Népújság, 1975. november (26. évfolyam, 257-281. szám)

1975-11-25 / 276. szám

Doktor Agy aligha lenne képes versenyre kelni a flú­gos futam résztvevőivel a gyorsaságban és Foxi Maxi­val a népszerűségben. Sőt, ami az utóbbit illeti, minden bizonnyal Bubó doktor — pedig az is doktor — is lé­nyegesen nagyobb pacientú- rát vallhat magáénak. De azt is szinte bizonyosnak tar­tom, hogy akár a világ nagy film- és rajzfilmkészítő or­szágaiban is lehetne olyan népszerűsége egy immáron folytatásos sorozatnak, amely a tudomány, s azon belül is jelen esetünkben a filozófia néhány alapvető kérdéseit for. alja „figurává”. A világ és benne az ember, az ember és a világ s annak megisme­rési folyamata, hogy ne ben, hová lenne a mese, a felnőttek izgalmas meséje. És hová a halál árnyéka, amit egy karosszékben ülve lehet végigfigyelni? Milyen film volt ez az amerikai film? Kommersz film a javából. Bugyuta film. Annyi sóval, paprikával, s egyéb ízesítővel, amiből egy hozzáértő — hát még három szerző! — szakács az első íz­lelésre figyelemre méltó va­csorát kavarint. A vacsora után persze fél órával már mindenki éhes, aki tényleg éhezett volt, s éppen ezért el is felejti, hogy mi is volt az az étek, és milyen az íze an­nak, ami nyomtalanul felszí­vódott benne. De hát ki akar nehezet va~ Anna Seghers születésnapja és irodalmi munkássága tiszteleiére mutatta be a televízió a figyelemre méltó NDK-filmet, az „Agathe asszony nagy utazasa” ciműt. Képünk a „nagy utazás” egyik ál­lomásáról készült. mondjam, Ismeretelméleti problémái az egyénnek és a belőlük formálódott társa­dalmaknak — ebből készíteni rajzfilmet olyan vállalkozás, amely már önmagában is meghökkentő és tiszteletre méltó. És ha ez a vállalkozás — ellentmondásaival buktatói­val együtt is — mindig tu­datos szerkesztéssel, hol bá­jos szellemességgel, hol vas­kos iróniával. hol tudomá­nyos pedánssággal megragad­ja a nézők egy nem is jelen­tős százalékát — akkor vitán felüli a siker. Szabó Sípos Tamás vállalkozása a Doktor Agy történetének a „kiagya­lása”, hogy könnyed formá­ban, vizuális módszerekkel, a derű hangján és egy határo­zott cél szolgálatával a köz-' nap és a tudomány között hi­dat verjen, most is igazolta létrejöttének helyességét. Talán egyáltalán nem tű­nik így furcsának lelkes he­lyeslésein. hogy ennek jz rajzfilmnek csakis a főmű- sorban lehetett a helye. ■ ■ • Hogy mennyi a valószínű­sége, pontosabban a realitá­sa, hogy egy repülőgép fe­délzetén mindaz és úgy tör­ténjen meg. mint ahogyan a ..Rémület a levegőben” című amerikai filmben megtör­tént? — érre nézve teljesen felesleges feltenni a kérdést. A néző úgysem hajlandó tudomásul venni. hogy az ilyesmi gyakorlatilag lehetet­len a modern repülésrend­szer polgári keretein Ijelül, a néző csak azt hajlandó tudo­másul venni, hogy ennek így kellett történnie. Sőt: meg kellett történnie. Még ső- tebb: mindez előtte és most történik. Tudja, „józan” a»zével é- -ben tudja, hogy -í* lehetetlenség, s ha egy filmen ez lehe'séges, akkor azért, mert a pilóta. az al­kalmi, úgyis földet ér, min­denki a kórházba kerül, aki oda való, családjához, aki oda. Mégis így akarja tudni és látni. Mert ellenkező eset­ben hová lenne az izgalom és mitől, mert ellenkező eset­ojMm,) !**•. november S5„ I csorázni szombat este nyolc óra után? Na, na, Benyovszky! Nana! Mintha nem egy ember re­gényét látnám képekben, ha­nem egy képregényt látnék ki-kimerevítve egy színész­ben. A képernyőn. Eddig. -A harmadikig. Ami­2. Ügy nézett tóm, hogy lát­tam, hiába való lenne min­den magyarázat, úgysem ér­tené meg Százszorszép, hogy furcsa színben tűnhetnék fel honfitársaim előtt. És nyil­ván még azt sem tudja fel­fogni, hogy az útlevelem nem mindenüvé érvényes. De olyan elmélyedő, olyan szerencsétlen voltam akko­riban, hogy vasárnap dél­előtt mégis megjelentem ün­neplő