Népújság, 1977. július (28. évfolyam, 153-179. szám)
1977-07-19 / 168. szám
, ms> KftdtUéiáfa 1977. július 19., kedd A Nap kél 4.06 — nyugszik 19.34 órakor A Hold kél 7.26 — nyugszik 20.51 órakor Szeretettel köszöntjük névnapjukon EMÍLIA nevű kedves olvasóinkat! E név jelentése tulajdonképpen megfejthetetlen, eredetije a latin Aemilius. Német forrásmunkák ,,buzgón követő”-nek vélik jelentését. Száz évvel ezelőtt született Ignacy Pienkowski, lengyel festőművész a posztimpresszionista csendélet és tájképfestészet kitűnő képviselője. Dolubowban született, a krakkói akadémián, majd a párizsi Julian akadémián, illetve Rómában tanult. 1906 és 1910 között Párizsban élt. Ekkor hazatért, s 1910-től a varsói, majd 1918-tól a krakkói akadémia tanáraként tevékenykedett. Az úgynevezett Sztuka művészcsoport tagjai közé tartozott. Kezdetben szecessziós, később posztimpresszionista stílusban festette tájképeit, csendéleteit, táblaképeit amelyből sokat őriznek lengyel képtárakban és múzeumokban, illetve külföldi galériákban. Időjárás: Várható időjárás ma estig: változóan felhős idő, legfeljebb a délutáni órákban átfutó esővel. A gyenge változó irányú szél időnként kissé megélénkül. A hőmérséklet kora délután 25, este 21 órakor 19 fok körül lesz. JireL.események... hirek...események.Jirek. Horton befejezték az aratást Hétfőn délutánra végeztek az aratással a horti Kossuth Mg Tsz-ben. Mint Kozsda András szövetkezeti elnöktől értesültünk: az őszi árpát 340, az őszi búzát 1300 hektáros területről takarították be a gépek. A terménymeny- nyiség, a májusi jégverés miatt sajnos a vártnál kisebb, hiszen a terület mintegy háromnegyedét érintő természeti csapás következtében az árpában 25—40. a búzában 10—90 százalékos a kár. A megtermelt gabonából 60 vagonnal a selypi malomba szállítottak, míg a termény nagyobb részét a tsz újonnan épített 500 vagonos lemezsilóiban helyezték el bértárolásként. A hortiak csak közös gazdaságukban fejezték be a nyár nagy munkáját, miután mától, keddtől a szomszédos ecsédi tsz-nek segítenek — megállapodásuk értelmében több mint félezer hektáron a betakarításban. Egerbe látogatott a líbiai oktatási minisztérium delegációja Hétfőn Egerbe látogatott a líbiai oktatási minisztérium delegációja. Az Al Attrash államtitkár vezette küldöttség tagjait a megyeszékhelyen Szalag István, a megyei tanács általános elnökhelyettese fogadta, majd tájékoztatta szűkebb hazánk gazdasági, kulturális életéről- a hevesi táj lakóinak élet- és munkakörülményeiről. Ezután Szabó István• a megyei tanács művelődésügyi osztályának vezetője beszélt az oktatáspolitikai eredményeinkről, s a feladatokról. A líbiai delegáció tagjai a délutánt — vendéglátóik kíséretében — városnézéssel töltötték. Megismerkedtek a barokk város nevezetességeivel. majd a várat keresték fel. Itt dr. Bakó Ferenc múzeumigazgató kalauzolta végig Al Attrasht és kíséretét a kiállítási tei-meken. A távoli országot képviselő vendégek az ismerkedő program után, az esti órákban elutaztak a megyeszékhelyről. Váltás az építőtáborokban Öt közlekedési baleset történt a megye útjain Tegnap szerte az országban sok építőtáborban váltották egymást az érkező s az elutazó fiatalok. Immár a harmadik turnus látott munkához. Kiskörén, a Szolnok megyei