Népújság, 1973. december (24. évfolyam, 281-305. szám)
1973-12-01 / 281. szám
1973. december 1., szombat A Nap kél; 7.10, nyugszik: 15.56 órakor A Hold kél: 11.17, nyugszik: 22.1| órakor Szeretettel köszöntjük névnapjukon ELZA nevű kedves Olvasóinkat; tíizü az óhéber „Elizabeth” személynévből szármázik, amelynek „bizalom” a jelentései Ötvenöt évvel ezelőtt halt meg, 38 éves korában Kaffka Margit írónő. Elszegényedett középnemesi családból származott: bíráló szemmel nézte osztályát, bátran szembefordult az imperialista háborúval. Ezen az úton eljutott a munkásmozgalom jelentőségének felismeréséig. Lelkesen üdvözölte az 1918 októberi őszirózsás forradalmat. A kegyetlen spanyol- nátha-járvány sajnos, még ugyanebben az évben végzett vele. írói pályáját költőként kezdte, de mindvégig forrongó, kísérletező lírája nem olyan jelentős, mint prózája. Művészi kibontakozása a Nyugat-mozgalom kezdetének éveire esett. Ekkor fordult a század eleji városi-polgári irodalóm keskeny ösvényéről Ady szélesebb útja felé, amely azután elvezette életművének csúcsához, a Színek és évek-hez. E mesterművében, amely 1912-ben jelent meg, hitelesen ábrázolja a letűnő társadalmi osztályt és annak életformáját, ugyanakkor valósághű lélekrajzot nyújt a női egyéniségről. IDŐJÁRÁS: Várható időjárás ma estig: változóan felhős, hideg idő, szórványosan hőszállingózás, kisebb havazás. Elénk, többfelé erős. viharos lökésekkel kísért északnyugati. északi szél. Helyenként hófúvások. Várható legmagasabb nappali hőmérséklet mínusz 2, mínusz 8 fok között. A MERKUR-fól jelentjük A GÉPKOCSISORSZAMOK ALLASA:- 3013 vagon zöldségét és gyümölcsöt értékesítettek az idén Ülést tartott a SZÖVTERMÉX igazgató tanácsa Trabant Llm. 54 825 Trabant Combi 8 316 Wartburg Lim. 22 530 Wartburg de Luxe 19 515 Skoda 100 10 567 Skoda 100 L 1686 Skoda 110 L 2 222 Skoda Coupé 396 Moszkvics 412 32 355 Moszkvics Combi 1051 Polski Fiai 1500 7 328 Zaporozsec 18 111 Zsiguli (Budapest) 38 081 Zsiguli (Debrecen) 15 238 Zsiguli Combi 924 Dácia 1325 Az Ipari szövetkezetek önkormányzati szerveiről A szövetkezeti önkormányzati szervek — közöttük a törvény által kötelezően előírt felügyelő, döntő- és nőbizottságok — tevékenységéről, dr. Holló Béla elnökletével, pénteken vezetőségi ülésen tárgyaltak a KISZÖV-nél. Mint egyebek mellett kitűnt: a testületek, néhány kivételtől eltekintve, előre meghatározott program szerint dolgoznak, s hasznos szolgálatot tesznek mások munkájához is. A felügyelő bizottságok vizsgálataira — már amelyek nem formálisak, elérik a kellő színvonalat és jegyzőkönyvekben, hitelesen dokumentáltak — nyugodtan támaszkodhatnak a szövetség revizori irodájának tagjai, a döntőbizottságok pedig számos ügyet rendeznek oiyan megnyugtatóan, hogy azok már nem kerülnek a bíróságra. Sokkal nagyobb eredményekről beszélhetnénk azonban, ha mindenütt egész évre szóló, nívós munkaterv szerint, s természetesen megfelelő képzettségű, hozzáértő és lelkes személyek irányítása mellett dolgoznának, s kellő támogatást -kapnának a szövetkezetek vezetőitől —■ amit egyébként további feladatként is meghatároztak a KISZÖV pénteki elnökségi Növekedett a felvásárolt és beszerzett áruk mennyisége. A tavalyinál nagyobb zöldség- és gyümölcsválaszték került a fogyasztók asztalára, >— állapította meg pénteken délelőtt Egerben megtartott ülésén a SZÖVTER- MÉK igazgatói tanácsa. A szövetkezeti közös vállalat idei munkáját értékelő tanácskozáson