ruhámban Százszor­szépnél. Ott aztán különös látvány tárult elém. A menyezetről girlandos papírcsíkok csüngtek alá, és libegtek az enyhe légmoz­gástól. Százszorszép pedig antillai ruhájában fogadott, sokszínű, könnyű ruhácská­ban, mely ráfeszült és még jobban kidomborította erős, hegyes méhecskéit, hosszan ívelő combját, s a ruhaujj­ból tüzesen bújt elő két bar­náspiros karja. De a lebegő girlandok miatt mindig csak egy-egy testrészét láttam ' ’ azonban csodálatos vo'! Még soha nem tűnt így szemembe Százszorszép, so­ha nem vettem észre benne • nófv nesa akaAt. men pb tői még lehet majd jobb a negyedik, meg az ötödik rész a tizenháromból. Ezért hát még és most mindig nem: Nana, Benyovszky! — ha­nem: Vivát, Benyovszky! ■ ■ ■ Rendszeres olvasója va­gyok a Rádió és Televízió Újságnak, így tehát rendsze­res olvasója vagyok mind­annak, amit a televízióban, vagy a rádióban bemutatásra kerülő — bemutatókról el­mondanak. A szerzők. A ren­dezők. A színészek. Ezek szerint természetesen minden bemutató új és nagyszerű si­kert ígér. Élményt. De felejt­hetetlent ráadásul. És mind­ez miért volna bűn, vagy baj? A jó értelemben vett reklámnak is helye ez az újság és melyik reklám, s azon belül melyik szerző, színész vagy rendező ajánlja úgy a produkciót, hogy: „... meg ne nézzék, kedves né­zőim, zárják el, kedves láto­gatóim, mert ilyen seiejtet még a cipőipar sem lenne ké­pes gyártani... ” A dolgok tehát rendjén vannak, sőt rendjén azért is, mert igen sok esetben ezek a „reklámok” okos és hasznos eligazítást adnak a nézőnek nemcsak abban az esetben, hogyan és mit kell látnia, ami ugyan, nem éppen örven­detes dolog, de abban is, hogy mit kell tudni például a korról, amely időben, az or­szágról. világrészről, városról például, ahol térben leját­szódik valamely alkotás. Így tehát igen hasznos dolog is ez az önreklám. Csupán egyetlen gondolat kajánkodik bennem. Miért nincs mód rá, hogy olykor­olykor egy-egy igen beharan­gozott és igen megbukott te­levíziós alkotás után például a kritikus is, vagy' a néző is elmondhassa ugyanazon a helyen a véleményét mindar­ról, amit sajnos látnia, vagy hallania kellett. De ez csak egy kaján és máris tovatűnt gondolat. Bocsásson meg érte nékem a televízió és q rádió istene. Gyurkó Géza lantásom ;u mellén, a comb­ján, égöbarna karján, vas­tag, formás ajkán és kivil­lanó fehér fogain. Mindig csak jó lelkét láttam és melegen virító paradiosom- jait. De hát mi lehet ez a fur­csa, ünnepi készülődés? — Megérkeztünk az An­tillákra ... — suttogta izga­tott, boldog hangon. És lát­szott rajta, hogy jobban örül neki, mint az, akit magával vitt oda. — Milyennek találja? — szólalt meg újra, mert én még nem tértem magamhoz ámulatomból. És csak lassan ébredtem rá, miközben a tűz­hely fekete lapján futott már a tekintetem, hogy er­re a fényes, drága utazásra szülőföldjére. Százszorszép­nek is nagy-nagy kedve tá­madt, hiszen ő sem lepheti meg magát egykönnyen egy ilyen hazaruccan ássál. Meg aztán úgy szerette Marcel- le-t, s úgy átérezte bána­tom ... Becsukta lassan n vézna faajtót s elreteszeüe belül­ről. Aztán odalépett egy üveghez s töltött belőle két pohárkába. — Sí antillai punét — „Vallomások" egy alapszervezetről — Szervezeti élet, KISZ- tnunka? Néhány éve még csak a fogalmakkal ismer­kedtünk, de sejtelmünk sem volt, hogy mindezt hogyan kell csinálni. Nemhiába mondták rólunk, hogy egy passzív, életképtelen csapat vagyunk. Persze, a társaság fele erre is csak legyintett, másokat viszont dühített a rosszalló megjegyzés. Szeret­tünk volna változtatni rajta, bebizonyítani az ellenkező­jét, de nem volt olyan veze­tőnk, aki irányítana. A KISZ-titkárunk örökké csak 6írt, panaszkodott, hogy nem bírja, mert mi képtelenek vagyunk mellé állni és dol­gozni. Inkább egyedül elvég­zett mindent, helyettünk is. Neki is igaza