Népújság, 1973. szeptember (24. évfolyam, 204-229. szám)

1973-09-13 / 214. szám

KOSSUTH 8.2») Slágermúzeum. 8.;>G Kozmosz. 9.21 Hacsaturján: Hpgetlüverseny. 10.05 TskolarátUó. 10.30 Schumann: Esz-dúr zoug uranégy es. 11.00 Mindenki Könyvtára. 11.30 Áriák. 12.20 Ki nyer ma? 12.3;" Me 1 ótliakoltlé 1. 13.48 Riport. 14.08 Kórus pódium. 14.13 Kamarazene. 14.40 Iskolarádió. 15.10 Csak fiataloknak! 16.05 Irodalmi folyó­irata ink- Tlsza táj. 37,0b Kamarazene. 18.10 Riport; 18.35 Könnyűzene. 19.25 Kritikusok íóruma. 19.35 Népl4 zene/ 20.15 Kétfclvonásds vigopera. 23.37 Könnyűzene, PETŐFI ' 8.05 Zenekari muzsika. 0.0$ OpercUvészletek. 9.30 Gazdaságról mindenkinek. 12.03 Dalok. .12.13 Opera részletek. J3.03 Nyíregyházi stúdió. 13.20 Schubert: IT1. szimfónia. 14.00 Rádiónapló. 18.10 Rádióhangversenyekről. 18.4Q Mindenki könyvtára. 19.1(1 Nóták. 19.30 W. Kempff zongorázik, 20.28 ifjúsági Rádiószínpad. 21.08 Könnyűzene. 21.30 Népdalok. 21.51) Könyvismertetés. 22.00 Slágerstaféta. 23.15 Zenekari muzsika. Szolnoki Rádió Átöleli krónika. Pár pere dzsessz. Választ vár a hallgató. Kósa Judit és Móra Sándor riportmontázsa. Cigánydalok. Kislexikon. A New-Seehers együttes (elvételeiből. Közben: Sport, MAGYAR 9.05 l*kola-tv. 17.08 Hírek. 17.15, Riport film Hegedűs Csaba birkózóba, j nőkről. 17.43 Piportíilm az Európa! Piackutatók E. 26. kong- resszusáról^ 13.03 Környezelvédelméért. VII. 18'4Q Téka. 19.15 Esti mese. , 19.30 Tv-hírado. 20.00 Országutak . .. IV. -rész. 21/00 Kék fény .. 2á.00 Tv-híradó. POZSONYI 9.30 Tengeri farkas. 'Amerikai film. 19.00 és 21.35 Híradó. 20.15 Ádám és Gábor. Tv-játéké ­21.55 A fonok 12-kor- érkezik.. NDK film. EGRI VÖRÖS CSILLAG (Telelőn: 22-33.) <; Fél 4, fél 6 orakor Lázádás a buszon Kacagtató, színes, szinkroni­zált angol í filmvígjáték. Este 8 órakor Bakaruhában A nagysikerű magyar film • felújítása* KG Rt' BRÖDY (Telefon: 14-07) Fél 1 fél 6 és fél 8 órakor A félszemű seriff Színes, szinkronizált amerikai wester'nfilm. ^ EGRI KERT“ Este 7 órakor Hé, barátom, itt van Sabata! GYÖNGYÖSI PUSKIN Buck és a prédikátor GYÖNGYÖSI SZABADSÁG Stan és Pan meg a hölgyek GYÖNGYÖSI KERT Utazás a Nap túlsói oldalára HATVANI VÖRÖS CSÍLLAG A magányos farkaskutya FÜZESABONY Bob herceg *#• orvosi r ÜGYEIÉT I Egerben: 19 órától ^péntek reg’ iel 7 .v. de. a Bajcsy-Zsi- , un? ' j' " Vetőben.. (Tele­fon: H-,10.) Rendelés gyermekek tfíezcre is. «wöngypsön; 19 órától péntek fMKRe] 7 óráig, a .Jókai utca* 41. alatti rendfcloben, (Tele­lj/ U7-2K.) 1 Dr. Zétenri Endrmt Kopernikusz nyomában Szénatorony A Kiskunfélegyházi Egyesült Lenin Tsz 3 db hidegle­vegős szénaszárító tornyot épített. Az első torony már megtelt szénával. A többi a jövő esztendőben készül el. Az ilyen típusú szénatornyok teljesen gépesítettek, vagyis a fűszénát gépi erővel juttatják a toronyba és az adagolást is gép végzi. Képünkön; A szénatorony (MTl-foto: Fehervary Ferenc — KS) i múzeum. Olsztyn: háttérben a XIV. században épült vár, ahol Kopernikusz is lakott — ma Mazúriai Múzeum, III Vanília, ahol küzdőt! és dolgo/olí (Kopernikusz életében át­ugrunk 15 évet, amely alatt Krakkóban és Olaszország­ban tanult. Ez évekre még visszatérünk.) \ WARMIA egyházi és po­litikai tartomány volt. Ma már Lengyelország része, ún. Mazuri-tóháL.^ Szemem­ben Lengyel' :~.zág legszin- pompásabb vidéke. Földtör­téneti korban gondolkozva nemrégen. 100 ezer évvel ezelőtt Skandináviát vastag jégtakaró borította. Nyúlvá­nyai' ide is eljutottak. A jégnyelvek maguk előtt tol­ták hordalékaikat. Az itt fel­halmozott anyagból homok­dombok. morénák épültek föl. A hátukon a fenyvesek sokasága látható. A kanyar­gós, elhagyott folyóvölgyek­ben széttagolt tavak sora sö- tétlik. A vizek tükrein az úszómadarak csapatai ta~ megismerhettük , A 100 000 lakosú várost évente a tu­risták millió'i keresik fel á tóvidék nyári üdülésre igen alkalmas, űzhetek a vízi­sportok. KOPERNIKUSZ két íz­ben, 1516-tól 1519-ig, majd 1520—21-ben tartózkodott Olsztynban, ahol a káptala­ni birtokkezelői hivatalt ve­zette. A várban lakott, mely­nek tornyában, ahova mi is felkapaszkodtunk, csillagá­szati megfigyeléseket i6 végzett.1 Várát oly nagyszerű­en megerősítette, hogy a tá­madó lovagrendek csapatai nem tudták bevenni 1520- ban. A XIV. században épült vár kiheverte a második vi­lágháború okozta sérüléseket. A várkastély emeleti, helyi­ségei ma múzeum céljait szolgálják. A gótikus kris- tályboltozatú nagy teremben lakott Kopernikusz, a termet torna in almagestum Ptole- mai — Venezia, 1496.” 