Népújság, 1975. március (26. évfolyam, 51-76. szám)
1975-03-18 / 65. szám
Ám MSZMP XI. kongresszusáról jefentfük / (Folytatás az 5. oldalról.) A pártban megengedhetetlen az egyes határozatok, állásfoglalások önkényes, szubjektív értelmezése, ami nemegyszer, még felelős beosztású tisztségviselők részéről is előfordult. — A demokratikus centralizmus lenini elveit nem kevésbé sértik meg azok, akik nem tartják meg a pártdemokráciát. Előfordul, hogy nem tartják tiszteletben a párttagok jogait, nem igénylik a véleményüket, javaslataikat', vagy figyelmen kívül hagyják őket. Gyakori, hogy a párttagok nem kapnak választ jogos kérdéseikre, vagy javaslataik nyomán nem történik intézkedés. Az is tény, hogy a tagság egy része maga sem él megfelelően a jogaival, nem elég tevékeny a politika alakításában és végrehajtásában. Ki kell küsaö•lni ezeket a hiányosságokat. — A X. kongresszus megkülönböztetett figyelmet fordított a pártalapszervezetek munkájának javítására. A pártmunka színvonalát és eredményességét nagymértékben az határozza meg, hogy a munka miként halad a végrehajtás első vonalában, az alapszervezetekben. A különböző területeken dolgoz» vezetők összességükben megfelelően látják eá feladataikat. Kommunistának, pártfunkcionáriusnak, köztisztség viselőjének lenni nem kényelmes beosztás, hanem mindenekelőtt kötelességet, munkát, küzdelmet, a kommunizmus eszméjének, a munkásosztálynak, a népnek önzetlen szolgálatát jelenti. A vezetők kiválasztását és nevelését céltudatosabbá kell tenni. A tehetséges, a közügyek iránt érdeklődő, a különböző társadalmi szervek- JoeJVtevékenykedő, közmegbecsülést élvező, a munkában élenjáró dolgozókat t kell vezető beosztásokba helyezni. — A X. kongresszus nyomatékosan felhivta a figyelmet, hogy a párt határozatainak végrehajtása a munka egész folyamatában megkívánja a pártellenőrzést. — A pártellenőrzésnek át kell fognia az egész társadalmi tevékenységet; ki kell terjednie a gazdasági, az állami, a tudományos, a kulturális élet minden területére. A pártellenőrzés célja nem egyszerűen a hibák felfedése és a felelősök megbüntetése, hanem a határozatok végrehajtásának segítése, az adott terület helyzetének hiteles felmérése, megfelelő javaslatok kidolgozása a végrehajtás megjavítására, a jó tapasztalatok általánosítása. — Javasoljuk a XI. kongresszusnak, hogy határozzon el tagkönyvcserét, amelyet 1975-ben előkészítenénk és egy jó esztendő alatt be is fejezhetnénk. Ennek során mód nyílnék a párt tagjaival való személyes beszélgetésre a párt politikájáról, szervezeti rendjéről, a párttag személyes kérdéseiről, s minden bizonynyal ez a párt eszmei, politikai, cselekvési egységének erősítését eredményezné. — A tömegszervezetek és mozgalmak nagymértékben kivették részüket a X. kongresszus határozatainak végrehajtásából. A szakszervezetek tevékenysége a X. kongresz- szus óta tovább fejlődött, politikai felelősségük még inkább fokozódott, segítették a munkásosztály, a dolgozó tömegek és a párt kapcsolatának erősítését. A kommunistáig fontos feladata, hogy segítsék a szakszervezetek politikai. mozgalmi jellegének fejlesztését; a dolgozók körében folytatott politikai Mvilágosító munkát, a munkás- osztály világnézetének terjesztését, a munkahelyi demokrácia kibontakoztatását, a dolgozók felelősségérzetének növelését a társadalom ügyei iránt QSMmss — A KISZ mint a párt ifjúsági szervezete, betölti társadalmi, politikai szerepét, eredményesen végzi munkáját. A párt X. kongresszusának útmutatását követve, erősítette