Népújság, 1975. november (26. évfolyam, 257-281. szám)
1975-11-14 / 267. szám
Utolsó szakaszában a cukorrépa-betakarítás A szovjet kultúra napjai — prolongálva... VILÁG PROLETÁRJAI, EGYESÜLJETEK! |e várjon számadást az olvasó, inkább csak olyan híradásfélét arról, hogy befejeződött az a rendezvénysorozat, amely ; november 4- és 13-a kö- zött még közelebb hozta számunkra a szovjet kultúra eredményeit, kiemelkedő alkotásait. Nehéz is lenne a számadás, hiszen ki tudná felsorolni mi minden történt az elmúlt néhány nap alatt, hány meghitt hangulatú, baráti találkozó, hangverseny, kiállítás, színházi és filmbemutató részesei voltunk, hány ezren — tízezren, százezren — vásárolták és olvasták a szovjet írók, költők műveit, vagy nézték a televízió műsorát, amely ugyancsak középpontba állította a magyar —szovjet kulturális kapcsolatok rangos eseményeit. És szűkebb hazánkban, Heves megyében is mi minden történt a szovjet kultúra napjainak megnyitója óta! Forró sikerű ünnepi koncert Egerben, amelyen Sosztakovics, Pro- kofjev akkordjai csendültek fel és Vlagyimir Kraj- n.yev személyében nagyszerű vírtúóz zongoraművészt ismerhetett meg a közönség a szovjet irodalommal foglalkozó előadások, műsorok Hatvanban, gyer- mekra.iz-kiállítások és az űrkutatás eredményeit ösz- szegező előadások Gyöngyösön. szavalóversenyek, könyvkiállítások megye- szerte. És a szovjet filmek fesztiválja keretében be_ . mutatott régebbi és újabb alkotások, azok a filmek, amelyek megyénk három városába és valamennyi községébe eljuttatták a szovjet nép. a szovjet élet művészi üzenetét. A számadás persze nemcsak nehéz, irreális is egyben. Ügy is mondhatnánk: nein ■ helyénvaló. Igaz ugyan, hogy befejeződött a szovjet kultúra napjai Magyarországon elnevezésű rendezvénysorozat, a vendégművészek hazautaztak, az egiri mozik sím játsszák már Suskin nagyszerű filmjét, a Vörös kányafát, de a szovjet kultúra alkot ! tásaí továbbra is itt munkálkodnak, hatnak közöttünk, művészi hitvallással hirdetve a szocialista gondolatokat. S mert a szovjet kultúra már évtizedek óta serkentő részese a magyar kulturális életnek, így is fogalmazhatunk: prolongálták a szovjet kultúra napjait. Valóban így van. A már említett Vörös kányafa épp most kezdi körútját a megyében, Egerben pedig újabb szovjet filmeket játszanak a mozik, például Bondaresuk A hazáért harcoltak című alkotását. a színházban pedig decemberben tűzik műsorra Vis_ nyevszkij forradalomra emlékeztető drámáját, az .Optimista tragédiát. ? C sak a vendégek bú- l csúztak tőlünk. a > művek itt maradtak emlé- > kezetünkben és a könyvtá- ? rakban, a színházakban, a \ mozikban és a művelődés < otthonaiban, hogy erősít- \ sék. átfogják a két nép ba- i rátságát. | (márkusz) ' AZ MSZMP HEVES MEGYEI BIZOTTSÁGA ÉS A MEGYEI TANÁCS NAPILAPJA XXVI. évfolyam, 267. szám ARA: 80 FILLÉR 1975. november 14., péntek Római sajtóértekezlet Lázár György VI. Pál pápánál Lázár György, a Miniszter- tanács elnöke és kísérete csütörtökön a Vatikánban tett látogatást. A magyar kormányfőt magánkihallgatáson fogadta VI. Pál pápa. Első alkalommal történt, hogy az egyházi állam feje és a Magyar Népköztársaság kormányának vezetője eszmecserét folytatott egymással. A magánkihallgatáson Lázár György vázolta Magyar- ország belpolitikai helyzetét és a nemzetközi kérdésekben elfoglalt álláspontját. VI. Pál pápa az eszmecsere folyamán megkülönböztetett figyelemmel foglalkozott a helsinki értekezleten, a Vatikán és Magyarország által egyaránt elfogadott elvek gyakorlati megvalósításával. Mindketten — hangoztatták — elő kívánják segíteni azl, hogy az ott elfogadott elvek és megoldások hatékonyan hozzájáruljanak a földrész népeinek biztonságához és jcj együttműködéséhez. Az eszmecsere további részében a magyar állam és egyház viszonyáról, valamint Magyar- ország és az egyházi állam kapcsolatairól ejtettek szót. Mindkét fél kifejezte azt a szándékát, hogy tevékenyen tovább építi kapcsolatait, azok további javítására törekszik. ★ A Minisztertanács elnöke római sajtóértekezletén, .miután kiemelte azt a figyelmes és a magyar nép iránti rokonszenvet kifejező fogadtatást, amelyben vendéglátói, Movo miniszterelnök és Leone köztársasági elnök részesítette, kijelentette: elégedett utazása eredményeivel.. „Tár. gyalásaim megfeleltek a vá-_ rakozásnak és hasznosnak minősíthetők. A magyar kormány szándéka, hogy ezt a párbeszédet, amely a kétoldalú kapcsolatok és együttműködés fejlesztésére irányul, a kialakult gyakorlatnak megfelelően minden szinten folytassa a két országot érdeklő és érintő kérdésekről” — mondotta. A továbbiakban rámutatott: Olaszország hagyományosan egyik legfontosabb gazdasági-kereskedelmi partnere a Magyar Népköztársaságnak. Éppen ezért sajnálatos. hogy az utóbbi években lendületesen fejlődő kapcsolatokat a Közös Piac váratlan és minden átmenet Lázár Györgyöt, a Minisztertanács elnökét a Vatikánban magánkihallgatáson fogadta VI. Pál pápa. (Népújság lelefotó— AP — MTÍ — KS) nélkül meghozott marhahús- behozatali tilalma megtörte. A megbeszéléseken az olasz kormány vezetői részéről hajlandóság mutatkozott arra, hogy kiküszöböljék a kapcsolatok útjában állóaka- dályokat. ,,A mi álláspontunk az, hogy a két ország együttműködése csak az élet minden területére kiterjedő együttes fejlődés eredményeként lehet igazán kedvező” — tette hozzá Lázár György. „Tárgyalásaink során szívélyes és alkotó légkörben széles körű eszmecserét folytattunk Moro miniszterelnök úrral az országainkat kölcsönösen érdeklő nemzetközi kérdésekről is”. — folytatta a magyar kormányfő. Hangsúlyozta: Magyarország következetesen és eredményesen törekszik földrészünk biztonságának, az enyhülés folyamatának, a különböző társadalmi rendszerű országok békés egymás mellett élésének erősítésére. „E tekintetben teljes egyetértéssel találkoztam olasz tárgyalópartnereim részéről — jelentette ki Lázár György. — A történelmi jelentőségű helsinki okmány értelmezése és gyakorlati megvalósításának értelmezése tekintetében egyetértés mutatkozott közöttünk, egyformán az a nézetünk, hogy további erőfeszítésekre van még szükség az enyhülési folyamat visszafordíthatatlanná tételéhez Európában. Hasonlóiképpen egyetértettünk abban, hogy a politikai enyhülést katonai enyhüléssel kell kiegészíteni Lázár György a továbbiakban hangsúlyozta, hogy azonosak voltak a két fél nézetei a közel-keleti helyzet megítélésében, a. ciprusi kérdéssel és a leszerelés problémájával kapcsolatban is. A magyar kormánylő ezután több mint fél órán keresztül válaszolt az újságírók kérdéseire. Kállai Gyula sziriai látogatása DAMASZKUSZ Csütörtökön Damaszkusz- ból Bagdadba .utazott a Hazafias Népfront küldöttsége, amely Kállai Gyulának, a Hazafias Népfront elnökének vezetésével a Szíriái Arab Köztársaságban tett látogatást. A szerdai napon a küldöttség ellátogatott a Golan- fennsíkon fekvő Kuneitrába, az izraeli csapatok által lerombolt sziriai városba. A kuneitrai látogatás után közös közleményt írtak alá a Hazafias Népfront küldöttségének a Szíriái Nemzeti Haladó Front képviselőivel folytatott tárgyalásairól. Hasonlóképpen közös