Népújság, 1976. március (27. évfolyam, 52-77. szám)

1976-03-19 / 67. szám

Hová leltek a Bastille kövei Anthorium Andreáimat A szombathelyi Kertész Termelőszövetkezetben 27 hektáron termesztenek dísz­növényt. Négy hektár üveg­felület alatt különleges cse­repes és szálas virágok fej­lődnek. Itt található a leg­nagyobb hazai Anthorium Andreanum-termelés is. Eb­ből a különleges dísznövény­ből havonta több ezret vág­nak és exportálnak. (MTI Fotó: Matusz Károly) A francia polgári forra­dalom egyik legnagyobb eseménye volt, amikor 1789. július 14-én a párizsi nép rohammal elfoglalta a Bas- tille-t. Bár a hírhedt bör­tönben akkor mindössze hét embert tartottak fogva, a forradalmi nép a zsarnok­ság szimbólumának tekin­tette a Bastille-t. Vajon hová lett az a tö­mérdek kő, amely a Bastille lebontásából származott? A Bastille kőmaradványai egész Franciaország terüle­tén megtalálhatók. Párizs­ban a metró, a földalatti vasút Bastille-állomásának egyik falába, a Concorde- hídba ennek a történelmi jelentőségű épületnek a kő­maradványai vannak beépít­ve. A Bastille megostromlói között az egyik fő hangadó Palloy 34 éves kőművesmes­ter volt, aki július 15-én memorandumot intézett a nemzetgyűléshez, amelyben biztosította azt, hogy addig nem nyugszik, amíg a gyű­löletes épületből egyetlen követ is a helyén lát. Pal­loy mester a következő na­pokban megkapta az írásos engedélyt a bontásra. L. Zs. Törvénytár Tűm a belei, mégsem valészliső országos járvány kialakulása Helyzetkép és történelmi áttekintés az lulluestzárói Bár az elmúlt héten to­vább emelkedett az influen­zás és az infldenzaszerű meg- I betegedések száma —- kere­ken 83 ezer beteg fordult I orvoshoz — változatlanul nem valószínű országos mé­retű járvány kialakulása —- erről tájékoztatták az MTI munkatársát az Egészségügyi Minisztérium illetékesei. To­vábbra is elsősorban az or­szág középső területein gya- i koribbak a megbetegedések, a Dunántúl délnyugati és az ország keleti megyéi kevés­bé érintettek. A megbete­gedések száma lényegesen kisebb mértékben emelkedik 1 a szokottnál, ezt az is jelzi, hogy a tavaly télen lezaj- : lőtt influenzajárvány első öt M hetében több mint három­szor annyian fordultak or- 1 voshoz, mint a legutóbbi öt hét alatt. Helyi járványgó- | cokat az ország számos ! részében észleltek, jelentős I terjedés nélkül. A betegek- I nek csak kis részénél ala- i kult ki az influenzára jel- j lemző magasra szökő láz és ; különböző végtagfájdalmak. kőzni? ,A kérdésről tír. Dö­méik István, az Országos Közegészségügyi Intézet fő­osztályvezetője tájékoztatta az MTI munkatársát. — Egyszerűen fogalmazva úgy mondanám, hogy az inf­luenzavírus felépítése, anti­génszerkezete nagyon gyor­san változik. A londoni és az atlanti nemzetközi influenzaközpont, s a velük szorosan együtt dolgozó nemzetközi közpon­tok és izoláló laboratóriu­mok 1980 óta folyamatosan regisztrálják az új törzseket. Nem minden új influenza- vírus képes terjedni: a mos­tani, a Viktória/3/75, ame­lyet Hongkongban „értek tetten”, például rokonságiján áll az előző évi járványt okozó Port Chalmers vírus­sal. Így nagyon sok ember — átesvén'á fertőzésen — már védett, immunis, de éppen az embeiek fokozódó védettsége készteti a vírust arra, hogy évről évre vál­toztassa tulajdonságait — ezt éljük át most is. — A vírus változásának másik, átlagosan 12—14 évenként előforduló és rob­banásszerű járványos okái esetében az a legvalószínűbb, hogy bizonyos, állatvilágból származó influenzavírusok keverednek a humán influ­enzavírussal. Ennek követ­kezménye, hogy az em­beri vírus átveszi az állati kórokozó antigén­szerkezetét, ugyanakkor meg­őrzi az emberek közötti szóródásának képességét. 