diákok önkéntes nyári munkatáborában, A Tisza II. KlSZ-védnök- ségi építőtáborban összesen 400 fiatal készíti elő a Tiszafüredtől Abádszalókig terjedő víztárolót az 1978-ban megérkező víz fogadására. Elutazott a csuvas és a bolgár úttörő-delegáció A Targoviste megyei és a Csuvas ASZSZK-beli úttörő-delegáció tagjai itt-tartóz- kodásuk utolsó napját, vasárnapot a Felsőtárkányban táborozó magyar pajtásokkal együtt töltötték. A délelőtti és az ebéd utáni vetélkedőket, valamint a vidám hangulatú barátkozást követően, este Kiss Sándor, a Heves megyei KISZ-bizottság első titkára búcsúztatta a vendégeket. Ezután kisdiákok tábortűz mellett szórakoztak: mindhárom ország úttörői hazájuk verseiből, népi játékaiból. táncaiból összeállított műsorral léptek fel. A két testvérterület úttörő-küldöttségének tagjai hétfőn elutaztak megyénkből, i Alkotóház a felsőtárkányi KISZ-táborban Vágányzár az Eger—Felnémet közötti vasútvonalon A rónátok helyett autóbuszok közlekednek Megyénkben — a közlekedésbiztonsági tanács közlése szerint — szombaton és vasárnap öt közlekedési balesethez riasztották a rendőrséget és a mentőket. Gyöngyösön szombaton reggel okozott balesetet Ma- ku András helyi lakos, aki szabálytalanul kanyarodott balra, s összeütközött a személygépkocsit szabályosan előzni akaró Milinkó Sándor motorossal. Milinkó Sándor 8 napon belül gyógyuló sérüléseket szenvedett. Ugyancsak szombaton történt — Sírok és Terpes között — az a baleset, amelynek a szenvedő alanya, Sztrehó József pétervásári lakos, könnyű sérüléseket szenvedett. Be. reczki Albert egri lakos ugyanis, segédmotorkerékpárjával szabálytalanul közlekedett, s nekiütközött az úttest jobb oldalán álló motorosnak, Sztrehó Józsefnek. Gyorshajtás miatt karambolozott szombaton délután Abasár és Márkáz között Kovács István markazi lakos, aki a teherautójával átsodródott az úttest bal oldalára és egy kanyarban felborult. A tehergépkocsi utasa, Szabó Ferenc markazi lakos, súlyos sérüléseket szenvedett a baleset következtében. A járműben keletkezett anyagi kár jelentős. Vasárnap délután Hort és Gyöngyös között közlekedett személygépkocsijával Magda Erika, pusztamonostori lakos, aki a kellő figyelem és óvatosság hiányában járművével a jobb oldali útárokba borult, Személyi sérülés szerencsére nem történt, az anyagi kár viszont jelentős. Este Szihalmon történt baleset: Hegedűs László helyi lakos ittasan és gyorsan hajtott személygépkocsijával, s az útkanyarban kisodródott, majd egy lakóház kőkerítésének rohant. A baleset Következtében Juhász Lajos mezőszemerei lakos —: a személygépkocsi utasa — köny. nyű sérüléseket szenvedett. A rendőrség a balesetek ügyében folytatja a vizsgálatot. A Heves megyei KISZ-bi- zottság és a Fiatal Képzőművészek Stúdiójának megállapodása alapján alkotóhóz nyílik a felsőtárkányi Hámán Kató KISZ vezetőképző táborban. Az együttműködés célja, hogy a fiatal festők, grafikusok, szobrászok' az ifCsők alapos vizsgálat után + ORVOSI E ÜGYELET EGERBEN: 19 órától szerda reggel 7 óráig a Bajcsy-Zsilinsz- ky utcai rendelőben. (Telefon: 11-10.) Rendelés gyermekek részére is. GYÖNGYÖSÖN: 19 órától szerda reggel 7 óráig a Széchenyi u. 1. szám alatti rendelőben. HATVANBAN: 19 órától szerda reggel 7 óráig a Kossuth tér 18. szám alatti