volt, hiszen 64 embert, akiknek többsége ingázó, nehéz összetartani. Sokszor elmaradt emiatt a KISZ-taggyűlés is. Na és azok a taggyűlések is hogy zajlottak lei? Bólogatójános módjára. Ha valamelyikünk véletlenül szólásra jelentke­zett, a többiek rögtön rári- valltak, hogy nekik nincs idejük naphosszat itt üldö­gélni, mások vitáját hallgat­ni. Aztán egyszer, amikor megláttam egy vitakörön az unalmas, közönyös arcokat, felálltam és bejelentettem, hogy ez így nem jó, és én kiszállok az egészből, kere­sek másutt társakat. Ha ek­kora a szád, — mondták so­kan, köztük a titkárunk is — csináld te, próbáld meg! A múlt év januárjában új vezetőség vette út a „hatal­mat”. A szervező titkár én lettem. Persze, ebben a bi­zalomban volt egy kis kár­öröm is. Titkárunknak Bari­jai Erzsit választottuk, aki egyszerű KISZ-tagként jött alapszervezetünkhöz. Ez év elején pedig az újabb válasz­tások idején a községi alap­szervezet titkári posztjára kerültem. Egyhangú szava­zat volt, nagyon jólesett. — mondta Balogh János, a tar- namérai községi alapszerve­zet titkára. — Nehéz volt a 74-es év — veszi át a szót Bártjai Erzsébet, a volt KISZ-titkár, aki jelenleg a helyi terme­lőszövetkezet függetlenített titkára. — Először mindenki húzódozott a feladatoktól, de nem sokáig tudtunk tétlen­kedni. A tavalyi őszi rossz idő a földekre szólított mindannyiunkat. A gépek a térdig érő sárban nem tud­ták volna megmenteni a napraforgószemeket. Volt olyan KISZ-lagunk, aki ,áz iskolából. a munkapadtól egyenesen a földekre jött. Tudtuk, hogy nem nézhetjük összetett kézzel a termény pusztulását és bizonyítani is akartuk. Hamar eltelt az év, melyet közös mozilátogatá­sok, kirándulások, vetélke­dők, politikai programok tet­tek emlékezetessé. így gyor­san kezdték elfelejteni a ré­gi Ságvári Endre KISZ- alapszervezetet. Nagy öröm­mel fogadtuk a hírt, hogy községünkben ifjúsági tá­bort létesítenek. A favágás­nál, a gaz égetésénél mi sem hiányoztunk. A nyár elején a falu vezetői és a járási KISZ-bizottság újra munkára hívott bennünket Még a tábor megnyitása előtti estén is dolgoztak a KISZ-esek. Olyan volt ez a hét, mintha építőtáborban lettünk volna. 3072 órát vé­geztünk társadalmi munká­ban. Aztán elérkezett a tá­bornyitó és kezünkbe adták az alapszervezet első dicsé­rő oklevelét és ráadásként még egy hét táborozást. De legjobban talán még most 1* a megyei első titkár sza­vaira emlékszünk legszíve­sebben, aki külön is meg­köszönte KISZ-eseink pél­damutató munkáját. — Eddig csak a bálokon találkoztunk a szomszéd községek alapszervezeteivel — folytatja tovább a beszél­getést Balogh János. — De nem volt ez igazi, tánc, tánc, ebből állt a kapcsolatunk. Van egy ragyogó pinceklu­bunk, miért ne rendezhet­nénk ott közös műsorokat? — gondoltuk. A tarnavssa- (lányiakkal kezdtük az is­merkedést, ők azóta rend­szeres vendégek rendezvé­nyeinken . éppen úgy, mint az úttörők. De nemcsak a pi- rosnyakkendös pajtasok lá­togatnak meg bennünket, hanem mi is megnézzük az őrsi foglalkozásaikat. Ne­kik terveztünk ezen a nyá­ron Kiskörére egy kerékpár­túrát, amelyre negyvenen jelentkeztek. A 48 kilométe­res utat több óra alatt tet­tük meg, s a vízlépcsőnél rögtönzött szolidaritási nagy­gyűlést rendeztünk. Utunkon elkísértek bennünket ifjú­gárdistáink is. Róluk büsz­kén elmondhatom, hogy m járási szemlén harmadikok lettek. Időnként felkeresnek min­ket községünk vezetői is. De mindig kedves látogatók klubunkban a veteránok. Ez adta az ötletet, hogy a jö­vőben rendszeresen találko­zunk majd velük. Szeretnénk ha tanácsaikkal segítenék munkánkat, és azt is, hogy ne érezzék feleslegesnek ma­gúkat. A következő év ter­veiről még nem sokat mond­hatok. Egy dolgot azonban már elárulhatok.