Népújság, 1976. június (27. évfolyam, 128-153. szám)

1976-06-15 / 140. szám

MESTERHÁZI LAJOS SZATÍRÁJA A — REGÁ­LÉ — egy közerköl­csöket érintő kérdésre, a mellékesre, a stallumadta jö­vedelemre a borítékban át­nyújtott hálapénzekre, a ma­gán- és . közérdek neuralgi­kus pontjaira irányította a figyelmei. Sípos Kálmán, a tehetsé­ges építészmérnök egy tele­pülésfejlesztési pályázat nyertese, most abba a váro­siasodó nagyközségbe került, amelynek terveit elkészítet­te. Most megmutathatja, mi­lyen a gyakorlat az elméleti munka után. Hisz a fiatalok új erkölcseiben, utálja a rin- gy óságot, dolgozni akar: „majd mi fiatalok megte­remtjük a szocializmust er­kölcseiben is. szembeszállunk a rohadt szokások gépezeté­vel ...” „Csak a magam és apám normái szerint élhetek” — mondja. Hivatali főnöke —- Szegedi Emil — világosítja fel. hogy az emberek ebben a faluban nem fizetésből, ha­nem a regáléból (királyi jö­vedék). a mellékesből élnek és abból, gazdagodnak: „Egy orvos sem aszerint gyógyítja a beteget, hogy fizet-e és mennyit, de a felkínált borí­tékot elfogadja a beteg meg­nyugvása érdekében”. Ez a hiedelem gyógyulásának egyik forrása. N. falu lakos­sága — a Tarackos dűlő né­pe. ez a parányi mikrotársa- dc.lom — csak akkor érzi ma­gáénak az államot, ha azt mindennap megvásárolhatja. A tanácsi munka egyébként sem hivatal, hanem a nép szolgálata, szolgáltatás, és ezért illik borravalót adni. Ha a fiatal mérnök, aki gyér. meket váró feleségével a vá­lyogból épült művelődési ház szolgálati lakásában él, nem fogadja el az építési és fenn­maradási engedélyek (vázrajz. pecsét) kiadásáért járó borí­tékba zárt két-háromezer fo­rintokat, akkor megsértőd­nek. megrémülnek nem tudják hova tenni az új embert, mert a jó öreg érdek tartja Össze a falu né­pét. mert ehhez szokott, megfizette, így az övé. „Már meg ne sértsem, dehogy is fogadnánk el mi ezt csak úgy” — mondja az egyik pa­naszos. Ha kilóg ebből a szerkezetből, „kigolyózzák az úri és elvtársi jogkörökből”, így hát a család, a családi ház s gyermeke jövője érde­kében elfogadja a panaszos pénzét. De ettől nem dől ösz_ sze a világ, mert felépül a mérnök álma, az új faluköz- pont, a művelődési ház, a tö­megszervezeti központ, a hat­száz személyes színházterem, az ábécé is. Ezzel le is zárul az ese­ménysor. ha befejezést nem tenné izgalmassá Szegedi le­tartóztatása. Csakhogy Szege, dit nem a visszaélések, ha­nem egy cserbenhagyásos gá­zolás miatt viszi el a rendőr­ség. ami szintén nem főben­járó bűn. mert a kerékpáros kivilágítatlan kerékpáron ha­ladt. s amint hazaérkezett, intézkedett is, hogy a szeren­csétlent szállítsák kórházba, de alkalom arra. hogy Sípos, akit eddig csak egy hiedelem árnyai lengtek körül, beszél­jen a maga bűnrészességé­ről is. A cselekményt nem a jobb sorsra érdemes pedagógusfe­leség és elnökasszony, hanem a két mérnök — Mécs Ká­roly és Kovács János — vi­tái viszik előre, de sehol egy fölösleges mondat vagy értel­metlen jelenet. Arányok, jó ízlés, mértéktartás jellemzi a hangjátékot. amelyben a hallgatónak lehetősége nyílik egy kisközösség értékrend- szerébe bepillantani. Mester­házi Lajost, aki regényeiben, újságcikkeiben magyarázatot keres a mindennapok ellent­mondásaira, ez alkalommal is a magánélet és a közösség, a szocialista erkölcs és a feu­dális maradványok kettőssé­ge és jelenvalósága foglal­koztatja. Hangjátéka azon­ban igazolja azt is. hogy a kabaréműsorok publicisztiká­ja felnőhet időálló, értékes alkotásokká, olykor szatírává, máskor vígjátékká. o o o A 117 PERC SZÍNHÁZ­RÓL. rádióról, televízióról — Benkő Tibor műsora — a ré­gi Hang — Kép és Színházi magazin eléggé széteső mű­sorait vonja pssze jó érzék­kel, változatosan. Sokak által hallgatott délelőtti magazin ez. mert a hét végi