és fejlesztette kommunista jellegét. A jövőben arra kell törekedni, hogy a KISZ a párt közvetlen segítőtársaként még önállóbban dolgozzék, Ezzel együtt fejlessze tömegszervezeti, mozgalmi jellegét is, hogy mindenkor az ifjúság vonzó, tekintélyes politikai szervezete legyen. A KISZ fontos feladata, hogy erősítse politikai befolyását a fiatalok, elsősorban a dolgozó ifjúság körében. y A párt szervei és szervezetei a legutóbbi négy évben eredményes munkát végeztek a nők társadalmi helyzetének javítása érdekében. A jövőben is tekintsék állandó feladatuknak a nők helyzetével, politikai, szakmai fejlődésével és társadalmi aktivitásának növelésével foglalkozó határozat valóra váltását. A nők helyzetének további javítása egész társadalmunk érdeke. — A Hazafias Népfrontmozgalom a párt szövetségi politikájának jegyében, a párt vezetésével és a társadalmi szervezetek aktív közreműködésével fejlődött, tovább A párt nemzetközi tevékenységét, az állam külpolitikáját elemezve a beszámoló megállapította: a Magyar Népköztársaság kivette részét azokból o nemzetközi erőfeszítésekből, amelyeknek eredményeként a szocializmus, a haladás, „ a béke erői világszerte növekedtek. — Az SZKP XXIV. kongresszusán elfogadott békeprogram, a Szovjetunió, a szocialista országok közös erőfeszítéseinek eredményeképpen ac enyhülés a világpolitika fi irányzata lett A nemzetközi erőviszonyok jelentős mértékben megváltoztak a szocializmus, a béke és a haladás erőinek javára. A szocialista világrendszer a társadalmi haladás döntő, legyőzhetetlen erejévé vált. A Szovjetunió és a szocialista országok következetes ésösz- szehangolt aktív békepolitikája jobb feltételeket teremtett a vitás nemzetközi kérdések békés rendezésére. A kedvező világpolitikai fejlődést segítették a kapitalista országokban folyó osztályharc és a nemzeti felszabadító mozgalmak sikerei, a békét és biztonságot óh áj tó néptömegeknek, a világ valamennyi bé- keszerető erejének együttes, aktív megmozdulásai is. — A megváltozott helyzetben a burzsoáziának az erőviszonyok alakulását reálisan felismerő része politikájában tényként elfogadja a szocialista országokkal való békés egymás mellett élés szükségességét, mint az egyetlen lehetséges alternatívát egy új világháborúval szemben. A szélsőséges imperialisták azonban megkísérlik visszaszerezni elvesztett hadállásaikat. Gyakran a fasizmus régi és új eszközeihez nyúlnak, növelik a nemzetközi feszültséget, szítják a fegyverkezési hajszát, háborús provokációkat szerveznek. De a népek előre akarnak haladni, nem hajlanak meg az imperialista, fasiszta hóhérok előtt' Ezt bízemyftjt a dhíleí nép áühaéftke* hassea »asamokok szélesítve a párt és a pártorvkivüli dolgozók kapcsolatát, segítve a tömegek cselekvő részvételét politikai, társadalmi életünk sokirányú fejlesztésében. A fejlett szocialista társadalom építésének korszakában szövetségi politikánk folytatása, a nemzet összes alkotó erőinek tömörítése, a szocialista nemzeti ösz- szefogás további szélesítése még fontosabbá válik. Az a feladatunk, hogy a párt és szervezetei országosan és helyileg, minden városban és községben az eddiginél még jobban építsenek a Hazafias Népfront-mozgalomra. A szocialista nemzeti egység továbbfejlesztése megköveteli, hogy a mozgalom politikai tevékenysége — közéleti jelentőségének megfelelően — egész társadalmunkat átfogja és áthassa. — A Központi Bizottság kidolgozta, vitára bocsátotta és most a kongresszus elé terjeszti a szervezeti szabályzat módosításának tervezetét. Az