Népújság, 1976. február (27. évfolyam, 27-51. szám)

1976-02-03 / 28. szám

Utazás a hangnál gyorsabban Megéri-e a Concorde, és kinek? i; A Világgazdaság című lap érdakós cikkét, amely a fran­cia, angol s-zumr&zónikus utas­szállító gép körüli vita néhány Izgalmas részletébe enged be­tekintést nyújtani, az alábbi­akban közöl)'»H, nómüeg rövi­dített változatban. Ha egy nagy terv elin-. dúl, megvan az önsúlya. Ha tetszik, ha nem, kissé már saját magáért létezik, hiába próbálják a szellemet vissza- gvömöszölnl a palackba, A Concorde gyártói most már csak egyet tehetnek, mente­ni a menthetőt, csökkenteni a veszteségeket Először is minden attól függ, hogy megkapja-e a re­pülő a leszállási engedélyt a főbb kiszemelt célpontokra, mindenekelőtt New Yorkba, Washingtonba A washingtoni kongresz- szusban már hosszú hóna­pok óta folyik környezetvé­delmi ürüggyel a politikai vita arról, hogy beenged­jék-e a Concorde-ot A hó­nap eleién a honatyák monstre kihallgatást tartot­tak Coleman közlekedési mi­niszter vezetésével, amelyre szinte minden tekintélyt meghívtak, sőt még a beteg­ágyból is Írásos véleményt kértek. Az első és legfőbb vád: ,ja Concorde hangos, négyszer több za)t kelt, mint az óriási Boeing-Jumbo". A Concorde-pártiak válasza: a zaj még a tűréshatáron be­lül van. Leszálláskor 108,6 decibel hang keletkezik, hol­ott például New Yorkban 112 decibel a tűréshatár. A zsúfolt Kennedy-repülőtéren napi 8 Concorde fei-, illetve leszállása fe!( sem tűnik. A hangrobbanást ugyan nem lehet elkerülni,' de a Concorde csak a tengeren, valamint a később kijelö­lendő, gyéren lakott terü­letek felett vezető légi fo­lyosón lépi túl a hangküszö- bőt. New York, Los Angeles, San Francisco. Szingapúr, Melbourne, Sidney, Rio, sőt még London és Párizs ten- er mellett, vagy közelében ekszik, Így a kiszemelt cél­pontok megközelítése még könnyebb. A Concorde ellen elhang­zott kifogásokon a honatyák még „gondolkoznak”. A kép­viselőház a karácsonyi szü­net előtt hathónapos türelmi időt kért a vizsgálatok foly­tatására, addig nem enged­nék be a Concordé-ot a szö­vetségi kormány hatásköré­be tartozó repülőterekre. Ha a szenátus is így dönt, Ford elnök minden bizonnyal alá­írja a rendeletet. Ha netalán a kongresszus végül is meg­adná a leszállási engedélyt (ez egy csöppet sem való­színű), a környezetvédők fellebezhetnek a legfelsőbb bírósághoz, sőt a New York-1 repülőtéri hatóságok is kü­lön feltételeket szabhatnak, így 1977 előtt végleges dön­tés nemigen várható. De hogy az egyetértés ne­vet viselő gépmadarat „nem kívánatos személynek nyil­vánítják-e, az nemcsak az amerikai repülőgépgyárosok mesterkedésén és a környe­zetvédők buzgalmán múlik. Kissinger külügyminiszter (legalábbis a Bussieness Week úgy értesült), levelet írt Coleman közlekedési mi­niszternek: a kiutasítást „két igen közeli szövetségesünk és barátunk nagyon nehez­ményezné, remélem, hogy ezt is mérlegeli a környezetvé­delmi szempontok mellett”. Csakhogy Coleman sem mindenható, legfeljebb any- nyit tehet, hogy Washington­ba, a Dulles repülőtérre be­engedi a Concordé-ot. Ez a légi kikötő ugyanis közvet­lenül a minisztérium hatás­körébe tartozik. Ez a részle­ges „piacét” félíg-meddig ki is elégítené az aggódó szö­vetségeseket, hiszen New York mellett Washington lenne a Concorde