Népújság, 1974. február (25. évfolyam, 26-49. szám)

1974-02-01 / 26. szám

KOSSUTH *.2ö Népdaloké t.uo Déry: Felelet, X. (bet.) rész.. *.27 Chopin-müvek. 10.05 IsUclarádió. 10.L50 ÉíIp*: anyanyelvűnk. 10.35 Fúvoszene. 10.19 Riportmítöor. 11.00 Zenekari muzsika. 11.49 Kritikusok fóruma. 12/JO Ki nyer ma? 12.35 Táuc/ene, 13.20 Népi zene. 13.15 Munliásstúdló. 14.00 rsicseri-boU. 14.35 NvitnUiék. 15.10 Áriák. 15.37 Kórusművek. 35.44 Magyarán szólva . ,, 1G.05 Mi történt azóta? 17.20 Kamarazene. 17.42 Versek. 17.52 Kórusfel vételek. 38.16 Nép! zene. 19.40 Dunának, Oltnak egy » hangja,.. Jugoszlávia. Rádió- kompozíció. 20.55 Operettdalok. 31.25 25 év budapesti hang­versenyei. XII. 33.24 Könnyűzene. 0.10 Operarészletek, PETŐFI 8.05 Zrnrkarl rmifslk», 0.03 Ezéregy délelőtt. 12.00 Magyar opertKbóf. 13.03 Schumann: Kamerát. 13.30 Éneklő Ifjúság. Kettőtől — hatig... Zenés délután. 18.20 Ifjúsági rádiójáték. 13.17 Áriák. 10.39 Előadás. 20.28 Magyar táncokról. 20.18 A BBC kórusverseny., V, rést. 21.23 A márka: Magyaroreeág. J. 21.23 Psota Iréo énekel. 21.40 Katedra. 22.00 Zenekrltikusolc hanglemezekről. 22.30 Nóták. 23.15 Filmzene. 23.21 Wolf-művek. "Á Tea MAGYAR 3.40 «7.23 «7.30 «7.40 18.10 18.15 19.15 19.30 20.00 Ü.10 22.10 22.20 9.35 18.10 19.00 19.35 20.05 21.30 Iskola-tv. Hírek. Jó napot, fJrűzSaü Szovjet rövldfllm. Dúdoló. Chopin: e-ífléB reiűd. perc meteorológia» Erdeit és érdekeltség. Esti mese. Tv-híradó. Uraim, beszélj essek. Tv-Játék. Érettségi találkewé. Külpolitikai társasjáték. Tv-htradó. Műkorcsolya EB. Jégtánc. POZSONYI Hegymászók. Tv-játék. Interparádé. zenei vetelkedósorozart. Híradó. Klsfilm. Casanova szökése; KalandfUmsoroza*. Műkorcsolya EB. L mozi i EGRI VÖRÖS CSILLAG (Telelőn: 22-33) Du. fél 4 órakor; F.lefántkiráJy Színes, szinkronizáld amerikai film. Du. fél 6 és este 8 órakor: Egy kis hely a Nap alatt Magyar filmszatíra» EGRI BRÖDY (Telefon: 14-07) Du. fél 4 órakor: Mese Szaltáu cárról Színes, szinkronizált szovjet film. Du. fél 6 és fél 8 órakor: Áldd meg az állatokat c$ a gyermekeket Színes, szinkronizált amerikai film. GYÖNGYÖSI PUSKIN Du. fél 4 ée este 7 órakor i Csendesek a hajnalok GYÖNGYÖSI SZABADSÁG A rendőrség megköszöni HATVANI VÖRÖS CSILLAG Néraő kapitány és a víz alatti város HATVANI KOSSUTH Bob herceg HEVES Fellini — Róma FÜZESABONY Csínom Palkó pétervasara Lázadás a byszou l^tmncí Én nem Iátok, te nem beszélsz, 6 nem hall Egerben. 19 órától szombat •se ' ír$'? a Bajesy-Zsí* 'S7kv ui?aí ^ndetiben fTe- ?;->n u-10* R*n-ieiés gverme* részéi = 'S Gyöngyösön. 