Népújság, 1976. szeptember (27. évfolyam, 206-231. szám)
1976-09-24 / 226. szám
I I Jövőre befejezik A budapesti Semmelweis Orvostudományi Egyetem Nagyvárad téri 24 szintes toronyépületét az építő, a 21. sz. ÁÉV és a kivitelezésben közreműködő 17 vállalat, a tervek szerint a jövő évben fejezik be. Jelenleg az elméleti tömb épületében, valamint az oktatási épületben a belső szerelési munkákat végzik. (MTI Fotó bért — KS) Kozák AlNyomozás balladák után * Heves megye, Eger és környéke rendkívüli gazdag népzenei hagyományokban. Még ma is sok népdalgyűjtő keresi fel a Bükk és Mátra dombjai között meghúzódó falvakat és nem eredménytelenül. Igen sok falusi kórus, Pávakör működik, többek között Fedémesen, Egerbo- cson, Bükkszéken, Bükk- szentmártonban, Mikófalván és még sorolhatnánk legalább 20 községet a megye területéről, akik ápolják falujuk zenei hagyományait. Felületesen ismerünk néhány balladát, amit szeretnénk körülhatárolni és megmenteni az utókor számára. Az alábbiakban négy ilyen balladát írunk le, melyekről kevés adat áll rendelkezésünkre, de tudjuk, hogy Egerben, illetve a megye területén ismeretesek. Egri hóstyai történet: László Sándor nevű legény szerelemféltésből megölte ve- télytársát. Kezdődhet így! '*László Sándor mért mentél az ivóba? Jobb lett volna aludni az éjszaka." Vagy: „László Sándor nem fájt-e a te szived, Mikor ezt a szőke legényt megölted?” stb. A következő mozzanatban a gyilkost „kísérik a tömlőébe”, panaszosan mondja: „Jaj Istenem, hogy kell nékem szenvedni, Legénységem börtönbe kell tölteni." A befejezésben a halott búcsúzik a szeretőjétől: „Horvát Róza, ha fel akarsz keresni, A Hatvani-temetőbe gyere ki. Ott nyugszom egy szomorú fűz fa alatt, Kedves babám, ott sirasd ki magadat.” A második szintén egri vonatkozású. A század elején Egerből sokan jártak az Alföldre aratni. Egy egri arató- legény öngyilkosságát meséli el a következő ballada. „Sütött a nap az egri ! legényekre, j Lakatos Sándor el van keseredve. Nem tudott a dőlt búzában haladni, Azért akart mindenáron meghalni. A továbbiakban leírja az öngyilkosságot, miszerint Lakatos Sándor kútba ugrott, vagy kaszába dőlt, majd a halott búcsúzása következik: „Édesanyám, sirassál meg engemet, Idegen földbe temetik testemet. Ti is sirassatok egri kislányok, Mer’ én többet nem járok el hozzátok.’ A fenti két balladának, mind ez ideig két előfordulása volt Egerből. Egyet Le- 1 gányi Ferenc jegyzett le kö- ' rülbelül 1925. körül, a másikat magam gyűjtöttem 1971-ben, a Ráchóstyán. A harmadik egy vidám történet, két tarnaleleszi sógorról, akik Egerbe jöttek a vásárba fát, illetve szénát eladni. A kezdés az eddigiek szerint egy bizonyos pénzösz- 6zeg megnevezése: „Két pengő húsz krajcár volt a lajbizsebbe, Mikor a jó cserfát behoztam Egerbe” stb. Ott volt a sógora is, Vas Csutora Bernát, aki szénát hozott. „Olyan jó széna vöt, még a szent se kérte, Vas Csutora Bernát haragudott érte. Ne lármázzék, sógor, szólok oda néki, Talán bizony nincs ki mind a négy kerekű Nem lármázott sógor, egye ki a fene, Hanem jól rá ......... a kezem f ejire! összeverekedtek, majd a befejező két sor: „Négyen is rugdostuk még se kapott észre, Alig hogy elbírtuk cipelni Leleszre." Utolsónak egy summás- balladát ismertetünk. Egy lányról szól, aki „summás volt a Harangodi-tanyában.” Kezdő versszak: „Esik eső, szép csendesen csepereg, Szecskó Ilona lassan ballag befele. Borkő Bernát még utána kiáltott: Gyere vissza, mert mindjárt beléd vágok!” „Szecskó Ilona harmadnapra beteg lett.” Elvitték Szerencsre, majd Miskolcra, de az orvosok azt mondták: „Ilonának jó Isten az orvosa.” A lány édesanyját hívatja : „Öltözzön a lelke fekete gyászba, Ügy jöjjön a lányának halálára.” A lány meghalt és „kivitték a miskolci-temetőbe.” Az utolsó versszak: „Gyászba