másik amerikai célpontja. A két város között pedig úgy le­hetne időzíteni a csatlako­zást, hogy a Coneorde-osok még az átszállással is időt takarítsanak meg, ha a gyors gépet választ iák. Coleman megígérte: a döntést február 4-ig meghozza., Tegyük fel, hogy a Con­corde „meghódítja” Ameri­kát. Sőt, vegyük úgy, hogy a gép mindenhova megkapja a leszállási engedélyt így Londont közvetlen „hangse­bes” kapcsolat kötné Szin­gapúrhoz, Melbourne-höz, Hongkonghoz és Tokióhoz, valamint Johannesburghoz. Párizsból a fele idő alatt le­hetne eljutni ugyancsak To­kióba, valamint Maxikéba, Szingapúrba és Hongkongba. vei huzakodnak elő. „Nem lehet pénzben kifejezni a technológiai tőkét, amely a Concorde gyártásakor kelet­kezett” — mondják többek között. Üj titánötvözetek, a számítógéptechnika bravúr­jai, speciális festékek, ra­gasztók, kerékabroncsok kö­szönhetők a Concorde-nak. Ezekkel az érvekkel nehéz vitába szállni, mert a tech­nológiai fejlesztés hatását nagyon nehéz számokkal bi­Á tudomány hírei Vajon megéri-e, mondjuk, egy üzletembernek, hogy az eddigi 7 és fél óra helyett 3 és fél óra alatt jut el Pá­rizsból New Yorkba? Álta­lában igen, különösen, ha cége fizeti az utat A Con- eorde-on utazni nem olcsó mulatság (egy riói jegy pél­dául Párizsból 6425 frankba kerül), csakhogy aki megen­gedheti magának az első osztályt annak 20 százalék­kal több kiadás (mert eré­nyivel drágább egy Con- corde-jegy) meg se kottyan. A Concorde — legalábbis egyelőre — státusszimbólum. Az első hónapokra a jegye­ket már jó! előre kiárusí­tották, hírek szerint sokan azárt utaznak 'Párizsba, vagy Londonba, hogy elmondhas­sák: azon kivételezettek kö­zé tartóznak, akik már meg­kapták az oklevelet: „2,1 Mach sebességgel” száguldot­tak. A Concorde-ot legalább 70 százalékig kellene meg­tölteni, hogy az üzemelteté­se gazdaságos legyen. Amíg az újdonság varázsa tart, nem kétséges, hogy össze tudják toborozni az utaso­kat. Elvégre van elég gaz­dag ember Nyugaton. Hogy később ml lesz, azt még ne­héz lenne megjósolni. A Lufthansa igazgatójának (Így értesült a Der Spiegel) „még ajándékba sem kellene Con­corde”. Tény azonban, hogy a Lufthansa visszaállította transzatlanti járatain az el­ső osztályt, ahol ha szuper- szónikus sebességet nem is, de kivételezett bánásmódot kínálhat. A gyártók, sőt tágabb ér­telemben a finanszírozó adó­fizetők szempontjából még egyszer tegyük fel a kér­dést: megérte-e a Concorde az erőfeszítést? A gép terve­zési és fejleszésl kiadásai (az összehasonlító adatok miatt most frankban számo­lunk) elérik a 24 milliárd frankot A 16 gép gyártása összesen (1975-ös frankban) 10 milliárdba kerül. így az egész Concorde-terv össz­kiadásai elérik a 34 milli­árd frankot Minden egyes gép — alkatrészekkel együtt — kizárólag a gyártási költ­séget figyelembe véve, 600 millió frankba kerül, de 2 milllárdnál többe, ha a fej­lesztési költségeket beszá­mítjuk. (Természetesén 16 géppel számolná.)