Népújság, 1974. június (25. évfolyam, 126-151. szám)
1974-06-11 / 134. szám
Siló KOSSUTH 8.22 Verbunkosok 9.00 Harsán a kürtszó! 9.íj üperettrészletek 10.05 Iskolarádió 10.30 RaveV; A gyermek és a varázslat 11.29 Barokk muzsika 12.20 Ki nyer ma? 12.35 Melódiákoktól 14.00 Mesejáték 14.49 Éneklő Ifjúság 15.10 Brahms: Hegedűverseny 15.49 Dalok 16.05 Elhangzott . . . 16.25 Népi zene 16.39 Zongoramüvek 17.05 Fiatalok Stúdiója 17.25 Az élő népdal 17.33 Az alkalmazott józan ész 18.00 A muzsikus válaszol 18.30 A Szabó család 19.25 Nóták 20.00 Kilátó 21.08 örökzöld dallamok 22.30 Schubert-dalok 23.15 Slágerstal'cta o.io Schütz-kórusok PETŐFI 8.05 Dalok 8.16 Zenekari muzsika 9.52 Könyvek, tájak, emberek 12. 3 Romantikus kamaramuzsika 12.43 Törvénykönyv 13.03 Operafelvételek 13.40 Bark ácsai óknak 14.00 Kettőtől — hatig . .. Zenés délután 18 10 A ma hullámhosszán 18.50 A magyar muzsika múltjából 19.20 Mozart: A-dúr szonáta 19.30 Gondolatok filmekről 20.28 Népi muzsika , 21.05 frószobám 22.00 Prokofjev: II. hegedűverseny 22.25 Zenés játékokból 23.15 Bellini operájából Szolnoki Rádió Alföldi krónika Karének ’74 Llérte célját? Könnyűzene Építők — változások előtt \ Szerkesztik a hallgatók. Közben: Üttörőhiradó Kivi MAGYAR 17.03 Hírek A csehszlovák televízió estje v . 17.10 Bevezető 17.15 Mese az üvegről lí.45 Szlovák táncok 13 10 Igaz barátok brigádja 13.30 Barangolás Csehszlovákiában. Riportfilm 18.55 Dokumentumfilm a mai Prágáról 19.15 Esti mese 19.30 Tv-híradó 29.00 Karel Gott műsora 20.20 A hátországban. Magyarul beszélő csehszlovák tv-íilm 21.30 Dvorzsak: Szláv táncok. Balettfilm 22.40 T - radó íiserU, (2.) műsor 20.00 Egyiptom arcai. Dokumentum film 20.30 Zene és a képernyő 21.10 Tv-hiradó 21.40 Muzeum falak nélkül POZSONYI 9.30 Adam Sangala. Tv-fllrr 18.10 Autó. motor, revü 19.00 es 21.10 Hp-ado 20.00 Tavasz 17-szer. Szovjet tv-sorozat 21.50 Kamarazene Fmosä EGRI VÖRÖS CSILLAG (Telefon: 22-33) Du. fél 4. és este 7 órakor Ruszlán és Ludmilla. I—II. Puskin meséje színes, szinkronizált szovjet filmen. EGRI BRÖDY (Telefon: 14-07) Du. fél 4 és fél 6 órakor Csinom Palkó Színes magyar film. Este fél 8 órakor A kalóz menyasszonya Színes francia filmvígjáték, EGRI KERT Este 8 órakor Charlv GYÖNGYÖSI PUSKIN Du. fél 4 órakor Napszúrás Du. háromnegyed 6 és este 8 órakor Életünk legszebb napja GYÖNGYÖSI SZABADSÁG Du. fél 4 órakor Életünk legszebb napja Fél fi és fél 8 órakor Mónika GYÖNGYÖSI KERT A nagy zsákmány HATVANI VÖRÖS CSILLAG Régi Idők focija HATVANI KOSSUTH Egy srác fehér lovon HEVES Idegen arcok FÜZESABONY ö, maga rettenetes \$zính&z\ Egerben este 7 órakór IZEítELEM (Oéryné-toéiTet) időszerű rővénpdelmi feladatok EBBEN AZ IDŐSZAKBAN burgonyáin tét vényeinket a burgonyabogát* kártételétől kell megvédeni. Az áttelelő bogarak által lerakott tojásokból a lárvák kelése tart. sőt a megye déli községeiben már május végén megtörtént.. Az optimális védekezés ideje a lárvák tömeges kelésének időszaka, ami június 10— 13-ére tehető. Az előrehajtatott korai burgonya a virágzás stádiumában van. A jelenlegi időjárás kedvező feltételeket teremtett a burgonyavész