pihenő­napok egyikén viszi a > hall­gatót elmulasztott esemé­nyekhez. határainkon kívüli színház- és televíziós törek­vésekhez. Tabi László mond­ta legutóbb: „Nem bánnám, ha a tévé olyan lenne, mint a rádió. és a színház olyan jó lenne, mint a té­vé”. Bárhogyan is van. a három tömegkommunikációs fórum része az ideológiai harcnak, a régi és új küzdel­mének. Híranyaga széles ho- riznotot ölel át, mert Buka­resttől Moszkváig tudósít napjaink leghűségesebb kísé­rőiről. Jókai Anna megjegyzései a szövegmondás hűségéről, egy szép Csongor és Tünde előadás­ról, Hável József beszá­molója a francia tv-irodalom- ról, a „homo telespectatorról”, egy szovjet musicalről, a „Rock and roll virradatkor” olyan távlatokat nyit meg a hall­gató előtt, amelyben nem is a szakma, hanem a nyitott tudattal élő ember találja meg szórakozását és okulását. Királyhegyi Pál színésztörté­netei ezúttal pótolták az egyébként kitűnő színháztör. ténelmet. (Hosszú ideig emlé­kezetes marad a Szent Jo­hannák és II. Richardok sze­repfelfogása). Szép volt Tö- rőcsik Mari vallomása a cannesi nagydíjról. Csak az időtartamról. A figyelem ébrentartását nem segítik elő a jól válogatott átvezető zeneszámok. Nem lehetne szűkíteni az időtar­tamot? Kéthetenként hetven­nyolcvan perc elegendő len­ne. mert nem az a cél, hogy két órán át a hallgató része­se legyen egy okosan szer­kesztett magazinműsor­nak. hanem az, hogy olvas­mányaira. felfedezettjeire, él­ményeire ismerjen, azonosul­jon a látszólag objektív íté­letekkel. melyek azonban sa- játnézeteit is tükrözik. Ebergényi Tibor HÓDI T. JŐZSCF ■ 21.30: NYITOTT KÖNYV A könyvkiadásunk hazai új­donságait ismertető sorozat ezúttal Gerely es Endre írói munkásságát mutatja be. Ab­ból az alkalomból, hogy a korán elhunyt szerzőnek most jelent meg „Tigris” cí­mű kötete, amely Gerelyes valamennyi jelentős írását tartalmazza. E novellákban Gerelyes drá­mai erővel kutatja önmaga és a világ kapcsolatát, ön­erejének határait. A tévé képernyőjén néhány dramatizált novella elevene­dik meg. így a kötet címadó írása, a „Tigris”, valamint a ..Lancelot lovag” és a „9 perc”. Ez utóbbiból — amely Gerelyes Endre első nagy si­kerű írása volt, — korábban film is készült — egy ökölví­vó-mérkőzés története. jMm fii. Azon a délutánon az öreg iszlay már harmadszor lát­ta meg, hogy a férfi lopja a követ. Mindig csak egyet. Jön a kerékpárral, megáll. Szétnéz. Ha nincs senki a közelben, az utca kanyarula­tában sem, altkor lehajol, a megtámasztott bicikli cso­magtartójára emel egy ba­zaltkockát, gyorsan felszáll és továbbhajt. Hova viheti? Mi­nek? Viszlay most fürge volt. Amikor a férfi éppen csak lehajolt a kőért, már nyitot­ta a kaput. — Jó napot! — köszönt a férfire. Az felnézett' Lát­szott, hogy meglepődött, de az is, hogy nem ijedt meg. — Magának is — válaszolt, és a kő már a csomagtartón pihent. A férfi összedör­zsölte a kezét, a nagyja port, a földet próbálta ledörgölni, aztán össze is csapta a két te­nyerét, többször is, mintha tapsolna. Mozdult, hogy in­dul. — Hova viszi a követ? A férfi szúrósan az okve- trrf'nnlimM ftragrt nézett A kérdés azonban nem volt ag­resszív, őszinte érdeklődés csengett belőle. — Ütnak. Nem lehet? Az öreg göcögve nevetni kezdett.- — Tőlem kérdi? Nem az enyém. Tőlem viheti. Akár autóval. Tényleg: miért egyenként viszi? — Van időm- Biztos, hogy jövőre is itt lesz ez a kő. Meg azután is. — Nono! Azt hiszi, maga hordja egyedül? A férfi igazított egyet a kövön. — Nem úgy gondoltam — mondta. — Az építő vállalat­tól itt maradhat ez ítélet­napig. — Aha. Ez igaz. Két éve kezdték itt az építést, talán három hónapja, hogy elké­szült az aszfalt, de ezzel a kővel senki nem törődik. Már kivéve magát. Meg a többit, aki hordja. A férfi megint mozdult, taszított egyet a kerékpá­ron. — Ne siessen már annyi­ra.