van a heves-bátri főutca, Szecskó Ilona nem sétál végig rajta. Oda van a bandájának címere, Dorkó Bernát átkozott legyen érte!" Gondoljuk, hogy akik ezeket a balladákat ismerhetik, nem szívesen fognak tollat a kezükbe, mégis kérjük azokat az olvasóinkat, akik bármelyik ballada szövegét, vagy dallamát valamilyen formában ismerik — nem baj, ha a fentebb közöltek nem azonos szöveggel — vagy valamit tudnak a keletkezéséről, írják meg a Népújság Szerkesztősége címére (Eger, Beloiannisz u. 3.) a feladó nevét és lakcímét megjelölve. Nagy Miklós Évadnyitó a Gárdonyi Géza Színházban Premiert tartott csütörtökön este a Gárdonyi Géza Színház. Az évad első bemutatója Johann Strauss a Denevér című operettje volt. A Rózsa Sándor, Várhegyi Márta, Komáromy Éva és Varga Gyula főszereplésével bemu- . tatott Strauss operett —, amelyet Bor József rendezett — a premier közönsége előtt nagy sikert aratott A könyvtárügyi új jogszabályok alkalmazásáról A Kulturális Minisztériumban megkezdték a könyvtárakra vonatkozó törvényerejű és minisztertanácsi rendelet végrehajtási utasításának előkészítését A júniusban megjelent jogszabályok csak a legalapvetőbb, legáltalánosabb rendelkezéseket tartalmazzák, ezek alkalmazására dolgozzák ki a miniszteri utasításokat, rendeleteket A könyvtári rendszer hatékony működéséhez szükséges sürgős intézkedéseket összevontan, egyetlen utasításban — lehetőleg még ebben az évben — szabályozzák. Az utasítás kijelöli a könyvtári hálózatot, a könyvtári együttműködési köröket, koordinációs központokat és meghatározza a fő feladatokat. Mielőbbi intézkedés szükséges már azért is, mert az új alapjogszabályok részben megváltoztatták a könyvtári terminológiát, például a tudományos könyvtár fogalmát. Ahhoz tehát, hogy a tudományos könyvtárakra vonatkozó rendelkezéseket alkalmazhassák, meg kell határozni a tudományos könyvtár minősítésének feltételeit és ki kell jelölni a tudományos könyvtárakat. Üjabban a közművelődési vagy más típusú könyvtárat is megilletheti a tudományos könyvtári cím, ha az megfelel bizonyos feltételeknek. Az alapszabályok — a könyvtári jogszabályok történetében először — tartalmazzák a nemzetiségi lakosság anyanyelvi könyvtári ellátásával kapcsolatos rendelkezéseket is. SUGÁR ISTVÁN: Őszinte vallomás Eger hajdani cifra nyomorúságáról OSMMM 1976. szeptember 24., péntek Eger, a falu Harmadik arcát a város nem mutatja a látogató idegennek. Ez az arc kifelé néz, a tág és párás rétek és a közeli hegyek felé, a réten legelő állatok és a tavasszal lassan serkenő füvek felé. Ez az arc megvan minden vidéki magyar városban, sőt a legtöbb vidéki magyar városnak ez az igazi arca: A FALU. Apró házak, ősszel és tavasszal szinte járhatatlan sár, gyér füst a kéményekből. Eger faiurésze körülöleli a városi részt, magába szorítja a templomokat és az iskolákat. Szoros és kemény ez az ölelés, lehet, hogy valamikor szorítóis lesz belőle. Már a Makiári hóstya gazdalegényei között az a mondás járja, hugy „szúrd meg, Berci, nadrágos!” Egerben kevés a közvetítő, tehát eléggé éles az ellentét a parasztváros és az úri város között! A város paraszti része, ez az őstermelő-öv alig egy-két kilométernyire van a város közepétől, de ha a távolságot a szociális helyzet fényeiben mérjük, szörnyű nagy lesz a messzeség a pompakedvelő nagyurak városa és a külső nyomorúság között. A Szalapar- ton pincékben élnek az emberek, a napszám kicsinységéről panaszkodnak és arról, hogy egyre drágul a fa. A lankás dombhátak itt már közvetlenül a szántóföldekbe futnak bele és e dombhátak alja háztetőben végződik. A domb lábát a szalapartiak cseréppel, szalmával, zsindellyel fedték be, anyagi állapotuk szerint és ha ezeken a halmokon sétál az ember, itt-ott kéménybe ütközik. Ezek a kémények, mint szegénységadta különlegességek