kórokozójának. Ezért megelőző jelleggel a burgonyabogár elleni készítményhez ajánlatos Rézoxiklorid 50 WP.. Vitigrán 0.4 —0.5 százalékos, vagy Dithane M—45-öt 0,2 százalékos koncentrációban adni. Burgonyabogár ellen az alábbi készítmények közül válogathatunk mint oéldául: Ditrífon 50 WP: Fiiból E: Foni- thion 50 EC: Sumithión 50 EC 0.2 százalékos, vagy Satox 20 VSC 0.4 százalékos; Sevin 85 WP: Unitron 40 EC 0.2 százalékos töménységben. A fentiekben javasolt készítményeket a paradicsomban is fel lehet használni ugyanazzal a céllal. A hernyókártevők közül még problémát okoz almásainkban az almamoly, őszi- és kajszibarackosainkban a barackmoly és a keleti gyümölcsmoly. valamint szilvásainkban a szilvamolv elleni védekezés. Gyümölcsöseinkben valamennyi gyümölcsmoly ellen eredményesen védekezhetünk Tmtdán 0.2 .százalékos: Ne- xion 25 WP 0.3—0,4 százalékos; Nexion 40 EC 0.2—0.3 százalékos, vagv a Safidon 40 WP 0,2b* százalékos és a Safidon 30 EC 0.4 százalékos töménységű permet- lével. SZIvókARTEVÖK közül * le- véltetveken túlmenően a kaliforniai pajzstetű I. nemzedék lárvái elleni védekezést kell megemlítenünk. Jó hatást érünk el, ha Ditrífon 50 WP-böi, vagy Polithion 50 EC, vagy Unitron 50 EV-bői 0,2 százalékos töménységét készítünk és ezzel az oldattal permetezünk. Almás termésű gyümölcsöseinkben továbbra is szorgalmazni kell az almafalisztharmat és a fuzikládium elleni védekezést. . Együttes hatást érünk el, ha Fundazol 50 WP-ből termőfaegy- ségenként 1,0—1,2 dkg-ot használunk 5—12,5 liter permetlében, ami 0.2—1,0 százalékos töménységet jelent. Szőlőben a peronoszpóra elleni védekezés sülypontos, mert az április végétől kialakult időjárási viszonyok a fertőzés feltételeit (csapadék és hőmérsékleti viszonyok) kialakították. Ha gyakori esőzések alakulnak ki. akkor még járványveszélyre is lehet számítani. Permetezésre a hagyományos bordói lén kívül a Rézoxiklorid. Cuprosan — Super D: Orthocid (homoki szőlőben, Tarnaőrs és Heves környékén nem szabad használni). Orto — Phaltan; Dithane M—45, Antra- col. Zineb készítmények valamelyikét is eredményesen használhatjuk 0,2—0,3 százalékos töménységben. SZÖLÖLISZTHARMAT ellen megelőző jelleggel valamelyik, lisztharmatölő szert, ilyen pl. Cumulus 80 0.4 százalék, Ka- rathane LC 0,05 százalék: Duna- coll 0,2—0,3 százalék keverjünk a peronoszpóra elleni készítményhez, így egy menetben juttathatjuk ki. A kártevők közül a sző- lőfürtmolyok érdemelnek említést. Ha a gombaölő szerekhez Ditrífon 50 WP. Fonithion 50 EC: Satox P—50 vagy Unitron 40 EC 0,2 százalékos oldatát keverünk, akkor a molyok elleni védekezést megoldottnak lehet tekinteni. Mas'/árovics József Ejtsd le a barométer 5 á A Szovjetunió legfiátalabb egyetemi hallgatója a 15 éves Tanya Dvorák. Két éve, vették fel a Kijevi Tudományegyetem mechanikai, matematikai karára öccse, Szása, még korábban, 12 évesen lett ugyanannak a karnak a hallgatója. Kik ezek a gyerekek? Egyszerűen kamaszok. A képességek jelentkezhetnek, vagy örökre rejtve is maradhatnak. Hol van az a mérce, amely teljes biztonsággal kimutatja, hogy az egyik gyermekben matematikai, a másikban irodalmi