19 órától szombat reggel 7 -Sráig a Tókai utca *1- cr^m alatti rendelőben. (Telefon: 117-27.) Jő hit háziasszonyoknak „fit most minden 12—13 érés snhancnai kétcsövű töltött pisztoly van a szűre ujjábán1 Az első hazai gyártmányú háztartási mosogatógép néhány perc alatt 20 tányért, evőeszközt és poharat mos tisztára. Képünkön: Dankó György tanársegéd, a mo­sogatógép tervezőié. (MTI-foto: Csikós Gábor felv. — KS) Lovast Teteme, Egem Mivé? a kérdésre nam ad­nak valóban egyértelmű vá­laszt minden munkahelyen, kérdését továbbítottuk a MÁV Vezérigazgatóságnak. A válaszról lapunkban tájé­koztatjuk az érdekelteket. Kérjük szives türelmét. Kovács István, Apes Tudomásunk van arról, hogy a gázpalackok iránt még mindig nagyobb a ke­reslet, mimt amennyinek be­kötésére évente a vállalat vállalkozhat. Ennek ellenére, panaszát továbbítjuk a vál­lalathoz, mert valóban jo­gosnak tartjuk, hogy igényét a jelzettnél gyorsabban elé­gítsék ki, Kérjük szíves tü­relmét Zsemlye Béla, Egén Panaszát kívíasgáljuk. s A ; kivizsgálásról levélben érte­sítjük. Sajnos, annyit már ; előre is meg kell jegyeznünk,; előfordul , — s nem a helyi OFOTÉRT-bolt hibájából — ; hogy hosszabb időn át kell ' várni szemüvegre, s az is, hogy nem áU rendelkezésre ; a megfelelő méretű olcsóbb ; keret Ami a Patyolattal kapcso­latos panaszát Illeti, erre nem térünk ki, hiszen ott a bolt- ; ban azonnal orvosolták is. Sipos Gábor, Gyöngyöspata: Köszönjük levelét, amely- I ben közölte érdekes gondola- \ tait a tanács és a lakosság \ kapcsolatáról, — mint a de- • mokrácia fejlődésének egyik eleven bizonyítékáról. Leve­lét közöltük le lapunk január 30-i számában. B. Árpád, Bükkszék: Lapunkban is többször fog- ; lalkoztunk már a fürdőhely fejlesztési problémáival, s minden bizonnyal vissza is térünk még erre. Köszönjük levelét, amely hasznos ada­tokat szolgáltatott a témához. B. Béla, Tiszanána. Reménykedés jeligere, Apc: Mindkét panasz kivizsgálá­sára az SZTK megyei igazga- ' tóságának illetékes osztályát kérjük fel, ezért kérjük szí­ves türelmüket. Apci pana-1 szolunktól kérjük, ldegészí- : tétiként írja meg a szülés; időpontját, s azt, munkavi­szonya megkezdése előtt dol­gozott-e máshol, vagy isko­láit fejezte be. EGT-KET SOR A száz év előtti újságokból ablakot nyit. a múltba. Érdemes be- pilantani. Az Eger című lap 1374. évi első száma lehangoló képet rajzol Heves megye és Eger város közállapotáról, gazda­sági viszonyairól: „Ha visszapillantunk a le­folyt év tükrébe, ott csak a szomorúság árnyaival talál­kozunk, melyek még most is utánunk lépdelnek. Szomo­rú napok — sóhajt az iparos. Szomorú napokat élünk — mondja a kereskedő. Szomo­rú napokkal vert meg az ég — panaszolja a földműves. — Nem volt elég a bécsi tőzsdeválság által előidézett pénzszükság, jött a nyár, hogy megmutassa, mennyire csa! ódánk akkor, mikor a szűk napok hiányait egy jó termés eredményével hittük pótolhatni. Csapás csapásra! Búzánk rosszul fizetett, a rozs meg teljesen silányan, a burgonya, e fő tápláléka a szegényebb osztálynak, el­tikkadt a forró napok alatt, míg kukoricánk hasonlóan megcsalta reményeinket. Bo­runk sem