\ Égy Con­corde-ot .350 millió. frankén t kínálnak megvételre, Így a veszteség nem vitatéma. Persze, másként állna a helyzet, ha sok tucat gépet el tudnának adni. de ez je­lenleg legfeljebb kegyes óhaj. A Concorde-védők sem vakok, legfeljebb más érv­zonyítani. Végül, a gépmadár párto­lói és ellenzői a legkülön­félébb ravasz és hatásos ösz- szehasonlításokkal hozakod­nak elő, hogy igazukat bi­zonyítsák. A Concorde meg­építése egy franciának havi 170 frankjába került — eny- nyi egy pakli erős Gauloise cigaretta. Igen — mondják az ellenzők —, csakhogy a 17 milliárd frank a tavalyi Ifjúságvédelmi és sportki­adások 18-szorosa. Ennyit fi­zet az állam 1000 napon ke­resztül egymillió 400 ezer munkanélkülinek. Az ango­lok más összehasonlításokat tesznek: a fejlesztési költsé­gek nekik eddig 475 millió fontba Jöttek. A britek az elmúlt 13 évben 15 milliárd fontot költöttek sörre, 11,5 milliárdot ■ borra és szeszre, 20 milliárdot cigarettára... Mindenki válassza ki a ne­ki tetsző adatot. Baktériumok — mágneses térben Érdekes Jelenséget figyel­tek meg amerikai kutatók a tengerfenék iszapjából elkü­lönített baktériumok vizs­gálatakor. Azt vették észre, hogy ezek, a mikroszkóp tárgylemezen levő iszapesepp egyik oldalára vándoroltak gyorsan át. A vándorlás irá­nyát fénnyel nem, de kis mágnessel befolyásolni le­hetett Ez kísérleti bizonyí­ték arra, hogy bizonyos élő­lények érzékelhetik a mág­neses teret. Mivel a Föld mágneses terének függőleges komponense nagyobb,'mint a vízszintes, lehetséges, hegye baktériumfa ita így tálékozó- dik, hogy eljusson a tenger­fenéken lerakódott iszapba, melynek anaerób körülmé­nyei számára kedvezőek Újabb ősmadárlelet Csaknem minden kézi­könyv, tankönyv, lexikon közli a Berlini Természet­tudományi Múzeumban őr­zött és bámulatos épségben megmaradt ősmadár (Arc­haeopteryx) lenyomatát Az első lelet még 1861-ből szár­marik és 140 m’Uió évvel ezelőtt, a júra korban élő ősmadár lenyomatának te­kinthető. Azóta még két pél­dány került kézre, s ezek közül is az utóbbi, amelyet kb. 20 évvel ezelőtt a Münc­hen környéki Eichstädt kö­zelében találtak, s eddig hüllőmaradványnak tartot­ták — különösen jelentős. A berlini példány mellett ez a második telles lelet (koponyával együtt) s így első ízben van alkalom arra, hogy a legtüzetesebb vizsgá­latokra is sor kerülhessen. A szájpadláscsont, az alsó állkapocs alaoos vizsgálata alapján a csőrmozgásról és táplálékfelvételről is követ­keztetések vonhatók le. A hüllőktől (DinosaurusoktŐ!) való származtatásuk a vizs­gálatok során csak megerő­sítést nyerhet. A tollazat csak gyengén látszik, viszont a lábujjak végén levő kar­mok arról tanúskodnak, hogy az Archaeopteryx fán élő és kúszva kapaszkodó ősmadár lehetett A további vizsgálatok a legújabb fosz- szilis lenyomat-analízis mód­szerének a segítségével foly­nak, s ezekből további érde­kes részismeretek remélhe- tők. A francia ipar és az óceánkutatős A francia óceánkutató szervek tovább folytatják azt a küzdelmet, amelynél végső célja a tengerfenék meghódítása, vagyis az. hogy az ember tartós munkahe­lyeket tudjon létesíteni a tengerfenéken és a helyszí­nen tudja végezni a tenger­fenék természeti kincse'nek kiaknázását. Ebben a harc­ban a francia ipar fokozott mértékben veszi ki részét. Az 1974-es év letantős ese­ménye volt e téren a bor- deaux-i OCEANEXPO-klál- lítás, amely a tengerkutatás ágait szolgálja. Hajóit, robo­tok, műszerek, radarok, szonárok, furóíedélzetek, elektronikus számítógépek segít’k ma már az embert a tenger kincseinek kiaknázá­sában. Ezen a kiállításon már je­lentős francia cégek képvi­seltették magukat. A világ­hírű Thomson