előterjesztésből kitűnik, hogy a Központi Bizottság véleménye szerint az érvényes szervezeti szabályzat nem igényel lényeges módosítást, alapvetően jól segíti a párt tevékenységét. A javasolt módosítások azt célozzák, hogy a szervezeti szabályzat még jobban szolgálja a párt eszetlen, a görög nép küzdelme a demokratikus haladás további kibontakoztatásáért, a portugál hazafiak és a nép határozott visszacsapásai az ellenforradalmi kísérletekre. — A nemzetközi helyzetben bekövetkezett Váltözások-még jobban kidomborították a szocializmus fölényét és előnyeit a kapitalizmussal szemben. A szocializmus vonzereje sohasem látott mértékben növekedett és tovább növekszik az egész világon. A szocialista világrendszer léte, a szocialista országok dinamikus fejlődése, a szocializmus és a békepolitikájuk- ban megtestesülő és reális erőként ható eszméje a jövőre gondoló emberiség reménye. — A párt és a kormány széles körű nemzetközi tevékenysége, az ország kapcsolatai kiterjednek úgyszólván az egész világra. Számunkra ezek közül legfontosabbak a szocialista országokkal fennálló kapcsolataink. Hazánk szocialista építőmunkájának legfontosabb nemzetközi feltétele a szocialista világrend- szer léte, országaink internacionalista összefogása, kölcsönös, testvéri segítése, sokoldalú alkotó együttműködése. Ennek megfelelően hazánk a két kongresszus közötti időszakban is gyümölcsözően fejlesztette kapcsolatait a szocialista közösség országaival. Miként eddig, a jövőben is következetesen arra törekszünk, hogy cselekvőén elősegítsük a szocialista országok egységének erősítését, széles körű politikai, gazdasági. kulturális és ideológiai együttműködésének elmélyítését. — Megkülönböztetett jelentőséget tulajdonítunk a Szovjetunióhoz fűződő mély "S megbonthatatlan testvéri -barátságunk szüntelen erősítésének. Őszinte örömünkre szolgál, hogy a beszámolási időszakban is minden terü’e- ten tovább mélyültek és szélesedtek a magyar—szovjet kapcsolatok, amelyek eredményesen szolgálták országaink, népeink közös érdekeit, erősítették szövetségünket, együttműködési: aket, ba- ráttiágm&at. Necemket egyemei-politikai cselekvési egységét. — Fontos javaslat, hogy a jövőben négy év helyett ötévenként kerüljön sor partunk kongresszusának összehívására. a pártszervek és a pártvezetőségek újjáválasztá- sára. így a pártkongresszusok ciklusai egybeesnek majd az ötéves népgazdasági tervek periódusaival. A párt legmagasabb fóruma behatóbban megtárgyalhatja a népgazdasági terveket, amelyek a mi viszonyaink között a szocializmus építésének szánté valamennyi meghatározó feladatát tartalmazzák. — Ezzel a módosító javaslattal kapcsolatban meg kell jegyezni: az 1972. novemberi központi bizottsági ülésnek, amely ellenőrizte a X. kongresszus határozatainak végrehajtását, jelentős szerepe volt abban, hogy a kongresz- szusi határozatok végrehajtása meggyorsult és következetesebbé vált. Ennek tapasztalatait általánosítva rendszeressé lehetne tenni, hogy a Központi Bizottság a ciklus féüdején ellenőrizze a kongresszusi határozatok végrehajtásának helyzetét — Meggyőződésünk, hogy a módosított szervezeti szabályzat megfelel a pártmunka általános és új követelményeinek. sitt érdekeink, forradalmi eszméink és céljaink közössége: a marxizmus—leninizmus és a proletár internacionalizmus, a szocializmus és a kommunizmus építése. A kongresszus megelégedéssel állapíthatja meg: a magyar—szovjet barátság felhőtlen, pártjaink, népeink kapcsolatai testvériek és megbon Ihatatlanok. — A barátság