lett bőven, minősé­ge pedig minél silányabb és vevő jé sincs. — Hogy az uralgott feke­te himlő és epe-mirigy jár­vány mily számos családot fosztott még övéitől: szomo­rú jelei s bizonyságai ama szokatlanul nagyszámú gyász- ruhás alakok, kikkel az ut­cán minden lépten találko­zunk. Vannak oly kiterjedt csa­ládok, melyeknek tagjai kö- ^ül a hét minden napjára esett halott. Földrengés Szerdán est» éjfél előtt Budapesten fölborult a Föld gyomra, a poharak összekoc- canitak a vitrinekben, pedig emberi kéz nem érintette őket Földrengés volt-, vagy . sem? — tették fel maguknak a kérdést, akik a késői órák­ban észlelték a remegő, im­bolygó mozgást a lábúk alatt. Csütörtökön a földrengés­jelző obszervatórium tájékoz­tatása szerint a földmozgás szerdán, este 23 óra 56 perc 50 másodperckor történt. A lökések ereje a Richter-skála szerint — amely a földmoz­gás energiáját fejezi ki — 2-es erősségű volt az intézet környékén. Az 1956. január 12-i dunaharaszti földrengés 5,6 erősségű volt. A mostani földmozgás észleléseinek ösz- szegyűjtése folyik a földren­gésjelző obszervatóriumban. Az intézet tájékoztatása sze­rint a legerősebb földmozgás Budapesttől nyugat-délnyu­gati irányban 10—15 kilome­ter távolságban lehetett — Általánosa pangás mind az ipar, mind a földmivelés terén. A lakosok közül so­kan, ahelyett hogy kötele­zettségeiknek elegei: tehetné­nek, alamizsnáért csengenek. — A még hiányos összeírás szerint 199 azon árváknak száma, akik a kolerajárvány miatt szüleiket vesztették.” A SZÁZ EVVEL EZELŐT­TI egri újság ennyi szomo­rúsággal és nyomorúsággal szemben mindössze egyetlen megnyugtató hírt közöl a „Hírfűzér” című rovatában: Elfogták Sisa Pistát. — Hát ez meg ki? — riad fel a kedves olvasó, aki már meglehetősen beletanult a „betyárológia” tudományá­ba. Hallott már —, hogy csak a megye keretei között ma­radjunk — Vidróczki Marci­ról, kinek emlékezetét ma is több létesímény őrzi. Bar­na Simonról, Jáger Jóskáról, de hát ki ez a Sisa Pista? Az újság szerint: „gyorsan és veszedelmesen hirhedett rab­ló”. Nem bandavezér, csak magányos farkas, annak is harmadosztályú, apróbetűs kapcabetyár, akit azért csak úgy elbecézgetett népünk, mint a nagy rablókat, Tisza Pistát, vagy éppen Ferenc JÓ6kát Sisa Pista, miután kira­bolta a tarnaszentmáriai kocsmárost, cimborájával, Csóka Kérges Kis Józseffel Baktára ment, a falu kocs­májából mindenkit kiparan­csolt és szokása szerint tu­catszám hozatván üvegekben a bort, azokat földhöz verve duhajkodni kezdett Arra ha­ladt éppen. kisfiával Mata Ipacs Mátyás kerülő és bár a kocsmáros, aki jobbnak látta kiállni az ajtóba, fi­gyelmeztette, mégis bement a füstös helyiségbe. A kerülő bátorságát az tüzelte fel, hogy a m. kir. belügyminisz­ter 50 aranyat tűzött ki Sisa Pista fejére. Hát ennyit ért Sisa Pista. Csóka Kérges Kis József mindjárt pisztolyt