1933-ban sikerült először izolálni, kimutatni az inf­luenza vírusát, s az utóla­gos vizsgálatok valószínűvé tették, hogy a sertés-influ­enzavírushoz közelálló vírus okozta a már említett pusz­tító spanyolnáthajárványt. Ügy sejtjük, hogy az 1889— 90-es nagy járványt az A/2 variánsok okozták, mert a vírus újbóli felbukkanása előtt nagyon idős, már ak­kor élő emberek véréből kimutatták a védekezésül képződött immunanyagot. A tudománynak általában szá­molnia kell azzal, hogyesy- egy generáció kihalasával 'újra visszatérhet — s járvá­nyokat okozhat egy-egy törzs. Az influenza ideje a tél, tehát földünk éghajlati kü­lönbözősége — tudniillik az, hogy amikor egyes távoli or­szágokban tél van, nálunk épp akkor legmelegebb az idő — módot ad a felkészü­lésre. Ha például napjaink­ban okoz járványt egy új vírus — mint például Ja­pánban a Tokió 1/75 — van időnk felkészülni, hogy eset­leges „látogatása” ne érjen bennünket váratlanul, (MTI) A pénzügyminiszter, az építés­ügyi és városfejlesztési minisz­ter és a munkaügyi miniszter 3/1976. (II. 11.) PM—ÉVM-Mü. M. számú együttes rendeletével mó­dosította a dolgozók lakásépíté­sének támogatásáról szóló 26/1671. (VI. 24.) PM—SVM—Mü. M. szá­mú együttes rendeletét. Főbb rendelkezései a követke­zők: Támogatásban részesíteni csak új lakás építését (vásárlását) le­het. Támogatást .ehet nyújtani azonban a toldaléképitéshez Is, ha — azzal a lakás legalább egy lakószobával bővül és — a lakásügyi hatóság Igazol­ja, hogy a bővítés jogos lakás­igényt old meg. Nem lehet támogatást nyújta­ni az épület (lakás) karbantar­tásához, felújításához, átalakítá­sához, korszerűsítéséhez, helyre­állításához és a lakások műszaki megosztásához, továbbá a hétvé­gi ház (nyaraló, üdülő) építé­séhez. A munkáltató szerv vezetője, továbbá szakszervezeti szerve (ennek hiányában termelőszö­vetkezetnél, illetőleg szövetke­zetnél a közgyűlés által megha­tározott szerv) és KlSZ-szerve- zete közösen, — kollektív szerződést kötő szervnél a kollektív szerződés­ben, — egyéb munkáltató szervnél pedig belső szabályzatban hatá­rozza meg a rendelet előírásai alapján a lakásépítés (vásárlás) támogatásának a munkáltató szervre vonatkozó szabályait., Ha a támogatásban részesült dolgozó munkaviszonya az előirt időn belül áthelyezéssel. szűnik meg, a munkáltató szerveknek előzetesen meg kell állapodniuk abban, hogy az átvevő az áthe­lyezett dolgozónak nyújtott és általa még ki nem egyenlített tá­mogatást az áthelyezőnek meg­téríti-e. A térítés az átvevő la­kásépítési alapját terheli és az áthelyező lakásépítési alapját il­leti meg. A munkáltató kölcsönt nyújt­hat a dolgozóinak: — a telepszerű és egyedi több­szintes lakóház, valamint csopor­tos, korszerű, illetőleg hagyomá­nyos családi ház építéséhez, ideértve az olyan emeletráépí­tést