Népújság, 1975. május (26. évfolyam, 101-126. szám)
1975-05-03 / 102. szám
rmow AwrmAi* * * F elíedezőúton a szomszédban Régi szokás a Bécs—Prága -—Budapest háromszöget úgy emlegetni, mint a jellegzetes, évszázados közép-európai kulturális közösség rnagvát. Aki ismeri e három fővárost, tudja, mennyire találó e gondolni. De mégsem egészen igazságos, mert kimaradt belőle Pozsony Az a város, amely szerényebb méretekben ugyan, de önmagában egyesíti a bécsi könnyedséget, a prágai racionalizmust és a budapesti dinamizmust. Az utóbbi fél évszázad sorsfordulói után Pozsonyban most. is három nép ad egymásnak állandó randevút: a szlovák, a cseh és a magyar. Nem véletlenül. A várost valaha az ősök, úgy kétezer éve, gyepük szegletén, a népek országútjának kapujánál, a későbbi Dévény—Di- vinnél, határvonalak összefutásánál alapították. A három likántól, cseh és morva föld felé vesszük utunkat. Juhász Gyula nyomdokán járunk, aki itt, a Morva-folyó mentén ta- nároskodván úgy érezte, hogy „a szabadság és a jó szomszédság igénye összemelegíthet két olyan történelmi szomszédot, minő 'a cseh és a magyar.”. Brnóban a derűs morva szellem ejt rabul. Fényes üzletek, tisztaság, rend. A „Jó hóhérhoz” címzett ivóban bort is, sört is isznak, de ez már a borhatár: a nemes nedű innen északra és nyugatra, átadja a helyét a komló levének. A morva fővárosban járván, el ne feledjünk felmenni a Spílberik- re, Kazinczy kazamatájába, a magyar jakobinusok múzeumába. Az őrök a magyar látogatót külön is elvezetik a magyar forradalmárok egyBRNO: A város főterén, a Szabadság téren hangulatos eszpresszóban pihenhetnek a turisták. (MTI foto — Külföldi Képszolgálat — KS) ed térről, s máris a történelembe érkezünk. A mintegy félszáz meseszép torony egyikénél vagyunk. Tövében külföldi turisták. Az idegenveze(ran egy darabka. Ha pedig az ártatlan, leány 18 évnél idősebb, úgy összedől a torony. Nos, hölgyeim és uraim, mint mondottam, e torony maholnap fél évezredes... A száztomyú aranyvánosba toppanó külföldit rendszerint meglepik Prága barátságos, emberközeli arányai. Prága lakosainak száma ma 1,1 millió, s 1990-re sem lesz több 1,3 milliónál. A lakáshelyzet hajszálnyival jobb a budapestinél, ámbátor az igények is nagyobbak. A műemlékek felújítása és a lakásépítkezés mellett monumentális középítkezések folynak. Felépült a meglepő szerkezetű, skandináv típusú új Parlament, a Nemzeti Múzeum szomszédságában, a Moldva-parton pedig az Intercontinental Szálló. Megnyílt a szupermodern Vasmacska Aruház — és készen áll a több kilométeres nuslei viadukt, amely alatt a háromemeletes házak gyufaskatulyának látszanak; ezen fut már a Budapest—Prága—Berlin autópálya, s az autóút alatt, a viadukt belsejében a tavaly tavaspal indított metró. (Részlet a Szomszédunk: Csehszlovákia című kötetből.) POZfSOWY: A Kutlky nevű áj hrányá kölcsönhatás formálta a város arculatát egészen 1918-ig; amikor előtérbe került a Főnixként feltámadó szlovák szellem, amely végül, pontosan ötven év múltán, 1968-ban ejthetett végleg testet Így Pozsony, amely mélyen őrzi