Népújság, 1975. július (26. évfolyam, 152-178. szám)

1975-07-31 / 178. szám

J 1975. július 31., csütörtök A Nap kél 1.19 — nyugszik 19.21 órakor A Hold kél 22.34 — nyugszik 12.47 órakor Szeretettel köszöntjük névnapjukon OSZKÁR nevű kedves olvasóinkat! Ay Oszkár név eredeti formája az Ansgar — Qs~ gar volt és a kelte nyelvből származik. Az „ősz” az istenség megjelölésére szolgál, a „ger” pedig liajító- dárdát jelent, így az értelme: „égi dárda” lenne. Száz évvei ezelőtt született — és 38 éves korában halt meg — Jacques Villon (eredeti nevén Gaston Duchamp) francia festőművész, a kubizmus egyik jelentős mestere. Rouenban jogi pályára készült, de közben már itt tanult rajzolni és festeni. 1894-ben Párizsba költözött, es kedvelt költője (Villon) nevét, mint művésznevet felvéve, szatirikus lapokba rajzolni kezdett. A Sálon d’Au tömne kiállításain jelentkezett először, a Degas és a Toulouse-Lautrec hatása alatt készült festmé­nyeivel. 1906-tól előbb az úgynevezett Vadakhoz (Fau- ver,), majd 1911-től az elemző kubizmushoz csatlako­zott. Első kubista képei (Terített asztal, Menetelő kan­tának) még pontos vetül eted voltak ennek az elvnek:. Később tőbbédmagával a pontosan mérhető arányok: kutatására és elemzésére törekedett. Az első világhá­ború után egy ideig dekoratívabb irányzatokat köve­tett, majd főleg az absztrakció híve lett. Időjárás: Várható időjárás ma estig: az időnként megnö­vekvő felhőzetből elszórtan záporesők, zivatarok. Ál tálában mérsékelt, átmenetileg többfelé megélénkülő északi, északkeleti szél. A várható legmagasabb nap­pali hőmérséklet 26—30 fok között. A Duna vízállása Budapestnél: 508 ca (MTD Egy jó kezdeményezés Tanfolyam kismamáknak Négy évvel ezelőtt az Egri Dohánygyárban megszervez­ték a betanított nődolgozók szakmai továbbképzését. A vállalat több jelentős kedvez­ménnyel támogatta a tovább­tanulni vágyókat. Nemcsak a kétműszakot, de a tanulmá­nyi és jutalomszabadságot, valamint ingyen jegyzeteket is biztosítottak a jelentke. zóknek. így nem csoda, hogy az el­múlt esztendőkben a debrece­ni Irinyi János Élelmiszeripa­ri Szakközépiskola dohány- feldolgozó tagozatán csak­nem százan szereztek szak­munkás-bizonyítványt. Köz­tük volt hét várandós kis­mama is, akik a szülés után sem szakították meg tanul­mányaikat. Az ő példájuk adta az öt­letet a dohánygyári KISZ- szervezet fiataljainak althoz, hogy az idén valamennyi gyermekgondozási segélyen levő nőt megpróbálják be­vonni a közös tanulásba. Nemcsak a vállalat jár jól azzal, hogy a három év letel- < tével képzettebb dolgozókat 5 ti lést tartott as SZMT elnöksége állíthat a gépek mellé, ha­nem az anyák is, akik na­gyobb tudással, magasabb ke­resettel térhetnek vissza egy­kori munkahelyükre. Nagy előnye az is a tanfolyamnak, hogy a hetente kétszer a gyárba látogató kismamák nem veszítik el a kapcsolatot régi kollektívájukkal, ■ kiala­kult baráti körükkel. A KISZ-esek tervét támjv gáttá a párt és a szakszerve­zet is. Nemrégiben közel öt­ven családhoz kopogtattak be a fiatal aktívák. Elbeszélget­tek a kurzus hasznáról, arról, hogy milyen'jelentős össze­get takaríthat meg a vállalat, és mennyit nyerhet a dolgo­zó is, ha pontosan ismeri a cigarettagyártás technológiai, folyamatát. Tájékoztatták a fiatalasszonyokat a tovább­tanulási lehetőségekről, va­lamint arról az új kedvez­ményről, hogy az oktatás ide­jére gyermekeiket a gyár óvónőjének gondjaira bíz­hatják. U i íörhn/rt/’ifotn A Heves