merednek ki a rétből, törekvő füvek és száradó giz-gaz közül, alattuk emberek laknak. „Lakható domb” — gondolom fanyarul, ahogy járok a dombtetőn, mely a napszámosok házának teteje is egyben, meg a szomszéd cigányoké. Mert cigányok és magyarok egymás mellett és egyformán a föld alatt laknak itt. A különbség csak annyi, hogy a magyarok építenek maguknak mellékhelyiséget, a cigányok az udvart használják mellékhelyiségnek. Annyi, hogy a magyarok befoltozzák deszkadarabbal, konzervdoboz-hulladékkal a tetőt, ha kilyukad, a cigányok hagyják a lyukat lyuknak. És még annyi, hogy a magyarok napsugárdíszt faragnak a kapukra, régi hagyomány szerint, de lehet, hogy kárpótlásul azért, mert házukba sohase süt be a nap és csak ez a faragott napsugár ■ vidámítja életüket. A szobáik mélyen vannak, az utca szintje alatt fél méterrel. vagy még mélyebben és bizonyos, hogy eső idején inkább alkalmasak az utcai vizek levezetésére ciszternának, mint lakásul embernek. A pincelakók azt tartják, hogy öregek, nagyon öregek ezek a pinceházak, a törökök elől menekülő magyarok vájták maguknak, hogy megbújjanak az ellenség elöl. A török azóta nagyon régen eltakarodott, de A MAGYAROK MÉG MINDIG NEM JÖHETNEK FEL A PINCEHÁZAKBÓL. Valamilyen ellenség mindig odaszorította őket és odaszorítja ma is! Hogy ki ez az ellenség, arra az a három parasztgyerek adott választ, aki aggodalommal figyelte, mint rajzolom a házak alaprajzát a dombtetőről. Mikor hívtam őket magamhoz, azt válaszolták, hogy nem mernek jönni, mert félnek, hogy letaszítom őket a domboldalról. Lehet, hogy csak évődés volt a szavukban, de lehet, hogy ebben az évődésben a nadrágos embertől való irtózás fejeződött ki, fojtott félelem és félelemben bújt harag. Később megbékültek velem és együtt nézegettem velük s háztető-domboldalról a gödör-udvarokat. Bevittek egykét házba, ahol bádoggal bélelték a mennyezetet a le- csurgó víz ellen. A pincelakás egészében barátságos ■•'olt, p:vos virágú tányérok hivalkodtak a falon és előtte talmi tornác fehér oszlopai A gyógyító szó Az ember legdrágább kincse az egészség. Ha egészség nincs, tulajdonképpen nincs jelentősége semmi másnak. A beteg embert nem érdekli az autó, a televízió, a színház, a beteg csupán egyetlenegyet akar: gyógyulni! Ezért csak a remény élteti, a biztatás, hogy előbb, vagy utóbb visszanyeri az egészségét. A vasárnap délelőttök általában csendesebbek a kórházakban a többi napoknál. A fennjárók, a lábadozók ilyenkor felkeresik egymást. Beszélgetnek: — Mi a baj? — A vérnyomás, meg a szív.-J — Mit mond az orvos? — Nem mond különöset, csak latinul beszél... Intézkedik ezt, azt, és megy, vizitel tovább. — És maga? — Én nem panaszkodhatom! Nagyon szépen gyógyulok, sőt, tegnap a főorvos úr is megdicsért. Nem tűri, hogy állandóan az ágyban feküdjek. Az adjunktus úr is aranyos! ö is beszól, amikor csak egy kis ideje van: Sétálgatni, Lajos bácsi, sétálgatni! Magának két hónap múlva munkába kell mennie. Mi lesz, ha folyton fekszik, lustálkodik, elhagyja magát? Az egyik szobába „friss” beteget hoznak- Idős néni, sír keservesen. Két-három nővér is bejön, ellátják lelkiismeretesen, de minden szó nélkül. Egy kis nővérke — úgy mondták, alig egy hónapja dolgozik itt — megkérdezi: — Miért sír annyira, kedves néni? — Meghalok én, kedves! Érzem én! Nem leszek jobban. .. A kis nővér elmosolyodik, még el is neveti magát — Miket beszél a néni? Tudja hány száz, meg száz ember ment ki innen már gyógyultan ugyanilyen betegségből? Szót kell fogadni és majd meg tetszik látni... Az idős asszony szeméből felszárad a könny, bütykös ujjaival — mint mentő szalmaszálba — belekapaszkodik a törékeny kis ápolónő karjába. — Köszönöm, csillagom, nagyon köszönöm! Látja, máris könnyebb! Ügy-e, van remény? A másik osztályra kötözésre visznek