színes, sokrétű, vitalitássál teö történelmi múltját, ma Szlovákia fővárosa, Bratislava, AM tegnap járt Pozsonyban, ma alig ismer rá. Amióta az ezüst színű „pozsonyi “ pelikán" felemelte fejét, a Magyarország tóé vezető szép, fényes új híd a két part között feszül, eltűnik az egykori Pozsony nemes ívű belvárosa. Hiába, az élé* nem áll meg. A lebontott házak helyén immár autósztráda kanyarog, közelebb hozza egymáshoz Prágát, Broót, Budapestet és Belgrádot Kellett ez a hír, amelynek tervezésében magyar mérnökök is ott voltak. A vár töve ódon házainak eltüntetésével pedig megnyílt a távlat. Előkerült az eddig láthatatlan. Mátyás-kapu, szerencsére helyén maradt és megújult, tündököl a közép-európai rokokó építészet gyöngyszeme, a „Jó pásztorhoz” címzett házacska. Még a híres Koronázó templom is újnak látszik. i Pozsony azonban nemcsak tötrénelmi város, sót ma már elsősorban nem is az, hanem Európa élvonalában is a legdinamikusabban fejlődő városok egyike. Amikor harminc éve a szovjet hadsereg felszabadította, 139 ezer lakosa és 7890 lakóháza volt. Ez utóbbiból a négynapos harcban teljesen elpusztult 242. A pozsonyiak lélekszáma ma már nincs messze a 300-ezertől és felejthetetlen látványt nyújtanak a hegyek koszorújában az új lakótelepek, amelyek mór félkörbe fogják a várost, és amelyeken negyvenezerml több új lakás épült. 1990-re háromnegyed millió lakossal számol a városi tanács. Elbúcsúzunk a pozsonyi pefaütűuegyed Szlovákia fővárosába*. kori aenyvedésének zord pincéibe, ahol soha nem hervadnak él a kegyelet virágai Kihagyjuk Brnót és a kanyargós, dimbes-dombos szerpentinen teljes gázzal Prágába! A száztomyú városban, mintha csak Budára vagy Pestre érkeztünk volna. Prága A Ms piros prágai villamos egyet kanyarodik a Ven95 fennhangon magyaráz. — Hölgyeim és uraim, a híres, maholnap fél évezredes lóportaronynál állunk. E torony két dologról nevezetes, az egyik az, hogy e kövek annak idején már látták a hadba vonuló Ulászló király katonáit, a másik a hozzá fűződő néphit E szerint ahányszor szűzlány halad át kapuja alatt, dús díszítéséből le-leKERESZTREJTVÉNY A győzelem májusa 85. AEZ. 87. Passaunál ömlik a Dunába. 70. A pincébe. 72. Felszólítás. Beküldendő: a víaszintes 5. és 74. számú sorok megfejtése. Gonda Károly Április 26-i keresztrejtvényünk helyes megfejtései: Éneklő Európáért — A megbékélt, egymást megértő Európáért — Kórusok Országos Tanácsa — Arany Páva — Szivárvány — Röpülj Páva. A helyes megfejtést beküldők közül sorsolással egy-egy könyvet nyertek: Lőrinczi László Eger, Máriás László Eger, Dr. Szűcs Istvánné Eger, Lengyel Pálné Egereseid, Paulovits Lászlóné Gyöngyös. A könyveket postán küldjék H, ' VÍZSZINTES: 1. Marsall, aki a Szovjetunió részéről írta alá a német fegyverszüneti okmányt. 5. Ezt jelentette 1945. május 9-e (zárt betűk: Ó, B). 10. Tagadás. 11. Európai nép. 12. .. .tótfalu, üdülő és kirándulóhely a Duna partján. 13. Megreped a jég. 15. A fasizmus elleni harc fő terheit viselte, névelővel. 19. Nátrium vegyjele. 20. Rag. 21. Számla. 22. Görögországi autók jelzése. 23. Támasztó gerenda. 