Népújság, 1973. október (24. évfolyam, 230-255. szám)

1973-10-13 / 240. szám

\ „FOCUS 73" működési tervek létrehozása. Nemzetközi lítás célja fényreklám-kiállítás a kereskedelmi a Városligetben. A kiál- kapcsolatok és egyiitt- (MTl-foto — KS) NEB-dosszié A pálma Szilf ást áradé Köztisztaság az üdülőhelyeken Közérdekű témát vitatott meg az Egri Járási-Városi Népi Ellenőrzési Bizottság legutóbbi ülésén. Napirenre került az a jelentés, amely az üdülőhelyek — Szilvásvárad, Szalajka-völgy, Felsőtárkány, Síkfökút, Parádfürdö és Bükkszék — köztisztaságával kapcsolatos megállapításokat öszegezte. A népi ellenőrök nemcsak az eredményeket, gondokat vették számba, ha­nem —az előrelépés érdeké­ben — jobbító ötletek sorát javasolták. Se tárolás, se szállítás Kezdjük mindjárt a té­nyekkel ! A szemét — háztartási és ipari egyaránt — gyűlik hét­ről hétre, tárolók több he­lyütt nincsenek. Gyarapszik, rohad és bűzölög, rontva a levegőt, joggal bosszantva a turistákat, a pihenni, kikap­csolódni vágyókat. Sajnos ez az összképt még­ha magyarázatban nincs is hiány. Mit mondanak az ille­tékes tanácsok? Általában a pénzhiányra hivatkoznak, így érvelnek Bükkszéken, Felsőtárkányban, Síkfőkúton, Noszva jón, s természetesen minden marad a régiben. Azaz, hogy mégsem, hiszen a gond napról napra aggasz­tóbb, s mind sürgetőbb lenne szavak, magyarázkodás he­lyett végre cselekedni. Köte­lezni kellene a családi és hétvégiház-tulajdonosokat szeméttároló gödrök létesíté­sére. Nem elég csak határozni, rendelkezni, hanem a rend­szeres ellenőrzésről sem sza­bad megfeledkezni. Ha így történne, akkor a kiránduló­kat nem fogadná olyan riasz­tó kép, mint amilyen már hagyományos például Síkfő­kúton. A hulladék az árokba kerül, s rendre sorakoznak a tekintélyesnél tekintélyesebb szemétdombok. Felsőtárkány sem dicsekedhet. A Sziklafor­rás, s a tő környékén hal­mokba gyűlik a hulladék; hasonló a helyzet az ABC­áruház mellett, a patak part­ján. Csak az vigasztaló, hogy legalább a közületek, intéz­mények zöme gondoskodik nemcsak a tárolásról, hanem az elszállításról, a megsem­misítésről is. Szennyvíz a patakban A legtöbb helyütt nem gondoskodnak kellőképpen a köz- és magánterületek tisz­tán tartásáról sem. A hibalis­tán Felsőtárkány az első, a ki­fogások sorát említi a vizs­gálati anyag. A patak medrét nemcsak szeméttárolásra használják, hanem a magán-» házákból ide vezetik a szennyvizet is. Meghökken­tően fest az idegenforgalmi látványosságnak számító tó és környéke: hulladéktelep­ként használja a vendég és a helybeli lakos egyaránt. A víz szenyezett, nincsenek a környéken szeméttárolók, így aztán évről évre- kárba vész az a húszezer forint, amit a Mátrai Erdő- és Fa­gazdaság biztosít a tisztán tartásra. Bükkszék sem büszkélked­het. A park elhanyagolt, rendezetlen. Noha a strandot a főszezonban naponként 4—5 ezer fürdőző- látogatja, csak három zuhanyozó van, s kevés az ivóvízellátást biz­tosító csap is. Síkfőkúton a felső tó körül nincsenek portálanított sétá­nyok, a turistaház melletti autóbuszmegálló korszerűt­len, a váró tetejét elhordták, vasvázát összeroncsolva fél­redobták. Parádfürdö 54 ezer négy­zetméteres parkterülete gon­dozott. Érthető is, hiszen : fenntartására évi 165 ezer fo- ; rintot áldoz a községi tanács. Vannak szeméttárolók, rend- ! ben tartott, rendszeresen fes- ! tett; esztétikus