egy kis gyereket Baleset érte játék közben. — Maga menjen ki! — utasítják a kísérő rokont — Ne! Ne hagyj itt engem! És ne adjon nekem injekciót a doktor bácsi. •. A kötözőben komoran csörrennek! a műszerek, ideges a hangulat. — Mi fáj jobban, a kezed, vagy az injekció? — formed rá valaki a zokogó csöppségre... És lehetne sorolni a példákat. A jókat is, sajnos a rosszakat is. Budapesten egy mogorva adjunktustól egyszer — gyógyulás után — bátorkodtam megkérdezni: — Mindig ilyen mogorva, szigorú a betegekkel? Szeme szikrázott és így válaszolt: — Én, kérem, a diplomámmal tudást szereztem. Azzal gyógyítok. Én orvos vagyok és nem színész... Valóban, az orvosi, az ápolónői diploma mellé „emberségből” nem adnak külön bizonyítványt. Nem is papír kérdése ez! Ezúttal azon tíz- tízezer orvos és ápolónő előtt kívánok tiszteletet nyilvánítani, akik tudásuk mellé a szívükből is nyújtanak egy „darabkát” a betegeknek^ És a szavukkal is gyógyítanak. Lehet, hogy az emberi szó nem orvosság, ámbátor legtöbben mégis hiszünk benne... Szalay István őrizték a bejáratot. Ezek itt már életükben alulról szagolják a virágot, - gondoltam magamban búsan, mikor kiléptünk a sáros utcára. Ez a sár' pontos mércéje Egerben a szegénységnek, ahogyan nő a sár az aszfaltos középponttól kifelé, a sárba süllyedt kiß utcákig, úgy nő a szegénység is. Ezt a szegénységet szép, hangulatos kerettel veszi körül a táj, a párolgó pocsolyáknak jó tavaszi szaga van, és a Bükk szomszéd hegyei, meg Eger barokk tornyai biztonságosan őrködnek a vidék szegényes békéje és csendje fölött. HÁROM ARC — HÁROM RÉTEG E három arc, — a halódó kisváros, a barokk és epigon- ja, meg a falu, — nemcsak a városképben nyilatkozik meg, hanem a városlakókban is. Nemcsak Egerben a városban, hanem az egri társadalomban is. A város egyes részei szinte pontos határvonalakkal elkülöníthetők egymástól. E három jellemző városkép szerint az egri társadalomnak három arca van. A halódó kisváros a város közepében helyezkedik el, azon a kis területen, melyet Egerben a templomok és egyházi épületek, az iskolák és középületek a város középpontjából a kereskedelem és az ipar számára átengedtek. E városrész lakói: az aránylag kevés kereskedő, a kisiparosok jobbmódú, oolgá- rii'b része es a szegényebb körülmények között élő értei, miségiek, „zrk, akik közelebb vannak a kispolgárhoz, mint az úrhoz. A barokk képviselője néhány szép templom és egyházi épület, a barokk epigon- jának képviselői az összes középületek, továbbá azok a magánházak, ahol az egri „úri társadalom” tagjai laknak. Ezek legnagyobbrészt a város középpontjában helyezkednek el, szorosan egymás mellett a főutcán és kissé szétszórtabban a belváros egész területén. Ezenkívül azokon a városszéli részeken, ahol a jobb nyugdíjasok laknak a kis dombokon, esetleg saját, rendszerint neobarokk jellegű hazakban, távol a világ zajától és még attól a kis zajtól is, mely a világ zajából Egerbe eljut. E stílus szellemi képviselőit két csoportra lehet osztani. Az egyik csoport az egyháziaké, mely részint az érsekség, részint a káptalan köré csoportosul egy-egy naprendszerben. A másik a világiaké. Ezeknek egy része az öreg bárok!: megyeháza körül kereng, mint olyan bolygó, melynek kapcsolatát a maga napjához nem a nehézkedési erők, hanem o társadalmi hibák teszik. További kisebb szigetek: a törvényszék, a tisztikar és a pénzügyigazgatóság. Általában a barokk-neoba- rckk szellemiség jelzője alá csoportosíthatjuk Egerben mindazokat, akiknek vágyálmuk az egyházi és világi méltóság, vagy úriság. Egyszerűbben: azt a felső rétegei, mely saját szava szerint a nemzetet fenntartja és ÍGY tartja fenn. Ezenkívül azt a középosztályt, mely a nemzet és sokszor a nemzeti hibánk fenntartásának Egerben is készséges tárna6ZCL* (Folytat juJ^ I \