megyei Tanácsi Építőipari Vállalat új sörpátac- ' ?UrJJO‘l2C,t\ÍJiUkozot épít az andornaktályai úton. A nagy beruházással épülő palackozót augusztus 20-án szeretnék átadni a Kőbányai Sörgyár egri kirendeltsé­gének. Képünkön: « Söripari Vállalat szerelőbrigádja köti be a címkéző és a töltőgépe­ket i (Fotó: Szántó György) Norvég szakszervezeti vezetik egri látogatása Az Építő-,, Fa. és Építő- anyagipari Dolgozók Szak- szervezetének meghívására, július 26. óta hazánkban tar­tózkodó norvég szakmai de­legáció Rasmus Solend el­nök vezetésével Egerben töl­tötte a szerdai'napot. Ennék: alkalmával, az SZMT székhá­zéban Hajdú Miklós, a szák­szervezet megyei bizottságá­nak titkára tájékoztatta s vendégeket építő- és építő- anyagiparunkról, a különböző mozgalmi kérdésekről, majd tapasztalatcserére került sor. Ezután a norvég szakszerve­zeti küldöttség rövid város­nézésen vett részt, megtekin­tette a Csebokszári lakóne­gyedet A Szakszervezeték Heves megyei Tanácsának Elnöksé­ge ülést tartott szerdán Eger­ben. Horváth Nándornak, az SZMT bizottság vezetőjének előterjesztésében, a testület ez alkalommal előbb az 1974/75-ös oktatási év megyei tapasztalatairól tájékozódott, majd’ a következő év káder- és tömegoktatásának tervé­iről tárgyalt. Ezután Farkas Sándor, az SZMT titkára különböző mozgalmi kérdésekről, fel­adatokról tájékoztatta az el­nökséget. Végül egyéb szervezeti kérdésekről esett szó. A testületi munkában részt vett Ispaics Sándor, a SZOT alosztályvezetője és Németh László, a megyei partbiaottjs sag munkatársa is. a% igazi* „Az iáéi. vaswimz napra &Ek&­szül az Eger—Füzembouy íüj- zötti vasútvonal vülamostiasa, igy a megyeszékhelyről közvet- Len járaton lehet majd utazni Budapestre. . ” Az örömteli hírről a Népújság 1975. január 31-i számából sze­reztünk tudomást, — a MÁV Miskolci Igazgatóságának igaz­gatóhelyettese és q Villamos Felsővezetők-építési Főnökség , igazgatója jelentette be Egerben —, s ugyancsak lapunkból érte­sültünk a munkálatok befejezé­séről is. Magam is részt vettem az átadás-átvételi ünnepségen, ahol nem kis meglepetéssel hallottam: a közvetlen járatból egyelőre csajt három kocsi lett, amelyeket Füzesabonyban csa­tolnak hozzá a Miskolc—Buda­pest között közlekedő szerelvé­nyekhez. Ennek is szívből örü­lünk, de nem erről volt &%ó! Elfogyott a pénz? Nincs elég kocsi? Kevés a mozdony? Igaz: az utazás így is gyorsabb, könnyebb és kényelmesebb lett. De. változatlanjai nem az igazi. Eger mégiscsak megyeszékhely... Nem szeretnénk újabb csaló­dást okozni Gál Sájidor egri olvasónknak — a fenti sorok írójának —, de ahogyan mon­dani szokás: „ a helyzet vál­tozatlan”, a MÁV lehetőségei egyelőre nem teszik lehetővé — talán a jövő évben már igen a közvetlen járatok indítását. Egyrészt valóban több moz­donyra van szükség, másrészt a budapesti Keleti-pályaudvarnak is fel kell készülnie az egri já­ratok fogadására. Ami viszont mindenképpen biztató: a MÁV Miskolci Igaz­gatóságának vezetői is azt sze­retnék, hogy mielőbb közvetlen ■járat legyen Eger és Budapest között. Jóindulatú tenniakarásuk egyben azt is bizonyítja: a je­lenlegi megoldás szerintük sem az igazi. • Szerintünk semt mfcOÓ&s. Agria *75 Lantosok hangversenyei Ostoroson befejezték az aratást Két és fél heti munka után befejezték az aratást az osto- rosi Kossuth Termelőszövet­kezetben. 