben a munkában ___Éppen ezért én n agyon bízom magunkban, az állomási vasutasok, szocialista brigádok újabb jő szereplésében. S meggyőződésem, hogy miként az emlegetett tanácskozáson elismeréssel beszélt tavalyi helytállásunkról a budapesti igazgatóság küldötte, az elkövetkező hetekben, hónapokban méginkább megfelelünk a követelményeknek. Mondjam úgy, hogy revans? így is fogalmazhatunk. Mert any- nyi bizonyos, hogy a vasutasnép nem csak szívós, hanem tudja, érzi, értékeli: mivel tartozik a gondoskodásért, a most érvényre jutó bérrendezésért ... Moldvay Győző Baráti üdvözlettel Targovistéből Mint a rég látott rokonnak A várnai repülőtéren virággal várt ránk Kristóf és Gyurka. Pillanatok alatt kiválasztottak bennünket a vámvizsgálatra várakozók soraiból, és már vittek is az autóhoz. — Hogy utaztok? Hogy érzitek magatok? A magyar szavak kissé szokatlan ropogtatással morzsolódtak Kristóf ajkai között. De a mi nyelvünkön szólt hozzánk. Csak azért kezdte el négy évvel ezelőtt tanulni a magyart, mert kialakult a kapcsolat Heves megye és a bolgár Targo- \viste megye között. Ez a szíves fogadtatás, a virágcsokor es baráti ölelés, a figyelmesség, a már szinte zavarba ejtő udvariasság elkísért bennünket mindenhová a kilenc nap alatt. A kedvünkért lett Kristóf Hrisztó Radnevből, a targovistei újság helyettes főszerkesztőjéből, ahogy György, Gyurka Georgia Ivanovból, a szerkesztőség mindig mosolygó gépkocsi- vezetőjéből és lett Jstván, Pista Sztojcso Nenovból, a Miskolcon született bolgár fiúból, aki ma Targovisté- ben, az azonos nevű megye székhelyén iskolai gondnok, de az ott már járt magyar küldöttségek szerint a „világ legnagyobb tolmácsa”. Az már szinte természetes volt, hogy egy alkalommal a következő módon mutatkozott be a göndör, tömött, fekete hajú ifjú embpr a szállodánk előtt: — Jó napot kívánok, Andrási György vagyok, enyém anyuka született Magyarországon, én pedig vagy igazi bolgár. Ha koccintani kellett bárhol a bolgár—magyar barátságra, ami gyakran megesett, mi azt mondtuk: Na, zsdrave, a vendéglátóink pedig így: Egészségedre! Bogdanka Velinova, a lap főszerkesztője meg azt is megérdeklődte: mi akiiPihenő emberek Szófiában a Nemzeti Színház előtti parkban (A szerző felvétele) ban lönbség az „Egészségedre” és az „Egészségünkre” között? És ettől kezdve csak ezzel a szóval emelte a poharát: Egészségedig! Kamburovóban a helybéli cigányzenekar a mi tiszteletünkre Brahms magyar táncait játszotta, de amikor közkívánatra be kellett mutatnunk a csárdást, segítségünkre sietett a társaság egyik tagja, a szomszédos város, Omurtag gimnáziumának énektanára. Ö kezdte el a dalt: Az a szép, az a szép...! A zenekar rögtön átvette a dallamot. Ez a csárdás csendült fel a búcsúvacsorán is, méghozzá hibátlan magyar nyelven, született bolgár kislány ajkán, aki a Heves megyei mezőgazdasági küldöttséget kísérte a Balkán- tourist megbízásából. A mie- ink Somody Lajosnak, a megyei pártbizottság osztályvezetőjének és Tóth Mihálynak, a területi szövetség elnökének „atyai gondoskodása” mellett „ruccantak le” autóbusszal Targo- vistébe. A bolgár kislánynak, Mariannák a figyelmességét nem hagyhatták válasz nélkül, így kívánta Summa cum laudae-vai (Fotó: Szántó György) Kern tudós alkat, hanem tipi cusan gyakorlati szakember Kollégái úgy emlegetik, hog y szinte mániája a mező- gazdasági termelés, a na- gyo 3b eredményeket segítő növényvédelem. Ö azonban szei ény egyszerűséggel elu- tasítja ezt, inkább azt vallja, hogir a szakma iránti szenvedélye hatja át életét, mun- káj it. R égóta ismerem, mindig eset ides egyszerűségéről volt híres, de a munkában soha nerr ismert pardont, kemény, határozott. Sándor Gábor, a Heves megyei Növényvédő Alle más főmérnöke szerencsés embernek tartja magát. Fiatalon jelentős karriert futott be az idáig vezető út mégsem volt olyan töretlen. Az öt testvér közül egyedül ő vonzódott a mezőgazdasághoz, Most a főmérnöki szobában ülvt már kissé deresedő hajjal a pályaindítás emlékeit idé2 i: / — Amikor a nyolcadik osztályt elvégeztem, a szüleim álta ános gimnáziumba szántak, én viszont tudtuk nélkül a g .’