Népújság, 1975. január (26. évfolyam, 1-26. szám)

1975-01-19 / 16. szám

Barcsay Jenő Ra jzok „Ember és drapéria” című , könyvéből (MTI-foto — KS) Aranka napjai Solymár József új regénye 75 éves Siznte századunkkal együtt született a mai magyar fes­tőművészet egyik kiemelke­dő egyénisége, Barcsay Je­nő: 1900. január 14-én látta meg a napvilágot az erdélyi Katona községben. Életének mostani, jelentős évforduló­járól megemlékeznünk nem csak köteles tisztesség, de jogos tisztelet szülte öröm­teli feladat is. Mert van-e nagyszerűbb érzés, mint kö­szöntem egy olyan embert, akinek egész élete példamu­tatás? Mint ember — a hu­manitás, a szeretet, a sze­rénység mintaképe, mint művész — az alkotói tehet­séggel legjobb tudásuk sze­rint sáfárkodni akarók pél­daképe. Sokan — talán szá­zadunkban a legtöbben — művészi képességeiket kók­lerségre, vagy látványos, hangzatos elméletekkel kísért egyszerű szélhámosságra használták. Még több azok-1 nak a száma, akik nem ennyire önző módon, de beállva a „kép-gyártók”, a „követ-faragók” közé. Keve­sen vannak az olyan min- dig-tisztánmaradni-tudók, az olyan meg-nem-vesztegethe- tők, saját útjukról le-nem- téríthetők, mint amilyen a most 75. születésnapját ün­neplő Barcsay Jenő. Köszöntésünk azonban ne csak a meg-nem-alkuvónak szóljon. Hiszen művészete, az általa teremteti, létrehozott világ önmagában, a művész egyéniségének ismerete nél­kül is tiszteletet és köszön­tést kíván. Nem akarjuk az­zal jellemezni munkásságát, hogy felsoroljuk, hol, mikor, milyen elismerésben része­sült, hiszen nagyjából min­den elismerést megkapott, amit egy művész kitüntetés formájában megkaphat. E- helyett inkább stílusáról, al­kotómódjáról szólunk tömö­ren. Miután 1924-ben befejezte a Képzőművészeti Főiskolát, Párizsba, majd Olaszország­ba ment, ahonnan Cézanne és Picasso hatással tért vissza. Amikor a 20-as évek végén először Szentendrére ment, ott is Cezanne-os mo­tívumokat vélt a tájban fel­fedezni. S mivel később itt, Szentendre utcáin, a környék dombjain alkotásaihoz min­dig megtalálta a keresett mo­tívumot, formát, végleg szent­endrei művész lett, s a neve által fémjelzett irányvonal ma már a szentendrei művé­szet egyik jelentős összete­vője. Mi is ez az irányvonal, ez az összetevő? Barcsay Je­nő festményein, rajzain a szerkezetet hangsúlyozó, a térforma-problémát boncoló, tehát konstruktivista művész. Alkotásain azonban soha nem az elvont szerkezet, az eszmei konstrukció érdekli, számára nem ennek létreho­zása a cél. A művész min­dig megmarad a látvány nyújtotta élmény keretei kö­zött: azaz festményein, raj­zain mindig felismerhetők azok a táji, természeti for­mák — emberek, keresztek, tetők, házfalak stb. —, ame­lyek az ábrázolásra ösztö­kélték. Ezeknek a motívu­moknak azonban egy olyan együttesét festi meg vász­nain, amelynek, felépítését, konstrukcióját már az ő ben­ső, művészi törvényei szabá­lyozzák. Ezeket megfogal­mazni, leírni lehetetlen, hi­szen éppen attól igazak, mű­vésziek képei, hogy olyan: többletet tartalmaznak a külvilággal szemben, amelyet csak festői eszközökkel lehet elmondani. Barcsay mester, mint