Népújság, 1977. május (28. évfolyam, 101-126. szám)

1977-05-08 / 107. szám

^AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA Nők és anyák A nőkkel nem leható ilyesmit megcsinálni. Csak az anyákkal. Képzeljük él. hogy elhalasztják nálunk a nemzetközi afrup március tiö ünnepségeit, vagy egyáltalán ezt a na­pot, mondjuk, csak egyetlen nappal. Nem március 8-án, hanem 9-én tartanánk meg a nők nemzeti napját. Na ’iszen, lenne haddelhadcf, iüetőleg nem is lenne: nem le­het azt elhalasztani. Az anyak napját igen. — Nem most lesz, jövó vasárnap... — De hát ez az első vasárnap, nem? Ügy tudom, hogy minden év májusának első vasárnapja az anyák napja — értetlenkedik a feleségem, úgyis, mint anya, és úgyis, mint értetlen. — Igen..., igen, de hát a május 1. az mégiscsak nem­zetközi ünnep, politikai ünnep, mig az anyák napja az más — mondont és homlokom is összeráncolom, hogy láttas­sam és lássa is, milyen komoly az ügy, s milyen komolyta­lan a kérdése! — Ahá! — nyugszik bele aztán a dologba, mint aho­gyan kevés zörgéssel, de tudomásul vették a magyar anyák szerte e hazában, hogy az idei napjuk nem fért bele a naptár elejébe. Mint ahogyan annyi minden mást tudo­másul vettek már, és vesznek majd még, mert mint nők, bár már rendkívül öntudatosak jogaikat illetően, még a naptárra nézve is, de mint anyák, igen engedékenyek nap­táron innen és túl. Vélem, hogy a törvény is — pedig job­bára férfiak készítették —, azért fogalmaz „női” egyenjo­gúságról, mert a nők erről ma már le nem mondanának, ebben az ügyben manapság a nő jó és hűséges fegyver­társa a törvénynek. Fogalmazott volna csak „anya”-szin­' ten a törvény, már ami az egyenjogúságot illeti, az anyák ; lépten-nyomon megbocsátottak volna minden velük szem- : ben elkövetett törvénysértést a törvényhozó fiaiknak, — ; hiszen hát gyerekek azok még mindig. Voltak és marad- ; tak, amíg csak az anyák élnek. ! Azazhogy várjunk csak ezzel a „nő”, mint politikum, s az „anya”, mint szülőanya, édesanya, a szeretet szimbó- I luma és valósága fogalmakkal. ; — Nem hoztál virágot, még táviratot sem küldtél — ; jelentette ki sértődötten édesanyám, mert a nemzetközi ; nőnapon megfeledkeztem róla, illetve... ! — De anyukám, ez kimondottan politikai ünnep és te, ! ugye... szóval, sohasem politizáltál... Ügy gondoltam, . hogy a te ünneped az anyák napja, és majd akkor én... ! — Szóval, én nem vagyok nő? — nézett fel rám ki­! csinyke termete mélységéből szúrósan és méltatlankodás- < sal a hangjában. ; — Jaj, dehogyis.. „ illetve dehogynem... — Akkor meg miért nem hoztál virágot, vagy egy sze- ' let csokoládét... Sajnálod az anyádtól? önbírálat, fogadkozás, hogy soha többé. Mert valóban ! én voltam az ostoba. Elfelejtettem, hogy az évek szállnak, ! a szokások velük változnak, és teljesen érthető, világos ' dolog, hogy anyámat is kétszer kell neme miatt majd ez- ' után köszöntenem — először mint nőt, akinek jogai van- | nak, aztán mint anyát, akinek jogai is, meg kötelességei is. Vélem azt megint, hogy a nők napján mi férfiak, min- ! dig kissé riadtak vagyunk. Valahogyan félünk is. A fele I emberből, azazhogy a feleségeinkből ekkor kitör a nő, ; mint politikum, mint egyenjogúság, mint hatalom, de ; legalábbis az életben az osztályos társam, az egyenjogú > partnerem tudata. Mindvalamennyi feleségből, vagy leen­> dő, vagy sohasem leendő asszonyból, feleségből, nőnemű j lényből ilyenkor szinte sugárzik, de legtöbbjükből leg­> alábbis sugárzani látszik női mivoltuk. Nem a nemi hova- • tartozásuk tudata, hanem az egyenjogúságát kivívott más > nembéli — nekem, a férfinek más nembéli — ember ; büszke önérzete. ; Űristen, mi lesz, ha visszajön a matriarchatus! Ám ilyenkor, anyák napján mélységesen megnyug- ; szunk. Nem lehet akkor nagy a baj, ha a nő egyben anya ’ is. Hiába