küllemű pa- ! dók. Eredményeire mégis. Szilvásvárad lehet- leginkább ! büszke. A járdák, az ütmen- ‘ ti szegélyek, a patakmeder és ; part tiszta. A park és a köz- ’ terület fenntartására, fejlesz- : tésre ez évben 86 ezer forin­tot fordít a községi tanács. Többet lehetne tenni viszont a közkedvelt Szalajka-völ- gyért: biztosítani kellene a megfelelő ivóvízellátást, épí­teni kellene a bejárathoz egy buszmegállót Nemcsak a forintokon, múlik Kétségtelent a jelenlegi helyzet egyáltalán nem biz­tató. Az is igaz, hogy a fo­rinthiány viszahúzó erő. Mégsem lehet megtorpanni, mert van mit tenni. Meggyő­ződéssel, jó szervezéssel, a vöröskeresztes aktivisták tá­mogatásával, a rendszeres és hatékony ellenőrzésekkel lé­nyegesen lehet javítani a pil­lanatnyi hibákon. A parkok, üdülőhelyek gondozásához kérni kellene a fiatalok segít­ségét: társadalmi munkával sok nehézséget megoldaná­nak. A községi tanácsok ve­zetői szót érthetnének az egyes üdülőket fenntartó üzemekkel, vállalatokkal, hi­szen több szem többet lát, több kéz többre képes. Alap­vető követelmény az is, hogy végre mindenütt megszüles­senek a korszerű köztisztasá­gi szabályrendeletek. Célsze­rű lenne nyaranta legalább egy hónapban egyszer ellen­őrizni ennek végrehajtását. ötletekben, javaslatokban — mind megalapozott — nincs hiány, éppen csak vá­lasztani kell, s legalább késve pótolni a korábbi mulasztá­sokat. (pécsi) BRANIMIR SCKPANOVIC:* Bővílilc és építik az óvodádat Egerben Óvodák és óvodások című, szeptember 23-án megjelent cikkünkben többek között szóvá tettük, milyen zsúfol­tak az egri óvodák 'és még ilyen körülmények között is 418 jogos kérelmet kellett el­utasítani a megyeszékhelyen. Most az Egri Városi Tanács művelődésügyi osztályától nyert értesülés alapján né­hány jó hírt is közölhetünk olvasóinkkal. Néhány nap múlva, ponto­san október iáién egy cso­port — 30 gyerek — birtokba veheti a volt úttö-éóház egy részét. Az egész épület birtokba­vételével, sajnos, még várni kell. Az átépítéshez ugyanis szükséges a KÖJÁL engedé­lye is. A közegészségügy pe­dig nem járult hozzá ahhoz, hogy óvoda legyen a régi út- tőrőházbol, mert az épülethez nincs elég zöldövezet. Ezek után az Egészségügyi Minisz­tériumé a döntés joga. Re­méljük, hogy a minisztérium­ban mérlegelik az egri óvo­dahiányt, de figyelembe ve­szik azt is, hogy a szóban forgó épület szomszédságá­ban nagy területű zöldövezet található: a Népkert. Ha a minisztérium sürgősen meg­adja hozzájárulását, akkor társadalmi összefogással — elsősorban az Egri Finom- mechanikai Vállalat segítsé­gével — azonban hozzákez­denek az átépítéshez. És ak­kor 1974. április 4-én 75 kis­gyerek ismét óvodához jut Egerben. A Széchenyi utcai óvodá­nál is várható javulás. Né­hány nappal ezelőtt kiköltöz­tették az. óvoda épületéből az általános iskolák gondnoksá­gát, már festik a helyiséget, s várják a bútorokat. Ha megérkezik. 