közleményben összegezték a palesztin nemteti tanács küldöttségével folytatott megbeszéléseket. Mindkét közleményt pénteken hozzák nyilvánosságra. A küldöttségei á repülőtéren Dzsabir Badzsbudzs, a Szíriái Baath-párt főtitkárhelyettese és a Szíriái Haladó Nemzeti Frontban képviselt öt párt vezetői búcsúztatták. Jelen volt Szikra László, damaszkuszi magyar nagykövet, a nagykövetség, a kereskedelmi kirendeltség' munkatársai és a magyar kolónia tagjai. A búcsúztatásnál mindkét fél ismételten elégedettségét fejezte ki az 'eredményes látogatással kapcsolatban. Casiftiege Liftfos Sai%biftft*£'haii Czinege Lajos vezérezredes, honvédelmi miniszter, aki Karl Lütgendorf osztrák hadügyminiszter m agyarországi hivatalos látogatását viszonozva Ausztriában tartózkodik, csütörtökön a kíséretében levő magyar katoBernáth Aurél kitüntetése Az Elnöki Tanács Bernáth Aurél kétszeres Kossuth-dí- jas festőművésznek, a Magyar Népköztársaság Kiváló művészének kiemelkedő értékű életműve, közéleti és művészetpedagógiai munkássága elismeréséül. 80. születésnapja alkalmából a Magyar Népköztársaság Zászló- rendje II. fokozata kitüntetést adományozta. nai személyiségekkel együtt Zell Am Seeből Salzburgba utazott. Erwin Jelzi osztrák tábornok társaságában megtekintette az ősi város nevezetességeit. A délutáni órákban a magyar katonai küldöttség Salzburgból visszatért Becsbe. Átadta megbízólevelét ausztráliai nagykövetünk CANBERRA Dr. Kázrriér Zsigmond, hazánk ausztráliai nagykövete átadta megbízólevelét, Sir John Kerrnek, Ausztrália főkormányzójának. (MTI) Karózógép: gépesített szőlőtelepítés ‘ November közepén menetrend szerint érkeznek a gyári rakodóállomásokra a ..cukorrépa-vonatok" és a teherautó-szállítmányok. Az üzemekben a jármüveket nagy teljesítményű gépekkel, emberi beavatkozás nélkül ürítik ki. A fontos ipari növény betakarítása országszerte jó ütemben halad és utolsó szakaszába érkezett. Csütörtök estig a termés mintegy 80 százalékát vették át a cukorgyárak. A cukorrépa egyötö- d* van még „kint”, de en- is csak egy része ma. a földben fciszedetlenül. Az ipar már korábban tárolási szerződést kötött számos gazdasággal: a megállapodás szerint, mintegy 300 ezer tonna kiszedett cukorrépát prizmákban. a földeken tárolnak. Erre azért van szükség, mert a termés folyamatos feldolgozásához szűk az ipari kapacitás. A répa cukortartalmával elégedetlenek a termelők és az ipari szakemberek. Bár az elmúlt napokban némileg emelkedett a növény gumójának átlagos cukortartalma, az még mindig jelentősen elmarad a várttól. Ez a tendencia most mór évek óta gondot okoz-, évről évre csökken a cukortartalom, s ennek okát komplex vizsgálattal igyekeznek felderíteni — amint erről a cukoripar illetékesei az MTI munkatársát tájékoztatták. Kétségtelen. hogy az idén egész sor növényi betegség ütötte fel fejét, és helyenként az időjárás is kedvezőtlenül befolyásolta a cukortartalmat, mindez azonban nem lehet magyarázat a cukorfok nagymérvű süllyedésére. A vizsgálatokhoz némi támpontot nyújthat, hogy a környező országok mezőgazdászainak hasonló tapasztalataik vannak. „ A gyöngyösi Mátrakincse Termelőszövetkezet szakemberei ötletes gépét szerkesztettek a szőlőtelepítések riehéz fizikai munkájának könnyítésére. Egy DT—75-ös típusú lánctalpas erőgépre hidraulikus üzemeltetésű ütőszerkezetet szereltek fel, amely a magas- kordon műveléshez szüksénes szölötámokat a földbe erősíti. Képünkön: Kóródi András brigádja az idén telepített 53 hektáros terület szőlötámjai- mk elhelyezésén dolgozik tiötó: Feri Márton» , .