-. Black Comedy Valójában nem több az egész, mint egy szellemes és kellemes ötlet. „ki ne bontsák” a darab „eszmei” mondanivalóját. A szöveg helyenként ugyanis nagyon felkínálta annak a le­hetőségét, hogy a jó szcenikai ötletből, mármint, hogy ami­kor mi látunk, akkor van sö­tét a színpadon és tapoga- tódznak a színészek, nos. hogy ebből a jó alapötletből nehogy valamiféle filozófia, bölcsesség, mély és követen­dő tanulság bontakoztassák ki. mert. hogy ilyen nincs és nem is volt Black Comedy- ben. És. ha volt is olyan, amely affélének tűnhetett, az sem volt más, mint ügyes szerzői ötlet., hogy szövegbéli gondolattal igazoltassa a szcenikai, a dramaturgiai öt­letet. Így aztán maradt a Játék a sötétben az. ami: kellemes, vidám, színészt is szórakoz­tató játék a szobánk sötét­jében a képernyő előtt. Pso- ta Irén még így is meghök­kentő mélységek szélére vitte magával a „sötétben” a né­zőt egy magános. száraz vénkisasszony képében. Lo­te Attila szeme se rebben-ko- médiázó kedve, Üjlaky László korlátolt ezredese, Tahi Tóth László csetlő-botló tehetség- telensége. Csongrádi Kati és Szalay Edit nőiessége. Kör­mendi János vakvágányra: jutott villanyszerelője jó együttest és jó játékot for­mált az éjszakára sem rest fennmaradni nézőknek. (gyurkó) Valójában alig több. mint néhány jó szerep a színész számára, néhány kis pikáns­ka fordulat a cselekményben, melynek végső kimenetele többé kevésbé már az elején sejthető, — ennyi a Black Comedy. És ennyi, nem több a hazai színházban is már nagy sikert aratott színpadi játék televíziós változata. Pe­ter Schaffer magabiztos mes. térségbeli tudással — miért is lyeket jellemmel, élettel ki­tölteni. hihetővé vsrázsolhi a színész dolga volt. A szín­padon. Az maradt — helyesen a televízió képernyőjén is. A „Játék a sötétben”, a képer­nyőn különösen meghökkentő és szokatlan indítással — a „képtelenséggel” — végül is jól sikerült televíziós játék­nak bizonyult Vámos László A Vérdíj volt a címe az NDK-filvisorozat öttidik részé­nek. Még két vasárnap délután és a képernyőn is befejező­dik Slülpner legendája. Képünk az 5. részből való. lenne baj. ha valaki érti a mesterségét? — teremtett szi_ tuációt a színpadon és adott olyan figuravázakat, ame­állandó mozgást, pillanatnyi megállást ;nem engedő ren­dezésében. Még arra is volt figyelme a rendezőnek, hogy Nincs holt szezon / Nyári rádiószínház, irodalom, szórakozás Nem lesz „holt szezon” a rádió nyári szórakoztató és irodalmi műsoraiban. Nyá­ron sem megy szabadságra a rádió kabarészínháza, meg­rendezik „A régi magyar irodalom heteit” jelentkezik a zsebrádiószínház, több kül­földi hangjáték bemutatót tartanak — ezt ígéri a rádió irodalmi főosztályának mű­sorterve. Páskándi Géza „A madár­kereskedés, avagy nem va­gyunk az erdőben, avagy szebben, mint a madarak” című műve eredendően rá­dióra íródott. A mit lehet tenni, ha az atlétikai edzésre beállít egy amatőr és elkezd 10 méternél hosszabbakat ugrálni? E furcsa „fedő” ese­mény körül bonyolódik Gosz­tonyi János Ugrómóka című alkotása. A világszínház adása júni­us 25-én Plautus „A ládika” című művével jelentkezik. Az épekkel tűzdelt előadás zenéje a tragikusan korán meghalt Vujicsics Tihamér utolsó nagy rádiós munká­ja. Elbert János fordításában Gábor Miklós és Kohut Magda főszereplésével hall­ható a lengyel kultúra hetén Andrzej Szypulski „Egér, egér ki a házból” című egy bűnügyi nyomozás izgalmai­val vetekedő hangjátéka. Tovább folytatódik a nép­szerű zsebrádiószínház soro­zata. Vámos Miklós darabja, az „Irónia”, az „írónők or­szágába” kalauzolja a hall-- gatót. Maráz László dokumeiv- tumjátéka „Ki meg nem hal fiatalon..egy 70 éves pa­rasztemberről, Babicz Lajos­ról szól. Nagyszabású