24. Szertartás. 25. A disznócomb legjava. 28. Régi harcieszköz, ford. 29. Alul. 31. Minőség éllenőrző dolgozó. 33. Közterület névelővel. 34. Fej része. 35. Néma per. 36. Állami bevétel. 37. Miskolci hegy része. 38. AAAAA. 39. Vetés eleje. 40. Teljes, töretlen. 41. Sérülése. 43. Bőrbetegség. 45. Hirtelen emelkedő. 48. Fizetés. 49. Jó vadászkutya. 50. Van bátorságom. 52. Kicsinyítő képző. 53. Kopasz. 55. Levágott gabona csomó. 57. A kukorica termésé ilyen. 59. Fáskert belül. 61. Belsejébe. 63. Mozgást előidéző külső okká. 64. Növények része. 68. .. .róla, nem illik rá. 68. Ismert dán politikus. 69. Parancsol. 71. Csinálná. 73. Asszonyok nevében van. 74. Május 9-én ezt ünnepeljük (zárt betűk: L, J, Á). FÜGGŐLEGES: 1. Fenyegetéssel követel. 2. A vízszintes 10. számú kétszer. 3. Ki- tanítás. 4. Diolomás. 5. Elad páratlan beüli. 6. Bagoly falta. 7. Ide-oda mozgó. 8. . . .és kontra. P. Hangtalanul átír. 12. Műveltető képző. 14. 1945. május 9-e ezt is jelentette. 16. Fordítva haladj. 17. Férfinév. 18. Vesd papírra. 24. Menza egynemű betűi. 26. Kötőszó. 27. Házastárs apja. 30. Fogadalom. 32. ízletes gyümölcs. 36. Az óra része. 38. A termés beérése után erre kerül sor. 39. Kártékony madár. 40. Csak félig édesít. 42. Házőrző. 44. Dunántúli gyógyfürdő. 45. A gyógyászatban is fontos szerepet betöltő növény. 46. A többszintű ház része. 47. Szőke sárgásfehér, fakó, 51. Körbe futó nagyméretű festmény. 54. Az egyik kötőelem. 56!. ismert olaszt város eleje. 58. VÖR. 60. Fákkal benőtt nagy terület 62. Plakett, medalia. ft nemzetközi anekdotakincsből Ha légiriadó idején az óvóhelyre érkezők „Jó estét!” kívánnak, azt jelenti, hogy még nem aludtak. Ha „Jó reggelt!” mondanak, akkor már szundítottak egy pár órát. Ha pedig így köszönnek: „Heil, Hitler!”, az azt jelenti, hogy még nem ébredtek fel. ,Jiekünk van a világon a legolcsóbb közlekedésünk!” — mondták a berliniek 1945 áprilisában. „Húsz pfennigért a nyugati frontról átmehetünk a keletire.” Egy kisfiú megszólít egy német katonát, majd megkérdezi: — Mi van a derékszíjára írva? — Gott mit uns! — feleli a katona, ami annyit jelent, hogy „isten velünk van”. — Ahá, értem. — mondja a kisfiú. — Velünk meg az oroszok és az amerikaiak vannak. Egy idős parasztasszony 1941 decemberében meglátogatta a tanítót, s ott, életében először, egy földgömböt pillantott meg. — Mutassa meg, kérem, tanár úr, hol van Franciaország. A tanár úr megmutatja neki. — Elég nagy ez a Francia- ország — mondja az öregasz- szony. — Es hol van az Amerikai Egyesült Államok? — Itt van, kedves asszonyom. — ö, ez még nagyobb! Es hol van a Szovjetunió? A tanár megmutatja neki. — És hol vagyunk mi? A tanár ujjával kirajzolja Németország körvonalait. A parasztasszony egy darabig gondterhelten néz maga elé, majd megszólal: — Uram, miért nem adott a Führemek eddig senki ilyen földgömböt? A végleges győzelem kivívása érdekében a Führer elrendelte, hogy a keleti fronton a terhesség kilenc hónapját négy hónapra kötelesek lerövidíteni Egy férfi kétszáz márkát akar a bankba betenni. — És nem vész el a