hajlamok szunnyadnak? A Szovjetunióban és másutt sok pedagógust foglalkoztatnak ezek a problémák. Hiszen már az alsó tagozatos gyermekeknél is felfigyelhettünk bizonyos hajlamokra. Siettessük-e .azok kibontakozását? A szovjet pedagógusoknak az a véleményük, hogy nem. A szocialista társadalom a személyiség sokoldalú fejlődésében érdekelt, tehát az alsó tagozatos gyermekeket nem szabad túlterhelni különleges információkkal a többi ismeretanyag rovására. A szovjet iskolák mindenekelőtt az alaptudományok legkorszerűbb ismereteivel vértezik fel a gyermekeket. Más a helyzet az ifjúkorba lépő felső tagozatosokkal. Ebben a korban alakul ki határozottabban az érdeklődés és a hajlam. S éppen ebben a korban kell a tehetséget kimutató mérce. De mi lehet az? A legnagy óbb szovjet egy e- temek mellett létrehoztak a különösen tehetséges gyérménk össze tudásukat 'is a legjobbak kerülnek be s-. országos döntőbe. A diákolimpiák réaawgvk nek ismeretanyaga még nem nagy, s a feladatok megölAz órának vége, de tóvá bb folyik a vita a feladat megoldásáról. (Foto: APN— K.S — A. Makarov felvétele) Magyar Nemzeti Bank tájékoztatója a lakosságot érintő egyes devizarendelkezésekről A turistautazások fő idényének beköszöntésével a Magyar Nemzeti Bankban — a lakosságot s különösen a külföldre utazó turistákat érintő devizarendelkezéseket összefoglalva — a követke- - ző tájékoztatást adták az MTI munkatársának: Belföldiek, külföldre utazásakor devizahatósági engedély nélkül személyenként és utazásonként legfeljebb 400 forint belföldi fizetőeszközt vihetnek magukkal, 100 forintnál nem nagyobb címletekben. A határsávforga- lomban közlekedők esetenként legfeljebb 50, egy hónap alatt összesen legfeljebb 200 forintot vihetnek ki az országból. A forintot külföldön a Magyar Nemzeti Bank által jegyzett hivatalos — pótlékolt, illetve nem kereskedelmi — árfolyamnál kedvezőtlenebb árfolyamon átváltani nem szabad. . Bulgáriával, Csehszlovákiával, Lengyelországgal, Mongóliával, az NDK-val, Romániával és a Szovjetunióval megállapodásunk van az engedély nélkül kivihető forintösszegek átváltására. (Romániában az át- : váltáshoz a magyar vám- ; szervek által kiállított vám- ; nyilatkozat, szükséges.) A belföldiek az említett: szocialista országok valutáit' személyenként összesen 4001 forint értékhatárig birtokukban tarthatják. Az értékhatáron belül ezek a valuták mentesek a felajánlá- j sí kötelezettség alól, és kü-; lön devizahatósági engedély j nélkül külföldre kivihetők.' Az említett szocialista országok saját valutájuk bevi-; telét megfelelő igazoláshoz; kötik, ezért feltétlenül szűk-; séges, hogy a bevételi előírásoknak megfelelően az; odautazok a kivinni szándé-; kozott valutákról igazolást J kérjenek a valutakiutalásra; felhatalmazott szervek (OTP,; IBUSZ stb.) útján. A szocialista országok bel- : ső rendelkezései szerint Bulgáriába 50 leva, Csehszlovákiába 000 korona, Len- • gyelországba 1000 zloty, < Mongóliába 500 tugrik, az < NDK-ba 250 márka, Romániába 500 lej, a Szovjetunió- ba pedig 60 rubel vihető< be. A 400 forintos értékkereten belül az előbbiekben fel; nem sorolt országok