vállalkozásba kezd a rádió: „A régi ma­gyar irodalom hetei” cím­mel a magyar reneszánsa irodalom remekeit mutatja be. Négy részben sugározzák Mihail Bulgakov világhírű regénye „A mester és Mar­garita” rádióváltozatát. A felvétel, — amely Szöllösy Klára fordítása nyomán ké­szült — június 20-án, 27-én, valamint július 4-én, és 11-én hallható. Viszlay ravaszul somoly- gott. Látszott: valamit akar, csak habozik, mondja-e. — Tudja — szólalt meg újra —, azért én sem néztem tétlenül, hogy itt áll ez a tö­méntelen bazalt. Jöjjön csak be! A férfinak nem akarózott. A portára gondolt, a krump. lira, amit nagyon vetni kel­lene már, hátha jön egy jó eső a héten. — Na, jöjjön! Mutatok valamit. Esetleg maga is kedvet kap hozzá. A krumplivetés, már nem látszott olyan sürgősnek: a bizalmatlanságot kíváncsi­ság váltotta fel. A férfi megragadta a kerékpár kor­mányát. — Akkor betolom a keríté­sen belülre. Nehogy valaki. ■. — Félti a követ, mi? A férfi elengedte a füle mellett a gúnyt. Hirtelen szégyennel arra gondolt: tol­vajtól lopni... De hangosan csak ánnyit mondott: — Meg a biciklit. Régi jó­szág, de jobb, mint ezek a mostaniak. A kerítésen belül rende­zett kert volt szőlővel, gyü­mölcsfákkal. Az éppen csak kifeslett első levelek még nem takarták el a házat, amely a telek belső felén állt. — Viszlay Bálint — nyúj­totta a kezét az öreg, miután a férfi letámasztotta a ke­rékpárt. — Kormos — mondta a férfi. Tenyerét lefelé fordí­totta a kézfogáshoz, nem akarta, hogy az öreg keze is bepiszkolódjon- Elindultak a keskeny téglajárdán befelé, elöl az öreg, mögötte élén­ken tekintgetve a férfi. — Építkezik? — dobta hát­ra a kérdést Viszlay. — Még nem. Csak szeret­nék. Januárban vettem a portát, részletre. Nagyon el­hanyagolta a régi tulaj, még ásva se volt a kert, vagy há­rom éve. Rendbe akarom ten­ni, veteményezni, hogy már az idén is hozzon valamit. Kell a pénz. — Hol lakik? „Mi az, „káderezel?” — gondolta Kormos. — A város túlsó felén. A textil mellett. Albérletben. Odaértek a házhoz- Taka­ros, rendben tartott ház volt. Viszlay nem az ajtó felé ve­zette Kormost, hanem az épület mögé került. Fényes birgerli csizmája bántóan csikorgott a köveken. Egy féltetejű házikó tűnt elő. — Na? Vakolat még nem volt, a nyers bazalt közül kivirított a világosabb színű habarcs. A palatetőre virágszirmokat hordott a gyümölcsfákról a szél. — Mit szól? Ez mind in­nen van az utcáról. Belül kohósalagtégla, kívül bazalt. Mint egy vár. Persze, én nem egyesével hqrdtam. Viszlay elégedetten mo­solygott, aztán még hozzá­tette: — Naná, majd ott­hagytam volna ezeknek! — Ezeknek? — Ezeknek a hülyéknek! Viszlay hirtelen levedletté előbbi kedélyességét. Cso­kornyakkendője ugrálni kez­dett kiugró ádámcsutkája fe­lett­— Tudja, mi voltam én 45 előtt? Tiszttartó. Nem akár­hol, A Faludi-birtokon. És tudja, mit csináltak belőlem ezek? WC-pucoló voltam évekig! Én! Kormos feszengett, pisz­kos kezét kopott nadrágja szárához dörzsölgette. A kis házra nézett, közelebb ment. Megtapogatta a szemével a falat, felnézett a tetőre. — A faanyag? — A vejemtől. Raktáros. — A pala? — Az is. — Ki építette? — Azt is a vejem. örült, hogy megcsinálhatta. „Szép munka” — gondolta Kormos­— örült? Miért örült? — Hajaj! Az öreg Viszlay azért még ma is valaki. A vejem főnöke régi szakem­ber. Mérnök. Sokat tarokkoz­tunk annak idején együtt. A feleségem — isten nyugosz­talja szegényt — rokona volt. Persze, ő is fekete lett egy jó ideig, mert nem akarta ki­szolgálni ezeket. De a tudása kell. Most már kell. Szóval beszéltem vele a vejem elő­menetele miatt. Vajamit va­lamiért, érti, ugye? Hát ezért örült a vejem, hogy megcsi­nálhatta. Ö raktáros lett, prí­ma stallum, nekem meg ké­szen lett ez a házikó. (FolytatjukJ _

Next

/
Oldalképek
Tartalom