az anatómia professzora, 43 évig tanította a fiatal mű­vészjelölteket a Képzőművé­szeti Főiskolán, az emberi test felépítésének titkaira. A Művészeti anatómia cí­mű könyve Európa-szerte si­kert aratott, számos ország­ban tanítják ennek segítsé­gével ezt a tárgyat a művé­szeti akadémiákon. Ember és drapéria, Forma és tér a címe másik két könyvé­nek, amelyekben a művészi rajz alapproblémáira keres választ, nagy felkészültség­gel, tehetséggel és pedagó­giai érzékkel. Köszöntjük 75. születésnap­ján a humanista, kitűnő pe­dagógus és kiváló művész Barcsay Jenőt, kívánva, hogy alkotóereje teljében még sokáig gyarapítsa nemzetünk művészeti kincseit. Chikán Bálint Hiteles írói vallomás iga­zítja el az olvasót Solymár József új könyvében: „Több éves hallgatás után jelent­keztem újra... Csalódások és új remények jegyében egy éven át riporterként jártam az országot, hogy új élmé­nyekkel erősítsem és ellen­őrizzem korábbi tapasztala­taimat Ennek az esztendő­nek legizgalmasabb megfi­gyeléseit próbáltam becsüle­tesen, őszintén elmondani ebben a könyvemben. Bizo­nyára gyerekkori élményeim miatt érdekel a parasztasz- szonyok sorsának alakulása — három kisregény után az Aranka napjai-t ■ már friss híradásnak szántam. Legin­kább meghatározó élményein szülőföldem, Heves megye, a Mátra környéki falvak vilá­ga (Mátraballán nevelked­tem) — és Budapest, ahol újságíró és író lettem.” A rokonszenves vallomás ritka olvasói élményt ígér. Üjabb elbeszélő irodalmunk nemcsak a parasztasszonyok sorsáról szól ritkán mostaná­ban, de mintha az átalakult — de belső problémáival to­vábbra is küzdő — paraszti életforma sem ösztönözné je­lentősebb szépírói művek megírására íróinkat. Talál­kozhatunk-e vajon ebben a regényben olyan paraszti hőssel, aki személyes sorsá­ba éli át az új világ dol­gait, aki a megélt embersors­ban az egész közösség fontos problémáit hordozza? Sokat váró kérdés, de a regényhez méltó. Solymár József em­lékezetes regényhőssel aján­dékozza meg olvasóit. Az Aranka napjai éppen azzal válik jó regénnyé, hogy asszonyhősében egyetlen sze­mélyiségbe sűrítve tudja áb­rázolni a magyar valóság pa­raszti sorson is túlmutató problémáit Mert Aranka — a regény hősnője — nem egyszerűen csak a csokrosi termelőszövetkezet elnöké­nek felesége, akit mindeddig szolgai magatartásra kény- szerített a hagyomány, a megszokás és férjének ön­zése, aki eddig természetes­nek tartotta, hogy férje szá­mára a vasalt inget és a va­csorát el kell készítenie, s ha simogatásra vágyott, aki- elégületlenség arcpirító szé­gyennel vegyes fájdalmaikat zúdított rá, — de ugyanak­kor a régi és az új erkölcs ütközőpontján is álló szuve­rén cselekvő egyéniség, aki­nek van bátorsága túllépni gátlásait és a társadalmi megszokást, mintegy példát is adva a társadalmi forra­dalom tudatbeli folytonossá­gára. Az életforma megváltozá­sának morális konfliktusait azonban a férj is átéli. Bá­lint, a csokrosi termelőszö­vetkezet életerős, alkotó munkát végző, vezetésre ter­mett elnöke, aki a termelő­szövetkezeti vezetők „közép- nemzedékéhez” tartozik, bár­mennyire hasznos munkát végez, lassan