és a szocialista internacionalizmus szellemében gyümölcsözően fejlődnek kapcsolataink a többi testvéri szocialista országgal is, a Bolgár Népköztársasággal, a Csehszlovák Szocialista Köztársasággal, a Jugoszláv Szocialista Szövetségi Köztársasággal, a Kubai Köztársasággal, a Koreai Né-, pi Demokratikus Köztársasággal, a Lengyel Népköztársasággal, a Mongol Népköz- társasággal a Német Demokratikus Köztársasággal, a Román Szocialista Köztársasággal és a Vietnami Demokratikus Köztársasággal. — Nem rajtunk múlt, hogy a kapcsolatok fejlesztésére irányuló szándékaink nem találtak kedvező fogadtatásra a Kínai Népköztársaság és az Albán Népköztársaság vezetői részéről. Többször Is tanújelét adtuk, hogy egyenlő alapokon, korrekt módon készek vagyunk államközi kapcsolataink fejlesztésére. — A szocialista országok egyeztetett külpolitikai tevékenységének fontos tényezője a Varsói Szerződés Szervezete, amely ebben az évben ünnepli fennállásának 20. évfordulóját. Álláspontunk ismeretes, mi a teljes leszerelés mellett vagyunk, de hangsúlyoznunk kell, hogy arríed- dig a NATO fennáll és más imperialista fegyveres blokkok léteznek, addig a népeknek szükségük lesz a Varsói Szerződés Szervezetére. — Bővítjük politikai, diplomáciai és gazdasági kapcsolatainkat a teljes nemzeti és gazdasági függetlenségükért küzdő népekkel, országokkal A . szocialista országok, a fejlődő országok, az el nem kötelezettek harca segíti a béke és az egyenjogú nemzetközi együttműködés ügyét a világban. Külpolitikánkban a »vőben is nagy figyelmet szentelünk Ázsia, Afrika és Latin-Amerika felszabadult országainak. — Az utóbbi években tovább élénkültek hazánk és a fejlett tőkés országok politikai, gazdasági, tudományos kapcsolatai. A jövőben is arra törekszünk, hogy viszonyunk ezekkel az államokkal a békés egymás mellett élés elveinek megfelelően, a teljes egyenjogúság, a be nerrwavat- kozás és a kölcsönös előnyök alapján tovább javuljon. A beszámoló a továbbiakban hangsúlyozta, a Központi Bizottság, a kormány mindig elvi alapon és nyíltan foglal állást az időszerű nemzetközi kérdésekben. Azért dolgozunk, hogy mielőbb sor kerüljön legfelsőbb szinten Helsinkiben az európai biztonsági értekezlet harmadik szakaszára. A beszámoló állást foglalt Ciprus önállósága, függetlensége, területi egysége mellett. Továbbra is támogatjuk az arab népek igazságos harcát. A magyar nép minden tőle telhető erővel segíti a hős vietnami népet, kiáll az indei’inai népek igazságos ügye i»iellett. Kádár János a továbbiakban hangsúlyozta: korunk legbefolyásosabb politikai ereje a nemzetközi kommunista és munkásmozgalom, s az MSZMP mint ennek egyik osztaga, mindent megtesz, hogy hozzájáruljon erősítéséhez, marxista—leninista egységének megszilárdításához. Pártunknak mély meggyőződése, hogy az SZKP példamutató internacionalizmusa elvi jelentőségű egész mozgalmunk számára, s a Lenin pártjához fűződő viszony minden kommunista párt internacionalizmusának mércéje. — Pártunk teljes egyetértéssel fogadta és támogatta az európai kommunista és munkáspártok értekezletének összehívását. Támogatjuk azt a javaslatot, hogy a Berlinben megtartandó értekezleten az európai testvérEzután Kádár János. a Központi Bizottság nevében kérte, hogy a kongresszus erősítse meg 6s lejiessze tovább a párt eddig is követett politikai fő irányvonalát, marxista—leninista elveken alapuló gyakorlatát. A továbbiakban emlékeztetett arra, hogy a XI. kongresszus történelmi évforduló előtt, felszabadulásunk 30. évfordulójának előestéjén