valutái-; bői belföldiek személyenként 200 forint értékű valutát tarthatnak birtói. jkban. ami ugyancsak me: ; a' felajánlási kötelezettség alól, illetve utazáskor engedély nélkül kivihető. Belföldi magánszemélyek külföldiektől ajándék címén korlátlan összegben elfogadhatnak valutát. Ingóságok eladása, vagy külföldieknek nyújtott szolgáltatások ellenében azonban csak 5000 forint értékig köthetnek devizahatósági engedély nélkül ügyletet és fogadhatnak el valutát. Az igy átvett valutát — a birtokban tartható 400, illetve ezen belül 200 forint feletti (feszeget — 8 napon belül vételre fel kell ajánlani. Belföldiek belföldiektől — devizahatósági engedély nélkül valutát nem vásárolhatnak. A Magyar Nemzeti Bank Bulgária, Csehszlovákia, Lengyelország, Mongólia, az NDK, Románia és a Szovjetunió illetékes bankjaival megállapodást kötött, amelynek értelmében ezeknek az országoknak az állampolgárai — megfelelő igazolás mellett —< magyarországi tartózkodásuk alatt személyenként legfeljebb 400 forintnak megfelelő nemzeti valutát válthatnak át forintra. Belföldiek ezekből a valutákból birtokukba került értéket kizárólag a Magyar Nemzeti Bank központjában, megyei igazgatóságainál és fiókjainál ajánlhatják fel megvételre. Az MNB ezeket a valutákat a belföldi magánszemélyektől letétbe veszi át, és az ellenértéket csak akkor számolja el részükre, ha bizonyítást nyert, hogy a vételre felajánlott valuta nem a bankközi megállapodás megsértésével került a belföldi tulajdonába. Ha az említett országok valutáit belföldiek az erre felhatalmazott szervektől utazási célokra vásárolták, de részben vagy egészben nem használták fel, a fel nem használt részt a valutavételi jegy bemutatása mellett annál a szervnél lehet forintra visszaváltani, amelynél a vásárlás történt. (MTI) .mekek bentlakásos iskoláját, amelyekben neves tudósok tanítanak, mint például a Lenin-díjas matematikus, Andrej Kolmogorov akadémikus, vagy az ugyancsak Lenin-díjas fizikus, Iszaak Kikojin akadémikus és társaik. (Kolmogorov szervezte meg a Moszkvai Lomonoszov Egyetem bentlakásos matematikai 'iskoláját.) Ki és hogyan kerülhet be ezekbe az iskolákba? Ehhez sokszor elég egy egyszerű feladatot megoldani, olyat például, hogy „a háztetőn állva miként határozod meg a ház magasságát, ha egy barométer és egy stopperóra van a kezedben"? Rendszerint valamiféle összefüggést keres az ember a légnyomással, ha már barométerről van szó. De minek akkor a stopperóra? A válasz rendkívül egyszerű: le kell ejteni a barométert és lemérni az esési időt. A megoldás egyszerű, hiszen minden nyolcadikos ismeri az egyenletesen gyorsuló mozgás képletét. A feladat azonban a gondolkodásmód eredetiségét igényli, ez pedig minden leendő tudós elengedhetetlen tulajdonsága. Hasonló típusú feladatokat kell megoldaniuk a matematikai olimpiák résztvevőinek. Ezekben csaknem minden felsőtagozalos tanuló részt vehet, hiszen először az iskolákban, majd kerületenként, területenként dósában nemegyszer megérzésre, vagy találgatásra hagyatkoznak. Azokat, akik az országos olimpiáig eljutnak, rendszerint a tudományos gondolkodási készség jellemzi. őket