öngvasi mezőgazdasági technikumba iratkoztam. Ott k mindent tanultunk, a legnehezebb mégis a gyakorlati műi ka volt. Az üzemi szemlélet alakítása, formálása, melyben nagyon sokat köNövényvédő doktor szönhetek Szakáll János, ma már nyugdíjas tanárunknak. Ö minden erejével azon fáradozott, megszerettesse velünk 'a mezőgazdaságot. Gyöngyösről már kellő alapokkal kerültem Keszthelyre, az akkori mezőgazdasági akadémiára, ahol aztán igazán kibontakozott előttem a' szakma. Főleg a növénytermelés érdekelt, azzal foglalkoztam elmélyültebben. Az ötvenes évek végén, a hatvanas évek elején kezdtek kialakulni a nagyüzemek, így nem csoda, tanáraink arra törekedtek, hogy azokkal ismerkedjünk. Én szívesen vállaltam ezt és a gyakorlati munka nagy részét társaimmal a tolnatamási termelő- szövetkezetben, valamint az Iregszemcsei Takarmányozási Kutató Intézet gazdaságában végeztük. — A sok elméleti anyag mellett tehát a legfőbb a gyakorlat, a tapasztalatszerzés volt. Diplomával a kézben Nagyrédére kerültem. Örültem ennek, mert a szövetkezet nem sokkal a megalakulása után az élvonalba került' és azóta is ott van. Amit láttam és tapasztaltam, mind kedvező volt ahhoz, hogy gyakorlatot szerezzek. Sándor Gábort azonban továbbra is a növénytermelés és főleg a növényvédelem érdekelte. Az a tudományág, amely akkoriban forradalmi változáson ment keresztül és új alapokra helyezte a termelést. így. a Heves m°gyei Növényvédő Állomáson helyezkedett el. hogy valóban kedvenc elképzelésének hódoljon. Dédelgetett vágtla tehát teljesült. Kis motort ka- nott és körzeti agronómus- ként naponta rótta a kilométereket egyik nagyüzemből a másikba, a gyöngyösi és a volt hatvani járásban. És ebben legkevésbé látta a fárasztó munkát, sokkal inkább a lehetőséget, tanult szakmája elmélyítésére, további tapasztalatok gyűjtésére. Nehéz feladatra vállalkozott, hiszen részese volt a nagyüzemi növényvédelem megszervezésének. Agitált, népszerűsítő előadásokat tartott a szerekről, azok fontosságáról és elterjesztéséről. Közreműködött az üzemeknek a korszerű növényvédő gépek beszerzésében is. Időt, fáradságot nem sajnálva magyarázta kinn a földeken a - szerek hatását, azt, hogy miből mennyi kell. — Az volt tulajdonképpen a „hőskor”, amikor a mai korszerű növényvédelem alapjait megteremtették a gazdaságok. Abban részt venni, ma már csak emlék, de anélkül nem születtek volna az utóbbi években olyan nagyszerű eredmények a mezőgazdaságban. A növényvédelem a termelés egyik legfőbb segítője lett, és mint tudomány forradalmi fejlődésen ment keresztül. Persze, ahogy múlt az idő, a fiatal körzeti agronómus még közelebb került szakmájához. Elvégezte a növényvédő szakmérnöki tanfolyamot és bekerült az állomás központjába üzemgazdásznak. — Nagyszerű feladatkör volt ez is, valójában amit kinn az üzemekben tapasztaltam, azt gazdaságossági számításokkal igazoltam. Elmélyült munkát igényelt, de megérte a fáradságot, mert fokozatosan feltárult előttem Heves megye mezőgazdasága és ezen belül a növényvédelem helyzete, azok a problémák. melyek megoldásra vártak. Egyre több lett a nagyüzemekben a növényvédő- szer, ezek gazdaságos használatáért azonban sokat agitáltunk. Hiába a drága kémiai anyag, ha azokat nem megfelelő szakértelemmel alkalmazzák. Az üzemekkel úgy, mint korábban rendszeres kapcsolatot tartottam és megszerveztük a növényvédelmi előrejelző szolgálatot. Ennek nagy jelentősége volt, hiszen a védekezés akkor a leggazdaságosabb, ha a tájnak, az adottságoknak legmegfelelőbb módszert