C. S F. kü­lönféle elektron'kus készülé­keket vonultatott fel. Így víz alatti járművek navigá­ciós berendezéseivel, víz alatti tv-kamerákkal, ultra­hangos visszhangmárőkkcl (szonár) lepte meg a látoga­tókat. Az egyik szonár típust víz alatt felejtett fémtár­gyak (fúrófejek, technkai berendezések stb.) bemérésé­re használhatják. Egy másik nagy gyár, amely a tengerkutatás szá­mára dolgozik, a víz alatti olajtartályok és furófedélze- tek gyártására specializálta magák A gyár rajzokon és maketteken mutatta be új furófedélzet terveit, amelyek részben úgynevezett félig merülő platformok, másrészt tengerfenékre horgonyozha­tó fix fedélzetek. Bemutat­ták az új típusukat, a „Dy- posémi”-t, amely 300—600 méteres tengermélységig dol­gozhat, tehát nemcsak a kontinentális self kutatására és kitermelésére alkalmas. Víz alatti úszórendszere úgy van kiképezve, hogy a hul­lámjárást " lökhárítószerűen kompenzálja. Az Eleclrlclté de France égisze alatt új kísérleti me­dencét terveztek, amelynek szintén a makettje volt lát­ható a kiállításon. Végső formában egy 80 méter hosz szú és 5 méter széles esa- tórnaszerű medencéről van szó, amelyben a tengerjárús dinamizmusét tanulmányoz­hatják a kutatók a jövőben. Hullámganerá torok, szélcsa­torna, szivattyúk segítségé­vel lehet szelet, tengermoz­gást, hullámzást gerjeszteni a kísérleti medencében, és ennek hatását vizsgálni a gátakra, hajókra, tartályok­ra, fúró platformokra és a víz alatti csővezetékekre. PÁRIZS: A nyaralásról hazatért fia- talasszony meséli barátnőjé­nek: — Egy nagyon jóképű, re­mek emberrel ismerkedtem meg a tengerparton. Olyan­nal, akivel szívesen házas­ságra lépnék. — S mi akadályoz meg ebben, drágám? — Hát... fölelevenitve em­lékeinket, rájöttünk, hogy egyszer már együtt éltünk... BUKAREST: Sajtóértekezletet tart az építőipari vállalat igazgatója. Beszámolóját így fejezi be: — Az építkezés befejezésé­nek határidejét csak az épít­kezés befejezése után közöl­hetjük. .. MILANO: — Képzeld, Luigi, tegnap a főpályaudvar előtt egy fia­talember szemtelenkedett egy csinos, vörös hajú lánnyal. — És azután? Azonnal melléjük lé­pett két férfi és most már hárman szemtelenkedtek a szegény nővel... SZÓFIA: Az apa oktatja házasodni készülő fiát: — Jegyezd meg jól, fiam, hogy a házasság egy jó asz- szonnyal olyan, mint kikötő a viharban Mire a fiú közelebb hajol­va kíváncsiskodik: — Es a rossz feleséggel? — Mint vihar a kikötő­ben... VARSÓ: — Képzeljétek, barátaim! Személyesen ismerek egy nyolcvanhárom éves anyó­kát, akinek hármas ikrei szü­lettek. — Ne beszélj! Hiszem ak­kor minden lap tele lenne vele. — Tele is volt. Ez ugyan­is már hatvan évvel ezelőtt is szenzációnak számított! BECS: A zenerajongó család feje büszkén meséli a kávéhás- ban: — A feleségem zongorá­zik, a fiam elektromos gi­táron játszik, a lányom pe­dig klarinétozik... —. Es maga? En tűröm.. NEW YORK: Az artistaügynökhöz beál­lít egy idomító és bemutat­ja legújabb számát, amely abból áll, hogy a kutya fe­jére rászáll egy papagáj és erotikus verset szaval. — Remek! Száz dollárt kap egy estére?. — Bocsánat, uram, én megelégszem a felével, mert trükk van a. dologban. Nem a papagáj szaval, hanem a kutya. Ugyanis hasbeszélő... STOCKHOLM: Fridegard igazgató úr pa­naszkodik barátjának: — O, ha belegondolok, hogy