25 gyerek veszi birtokba ezt az új „szerze­ményt.” Beszámolhatunk arról is, hogy tető alatt van a Nagy­váradi úti 100 férőhelyes óvoda, amely remélhetően 1974. május 1-re el is készül. S ha már az új óvodáknál tartunk, megemlítjük azt is, hogy a következő esztendő­ben, a Csebokszári város­részben elkezdik a második 100 férőhelyes óvoda építését is. Végül még egy jó hír: Honvédségi segítséggel ki­látásban van az Epreskert úti óvoda bővítése és korsze­rűsítése is. Halló, taxi I — Jó magának! Könnyű munka. fa/ik. nem fújja a szél, nem Ezt szokták mondani az emberek, amikor a taxiséietről beszélünk. Valóban úgy van, hogy a kocsiban nem fúj a szél, eső sem esik, de van más... ötven körüli testes férfi, huszonhét esztendeje ül vo­lán mellett. Csaladja van, gyógyszerész fia. főiskolás lánya. — Hogyan vélekedik saját munkájáról? — En szeretem, annak ellenére, hogy a legveszélyesebb és a legidegtépőbb foglalkozások közé sorolom. ■— Idegtépő? Beletúr dús, őszes hajába, mélyen ráncolja a homlokát. — Nem szívesen beszélek ezekről a dolgokról, hiszen emberekről, emberi hibákról, rigolyákról, szeszélyekről van szó. És különben is, a pénzéért sok mindent megengedhet magának az ember. Viccesen azt szoktam mondani: nekem bizkatürelmem van és amíg az utasom nem akar hátba szúrni, addig nyugi vagyok. Látni az arcán, hogy nem komolyan gondolja azt, amit mond. Látszik az is, hogy torkig van már sok mindennel. — Említsen egy-két esetet! — Halló, taxi! Felveszem a kagylót, megyek a címre és a kutya sem vár. Becsaptak. Vagy; beül egy részeg, szinte eldől az ülésen. Két perc múlva hortyog. Megállók a ház előtt. Rázom, vonszolom. Nem ébred. Mit tegyek? Becsön­getek, végre előkerítem a feleségét. Huszonegy — mondom. Az asszony káromkodik, kizsebeli a férjét, de sehol egy krajcár. — Nekem nincs pénzem! Ha látta, hogy részeg, miért nem kérte előre a költséget... Szinte ömlik belőle a szó. Kíváncsian várja a bólintást, hogy csak bátran, folytassa tovább. — Egyszer egy lány a kocsiban akart öngyilkos lenni. Ügy vertem ki a kezéből a méreggel töltött decis üveget. Persze, vannak zsebbe vágó édesebb esetek is. Jön az utas: — Vigyen el, kérem, Borsodnádasdra. Elindulunk. Ütközben gyanúsan viselkedik, összevissza beszél. Mert az úgy van, kérem, hogy az idők folyamán a taxinál az ember egy kicsit detektíwé is válik. Ránézek egy emberre és az esetek többségében már tudom, hányadán állok. — Nádasdon lakik? — kérdem az utasomtól. — Nem, csak ... öt perc múlva megkérdezi, hogy ismerem-e Borsod­nádasdon ezt meg ezt. Ju • — Ismerem. Ott lakik a református templom mellett — Tényleg! — csapja össze a tenyerét. — mennyire igaza van. Es már tudom is, hogy az illető hazudik, hiszen Bíá­dasdon nincs is református templom .., Megérkezünk a kért helyre. — Egy pillanat, a barátomhoz ugrok be pénzért.-. Ma is , tartozik a kétszáztizenhat forinttal. Kezet nyújt. — Egyébként szép élet a taxisélet. De nem azért, mert nem fújja a szél, nem veri az eső, hanem mert több a ren­des ember, mint az olyan, akikről beszéltem... Ssalay István Be f alasoí Mai tv-ajániatunk: 20.10: Irma, te édes! Magyarul beszélő amerikai film. Hat éve. 1967-ben mu­tatták be hazánkban a mo­zik Billy Wilder rendező filmjét, szép sikerrel. A ren­dezőt már a Legénylakás és a Van. aki forrón szereti cí­mű filmjei révén ismerhet­tük, s az is kiderült ezekből, hogy ért a humorhoz... Az Irma, te édes eredetileg szín­padi musical vöt, Alexandre Breffort és Marguerite Mon- nod írták, s Budapesten szín­£i*Hwüw 1973. október 13., szombat padi műként is játszották a hatvanas évek közepén. Ak­kor a franciás pikantéria és persze a zene játszotta a fő­szerepet. ebben a filmben vi­szont Billy Wilder szinte tel­jesen átírta a forgatókönyvet, s így a humoré a vezérszó­lam. S ha ehhez hozzá vesz- szük, hogy Irmát Shirley MacLaine. Nestort pedig Jack Lemmon alakítja — biztosak lehetünk abban, hogy a közel két és fél órás film számunkra ugyanennyi ideig tartó nevetést jelent majd. A főszereplők magy u hangja; Várhegyi Teréz es : Gaivoi&yt János. 