és tetőtérbeépltést Is, amely­nek keretében a létesülő lakások személyi tulajdonba 'kerülnek; — az OTP beruházásában érté­kesítés céljára épített lakás megvásárlásához; — a toldaléképítéshez is, a már korábban említett feltételekkel. A munkáltató a tanács végre­hajtó bizottságával kötött meg­állapodás alapján — bérlőkivá­lasztás! jog megszerzése érdeké­ben — meghatározott összeggel hozzájárulhat a tanácsi házke­zelési szerv kezelésében levő lakóépületen emeletráépítéssel, tetőtérbeépítéssel létesülő taná­csi bérlakás építéséhez Is. A rendelet kihirdetése napján lépett hatályba, rendelkezéseit az 1976. január 1. napját köve­tően- kötött szerződések tekinte­tében kell alkalmazni. A közlekedés- és postaügyi Mi­niszter 1/1976. (II. 17.) KFM. szá­mú rendeletével szabályozta a járművek várakozásáért szedhető díjakat. Eszerint a közúti járművek vá­rakozásáért díjat szedni csak engedély alapján szabad. Az engedélyt a megyei tanácá épl­tési-közielcedésl és vízügyi osz­tálya adja. Várakozási díj szedése olyan várakozóhelyen engedélyezhető, amely — járművel? közlekedésére al­kalmas és — korlátozott látási viszonyok között, kellően megvilágítható. Magánszemély részére díj sze­désére engedély nem adható. A rendelet kihirdetése napján lépett hatályba. i ér Un Influenza di freddo — magyarul: a hideg befolyá- j sa, hatása — 1743-ban a ! krónika által feljegyzett el- ! só világjárvány idején nyer­te elnevezését a betegség, amriy később pl. 1889—90- b^a, majd 1918—19-ben, a hírhedt spanyolnátha ké- j pében okozott járványt. Ha- i sonló lefolyású járványra j azóta nem volt példa, ám az I influenza évről évre újra | felbukkan Mi az oka, hogy látszatra komolyabb, fer­tőző kórokat a tudománynak sikerült törölnie a járvány­listáról, s az influenzával eddig nem sikerült rnegbir­„Állandó olvasó, Eger”: Mind a két dolog kizáró ok. Sem egyéves munkaviszonnyal nem rendelkezik, sem nem nagy­korú. milyen biztosítékot kaphat Ilyen alapon az OTP vagy a ta­karékszövetkezet a megjelölt je­lentős összeg visszafizetésére. O osabb volna szüleit megkérni, liogv segtíségü :kel vásárolhassa meg a kívánt dolgot. K. Ferenc, Ostoros: Az Mt. 43. §-nak első bekezdése S7 Tint a dolgozót — kérelmére — közérdekű okokból, valamint £ mély! és családi körülményei­re való tekintettel a vállalat i -dkívüli vagv fizetés nélküli sz badságban részesítheti. Ez a .inban itt Magyarországon, az ii dolgozókat ét inti. Fiának ott N iK-beli munkahelyén kell m tgérdeklődníe. hogy munka- szerződése szerint milyen lehető­ségek vannak fizetés nélküli sza- szabedság kérésére. Fiának e kére* * 1 inét feltétlenül NDK-bell munkahelyén kell előterjeszte­nie. G Zoltán, Füzesabony: Kérjük, küldje be az elutasító szöveg másolatát, mert így mi sem tudjuk, miről van szó. Azt is ■ lenne megtudni, mióta dol- f munkahelyen. s milyen s- gben dolg’ozott korábban. K Tt, egészítse ki ezzel leve­lét, s írja meg címét is, hogy séss*etesea téjékostati!assiá& _ Vöröskeresztes aktíva, Eger- bocs: Szép és nemes tett volt a helyi vöröskeresztes aktíváktól, hogy a hirtelen kereső nélkül maradt család segítségére siettek, s tá­mogatták a két gyermekkel ma­gára maradt özvegyet. De miért kell névtelennek maradni? Iga­zán szívesen említettük