elveszíti biz­tonságérzetét: Pásztói Fe­rencnek, a bércfalusi elnök­nek öngyilkossága döbbenti rá, hogy nem elég már az „ügyszeretet”, ha azt a meg­elégedettség cselekvést gátló pózai váltják fel, és nem tud lépést tartani a változó idővel. Legfőképpen gondol­kodásában nem, hiszen ideig- óráig a kiépített, vacsorákkal és kártyapartikkal szorosra fűzött kapcsolatok pótolhat­ják ugyan a rugalmas al­kalmazkodást, de a fejlődés, az életszemlélet változása törvényszerűen túllép az el­fáradó, bezáruló egyénisé­gen. És éppen ezzel kapcso­lódik a férj „közéletisége” a feleség „személyes” problé­májához: Arankát hálóként fogja körül Bálint mechani­kussá vált, a finomabb em­beri rezdülések iránt érzé­ketlen életformája, amelyet a fiatalabb, lendületesebb, nagyobb, tudású szakembe­rektől való félelem is beár­nyékol. Az egymást keresztező asz- szonyi vágyak és férfi önzé­sek a regény harmadik sze­mélyiségi-motívumában nyernek nagyobb távlatot. Aranka és Bálint lánya Pes­ten éli önálló életét, s nem­csak azért van fontos szere­lje, mert Aranka cselekvési terét biztosítja — hozzá uta­sak a fővárosba, mintegy szembeszegülve Bátrat akara­tával —, de azért is, mert rakoncátlanságnak tűnő ön­állósága még élesebben vilá­gítja meg anyja helyzetét. A regényszemélyiségei — a főszereplő Arankát — nemcsak ez a hármas réteg­ződéssel megszerkesztett jel­lem-motiváció teszi fegyel­mezetten kimunkálttá, de az eddigiekben körülírt sze­mélyiség-konfliktust teszik teljessé a hiteles helyzette­remtésekkel tipikussá váló csokrosi és pesti környezet­ben megjelenő szereplők is. Mindezt az író azzal is ki­élezi, hogy párhuzamosan vezeti Aranka és Bálint, il­letve Jutka történetét, s ily módon a regénytér különvá­lasztásával, a montázs szag­gatottságával is kiemeli a kétféle életszemlélet kü­lönbségét. Ezzel azonban a regénykompozíció nem vá­lik darabossá, mert Aranka négy napjanak nem annyira objektív időbelisége — tehát epikus története — hordoz­za a mondanivalót, hanem a magatartás-modellek egy­más mellé állítása, egyéni­ségük felszabadulása, illetve a környező világhoz fűződő testi és leliki harmóniájuk megteremtése. így lesz em­lékezetesen szép a regény zá­róképe, a szerelmes asszony érzelmi felszabadulása, amely az újfajta érzések mélységé­vel perzseli meg Bálint lel­két is. Az Aranka napjai azonban nemcsak személyiség- és kompozíciós rendszerében vált fegyelmezetten megírt regénnyé. Ilyen az író ké$te­remtő látásmódja és stílusa is, amelyek emelik a mű ér­tékét. Okos, jó regényt írt Solymár József. Igazsága aligha vitatható: a paraszti életforma mai konfliktusai jórészt morális természetűek, s ez alighanem érvényes a társadalom egészére is. Éppen ez a továbbgondol­ható eszmeiség ösztönöz ar­ra, hogy Solymár József könyvét az olvasók figyel­mébe és szeretetébe ajánl­juk. (Szépirodalmi Könyvkiadó) E. NAGY SÁNDOR WWőAiWAiVVNA/WAAAWVVW' Éppen erí a továbbgondol­ható eszmeiség ösztönöz ar­ra, hogy Solymár József könyvét az olvasók figyel­mébe és szeretetébe ajánl­juk. (Szépirodalmi Könyvkiadó) E. NAGY SÁNDOR (Munkaruhák) A z asztalon barna, zöld, szür­ke, kék