választják. Ahogy gyűltek a számítások és a növényvédelem gazdaságosságának elemzésére vonatkozó anyagok, akkor merült fel bennem a doktorálás lehetősége. Ennek tíz esztendeje már, ugyanis egy évtizeden át gyűjtöttem az adatokat. Előkerül a néhány hete megvédett vaskos doktori értekezés. — A gabonafélék, a kukorica és a burgonya négy fő károsítóját, az ellenük való védekezés leggazdaságosabb módjait vizsgáltam. A tízéves tapasztalat alapján bebizonyítottam, hogy a leggazdaságosabb védekezés az üzemi előrejelzésben rejlik. A dolgozatot már mint főmérnök adtam be, a Gödöllői Agrártudományi Egyetemre, mert közben annak neveztek ki. A várakozáson felül sikerült a szigorlatom, hiszen Summa cum laudae-val lettem növényvédő doktor. A legboldogabb akkor voltam, amikor dr. Dobos Károly, egyetemi tanár, a bizottság elnöke ezt kihirdette. Ennek szellemében szeretnék tovább dolgozni irányítani az állomás munkáját. Sok még a tennivalóm, hiszen alig múltam 38 éves. A növényvédelem pedig további nagy feladatok előtt áll. Az üzemi előrejelzés megszervezése az eddigieknél nagyobb együttműködést igényel. A szakmában úgy érzem megtaláltam azt az altalam legszebbnek vélt területet, melyre mindig vágyódtam. Mentusz Károly ezt a magyar lovagiasság. Édesbús dallamú bolgár népdal csendült fel több mint húsz férfi hangján, a jelenlevő bolgár, megyei párt- és tanácsi vezetők legnagyobb meglepetésére. Honnan ez a lelki egy- másra hangoltság a magyar és a bolgár között? Magyarázható csupán azzal a történelmi ténnyel, hogy valaha a vándorló magyar törzsek egy pusztát nyargaltak és laktak a bolgártörökökkel? Hogy mind a két nép szokásaiban, életmódjában, erkölcseiben, öltözködésében. művészetében sokat átvett a töröktől? Magyarázható azzal, hogy Hunyadi János annak idején Várnánál megpróbálta megállítani a török hadak előrenyomulását? Magyarázható azzal, hogy a második világháború során bolgár katonák ezrei harcoltak a szovjet alakulatokkal együtt hazánk felszabadításáért? Magyarázható azzal, hogy ma mind a két nép azonos társadalmi formában épít) egyré gazdagabb jelenét és új reményekkel bővülő jövőjét? — János Kádár, jó barát! — hallottuk gyakorta. A Miskolcon született bolgár Pista szerint: — Nem lehet azt megmondani, miért szereti a bolgár a magyart. Az oroszok, a szovjetek kétszer segítettek nekünk a szabadságunk kivívásában. Száz éve a török ellen és 44- ben a fasiszták ellen. Hogy nagyon hálásak vagyunk nekik, ezzel is magyarázható. A magyar... ? Az olyan; mint a közeli rokon, akit régen nem láttunk, és ha találkozhatunk vele, nagy öröm mindannyiunknak. A szívesen várt rokonnak el kell mondani azt is, mi történt az utóbbi időkben, hogyan alakult életük, amióta utoljára egy asztalnál ültek. Így számolt be Stefan Rizov, a megyei párt- bizottság osztályvezetője arról, hogy a felszabadulásuk szeptemberi évfordulójára, az 1877-es szabadságharc és a Nagy Október tiszteletére milyen eredmények születtek, hány és hány üzem teljesítette már szeptember első napjaira az éves tervét, hány és hány brigád vállalta a Nagy Október évfordulójára a túlteljesítést. Popovóbah a városi tanács vezetője és a Vazhod gyár igazgatója, Nenov To- dorov szintén adatokat soroltak, terveket vázolták fel, közművelődési feladatokról ejtettek szót, építkezésekről adtak számot. Ilyen módon beszélt Kam- burovóban a targovistei lap helybeli tudósítója, hogy milyen az élet náluk, hogyan hirdette meg a tudó-' sí tők közötti versenyt a szerkesztőség a hatvanadik évforduló tiszteletére, aminek győztese Moszkvába, Leningrádba utazhat az újság költségén. Bármerre jártunk, min-.' denütt nyitott szívekkel fogadtak bennünket, és örömmel beszéltek dolgos hétköznapjaikról és vígságós ünnepeikről is. Mint ahogy szokás régóta nem látott rokonoknak. (Folytatjuk.) G. Molnár Ferenc >