ült össze, s hangsúlyozta: felszabadulásunk közelgő 30. évfordulója alkalmából párttagságunk. népünk nevében a kongresszus is köszönti felszabadítónkat n Szovjetuniót. a Szovjetunió Kommunista Pártját, a szovjet népet. A Központi Bizottság beszámolója beit jezésül megállapította: a XI. kongresz- szusnak különleges jelentőséget a.! bogy a párt új programi.yilatkozata ügyében is lmtároz. Az új program- nyilatkozatban megfogalmazott. IS—20 évre szóló feladatok teljesítésévé! a fejlett szocialista társadalmat építve közelebb jutunk végső célunk, a kommunizmushoz. — Szocialista építőmun- kánk hazai és nemzetközi feltételes kedvezőek. Van harcedzett pártunk, öntudatos munkascestab^ufite. -saonpartok alakítsanak ki közöl álláspontot földrészünk helyzetének legfontosabb kérdéseiről és dolgozzanak ki konkrét programot az európai békéért, biztonságért, együttműködésért és a társadalmi haladásért vívott harc további feladataira. Pártunk támogatja a kommunista és munkáspártok újabb nagy nemzetközi tanácskozása összehívásának gondolatát. A legszélesebb körű találkozó előmozdítja mozgalmunk elvi egységét, összefogását, megsokszorozza erőnket. — A .nemzetközi kommunista és munkásmozgalom marxista—leninista egységéért küzdve, a jövőben is határozottan, következetesen fellépünk mindenfajta jobb- és „baloldali”, antimarxista nézet és gyakorlat, mindenekelőtt a nacionalizmus és a szovjetellenesség ellen. Így a Magyar Szocialista Munkáspárt elvi harcot folytat a maoizmus ellen, .amely gyakorlatilag szakított a tudományos szocializmus, a proletár internacionalizmus elveivel, mozgalmunk egységének aláásására törekszik és valamennyi fontos nemzetközi kérdésben akadályozni igyekszik céljaink elérését. — Pártunk elvi alapokon szélesíti kapcsolatait a szocialista és szociáldemokrata pártokkal a nemzetközi enyhülés, % biztonság,' a haladás javára. A?.'"áattfrttp€?fia- lista mozgalom, sf nemzeti függetlenség, á ' társadalmi haladás szolgálatában fejlesztjük kapcsolatainkat Ázsia, Afrika és Latin-Amerika nemzeti demokratikus pártjaival, mozgalmaival. — A Magyar Szocialista Munkáspárt nemzetközi tevékenységét abban a szilárd meggyőződésben végzi, hogy meggyorsul az emberiség haladása a szocializmus felé. Bizton hisszük, hogy mind több nép tér erre az útra, a társadalmi haladás, a béke és a szocializmus teljes győzelmet arat az egész világon. galmas parasztságunk, tehetséges értelmiségünk. És ami a legfontosabb: olyan nép él itt a Duna-Tisza mentén, amely szilárdan elhatározta hogy felépíti hazájában a szocialista társadalmat. Ez az elhatározás és céltudatosság adja nekünk azt a semmi mással nem pótolható erőt, ami nélkülözhetetlen további előrehaladásunkhoz. — Országépítő munkánkban nem vagyunk egyedül Velünk vannak barátaink, szövetségeseink, s büszkén gondolhatunk arra, hogy a Magyar Népköztársaság az egyetemes emberi haladásért küzdő erők élvonalában halad. — Központi Bizottságunk biztos abban, hogy pártunk, a magyar nép az eddiginél nagyobb feladatok megoldására is képes, s el tudja érni azokat a lelkesítő célokat, melyeket kongresz- szusunk most kijelöl. Eddig is volt értelme, eredménye a munkának, a harcnak, s a jövőben ez még inkább így lesz. Közös célunk, a fejlett szocialista társadalom megteremtéséért pártunk munkába, harcba hívja az ország népét, szocialista hazánk további feltd- mgsasamak -minden káéét VI. Az egész világon tovább növekszik a szocializmus vonzereje 0 fejlett szocialista társadalom megteremtése közös célunk W8i saéreáea