munkaruhák. Két asszony válogat közöttük, a har­madik, a ruhakiadó, az asztal túl­só oldaláról nézi őket. — Ez túl élénk, ez túl sötét, ez túl világos... Ez bal oldalon gom- bolódik, ez szűk derékban, ennek a fazonját nem szeretik az asszo­nyok. Ezt elvinném, de látatlan­ban lefogadok, hogy nem tetszik Évikének... Ez egészen jól néz ki, de ha kimosom, összemegy. — Nem megy annyit össze — kockáztatja meg a ruhakiadó csen­desen. — Még hogy ez nem megy ősz- sze?! Első mosásra egy arasznyit, másodikra egy felet, a harmadik után már a térdét sem takarja be. A munkaruhák összehúzták ma­gukat az asztalon, talán szégyen­keznek is egy kicsit, hogy senkinek nem tetszenek. A beszélgetés hol emeltebb, hol csendesebb hangon folyik. Talán tíz perce, talán ne­gyedórája, talán félórája? Közben szűkszavú férfiak jönnek, felmu­tatják a cédulát, bemondják a szükséges ruhadarab számát, vagy nagyságát, mikor megkapják, meg­nézik, bólintanak és egy köszönés­sel eltűnnek. Ezalatt az asztalnál elölről kez­dődik a kék, zöld. barna munkaru­hák mustrálása. Hogy miért nem ez, miért nem az, miért az sem, amelyik nincs. — Slicces — hallom a végső ér­vet —, slicces nadrágot nem vihe­tek asszonyoknak. Várom, hogy Rózsika, a ruhaki­Vathy Zsuzsa: Ilyenek vagyunk (Pillanatképek egy gyárból és a gyár mellől) adó ielcsauan, de még csak nem is mérges. — Két éve hagytuk el a hagyo­mányos kék színt — magyarázza —, azóta nem lehet itt az emberek kedvére tenni. Ha rövidujjú kö­penyvan, hosszú ujjú kell, ha kék, vagy piros van, mindenkinek lila. Az idősebbeknek hagyományos fa­zonú, a fiataloknak divatos. Aki nem talál megfelelőt, inkább itt hagyja. Pedig nem olcsó darabok, egy kétrészes öltözék háromszáz forintba is belekerül. — Elhallgat, mosolyogva fürkészi az arcomat. — Fogadok, magának sem tudok a kedvére tenni. * — Ó —, tiltakozom — nagyon egyszerűen. Nékem csak egy ilyen zöld köpeny kell. — A rajta levő, ujjatlan ruhára mutatok. — Nem adhatom — mondja —, a sajátom. Magam készítem a mun­karuháimat. beletörődöm, hogy két szám­mal nagyobb, piros gallérú munkaruhám lesz. Aztán már jö­vök is el, hogy átadjam a helyem a mögöttem állóknak. Pedig bi­zony elhallgatnám még egy dara­big a beszélgetést. Arra gondolok, hogy ha ennyi indulat, ennyi idő, Be ennyi szenvedély jut egy-egy da­rab kiválasztására, hányszor, de hányszor több juthat a munká­ra. (Képzelt beteg) Az orvosi rendelőben arról fag­gatom a szőke Györgyiket, hogy vannak-e szezonbetegségek. Vagy a rendelőben minden évszak egyfor­ma? A nyár abban különbözik a téltől, válaszolják, hogy kisebb a forgalom. Télen nem kell kertet kapálni,, nem kell locsolni, menni, többet tudnak foglalkozni maguk­kal az emberek. — Hipochonderek vannak a gyárban? — Ajaj! Van, aki naponta két­szer is bejön vérnyomást méretni. Szédül, dobog a szive, egy kiló le­let bizonyítja, hogy ez a szerve, az a szerve is ép. Mégis, ha nem a tyúkszeme, a sarka fáj. ha nem a sarka, a karja, ha az sem, az epé­je. . — Miről lehet megismerni, hogy ki a hipochonder, és ki az igazi beteg? Györgyi szerényen megjegyzi: — Tizennégy éve vagyok agyár­ban, ezerötszáz