lesz ő vélem, velünk, férfiakkal egyenrangú [ minden, de minden tekintetben, és egyben már a több is ‘ nálam, ha ezért a többért lesz mindig kevesebb. Több ná- » lám, mert anya, és kevesebb is, mert én a fiú, mindig élni, ; sőt visszaélni is tudok ezzel. > Azzal, hogy anya. Hogy én a férfi, mindig a fia vagyok, és leszek egy anyának aki, a vele, mint növel szemben elkövetett min­den ostoba, szándékos, vagy szándéktalan hibát megbo­csát, mint — anya. Hiszen a gyereke, a fia követte el. A fiúk követték el a sértést a nővel, a nőkkel szemben, hát hogyne bocsásson meg saját fiainak, bennük az anya. Hi­szen hát gyerek az még mind. Voltak és maradtak gyere­kek, amíg csak az anyák élnek. Márpediglen az anyák örök életűek. Legalábbis így szeretnénk mi, a gyerekek. S amit egy gyerek nagyon szeretne, azt végül is csak ki- könyörgi, csak kisírja az anyjától. Tán azok örök életét is? Azzal kezdtem, hogy a nőkkel nem lehetett volna ilyesmit megcsinálni. Csak az anyákkal. A velünk, miat­tunk és értünk mindig egyenrangú anyákkal, akik mindig valahogyan vesztesek lesznek. S ez a „vesztés”, ez az áldo­zat, ez teszi boldoggá az anyát: hogy tehetett, hogy tehet gyermekéért. Majdcsak kilyukadok odáig, hogy azzal, mi­szerint május elsejéből kizeccoltuk az anyákat, azzal mi, férfiak voltaképpen csak jót tettünk velük. Az anyáink­kal, a feleségeinkkel. Ünnepeljenek akkor, amikor mi akarjuk: mi, a férjek é6 fiúk! Nem igaz? — Miért, a második vasárnap nem olyan jó vasárnap, mint az első...? — förmedek rá ingerülten a feleségemre, mit akadékoskodik a néhány nap miatt. — Dehogynem, az is jó... Vagy akár a harmadik is — mondja, és nézem, most gúnyolódik velem? De nem. Csak — bocsánat a szóért — balek a lelkem. De hát lehet cso­dálkozni rajta? ő is csak anya. Elsősorban. És nő. Törvé­nyes jogokkal. Hát igen, az is... Március 8-án. De mikor volt az már! $ CQ 3 a C5 KJ Cb * 5 CL, f N. KOTIS: Árkagyij, a pilóta Jurij Gagarintól hallottam róla először. — Tudja, ki volt a világ legifjabb katonai pilótája? — kérdezte, s rögtön megadta a választ is. — Nyikolaj Petrovics Kamanyin fia. 14 évesen került gépre. ★ Az egyébként csendes kis eirdei falu, ahová 1943-ban Árkagyij apja után szokottá frontra, zajos és mozgalmas katonai tábor volt. Kamanyin tábornok, aki harci repülőit készítette elő az újabb beve­tésekre, nem is álmodta vol­na, hogy a fiával itt találko­zik. — Én vagyok, apa — mondta a fiú, amikor belé­pett a parancsnoki épületbe. — Hát te, hogy kerülsz ide? — kérdezte döbbenten az apa. — Jöttem harcolni. Az összekötőkhöz osztot­ták be. A rajparancsnok gondterhelten kérdezte: — De gépre nem enged­jük? — Nem, őrnagy elvtárs! Egyszer a rajparancsnok magával vitte a gépén. Amint felszálltak, a fiú vá­ratlanul megszólalt: Megen­gedi, őrnagy elvtárs, hogy egy kicsit... Mit „egy ki­csit?” — ... én is vezessek? A parancsnok később ma­ga sem értette, miért enge­dett a gyereknek. Egy piló­tának semmi öt percig ve­zetni egy csendes járású gé­pet, ráadásul jó időben, de Árkagyij számára csodálatos élmény volt, hogy a repülő­gép engedelmeskedik neki! Az őrnagy meglepetten álla­pította meg: „Ez a kis csi­bész született pilóta”. Három nap múlva az ap­ja tért be a rajhoz. Egy má­sik repülőtérre kellett re­pülnie, s „másodpilótának” magával vitte a fiát. — Papa, szabad? — kér­dezte út közben. Az apja engedélyt adott, de amikor visszatértek, megje­gyezte: — Attól, hogy vezeted a repülőgépet, még nem vagy pilóta. Vezetik a szamarakat is... Árkagyij bement a fede­zékbe, priccsére vetette ma­gát és sírva fakadt. — Mi történt? — kérdezte a rajparancsnok. — A papa nem enged re­pülni. A rajparancsnok felkeres­te a parancsnokot — Tábornok elvtárs, Arka- gyij nyugodtan elvezethetné az összekötő gépet. — Pjotr Grigorjevics, ma­ga engedné a