nemrég még minde­nem megvolt, amiről az em­ber csak álmodik! Pénzem, gyönyörű lakásom, benne egy csodálatos, húszéves, szőke hajú nő... , — Na és mi történt? — kérdi részvéttel a barát — Ne is kérdezd! Egy hét­tel hamarabb hazajött a fér leségem Londonból. mint ahogy vártam... BERLIN: Egy izgatott férfi ront be a rendőr szobába: — Segítsenek, elvtársak! Ellopták az utcáról a Tra­bantomat, csak a takaróját hagyták meg! — Mondja, jól kirázta azt a takarót? Nem maradt ben­ne véletlenül a kocsi?... PRÁGA: — A férjem azt mondja meséli egy nő a hivatal­ban a kolléganőjének —, hogy az új kalapomban tíz évvel fiatalabbikak látszom — Valóban? És hány éves vagy, drágám? — Huszonhat! — Bocsánat, drágám, azt akartam kérdezni, hogy hány éves vagy kalap nél­kül .00 _.. Rí, u KOSSLiH 8.27 Népdalok 8.50 Én és a társadalom 9.20 Dvorzsák: VII. szimfónia 10.05 Isltolarádiő 10.35 Londvay Kamltló: A bűvös szék 11.24 Staub: Tarka balettjelene* 11.34 Hét bagoly 12.20 KI nyer ma? 12.35 Melódiákoktól 14.02 Ezerogy délután 11.49 Éneklő Ifjúság 15.1.0 Az élő népdal 15.20 Elsler müveiből 15.44 Magyarán szólva... 18.05 Harsán a kürtsző! 18.35 Hegedűs a háztetőn 1705 Hány mérnökre van szüksége Magyarország­nak? 1700 Üj operalemezelnkböl 17.57 Üj könyvek 18.00 A Szabó család 1800 Esti magazin 19.15 Népi zene 1907 Fiatalok stúdiója 20.25 H'res karmesterek próbálnak 21.05 Min asz király szigetén 21.36 Bach: I. brandenburgi verseny 22.20 Magyar zeneművek 23.03 Dzsesszt el vételekből 23.23 Mosonyi Mihály operáiból PETŐFI 8.33 Starker János gordonkázili 8.16 Operettrészletck 9.23 Délelőtti torna 9.33 Derűre is derű... 10.00 A zene hullámhosszán 11.5S Látószög 12.00 Nóták 1203 Arcképek a német Irodalomból 12.50 Balettzen 3 13.33 Kórusmuzsika 14.02 Kettőtől hatig ... 18.00 Könnyűzed ei olimpia 18.33 Kiss András hegedűi 19.01 operettek 19.15 véleményem szerint.„ 19.30 Csak fiataloknak! 20.33 Mindenki könyvtára 21.24 A Rádió Dalszínháza 23.23 Népi zene SZOLNOKI RÁDIÓ 17.00 Műsorismertetés — Hírek 17.05 így élünk. „ Párbeszédek — Népdalok — Válaszol a jogász — Hanglemezbará­toknak — Az újságíró Jegy­zetfüzetéből 18.00 Alföldi krónika 18.15 Papi Anka felvételeiből 18.27 Hírösszefoglaló — Műsor­éi özefces ma MAGYAR 8.00 Tévétorna (Ism.) 8.05 Iskolatévé 9.20 Legyünk barátok! 10.05 Iskolatévé 10.25 Játsszunk bábszínházát! 11.05 iskolatévé 13.05 Iskolatévé (Ism.) 17.35 Hogyan a holnapért» 18.05 a megyei főkapitány (Dok--film.) 18.40 Játék a betűkkel 19.30 Tv-hiradó 20.00 Tévétorna 20.05 Klsfllmek a nagyvilágból 22.00 Csapatjáték és taktika a labdarúgásban 22.20 Tv-hiradó, 3. 2 MŰSOR 20.01 Máj láth Júliára emlékezünk 21.10 Tv-híradó, 2. 21.30 Vitézek és hősök (Tévéjáték) POZSONYI 19.00 Híradó publicisztika 20.00 Az öreg falak (Szovjet. Glm) 21.30 Híradó, publicisztika mázt EGRI VÖRÖS CSILLAG: (Telefon s 22-33.) du. fél 4, fél « és 8 órakor Olaszok hihetetlen kalandja! Leningrádban EGRI BRÖDY: (Telefon: 14-07.) du. fä 4. fél 6 és fél 8 órakor Ordasok között Az ismert regény szinkroni­zált, szovjet filmen. GYÖNGYÖSI SZABADSÁG: A keresztapa másik arca GYÖNGYÖSI PUSKIN t A rejtelmes sziget HATVANI VÖRÖS CSILLAG: Én és a tábornok HATVANI KOSSUTH: Robinson Cruose HEVES: Ballagó Idő FÜZESABONY: Az asszony és az elítélt 1

Next

/
Oldalképek
Tartalom