volna meg név szerint azokat, akik azonnal segítségükre sietnek a baj baj utottaknak. A. Sándor, Eger: Sajnos, az ön esete Is az a bizo­nyos határeset, amikor valami­lyen kedvezmény megadása egyetlen napon múlik. A "ótsza- badságnál akkor lehet figyelem­be venni a töredék évet, ha az a félévet meghaladja. Júniusban, kellett volna elhelyezkednie. Ilyen esetekben méltányosságot sem lehet kérni, hiszen valahol meg kell húzni minden törvény- rendelkezésnél azt a határt, amit nem lehet átlépni, mert mások joggal hivatkozhatnának arra, hogy nekik például csak két napjuk hiányzik. nóta I.-né, Eger: A Mü. M. állásfoglalása sze­rint nem lehet a nyereségből kizárni azokat, akik felmondás­sal évközben megszüntették a munkaviszonvukat. Férje for­duljon panasszal a vállalat (régi vállalata) munkaügyi döntőbi- gsttságáhofe . ___________ Ke resztrejtvény „Mindenkihez!” gyári jegy. védjegy. 53. Te- gadószó. 54. Valami ”tán következő. 56. ... de Midajt, város a Rif-hegységben. 58. Zseblámpa része. 61. Össze­vissza vet. 63. Heten de hangtalanul 66. Képző for­Mottö: 1919. március 21- én született meg a Ma­gyar Tanácsköztársaság. A Vörös Újság 1919. március 22-i számában megjelent „Mindenkihez!” c. felhívás­ból idézünk a rejtvény víz­szintes, 1. függőleges 16. és 23. számú soraiban. VÍZSZINTES: t. Az .dézet első része (Zárt betűk: M. S. O. S.) 14. Lepárlásból eredő sűrű. fekete termék. 15. Erő­szakos módon kicsikar. 16. Lehet kérdés isi felszólítás is. 17. Hágó Kína és India kö­zött. 19. Könyörgésre felszó­lító latin szó. 20. A fej ré­sze. 22. A bor enyhe mellék­ízére mondjuk. 25. Dísztár­gyak (készítésére használatos színes kvarcféle. 26. A lab­darúgásban átadás, leadás, 28. ... öveskút község Veszprém megyében. 30. Be­lül darál. 31. Az autó. kerék­pár gumiabroncsa. 32. Gyá- molít. segít. 34. A függőleges 8. fordítottja. 35. Kellemes il­latú oldószer. 37. Országos el­lenőrző szerv névbetűi. 38. A széleken les. 39. Autóbusz-já­rat egyik fajtája. 40. A csacsi hangja. 4L Filmszínház. 42. Ennek a pálmafajtának a törzséből készítik a nádpál­cát. 44. M. E. 46. Csak félig tömíti az ablakszegélyt. 47. Menyasszony. 49. Ázsia ide gén neve. 50. Női énekhang. 52. Biceg. 54. Romváros. Tu­néziában. 55. Ismert színé­szünk (Zoltán). 57. A partjel­ző teszi a zászlójával. 59. Mi­nisztérium hévbetűi. 60. Rá­gós mutatónévmás. 62. József Attila-díjas író. újságíró (László). 64. Pára! 65. Az egyiptomi alkirály címe a tö­rök uralom idején. 67. Telje­sen a szolgálatába állítja. FÜGGŐLEGES: 2. Salgó­tarján hegye, névelővel. 3. Libahang. 4. Kettős mással- lurngzä, lesáítvfc i. Mindig kéznél levő hosszmérték. 6. hirtelen lendülettel előhúz, 7. Fordított kézjegy, 8. R. V, 9. Azonos mássalhangzók az abc végéről. 10. Kézi szer­szám. 11 Bariton szerep a „Hunyadi László” c. operá­ban. 12. Szomszédos ország fővárosa. 13 Telefonközponti rendszer 16. Az idézet má­sodik része (Zárt betűk: A. E' E. N,). 18. Szolmizációs hapgok. 21. Csepeli Evezős Egylet. 23. Az idézet befe­jező része (Zárt betűk: A, M.) 24. A „rózsa” erre a fejken­dőre kerül. 27. Halk, fojtott hangon beszél. 29. Közép-af­rikai ország. 32. Barátságosan hív. 33 Itatóspaoírral felszá­nt. 36. Sivár környezetben üde. nyugalmas hely. 40. Gazdag díszítésű, nagyméretű kezdőbetű. 