sze­gezett a mellének, Mata azonban erre csak annyit mondotta: mulattam én már Vidróczkival is. EZ A KIJELENTÉS meg­tette a magáét. Közben Ma­ta odasúgta kisfiának: — Sza­ladj át a sógorért. — Mikor a sógor, Erős István megér­kezett, Sisa Pista felállt, hogy kimegy, de az ajtónál Mata elkapta a nyakát. Há­tulról, de ez mindegy. A hosszas dulakodást kár leír­ni, hiszen mostanában se bécsi tőzsdeválság, se ma­gyar mezőgazdasági válság nincs, a himlőnek, kolerának csali a hírét halljuk, alamizs­náért esengő honpolgár meg éppen sehol; csak annyit em­lítünk még meg, hogy a m kir. belügyminiszter — nerc küldte meg az ötven körmö- cit. De küldött helyette 263 forintot, ennyit ért akkor öt­ven arany, forintra átszámít­va. A januári vásáron négy lovat lehetett érte venni. A „Hírfűzér” Írója megdi­csérte ez alkalomból az eré­lyes Marsó György csendbiz­tost, aki ugyan nem tudott az egész ügyről, mégis „sze­rényen bár, de folytonosain, működik a közállapotok ja­vításán.” A Sisa-ügyre később visz- szatért az újság heves—bátort tudósítója, ilyenképpen: Mert sikerült ugyan Marsó Gvörgy derék csendbiztosunknak & kormány által kitűzött 55 arany jutalom kecsegtető ígérete mellett rábeszélni Mata Ipacs Matyit, hogy fog­ja el Sisát. mindennek dacá­ra napirenden vannak a tol­vaj merényletek. A lábasjó­szág egyre-másra tűnik el az istállókból, a juhokat íalkás- tól hajtják el, a malmokból szekérszámra az őrölni vitt búzát. Pár hét alatt két eset volt, hogy nyegle sihederek két érett korú embert meg­szúrtak. Itt most minden 12 —13 éves suhancnak kétcsö­vű töltött pisztoly van a szűre ujjábán és kés a csiz­ma szárában... ” Ez a pár sor „sikeresen" megvilágítja a derék csend­biztos munkájának szerény­ségét. Ennyit a száz év előt­ti közbiztonságról. MEG EGY RÖVID hír: az egri Casino a cholera jár­vány által árvaságra*jutottak fölsegélléscre saját nagy ter­mében február hó 7-én pol­gári táncvigalmat fog tarta­ni. Belépti díj 1 írt. Hiába! M: mindenre tu­dunk táncolni! Dr. Kapor Elemér WVVWVVvVVVVVVj*Aé,WAAAAW í A MAI) NIJBÍ* 4 f'nyertes sorsjegy Dzsavad-aga, a városi nyomda, szedője, húsz rialért vásárolt egy sorsjegyet. Meg­nézte a számát, jól emlékeze­tébe véste, aztán gondosan eltette — istenem, hátha nyer vele. ★ Néhány nap múlva a házi­úr az esedékes lakbérhátra­lék kiegyenlítesére szólította Jel Dzsavad-agát. — Elnézését kérem, uram — mondta csendesen a sze­gény nyomdász,—, pillanat­nyilag katasztrofális anyagi helyzetben vagyok... Beenié készpénz helyett esetleg egy sorsjeggyel? Tessék, itt van, 2222 a száma. Higgyen ne­kem, uram, azt súgja valami, hogy ez a sorsjegy tízezer tu- rnant Jog nyerni. Mégis kész vagyok odaadni övnek há­romhavi lakbérem törleszté­se fejében... ‘Iráni humorista. A háziúr gú­nyosan neve­tett: — Nekem meg azt súgja valami, hogy ha a hónap vé­géig nem