1 — Mintha most is látnám, amikor először kerestetek fel és islápollatok. Azt mondtá- tok, hogy gyerekkorotokban itt laktatok a házban és sok­szor kaptatok tőlem naran­csot, mert jók voltatok. Most meg derék felnőttek vagytok. Ne haragudjatok, de én már rég el is felejtettem, hogy va­lamikor naracsot adtam an­nak a két házbeli kisgyerek­' nek... — Hiszen régen volt, ma­minké, nem is csoda — mondta San ja. — Rég bizony. De ti nem felejtettétek el! Talán el se tudjátók képzelni, milyen öröm nekem, hogy nem fe­lejtettétek el... A két fiatal tanácstalanul összenézett. — De majd meghálálom, ha meggyógyulok. A tavasz talán meghozza majd a gyó­gyulási. .. — Persze, hogy meg, ma- minkó. Mire kitavaszodik, meggyógyulsz. — Én is úgy érzem, mint­ha lassacskán visszatérne az erőm. — Örömmel halljuk, ma­minké. Szívből kívánjuk ne­ked, hogy meggyógyulj. Gyendégen vettek búcsút a reménykedőtől. Hazafelé lassú léptekkel rótták az utcákat. Szótlanul, mert mind a ketten egyre gondoltak: sohasem költöz­hetnek el a közös albérleti szobájukból; Nagysokára Sanja törte meg a csendet: *Scepanovlc a szerb próza kö­zépnemzedékének legerősebb tagja. Számos müve jelent meg. Ír színműveket és tv-játékokat is. Lektűr egy Jóvárosi kiadónál. — Tudtam én azt, hogy meggyógyul... — Mit tehetünk? A Hite­lein itt nem terem rózsát. — Sem lakást — mond a epésen a fiatalasszony, es nagyot rántott Tván karján, amikor befordultak az utcá­jukba: — Hová mégy?! Csak nem gondolod, hogy az az otthonülő megemberelte ma­gát és elment hazulról! — Igazad van. Sétáljunk egyet a parkban... A kitárt ablakokon dóit a fény: napsugár mórikált a falakon, a bútorokon, a szé­les ágyon, a párnákon is, me­lyek közül mintha csak az imént kelt volna fel valaki, ment volna ki a konyhába vagy a fürdőszobába... — Végre mégiscsak itt va­gyunk — mondta szomorúan a férfi. — Itt — hagyta rá halkan Sanja. Mozdulatlanul ültek, mint régi albérletükben. amikor más szórakozás híján a téli szelet hallgatták. — Csak mi ketten voltunk a temetésén... — Nem volt senkije raj­tunk kívül. — Megadtuk neki a vég­tisztességet — mondta Iván és óvatosan. szinte Célősen kémlelt körül: nem szólalt-e meg maminkó képmása a napsütötte falról? De szeme egykedvűen meredt feléjük. Iván hirtelen elkapta róla a tekintetét és mosolyt erőlte­tett arcára. — Tele volt vi- rággal a sírja. Te szórtad te­le, meg én. — Igen — mondta szórako­zottan Sanja, anélkül, hogy a képre pillantott volna. — Mindig virággal kedvesked­tünk neki. Csak a vége felé hoztunk egyszer narancsot Iván lehunyta a szemét. Orgonaillat tévedt be a szo­bába. Milyen hálás leime most egy csokor orgonáért, ha még itt feküdne!... — Most kettesben va­gyunk — lögta kézen Sanját — Nem zavar bennünket senki. Nézz rám Sanjácska. Sanja keze hideg volt es mozdulatlan. Iván ujjaí lassan fellazul­tak a szenvtelen kézről, és szótlanul odébb húzódott. De csak karnyújtásnyira. Hall­gattak. Mint a befalázottak. És érezték, nemcsak a csend némasága az, ami befalazta őket. Mozdulatlanul ültek a patakzó napsugárba. Dudás Kálmán fordítóm

Next

/
Oldalképek
Tartalom