fiát ilyen fia­talon? — Ha ilyen ügyes lenne, igen... ★ Július végén Buturlinovka repülőteréről fölszállt egy re­pülőgép, amelyet a 14 éves pilóta vezetett Kamanyin tábornok sokáig állt a kifu­tópályán, messzire követte szemével a gépet. S amikor a fia visszatért első önálló út­járól, kicsit meghatott han­gon mondta: Máskor ne kap­kodd el a felszállást! A kurszki csata előtt az összekötők munkája megsok­szorozódott. A törzstől tele­fonáltak: „Hol a „hatos?” „Miért nincs még itt?” De csak kevesen tudták, hogy a „hatost” egy 14 éves pilóta vezeti. Egyszer az apjával repült, amikor egy „Mes- sert” vett észre. A keze meg­remegett, de apja érintése megnyugtatta. „Vezess. En majd figyelek és súgok.” Árkagyij élesen lefelé kor­mányozta a gépet: a menek­vés egyetlen útja ilyenkor az alacsony repülés. De az sem mindig. Előbb a folyó mély völgyében repültek, közel a vízhez, s a gép kabinjából úgy tűnt, mintha két gép is követné: egy a levegőben, s egy — az árnyék — a vízen. De a folyó völgye kitárult, nem nyújtott többé védel­met. Árkagyij ekkor már szívesen átadta volna a veze­tést, de meg sem mukkant. S az apja sem mozdult. Csak kijózanítóan nyugodt hangon így szólt! „Repülj az erdő felé. Az irtás fölött eresz­kedj le.” Ezen a napon hallotta Ar- kagyij először apja szűksza­vú dicséretét. Az ütött-kopott repülőgép megfordult Arkagyijjal Kurszknál és Harkovnál, a Dnyeper környékén, ismerték már sok helyen. Zsenge ko­rán nem csodálkoztak, a kor nem számított, ugyanannyit vártak el tőle, mint a felnőtt pilótáktól. A háború utolsó napjai­ban, szakadó esőben, rossz látási viszonyok között, nagy nehézségek árán jutott el Árkagyij a frontparancsnok­ságra, ahol már nagyon vár­tak egy fontos jelentést. Nem is remélték, hogy eljuthat hozzájuk. Miután leszállt, Ar- kagyij jelentkezett, majd a gép szárnya alá húzódott. Hirte­len szigorú hangot hallott: Kinek a gépe ez? Fölpattant és a front parancsnokát, Ma- linovszkij marsallt látta ma­ga előtt. — Az én gépem, marsall elvtárs! — S be is mutatko­zott: — Kamanyin törzsőr­mester ! Malinovszkij a körülötte álló tisztekhez és táborno­kokhoz fordult, akik között ' ott volt Kamanyin is. — Névrokonok? — A fiam. — Hány éves, Kamanyin törzsőrmester? — Tizenöt — felelte a fiú csengő hangon. — Fiacskám, nincs nálam más érdemrend, a magamét adom neked, — mondta a marsall, s melléről levette a Vörös Zászló Érdemrendet és az ifjú pilóta mellére tűzte. A győzelem napját Arka- gyij Kamanyin Csehszlová­kiában ünnepelte meg. Zub­bonyát akkor már több ér­demrend díszítette. Moszkvá­ban a győzelmi díszszemlén volt élete legnagyobb ünne­pe. Minden rendkívüli volt az életében. 14 évesen pilóta lett, 15 évesen hős, s nem volt 16 esztendős, amikor részt vehetett a győztesek dísz­szemléjén. S 18 évesein, a Zsukov akadémia hallgatója­ként, váratlanul érte a %alál. BÉNYKI JÓZSEF: Gödrök üresek már • meszesgödrök ^ Európa mély sírdombjai tartalmuk kiitta a föld fölszívták füvek cseresznyefák £ learatták melmaradottak cipók állnak asztalainkon Európa csatamezőiröl elmenekültek a keselyűk éhes kukacok zöld legyek Sztrádáikon panoráma­buszok^ száguldanak kíváncsiakkal s a kifényesített lövedékek vihognak a kulcskarikákon Európa könnyen felejtett mit akarok a szégyenemmé! < KISS BENEDEK: . r Árnyék Ácsok dolgoznak a tétén, cikkan szekerce-villám, sikongó fényben odafönt szög szalad: karcsú fémtücsök deszkába lyukat fúr és belebújik. Trikóra vedlett a ruganyos segéd. pirítja kettős tavasz: a kinti ragyogás, meg ami színültig tölti bíbor, vizeskanna-forma szivét. Kannatetőböl jót iszik éppon. Galambok búznak el kondor-kötelékben l építők és épülő ház fölött, zöld ágból kalászból bajuszuk nincsen.^ árnyékuk arcomba hulló korom kímélj meg tőlük bennünket, Istenig t

Next

/
Oldalképek
Tartalom