részt vett Hegedűs László, az MSZMP Heves megyei Bizottságának munkatársa, Perényi Gábor, a HUNGAROFRUCT osztály- vezető jé, Miskolczi László, a megyei tanács kereskedelmi és Ficsor Béla, a mezőgazda- sági és élelmezésügyi osztály képviselője is. Czifra Miklós igazgatósági elnök köszönő szavai után Patkó József, a vállalat igazgatója egészítette ki a közzétett írásos tájékoztatót. Egyebek közt kiemelte, hogy o SZÖVTERMEK igazgatósága háromezer vagonban határozta meg az idei burgonya-, zöldség- és gyümölcsértékesítés tervszámát. Ezt a vállalat 3015 vagonra teljesítette. A kedvező eredmények ellenére a burgonya beszerzésével fennakadások voltak. A kiesést — mintegy 250—280 vagon burgonyát, a folyamatosan érkező szovjet import áruval biztosítják, így a téli és a tavaszi hónapokban sem lesz ellátási zavar. Patkó József aláhúzta, hogy az idén különösen görög- és sárgadinnyéből, főzötökből, valamint paradicsomból értek el jó eredményeket. Ezzel szemben zöldpaprikából, borsóból és uborkából a nagy szárazság miatt az előirányzott mennyiséget nem tudták felvásárolni. A gyümölcsfélék felvásárlása a gyengén termett kajszibarack kivételével tervszerűen alakult. A megyei párt- és tanácsszervek határozatai alapján a vállalat, Heves megye fogyasztói ellátására a tervezett 1500 vagon burgonya-, zöldség- és gyümölcsfélék értékesítését teljesítette. Jövőre az igények még jobb kielégítésére törekszenek. Az igazgató ezután vázolta az 1974-ss elképzeléseket. Elmondta, hogy jelentős állami támogatással bővítik az egri hűtöházah, új zöldség- és gyümölcsboltot létesítenek a strand mellett, a Dobó téren, valamint a Csebokszári lakótelepen. Ezenkívül jelentős összeget fordítanak csomagológépek vásárlására is. A vállalat a jövő évi tervek szerint 3160 vagon burgonyát, zöldséget és gyümölcsöt vásárol fel a termelőktől. így várhatóan nagyobb választék kerül a piacokra és az üzletekbe.. (m. k.) >i üresen morcát egy rubrika Befújta az utat a hó. Be, Hat- vauban is! Pénteg reggel bokáig hóban caplattak a gyárakba munkahelyekre induló emberek, az isfáqjlába tartó fiatalok. S bár lapáttal, seprővel felfegyverzett kisded csapatok itt-ott szembe szegültek Tél tábornok hadaival, a délelőtt folyamán nem sokat javult a. harci helyzet. Vagyis: több hólapátoló elkelt volna az eléggé kiterjedt fekvésű városban! Természetesen illetékes helyen nyomozni kezdtünk, miért gyenge a front? Miért nem sikerült a fontosabb vonalakon, átkelőhelyeken eltakarítani az előző éjiéi hullott égi áldást? A Költségvetési Üzem felelősének válasza igen meglepő volt: Váratlanul jött a tél, azonkívül nem terveztünk ilyesféle költségeket. De most átcsoportosítunk, összekaparunk, szóval helyére tesszük a dolgot. Angyali. Hát nem? Hatvanban — annyi évezred visszatérő tapasztalata ellenére is —, váratlanul, mondhatni szemtelen pimaszul lopta be magát a tél. Akiknek pedig egyetlen gondjuk lett volna a fogadására való felkészülés, megfeledkeztek róla. Vagyis egy rubrika a költségbetósben üresen maradt. Kérdésünk: ha elsején, fizetéskor, valami oknál fogva üres borítékot karúdnak kézbe fenti' illetékesek, ezt is oy elnéző mosollyal, malidéval nyugtáznák, mint ahogyan az első igazi téli nap gondja felett napirendre tértek? Alig hisszük. A magunk részéről mindenesetre megtesz- szűk, ami kötelességünk. Figyelmeztetünk. Mégpedig idejében: Jövőre ismét várható « tél00.! fm. gyj ülésén* A NSB-ülésrőí jelentjük: A fsi-ek a termelésben