veszik fel a tagozatos bentlakásos iskolákba. (Az országos diákolimpián győztes 10. osztáyosok felvétel nélkü iratkozhatnak be felsőoktatási intézményekbe.) A bentlakásos iskolákba* a pedagógusok elsősorban a gyermekek tudományos munka iránti készségének fejlesztésére fordítanak figyelmet, igyekeznek fejleszteni érdeklődésüket, kibontani fantáziájukat, önálló gondolkodásukat.. Ezzel együtt nagy gondot fordítanak a fiatalok egészségére, a bentlakásos iskolák tanulói rendszeresen sportolnak, sok szépirodalmat olvasnak, filmeket néznek. színházba járnak. Kedvenc szórakozásuk mégis a matematika és a fizika . . . Persze a tehetséges gyermekek száma nem korlátozódik az egyetemek mellett működő bentlakásos iskolák növendékeire. ... Az egyik országos matematikai—fizikai olimpián egy neves fizikus így köszöntötte a résztvevőket: Kedves ifjú kollégáim!... hiszen a részvevők között talán ott voltak a XXI. század kuresatovjai és landaui is. Nyikolaj Gobracsov AMAAAAVvW'/WV/'//yWVWAV‘AA/'AAAA**AAŐ^A^M^WW WM'WVW'A^W/V'AVWVWMA»' A FINYKO*: Mi köze hozzá az asszonynak! Még szerencse, hogy a sarkon hordós sört mértek . .. Egy órát álltam sorba, de a végén mégiscsak ittam .., Négy korsóval! — Négy korsóval?! — ál- mélkodott a barátom. — Jó neked... Nekem az aszteljesen az irigységtől. — Jé neked... A feleségem k. nem állhatja a futballt. Mihelyst meghallja Ozerov hangját, rögtön kikapcsolja a. masinát... ráuntam a siFigyelj csak — fordultam a barátomhoz! —■, nem tudod véletlenül, hogy hívják a sűrű, erős sört. angolul? — Angolul? Sürü és erős?. .. Várj csak, majd gondolkodom... — mondta. — Parancsolj. Egész nap ezen a keresztrejtvényen kotlok, már mindent megfejtettem, csak ezen a sörön akadtam fenn... — Egész nap? — irigykedett. — Jó neked ... Nekem az asszony nem engedne meg ilyesmit. Hol krumpliért zavar, hol másért... — No azért nem egesz nap — tettem hozzá tárgyi, lagosan. — Őszintén szólva délelőtt nem foglalkoztam vele. Regényt olvastam. „Árnyék a falon”. Férfa- gyasztó krimi! — Regényt olvastál? — kérdezte még irigyebben a barátom. — Jó neked ... Az én feleségem nem engedné Most már ránkozásaira. — Idehallgass — mondtam —, mit fecsegsz itt folyton, hogy a feleséged így, a feleséged úgy... Mi köze hozzá az asszonynak?! Az én feleségemnek például semmi köze ahhoz, hogy mit csinálok a munkahelyemen. Fő, hogy hazávigyem a dohányt . . No, még nem jutott eszedbe, hogy hívják angolul azt a sört? ... Kár,.. De sebaj, majd hol. nap megkérdezek valakit. Még jó, hogy nincs holnap vasárnap. Meglásd, valaki biztosan tudni fogja a kollégák közül... fCseboluzári humorista. meg. Hol a. padlót kell felmosnom, hol meg ... — No persze nem egész délelőtt — helyesbítettem. — Később, mint már mondtam, nekiültem a rejtvénynek. De mire eljutottam az angol sörig, teljesen kidöglöttem. Sörre jött gusztusom .., szony soha nem ad négy korsóra pénzt. Hol a gyerekeknek kell tejre, hol a szí. nes televízióra spórol... A sör után meg meccse* néztem — folytattam. — tv-ben... Á kedvencem, Szpartak játszott... — Meccset?! — sárgult e. Fordította: Zahemszky László cHwmm Q júaíüi 11,, ksá#