736 hektárról vág­ták le a kenyérgabonát, 30,2 mázsás átlagterméssel. A be­takarításban nyolc kombájn vett részt. v Lassan végéhez közeledik az Agria ’75 nagyszabású programsorozata, de az elkö­vetkezendő néhány napon még számos jelentős zenei és irodalmi rendezvényre kerül sor az eddigiektől eltérően nemcsak Egerben, hanem a megye más városaiban, köz. ségeiben is. Ma délután 4 és 5 óra kö­zött a rádió is közvetíti az Irodalmi kávéház című mű­sort az egri Park Szálló hali­jából. Szintén az egri közönség számára ad koncertet az Ars Renata együttes augusztus 1- én pénteken, fél hétkor a várban. Ugyanezen a napon a Collegium Musicum Gyön­gyösön a művelődési ház ud­varán a különleges hang­adottságú Zeger Venders- teene közreműködésével ba­rokk és reneszánsz zenedara­bokat mutat be. A „Bakfark Consort” pedig Szilvásváradon a SZOT üdülő terraszán ját­szik fél 9-kor. A Musica An­tiqua Hungarica ezen az es­tén. ,.s parádsasvári SZOT üdülőbe látogat. A „Bakfark Consort” és a Collégium Musicum közös hangversenyét augusztus 2- án szombaton délután 6 órá­tól hallgathatják a középkori muzsika kedvelői az egri If­júsági parkban. A Bakfark Bálintról elne­vezett csoport műsorán szá­mos XV—XVI—XVII. századi kódexben ránkmaradt ma­gyar vonatkozású zenei em­lék, valamint németalföldi, angol, francia és olasz mes­terek műve szerepel. A Collégium Musicum együttese a belga származású Zeger Vandersteene énekes közreműködésével barokk és reneszánsz műveket mutat be. Szintén másodikén kerül sor a Gárdonyi Géza emlék­műsorra este 7 órakor az író sírjánál, ahol a várszínház művészei idézik fel az egri remete írásainak legjavát. A fél 8-kor kezdődő András kovács királysága című vi­dám játék utolsó előadásával még nem ér véget a várban a szombat esti program. Tíz órától Kecskés András lant­művész és Zéger Vanders­teene ad koncertet. Az Ars Renata fél 8-kor a hatvani, a Musica Antiqua Hungarica pedig a gyöngyösi művelődési ház udvarán lép fel. Az Agria ’75 rendezvényso­rozat augusztus 3-án vasár­nap a várban a Lantodon óh, jó Apolló című irodalmi mű­sorral fejeződik be. A régi muzsika és költészet legki­emelkedőbb műveit Bessenyei Ferenc, Szemes Mari, Agár­di Gábor, Maros Gábor, Sza­bó Tünde tolmácsolja. Közre­működnek még Zéger Van­dersteene, a Bakfark Con­sort, a Collégium Musicum, a Musica Antiqua Hungarica, valamint az Ars Renata együttes. £ hunyt Hádass József Ir6 31-én 16-tól 17 óráig a Park Szállóban: rRODALMI KAVÉHAZ (Rádióközvetítés)-töl IS óráig a Dobó téren:' SZEKERES ELŐJÁTÉK (Tv-felvétel) 19.30 órakor a várban: ANDRÁS KOVÁCS KIRÁLYSÁGA T ORVOSI EGERBEN: lö órától péntek ! ^ggel 7 óráig a Bajcsy-Zsilinsz- lty utcai rendelőben. (Telefon: tl-10) Rendelés gyermekek ré­szére is. GYÖNGYÖSÖN: 19 órától pén- ' reggel 7 óráig, a Jókai utca ! *: szám alatti rendelőben. (Te- ’ le ion: 11-727) -J Amikor if jakként, erejük 'teljében, tervekkel vértezve elsiettek a Messzelátóhegy lábánál, tálán egy pillantást sem vetettek a valaha fé­nyes napokat látott' erősség romjaira, s az időtlen nyu­galmat sugalló dombokra. Otthonra vágytak, családot teremtettek, birkóztak a mindennapok gondjaival, e tenyérnyi parcelláktól re­mélték a megélhetést. A. csalódáson is úrrá lettek, s jobb híján bandákba ve­rődve indultak Kaiba, Ká­polnára, Heves környékére, summádnak. S néha. nagy ritkán, az ünnepnapokon, csépiés vé­geztével, csillagvilágú éjsza­kákon felcsendültek az ősök. földjét, a szlovák tá­jakat idezó dalaik. S olykor vidám nóták is a minden ke­serűséget feledtető szere­lemről. Aztán busongó