a legjobb megoldásokat keresik A lőtté nyerőszámai ÍS¥ kellett vo.na A december 3-i tárgynyeremény-sorsoláson a 45. játékhét szelvényei vesznek részt. Háromszáz boldog gyedek 2 3 4 fis é 1 a 9 .0 11 12 13 14 16 1 O 1 1 le n 2(j X|22 X 24 2£ A 21 28 29 o0 31 3«|X X |3$|40 41 42 4) <4 45 aé J t 4o 49 Ól 61 2/ jó 64156 56 57 58 69 60 61 ói ©2 64 6: 6í bt óe 69j70 72 73 n 75 1 t 7t 1" ' 1 ti e3|84| 5 áé 87 83 89r90 Nagy öröme lesz annak a közel 300 gyöngyösi gyereknek, akik vasárnap délelőtt meghívottként részt vehetnek egy kedves rajzfilm előadásán. így lesz a gyöngyösi Szabadság mazi vasárnap délelőtt vidám gyerekkacajtól hangos — remélhetőleg. Nagyon jelentős vizsgálat eredményeit összegezte tegnapi ülésén a Gyöngyösi járási-városi Népi Ellenőrzési Bizottság. Az ülést a munkatervnek megfelelően tartották meg Gerháth József elnökletével. Az üzem- és a munka- szervezés tapasztalatait gyűjtötték össze, a népi ellenőrök, az erről szóló jelentést pedig Lukács Sándor terjesztette e bizottság elé. Ilyen megállapításokat tettek a vizsgálat során azaba- sári, az adácsi, az apci, a csányi, a gyöngyöshalászi, a nagyfügedi és a gyöngyösi tsz-ben: a megválasztott növényfajták termése nem éri el azt a szintet, ami jellemző a növényre. A korszerű gazdálkodás technológiáját még nem alakították ki vég érvényesen. A sertés- és a szarvasmarha-állomány az idén csökkent a tsz-ekben, de a 'közös vállalkozásban létesített korszerű telepeken eredményes gazdálkodás folyik. A fejős állomány nagyobb tejhozamra képes, mint amennyit most ad. A minőségi szelektálást azonban nehezítette az érvényben volt kivágási keret szűkössége, de a takarmányozás korszerűsítése útján is mód nyílna még a tejtermelés fokozására. A népi ellenőrök foglalkoztak még a gépesítés kérdésével, a géptárolás módjával, a termelés és a jövedelem alakulásának összefüggéseivel, valamint a vezetési módszerek hatékonyságával. A meghívót és a hozzá csatolt ajándékot 160 gyerek azért kapta, mert ők színezték ki a leg- nzeböen a János vitéz című film képes kifestójét. Közülük 30- nak a neve kerül bele a kalapba, hogy kisorsolják annak a nyolcnak a névét, akik még külön játékot is kapnak. A többieket az iparcikk kiskor, dolgozóinak a családjából toborozták és ők Is ajándékot várnak Télapótól. állatorvosi ti «velőt Szombat dé'tól hétfő resgelis. elsősegély esetére Eger. Állat- egésrsé? svi Allmás Allatkír- háza. Eaer. Szövetkezet u. 4. (Az Eaerbez tarter-, valamint a bilaoátfalvi bátrri. és a makiári álliteíészsés'ievi körzetekben) (Telefen: 13-44) FÜZESABONY- Petőfi Termelőszövetkezet íredáia. Zrínyi u. II. (Telefon: 99 132.) HATVAN: Vágóhíd. Telefon: 12-13. PfTERVÁSÁBA: Kozsésh Taníesháza (volt pétervásári iárás és verpeléti állategészségügyi körzet.) (Telefon: 19.) GYÖNGYÖS: Állatkárház. Telefon: 11-645. HEVES: medve! tanács vb. járási hivatal. Telefon: 124. A hét utolsó munkanapién reaael 7 írá*íl a munkaszüneti napon 20 óráigVWWWWVWVAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA VVSA^AAAAAAAAA/)AAAAA(W«vAAW^WVW AMMMMMWWVWWWVVS — És tessék mondani, mikorra várhatjuk, hogy lakást kapunk? Gyámoltalan szégyenlős- ség, félénk tartózkodás, suta reménykedés lanul meg a j kérdés mögött. Milyen szi> vesen segítene az ember: $ most, azonnal, hiszen a második baba is útban van, és 1 egy aprócska, cementes he> lyiségben húzódnak meg | már egy éve Szabó Gyuláék. > De hát -annyi az igénylő és | közelsem annyi a