rendelőben. iNmüsiíii, Az elmúlt napokban több tartalékos hadköteles kapott idézést, hogy jelenlen meg Egerben, a Megyei Művelődési Házban. Ott aztán Simon József őrnagy tájékoztatója alapján kiderült; a tartalékosokat azért hívta be a Heves megyei Hadkiegészítési és Területvédelmi Parancsnokság, hogy az új hon. védelmi törvényben előírtaknak megfelelően, a kötelező orvosi vizsgálatot és adat- egyeztetést elvégezzék. A vizsgálaton részt vettek többsége ugyanis régen teljesített már katonai szolgálatot, ezért hamarosan sor kerül behívásukra, továbbképzésükre, s hogy ennek a feladatnak eleget tudjanak tenni, előbb gondos orvosi és szociális jellegű vizsgálaton kell keresztülesniük. Ugyan. (Fotó: Tóth Gizella.) akkor tájékoztatják is az érdekelteket arról, mikor vonulnak be, hogy időben fel tudjanak rá készülni, értesíthessék hozzátartozóikat és munkahelyüket. Mint dr. Barcsa Zsigmond vizsgálóorvos elmondotta, igyekeznek minden rejtett betegséget felderíteni, mert csak egészséges embereket hívnak be. Bizony, az évek teltével, többnek baleset és egyéb betegségek miatt egészsége már megromlott. Persze vannak olyanok is, akik ezt eltitkolják, de a vizsgálat feltárja, és akkor menthetetlenül rákerül a lap- , ra, hogy alkalmatlan. Képünk ; az orvosi rendelőben készült, ahol dr. Barcsa Zsigmond az egri Boz-sik István vizsgálati lapját állítja ki. jóság életével, problémáival foglalkozó új műveket alkossanak. Azok a művészek, akik elnyerik a megyei KlSZ-bi- zottság ösztöndíját, az alko- tóházban eltöltött egy hónap alatt műelemző előadásokkal, képzőművészeti viták vezetésével segítik majd, hogy a táborozó fiatalok mélyebben megismerhessék a képzőművészet világát, s bepillanthassanak az alkotás folyamatába is. A Felsőtárkányban született művekből augusztus végén a táborban, szeptemberben pedig az epri Gárdonyi Géza Színházban rendeznek kiállítást. A legjobbak a KISZ-tábor, illetve a vármúzeum akvarellgyűjteményét gyarapítják majd. Az alkotóház első vendégei — Csavlek András és Kiss György festő és grafikus, Tassy Béla grafikus, és Duschanek János, valamint Mészáros Géza festő — augusztus elsején az, egri Gárdonyi Géza Színházban veszik át ösztöndíjukat. Bizony, ő már nagylány. Most végezte el az első osztályt, és bár méretei nem sejtetnek valami colos termetet, megsértődik, ha bárki Kislánynak nézi. Ott laknak a művelődési ház mellett, egy karnyújtásnyira a fűszerbolttól. Zsuzsit mindenki ismeri, közel és távol. Nemcsak azért, mert rendszeresen ott lábatlankodik az apja mellett a művelődési házban, bármi legyen is a program, hanem főként azért, mert ugyancsak felvágták a nyelvét. Nem felesel ő soha, de a hallgatás nem kenyere. Kedves selypítése csak még aranyosabbá teszi, bármit mond, bármit kérdez. Vékonyka fajta, cérnácská- ra emlékeztető a termete, pedig az ételt nagyon szereti. Apja fajta, mondják rá a családban. Mármint az étvágya miatt. De nem irigy, bárki vendég legyen, ő az első, aki szíves szóval kínálja: — Tessék, parancsolj, ezt mamucikám sütötte. Nagyon finom, meglátod, neked is íz- leni fog. Az Eger és Felnémet között pályafelújítási munkálatok miatt részlegesen szünetjel a vasúti forgalom. A MÁV Egri Allomásfőnökségének értesítése szerint július 18. és augusztus 4. között a