egyenlíted ki az adósságodat, az egész hóbe- levancod kire­pül az utcára. ★ A sorsolás napjan a szer­kesztőségi kül­dönc néhány papírlapot tett Dzsavad elé. — A főszerkesztőnek az az utasítása, hogy a lehető leg­hamarabb ki kell nyomni a lapot, hadd kapják az olva­sók minél előbb kézhez a nyertes számok jegyzékét. Dzsavad nekilátott a mun­kának. „A 10 000 tumanos főnye­reményt a 2225-ös számú sorsjegy nyerte... ” Dzsavad megdermedt az elképedéstől, aztán megnyal­ta kiszáradt száját. Dühösen sandított a nyertes számra, amely mindössze hárommal tért el az övétől. Aztán hir­telen óriási ötlet villant az agyába. Felragyogott a sze­me. 2225 helyett 2222-t sze­dett! Szerencséjére a korrektor nem vette észre a hibát, és amikor a lap az utcára ke­rült. első oldalán ez állt öles betűkkel: A 10 000 TUMANOS FŐ­NYEREMÉNYT A 2222-ES SZÁMÚ SORSJEGY NYER­TE. + Geda-zade, a háziúr az iro­dájában ült és kávét kortyol­gatott. Tekintete gépiesen siklott végig a friss lapon. A 10 000 TUMANOS FŐ­NYEREMÉNYT A 2222-ES SZÁMÚ SORSJEGY NYER­TE. — Milyen ismerős számi — mormogta elgondolkodva, az­tán a fejére csapott: — Le­hetetlen! És még mondja va­laki, hogy ne bízzunk az elő­életekben! Mekkora marha vagyok, hogy nem fogadtam el annak a toprongynak az ajánlatát!... ★ A tiszteletreméltó Geda- zade életében még sosem fu­tott olyan gyorsan, mint most. öt perc múlva már a nyomdász előtt állt. — Tudod, Dzsavad — mondta zihálva, miközben mosolyt erőltetett az arcára —, sajnálok kilakoltatni ilyen jámbor embert, mint ami­lyen te vagy. Allah majd megjutalmaz a jóságomért... Legyen úgy, ahogy ajánlot­tad: add ide azt a sorsjegyet, amiről beszéltél, én meg adok neked egy hónap haladékot, hogy kifizesd a lakást. Igaz, a sorsjegyre nincs különö­sebb szükségem, de... — Hálásan kösznönöm tisztelt Geda-zade úr, dt jobb szeretném a húzás után odaadni. Ki tudja, hátha... Annál is inkább, mert az elő- erzetem azt súgja... — Mit akarsz mindig azzal az előérzettel? Ez a sorsjegy az én nagy szivemre fog emlékeztetni. Tudod, azt gondoltam, három hónapig ingyen is ellakhatsz nálam. No, add azt a sorsjegyet. — Tessék, itt van, 2222 a száma. De talán várjuk meg a sorsolást. Mondtam már, hogy az előérzetem... — No jó, itt van ezer tu- man, te meg add ide a sors­jegyet. Szeretném eltenni emlékbe. — Azt súgja valami... — Kétezer... — Az előérzeteim még so­hasem csaltak meg... — ötezer tum an. Csak siess, amíg esztelen jóságo­mért be nem zárnak az őrül­tekházába. ..Ha ez a hülye meglátja az újságot — gondolta Geda, ahogy leszámolta a pénzt Dzsavad kezébe, — rögtön megüti a guta!” ★ Másnap Dzsavad petittel szedte a következő hírt: „Geda-zade, városunk köz- tiszteletben álló kereskedője tegnap tragikus hirtelenség­gel elhunyt." Fordította: Zahemszky László Nmisw Q 1974. február 1., péntek

Next

/
Oldalképek
Tartalom