kiutalható ? lakás. Ez a feszültség tra< gédiákkal terhes. Kisebb és 2 nagyobb megroppanások, ösz- c sze~nkkaoások kígyófészke. < Mit lehet tenni ilyen hely< zetusn? < A Gvönovösi Városi Ta< náos szakelőadója, Bozsik < Jánosní türelmeden masva- I ráz. Szinte minden szót kü- s lön megfontol. Ne keltsen | alaotalan reménveket, de | ketté se törjön léleke~"-sítő £ bizakodásokat. Szinte diolo< máeiai érzékenységei kell a S pontos, de nem rideg vála> szokat megfogalmaznia. i — Volna, eny kis spórolt i pénzünk is. Ha az OTP-la< kasok közül kaphatnánk. < Talán a kórház is közben< járna, hiszen ott dolgozom, i de onnan lakást nem kart< hatok. Sokan vannak előtLakásigénylők tünk olyanok, akik évek óta várnak lakásra. Néhány jó tanács, és a törékeny, megszeppent asz- szonyka megnyugodva távozik. Üjra éledt benne a remény. Félig kitöltött igénylési ívet tesz le az asztalra Virág Lajósné A ■ lakásügyi előadó egy szót sem szól, nem is említi, hogy az igénylési nyomtatvány egyes rovatainak a pontos beírása nem az ő feladata. — Ha már az ügyfél nem csinálta meg, megcsinálom én. — Attól féltem, hogy elrontom — indokolja halkan az üresen hagyott sorok okát a kérvényező. Az adatok így sorakoznak tehát egymás alá: egyszoba- konyhás komfort nélküli lakásban húzódtak meg az apósáéknál a babával. A lakás nem is vizes, nem is életveszélyes, csak — kicsi. — Ez az igazság, nem akarok hazudni — teszi hozzá az asszonyka. — Minek csapnám be a tanácsot. Hányán vélekednek így ilyen helyzetben? Hányán tudják megállni, hogy az < igénylésük jogosságát ne a < pillanatnyi helyzetük söté- < tebbre festésével hangsú- > lyozzák? X — Mikorra várható, hogy s költözhetünk? — bátortalan- s kodik egy középkorú asz- S szony. — A gyerekek már ' azt mondták, nem bírják to- j vább, itt hagynak. Fvpan $ most, amikor már keresnek, > hoznak ők is haza egy kis z pénzt. X — Tessék türelmes lenni. í A két tízemeletes híz egyi- | két nemsokára átadják, a < másikat pedig a jövő év < elején. íny tudom. Már csak < az átadástól iügo mindén < tetszik tudni. A lényeg: kan- < riak lakost. Ebben az illetó- < kesek döntöttek, a végrehajtó < bizottság pedig jóváhagiita. < •— Jaj, nagyon köszönöm. < De hát minden nap számít. < tudja, kedveském. Hiszen a i gyerekek is...! > Lakáshivatal. Rövid né- < hány perc alatt hány ember i sorsa dől itt el? És hiába a < leaőszintébb jó szándék $ minden a kiutalható R1-: í sok számától függ. Hej, épí- < tők! ? Hei. emberek, rm'ndanmi ? unk munkájától függ — e?> is. s (gmf) s Hahó, Úgy indult, hogy sohasem lesz vége csütörtök este. Erről a végeláthatatlan esti hózáporról készült első képünk. S aztán úgy folytatódott, hogy a reggel, a pénteki tiszta kék éggel fehér bundával köszöntötte a gyerekeket, legnagyobb örömükre. A Magyar Szocialista Munkáspárt Heves megyei Bizottsága és a Heves megyei Tanács napilapja — Főszerkesztő: PAPP JANOS. — Kiadja a Heves megyei Lapkiadó Vállalat. Felelős kiadó: NOSZTICZIUS FERENC. — Szerkesztőség — 3301 Eger. Beloiannisz utca 2 (Pf. 2a. 3301) Telefon: 12-73 21-29 24-44 3200 Gyöm’yós: Rózsa I.. 116-97. 3000 Hatvan: Kossuth tér 8. (Városi Tanács épülete) 10-51. Kiadóhi vatal:~Eger 3301 Beloiannisz u. 3 (Ff. 23. 3391), Tel Hon: 12 68 — Terjeszti á Magyar Posta Előfizetési dü egy hónapra 20»— EL Előfizethető bármelyik postahivatasoai és kézbesítőnél. - index: 29.062. — Heves megyei Nyomna Vállalat, Eger. Sróay Sándor utca fi. w SíSwgató; SÓLYMOS JÓZSEF.