- Két hó­napja kezdte meg foglalko­zásait politikai tanfolya­munk, amely 76 tavaszáig tart majd. Nagy László a tamamérai ifjúgárdisták parancsnoka, a tábor gondnoka. — Hát idáig jutottunk. Hosszú volt az út, de meg­érte végigjárni. Mindez fő­ként Balogh Jancsi érdeme, aki lelkesedésével, munka­szeretetével buzdított és ösz- szefogott bennünket. De ő sem maradt egyedül, bíz­tunk és bízunk . benne, mellé álltunk. Szüle Rita ejtette halkan, s ittunk a fi­nom italból. Egymás mellett álltunk, csak szét kellett nyitni a lombokat, ezeket a papírgir­landokat, s máris előbuk­kant Százszorszép formás ajka. Egész lassan a szám­hoz értette és sokáig nem vette le róla. Valami furcsa érzés döb­bent belém. Mintha Mar­cele vastag, formás ajkát csókoltam volna. És ijedten magamhoz húztam, hogy el ne illanjon, akár egy láto­más. Százszorszép bűvösen mosolygott s akkor nagy, barna szeme is úgy tűzött tóm, mint a Marcellé. A puncs illata különösen ke­veredet az erős francia köl­ni illatával, és Százszorszép csak nem vette le rólam a száját, szinte elszédültetó már, mintha a tenger simo­gató vizébe merültem vol­na, mely mindenütt simo­gat, s akkor már én is el­vesztettem józanságom, s úgy tűnt, hogy valóban az Antillákon vagyunk. A papírgirlandok páfrány nyá változtak, melyen á' csodálatosan tűzött a napsu gár. S még fokozták Iák- másom a tűzhely felől ár dó illatok, ahonnét val<V antillai fűszerek illata go mozgott. Enni kezdtünk. lass a*' szertartással, és mindig tunk is hozzá. Már nrjm tudom hányfélét és miké’ - tünk. Utána meg a feke’ kortyoltuk, akkor már k; csit mámoros fejjel. De vr lahányszor kinyúitottam a kezem. hogy megfogjam Százszorszép kezét, mindig azt a kis nun esős pohárká' nvúitotta felém, és mind’- innom keltett. Aztán útrv éreztem m5"' ha rámhniolna. átöt-t" mint a tenser hullám* amelybe" mélyen-mélyen el­merülök sovány arcommal és nagv szememmel. Arra ébredtem, hogy a belső szobában fekszem a díványon s estébe hajlik már az idő. — Százszorszép!... —hív­tam önkéntelenül. Megjelent az ajtóban, egy­szerű, otthoni ruhájában, amilyet az áruházak kínál­nak otthoni munkára. Álmatagon felkeltem, ő kedvesen mosolygott, s amint átmentem a nappali szobá­ba, már teHe is elém a csé­sze meleg feketekávét. — Hol vannak a papír girlandok? — kérdeztem cso­dálkozva. — Milyen girlandok? — nézett rám. — Hát amik itt lebeg­tek ... — Talán álmodta, Louis. — És azt is hogy meg­csókolt, olyan !?... — Nyilván azt is, Louis. — É.s hogy az Antillákon ■‘■ink? Szép arcára újra kiült az 1 jóság, mely fiatalosan is olyan anyássá tette. — Ha úgy érezte, akkor ott volt. Én is így érzem né­ha. És boldog vagyok olyan­kor. Kell egy kis változás időnként, nem szabad min­dig szomorkodni, el kell fe­lejtkeznünk kicsit a bajok­ról. Es az ember mindig gon­dolhat arra, amit szeretne... Mosolygott, én néztem- néztem rá, próbáltam meg­érteni. De van úgy, hog> csak érezni lehet a dolgo­kat, mert képtelenek len- mánk megérteni. Hát még egy ilyen primitív, fekete lányt! És megnedvesedett a sze­mem. Kezembe adta a kabátom s egy kis papírcsomagban a vacsorámat. — Jöjjön el máskor is, Louis. És majd úgy érzi, hogy elutazott velünk az Antillákra. Kicsit szégyenlősen, foly­tatta : — De erről ne beszéljen senkinek! Becsukódott az ajtó mö­göttem s a félhomályos es­tében megindultam a Bran- cion utca felé, a Cambron­ne úttá irányába. Vajon szeret-e Százszor­szép, vagy most is Marcelle szeret? Ilyesmiket lehetetlen megtudni Párisban. Nem is beszélek róla senkinek, tá­voli kis hazámban legkevés­bé. Mit szólnának hozzá, hogy érvénytelen útlevelemmel az Antillákra utaztam egy fe­kete lánnyal, ki- és beuta­zási vizűm nélkül, pénztele­nül, sovány arcommal és nagy szememmel. Talán meg is irigyelnének érte, akik annyi színes álmot szőnek a világról. És kü1 önben se tartozik senkire, hogy hol töltöm a karácsonyi szünidőmet. Száz­szorszépnek van igaza. Magánügy. íFUvtatiu**

Next

/
Oldalképek
Tartalom