szabad szombatok és a vasárnapok kivételével az Eger—Felnémet közötti vonalon reggeltől a kora délutáni órákig nem közlekednek a vonatok. & MÁV erre az időre autó- buszjáratokat indít — első-; sorban a Finomszerelvény* gyár dolgozói részére. Az autóbuszok az Eger-vasútál- lomás—Eger-Tihamér—Egervár—Felnémet útvonalon közlekednek, s az érvényes vasúti jegyekkel vehetők igénybe. Fejlesztik az egri tejüzemet Még öt esztendeje sincs* hogy munkához látott a Borsod megyei Tejipari Vállalat új, egri üzeme — az időközben megnövekedett igények miatt azonban már is „kinőtte ruháját”. A napi 50 ezer liter tej feldolgozására tervezett üzembe ugyanis jelenleg már 150—155, a májusi—júniusi csúcsidőben 170 ezer liter tejet szállítanak a különböző készítmények előállításához, s így bizonyos fejlesztések —például az energetikai rendszer bővítése, vagy a raktár- terület növelése — elkerülhetetlenek. Zsuzsi Szóval: ilyen. Kedves, aranyos, kicsit fel- nőttes, főként azóta, hogy két évvel fiatalabb öccsét elkezdte irányítani. Bár Atti nem akarja tűrni a női zarnoksá- got, és ezért időnként odacsap kedves nővérének, aki viszont nem hagyja magát. Ennek ellenére is Atti a szeme fénye Zsuzsinak is. Történt, hogy anyukája Zsuzsit a boltba küldte. Hozzon egy csomó hagymát a vacsorához. Más semmit, csak egy csomó hagymát. Zsuzsi most is szívesen indult, markába kapta a szatyrot, ami a földet súrolta, ahogy vitte magával. Az üzletben jól nevelten köszönt, majd az eladó néni mosolygós kérdésére határozottan válaszolta: — Egy csomó hagymát kérek. — Azonkívül? — Köszönöm, mást nem. Azt mondta anyukám, csak Másrészt az egri üzem as egész vállalat túrógyártó bázisává vált, ahonnan még Gyöngyös> sőt Budapest körzetébe is kell szállítani. Így a fokozódó feladatok feltétlenül megkívánják a túrókészítés technikai alapjainak határozott megerősítését, az üzem további gépesítését. A fejlesztések részletei ezekben, a napokban tisztázódnak véglegesen — s a közeljövőben hozzálátnak a program megvalósításához hagyma kell a vacsorához. Persze, hogy „kibeszélte” az anyját. A pénztárnál mutatta a hagymát, aztán belenyúlt a szatyorba, kivett egy pénztárcát, abból pedig valami utánozhatatlan mozdulattal egy százast. Ügy tette le a kis tálkába, mintha Dárius kincsét akarta volna apróra felváltani. A csomó hagymát marokra kapta, és már indult is, a jól végzett munka örömével. — Zsuzsiim, a pénz! — szólt utána a pénztáros. — Itt hagytad, ami visszajár. Megállt, megdermedt. Aztán a homlokára csapott, és már iszkolt is vissza. Közben: — Szent ég! — kiáltott fel.' — Pedig ez volt anyu utolsó százasa! Mi lett volna eb. bői... ? ! Az eladók és a vevők egy. másra nézték, aztán Zsuzsira, és mindenkinek az arcán szelíd mosoly nyílt ki. Zsuzsi most sem tagadta meg önmagát. Mert ő ilyen. (gmf) >©< ^Fe^kfadó^ 3000 Hatvan. Kossuth tér 8. (Városi Tanács épülete) 10-5! Kiadóhivatal Eger, 3301 Beloiannisz u 3 (Pf • u3 33~~ -------- ------ - “ '-ryon„yos, Rozsa u. 1. 11687. d íj egy hónapra: 30,— Ft. Előfizethető bármelyik postahivatalnál és kézbesítőnél — Index- 2006-> — Révai N Igazgató; BEDE ISTVÁN- — ÜU ISSN 0133-0,03. * ~ " 3301) Telefon: 12-68 — Terjeszti a Magyar Posta. Nyomda Egri Gyáregysége, Eger. Vincellériskola Elöílzeíés) u. 3. uz.