43. A vonat útja. 45. Alkotóelemeire bont, 48. Saggal lásd §11 §1«, « . <, marfe, dítva. 67. Kétes! 68. Kedd kö­zepén. Beküldendő: a vízszintes 1., függőleges 16.. és 23. számú sorok megfejtése. A megfejtéseket március 25-ig kérjük beküldeni, pos­tai levelezőlapon. ★ Március 12-1 keresztrejt­vényünk helyes megfejtése: „Respublica, szabadság gyer­meke, s szabadság anyja, jó­tevője." A helyes megfej­tést beküldők közül sorso­lással egy-egy könyvet nyer­tek: Szabó Katalin Tiszaná- na, Antal Jánosné Füzes­abony, Széplaki József né Tárnáméra, Vereb Lászlóné Recsk és Farkas István He­ves. A könyveket postán mdiük ek ............. ■■■ M ÁI MŰSOROK KOSSUTH 8.37 Schubert: Rosamund* — kísérőzene 9.34 Sári néni utazik. •» 9.53 Lottósorsolás! 10.05 Iskolarádió 10.35 Levél egy színész barátomhoz 10.40 Verdi: A végzet hatalma 10.59 Lottóeredmények 11.00 Irószobám 12.20 Ki nyer ma? 13.35 Tánczenei koktél 13.20 Népi zene 14.05 Rákóczi alakja a magyar irodalomban 14.25 „Nyitnikék” (Ism.) 15.10 Balettzene operákból 15.37 Az özd-vldéki munkásság régi dalai 16.05 A riporter panoptikuma 17.05 Baranyai népdalok 17.28 Hangverseny 18.25 ÜJ könyvek 18.30 Esti magazin 19.15 Kék farkasok 19.58 Népi zene 20.29 Mítoszok és legendák a Bibliában 20.54 Mi a titka? 21.44 Láttuk, hallottuk 22.15 Közvetítés az országos úszóbajnokságról 22.25 Egy ország katonaruhába» 22.35 Üj lemezeinkből 23.45 Behár György operettjeibe! PETŐFI 8.05 Európai népek zenéjéből 8.33 Zentai Anna és Kishegyi Árpád énekel J 9.03 válaszolunk hallgatóinknak különkiadása 9.23 Délelőtti torna 9.33 Giuseope Valdengü éneke! 9.53 Lottósorsolás! 10.00 A zene hullámhosszán 11.50 Felesleges dolgokat tanul a gyerek? 12.00 Az élő népdal 12.10 Harangozó Teréz énekel 12.33 Világhírű hegedűművészeb felvételeiből ■13.00 Nőkről — nőknek 13.33 Veress Sándor: Billegető muzsika 14.00 Kettőtől ötig..» 17.00 Hangszóró 18.00 Népi zene 18.33 Könnyűzene 19.30 Kapcsoljuk a ®-OS stúdiót 30.33 Miért történt? — Hogy történt? 21.50 Zenés Játékokból 33.33 Néoszerű magyar énekesek és együttesek műsorából 33.40 Barokk szonáták MÄGYÄ! 8.00 Tévétorna (Ism.J 8.05 Iskoláiévá 9.45 Perpetuum mobile (Hm.) 11.05 Iskolatévé 13.05 iskolatévé (Ism.) 17.30 Hévizeink 17.55 öt perc meteorológia 18.00 Az Országházból jelentjük. . 18.40 Napirenden az fizetni demokrácia 19.30 Tv-híradó 20.00 Tévétoma 20.05 szín-JATÉK-szla Kb. 21.35 Asszonykórus CDok.-íilm) 22.30 Tv-híradó 3. 2. MÜSOK 20.01 Lenlngrádl szimfónia 21.05 Tv-híradó 3. 21.25 Zenés Tv-színház: Egy csók és más semmi (Zenés játék) , 22.40 A fej (TévériportJ mozi EGRI VÖRÖS CSILLAG: (Telefon: 22—33) du. 3. fél 6 és este 8 óíako: Árvácska Színes magyar film EGRI brödy; (Telefon: 14—07) Filmklub-vetítések EGRI FILMMÚZEUM: éjjel negyed lt órakor Agónia és extázls Színes amerikai—olasz f! GYÖNGYÖSI PUSKIN: du fél 4 órakor A londoni férfi este háromnegyed 8 és órakor Az 5. hatalom GYÖNGYÖSI SZABADSÁG: Pisztolypárbaj HATVANI VÖRÖS CSILLAG: Vörös rekviem HATVANI KOSSUTH: Mouret abbé vétke HEVES: Mussolini végnapjai FÜZESABONY: A (el nélküli lovas ! PÉT""'’ * T ARA : Hűek’cherry Finn csirkerogók LŐRINCI: Rejtelmes sziget ?--■■■ .......- - ■ ------­1

Next

/
Oldalképek
Tartalom