futa­mok a háborúról, az elesett férjről, a soha vissza nem térő gyermekről. Adták a munkát, a kitar­tást, a hűséget, s a fiaik, Iá­Emlékek háza nyaík képében szerették bú­csút sem intő ifjúságukat. S nem egyszer számukra legkedvesebbek feledték el őket. Megüresedtek az öreg házak, s ők kuporgatták fo­rintjaikat, próbálva megta­karítani a kevésből is vala­mit. Orozva jött a betegség, egyre nehezebbé vált a kis porta körüli szorgoskodás. Most itt ülnek a kisnanai öregek napközijében. Pi­henhetnének. hiszen mások tálalják a reggelit, az ebé­det, az uzsonnát. Méghozzá azt, amit legjobban, szeret­nek. Kiülhetnének a veran­dára, s idézhetnék sorsuk regénybe illő fordulóit. Tör­téneteket az önzetlen áldo­zatvállalásról, a magányról. Mégsem csak ezt teszik. Ök, akik valaha friss lép­tekkel rótták a Messzelátó­hegy alatti, a dombok közt < kanyargó utakat, s bandák­ba verődve mentek az A1-? földre a mindennapi ke- < nyérért verejtékezni, ők mai sem ismerik, ma se tudják $ elviselni a tétlenséget. összegyűlnek az egyik szó J bábán, s hulladék rongyok- $ bői szőnyegeket készítenek. Vendégül látnak, b őszin­te szívélyességgel tessékel- < nek a főhelyre, s kéretlenüli is szóba fognák. A beszédre < szomjúhozók mohóságával < mesélnek önmagukról, arról,? hogy eljutottak Hajdúszo- < boszlóra. s emlegetik a me- gyei vízmű vállalat ígéretét. < Mikrobuszon hozzák majd < őket az egri Strandra. S valaki dalba kezd, a? csillagvilágú éjszakák nótái, < a keserédes melódiák a < múltat, a tervekkel vértezett í ifjúságot idézik. S a tekintetekben ott buj­kál a köszönet. Az emberségért, amelynek? ízeit újra meglelték itt, az 5 emlékek házában ... (pécsi) Megrendüléssel tudatjuk, hogy \ adass József. József Attila-díjas író, a munkás­mozgalom régi harcosa éle­tének 79. esztendejében sú­lyos betegség után elhunyt. 1923-tól vers- és elbeszé­lés-kötetek sorát publikálta, A márciusi szél című köte­téért 1959-ben József Attila- díjat kapott. Számos novel­lát és regényt fordított cseh, skandináv nyelvekből. Há­láló irodalmi életünk nagy vesztesége. Kisiklott a Tokaj-express A MÁV Vezérigazgatósága közli, hogy szerdán reggél Nyékládháza állomás Buda­pest felé eső bejáratánál a váltó közelében a Budapest­ről induló Tokaj expressz, étkézökocsija — a szerel­vény ötödik, kocsija — kisí!*- lőtt és oldalára dőlt. Az étf- kezőkocsi uümkövetk^o 5 személy kocsi közül 3 dőlt .az; oldalára. A szerelvény utol­só kocsija a vágányon ma­radt A mentők 32 utast szállí­tottak kórházba. A sérültek közül tíz nyolc napon túl gyógyuló, 22 pedig könnyű sérülést szenvedett. A páiy* helyreállítását azonnal meg­kezdték. A kisiklás feltételeziaetőeü műszaki okból következett, be, de ezt pontosan a rend­őrség és a MÄV szakértőiből alakult» bizottság állapítja meg. A délutáni órákba» & MÁV Vezérigazgatóság kö­zölte, hogy 28 könnyű sérült elsősegélynyújtás után a kór­házból eltávozott és jelenleg 4 sérültet ápolnak a miskol­ci Szentpéteri kapui kórházi baleseti sebészetén. (MTI) Mnfiirfa, •••••••••••••• •••••••••••••••••••••••••••••••••• iSSumSSSS's^^SS^^V^. 23SS&&S “s «K SS5S k-—0?' tanács épülete). IS--1. Kiadóhivata Kger 3301 Beloiannisz u. S. (Pi. 23. 3301) Telefon: 13-68. - Terjeszt! a Magyar Posta. Előfizetési <SS így aoBéP-e, 2á— ffiőgsséhése bármelyik postahivatallá! te kézbesítőnél. — index: 30.063, — Heves tasgyaí Nyomda. Ssüatefe Sastt Bróöy mw, * igazgató.* SOIüSÍQS líöaSSfc . &

Next

/
Oldalképek
Tartalom