embert személye­sen ismerek. De egyébként a' hi- pochondria csalhatatlan ismérve, hogy a képzelt beteg mindig pon­tosan tudja, mi baja. „Légy szives, mérd meg a vérnyomásomat, mert fáj a torkom, és írass fel a doktor úrral triaszeptilt.” Kintről, az előtérből halk, fé­mes csörgés hallatszik. — A mérleg — kuncog Györgyi. — Miért baj — érdeklődöm —, ha valaki rendszeresen méri ma­gát? — Rendszeresen? Naponta két­szer! Ebéd előtt, ebéd után, cipő­ben és cipő nélkül. Nem beszélve a hétfő reggelről, amikor a va­sárnapi bőséges étkezések miatt sőrban állnak az emberek. M egméretik a testsúlyunk, mint ahogy mi is, cseleke­deteink tükrében. Mert valóban ilyenek vagyunk, hiúak, hiszéke­nyek, önfejűek, naivak és tudálé­kosak is. Tavaszi fáradtság ellen felíratjuk a C-vitamint, és köz­ben bátran rongáljuk más módon az egészségünket, hétközben fo­gyókúrát tartunk, hogy szombat­vasárnap annál jobban megterhel­hessük gyomrunkat. Egyszóval, fe­lelőtlenek, megmosolyogni valóak, gyarlóak vagyunk. — Egyszer egy tizenötéves gye­rek jött hozzánk felvételi lappal — meséli búcsúzóul Györgyi —, amit nekünk annak rendje-módja sze­rint ki kellett töltenünk. —r Do­hányzik? — kérdeztem a fiút. — Már nem — mondja. — Hogy­hogy? — csodálkozom. — Két, éve leszoktam. (Két megálló között) A gyár előtt van egy fűszerüzlet. Jó elhelyezésű saroképület, a kül­seje is feltűnőbb a többinél. Előtte gyakran látni falnak támaszkodó férfiakat féldecis pálinkával, vagy sörös üveggel. Nem kell ezen cso­dálkozni, mondom mindenkinek, végül is, az üzletben nem lehet inni. Valamelyik nap azért én is meg­álltam. Három férfi támaszkodott a sarkon, egyik kezükben aktatás­kájukat szorították, a másikban egy literes üveg kövidinkát. Be­szélgettek, kortyoltak, a három üvegben a bor szép, egyenletesen fogyott. Addig nem megyek el, gondol­tam, amíg meg nem isszák. Beáll­tam a zöldséges bódé árnyékába, hosszas várakozásra készülve fel. Annyi idő telt el, amíg a gyors­vasút megérkezett. Még láttam, hogy a három férfi az utolsó kor­tyot issza, aztán már csak annyit, — de ezt a kocsi belsejéből —, hogy üres kézzel elindulnak. Hogy az üvegekkel mi történt? El sem tudom képzelni. Visszaváltani nem volt idejük, dagadó aktatáskájuk­ban nem nagyon férhetett el. A gyorsvasútra utolsónak egy férfi szállt fel. A vezető rákiabált, hogy ne kényelmeskedjen, jármű ez, nem sétatér. — Lesz még maga is szives — mondja a férfi, és többet nem vá­laszol a vezető szitkozódására. A szerelvény megindul, egy idős asz­szonyt hellyel kínál valaki. — Köszönöm, nem ülök le — hárítja el —, két megállót megyek csak. — Két megállóért nem ül le — csattan fel az őszhajú, aki felaján­lotta az üres helyet. — Ebben a korban! — hallat­szik a kocsi túlsó végéből. — Hogy beteg legyen... Hogy ráessen valakire... Hogy szomorít- sa a hozzátartozóit... Hogy izga­lomban tartsa a kocsit... A z idős asszony bűntudatosan * • és konokul áll a két üres hely, és vádol ói között. Mikor a vezető hátrakiabál, hogy elromlott a szerelvény, mindenki szálljon ki, megkönnyebbülten tűnik el az el­ső utcasarkom t V

Next

/
Oldalképek
Tartalom