pénzem? — kérdezi. — Természetesen, nem — feleli a pénztáros. — És ha csődbe jut a bankjuk — érdeklődik tovább az ügyfél —, akkor mi lesz? — Akkor a Birodalom téríti meg önnek az összeget. — És ha a Birodalom is tönkre megy, akkor mi lesz? — Azt hiszem, ehhez ön szívesen hozzájárul a kétszáz márkájával. MAI műsorok: RÁDIÓ KOSSü t ti 8.22 Lányok, asszonyok 8.42 Klasszikus operettrészlctek 9.20 Nóták 10.05 Rádiószínház 10.44 Orosz muzsika 12.20 Zenei anyanyelvűnk 12.30 Magyarán szólva .. . 12.45 Melódiakoktél 13.30 A növekedés korlátái 13.40 Fiataloknak! 14.25 Uj Zenei Újság 15.05 Kis magyar néprajz 15.10 örökzöld dallamok 16.00 168 óra 17.30 Közvetítés bajnoki labdarúgó-mérkőzés II. félidejéről 18.25 Népszerű zenekari muzsika 19.25 Tudósítás az U. Dózsa— Tatabanya bajnoki labdarúgó-mérkőzésről 19.30 A Magyar Rádió automata közönségszolgálata. t39-660 22.25 A beat kedvelőinek 23.10 Romantikus kamarazene PETŐFI 8.05 9.03 10.00 12.00 13.03 13.13 13.35 14.00 14.51 15.00 15.05 15.27 16.05 18.10 18.30 18.50 20.05 20.20 23.15 Zenekari muzsika Márta. (OperarészJetek) A zene hullámhosszán Kamarazene „Jelképek erdején át.. Kórusmuzsika Az élő népdal Csinn-Bumm, itt vagyunk Éneklő Ifjúság Orvosi tanácsok Boccherini: B-dúr gordonkaverseny Mit erősít, mit gyengít? A Magyar Rádió nemzetiségi népzenei fesztiválja Ki ez? Sportkrónika Közkívánatra Közvetítés az U. Dózsa— Tatabánya bajnoki labdarúgó-mérkőzésről d*Albert: Hegyek alján Szólistaparádé SZOLNOKI RADIO 18.00 Hétvégi kalciaosiköp tej MAGYAR fi.00 Tévétorna. (Ism.) 9.05 Iskolatévé 9.31 Kuckó 10.00 Németóra. (Ism.) 14.55 A farkasok nyomában. (VI. befejező rész) 15:55 A verseny folytatódik 16.25 Közvetítés a bajnoki labdarúgó-mérkőzésről 18.25 Közlekedni muszáj! 18.45 Magyar naív művészek 19.00 Ki mit lát? 19.30 Tv-hiradó 20.00 Frédi és Béni. (Amerikai "filmso JJiat) 20.25 Mondj búcsút, Maggie. (Amerikai film) 21.40 Tv-hiradó. 2. 21.50 Női torna EB 22.55 A buszon. (Angol tévéfilmsorozat) POZSONYI 8.00 Iránytű 9.00 Híradó 9.30 Intervízió zenei műsora 10.30 A Jazerka stúdió műsora 11.25 Felszabadítás. (3. rész, Ism.) 12.35 Német nyelvlecke 13.40 Sportdélután 17.00 A néma barikád. (Cseh film) 19.00 Híradó, majd publicisztika 20.00 A csodás békák völgyében (Cseh film) 21.35 Országúton a tévé kameráival 22.20 Híradó, sporteredmények, sajtószemle i/ö Igéébe: U VÖRÖS CSILLAG (Telefon: 22-33) Du. fél 4, fél 6 es 8 órakor Kabaré Színes, zené© amerikai film ti BRODY (Telefon: 14-07) Du. fél 4, fél 6 és «1 3 árakor *Je hagyd magad, Pitkin? \ngol film bohózat LI KERTMOZI Sste 8 órakor [Pénztár: du, 6 órától) szalad, szalad a külváros II FILMMÚZEUM Megyei Üttörőhá2ban) üu. fél 6 és este 8 órakor ..óla Monte® EGRI ÜTTÖROMOZI Du. fél 4 orakor A kertészkedő mcs a vár úr GYÖNGYÖSI PUSKIN Du. fél 4, és háromnegyed 6 órakor Szembesítés Este 8 órakor Élők és holtak. I— IX. rész GYÖNGYÖSI SZABADSÁG Du. fél 4 órakor Szembesítés Du. fél 6 órakor Keresztesek. I—II. rés® HATVANI VÖRÖS CSILLAG Tecumseh HATVANT KOSSUTH A négy muskétás FÜZESABONY A lopakodó Hold PETERVÁSÁRA A végső szó