'Má­tyás tanára ilyen könyvet is írt, azt Kopernikusz is for­gatta. A múzeumban korabe­li zsebnapórák kis gyűjte­ményét is őrzik. A várudvar közepén egy oszlopos mű­szer áll, négy lapján 2—2 napóra mutatja a helyi időt. A várfalak alatt csendesen folydogál a Lyna patak, me­lyet régen felvonóhíd, ma állandó hidak kapcsolnak az Óváros utcáihoz. A fiatal városrészben jött létre Lengyelország legna­gyobb gumiabroncs-gyára, védjegyében „ a kormorán madár képe látható. Lidzbark. E városban csak rövid ideig tartózkodhattunk. Itt lakott huzamosabban Ko­pernikusz nagybátyja, így Itáliából megtérve ő is ide igyekezett. Annak orvosa és titkáraként tevékenykedett, bekapcsolódott a diplomáciai életbe is. A GÓTIKUS püspöki palo­tát várrendszer védte. Ma e várban kapott helyet a ba­rokk művészetet bemutató (Következik: Frombork — ahol Kopernikusz nagy művét befejezte, a meg­halt) nyárnak. A fürdőző vadka­csák láttán eszünkbe jutott gyermekkorunk szép dala. Amikor Kopernikusz itá­liai tanulmányait befejezte, ez a vidék lett otthona. Anyai nagybátyjának: Lucas Wetzelrode, a Warmiai püs­pöknek az udvarába került. 1506-tól annak haláláig. 1612-ig háziorvosa volt. Utá­na. bár a fromborki kanono- ki címet viselte, világi fel­adatokkal bízták meg. Vé­gezte a tartomány gazdasági ügyintézését, szervezte a vá­rak védelmét s a lakatlan tóvidékre hontalanokat tele­pített. Főleg három 1 város­ban fejtette ki tevékenységét ez idő alatt:. Olsztyn, Lidz­bark és Malbortk váraiban. Mi Olsztyban egy teljes na­pot töltöttünk, legjobban róla nevezték el. Bűtorai ko­rabeliek. Más termek a ..Mazúriai Múzeum” nevet viselik, ahol geológiai, bioló­giai, néprajzi, régészeti em­lékek sorakoznak. Igen ötle­tes a mazúriai lengyel fel­szabadító harcok, a nemzeti mozgalmak kiállítási terme is. Szemben nagy érték a csillagászattal ♦ kapcsolatos éremgyűjtemény, valamint két itáliai származású orvo-’ si könyv, amelyeket Koper­nikusz használt is. Külön örömet találtam a kastély- folyosó falán eredetiben megőrzött, Köpern ikusztól származó rajzban, amely a Nap állását mutatja napéj­egyenlőség idején. Majd egy külön vitrinben a következő című könyvre bukkantam: „Regiomontanus J. — Egyip­, Hevesről Bensőséges hangulatú csa­lád esemény zajlott le a kö­zelmúltban Hevesen. A nagy­községi tanács házasságkötő­termében tartotta meg eskü­vőjét a helyi Osi'kós György KlSZ-alapszervezet két tág­ja, Patkó Mária és Kiss Ottó. Az ifjú pár virágcsokrot tar­tó úttörők sorfala között vo­nult be a díszes terembe, ahol az alapszervezet titkára, Bessenyei Veronika köszön­tötte őket. Az ünnepi szer­tartás lezajlása után a bárát- nők és barátok, az alapszer­vezet tagjai, valamint az úttörők kedveskedtek egy rövid műsorral, majd átnyúj- tótták ajándékaikat. Cseh Béla Gyöngyösről A Mátraalji Szénbányák Vállalat nagyüzemi KIS’Z-bi- zqttságához tartozó alapszer­Theodor, a bölcs, aki hosz- szú életet a női lélek rejtel­meinek kutatásával töltötte, amikor a kilencvenedik évé­be lépett, elhal irózta. hogy vizsgálódásai t'ak eredményej írásban örökíti meg az utó­kor szamára. Maradandói akart alkotni, azzal a céllal Mi a különbség a férfi és a nő közöff? egyrészt, hogy életművét méltó emlék őrizze: másrészt meg akarta kímélni tudós férfitársait és utódait attól, hogy idejüket olyan tudomá­nyos búvárkodásra pazarol­ják, ami az ö működése után újabb eredményekre már nem vezethetne. A bölcs Theodor ugyanis több mint hét évtizedes elméleti és gyakorlati vizsgálódás után csalhatatlan bizonysággal megállapította a férfi és a nő közötti leglényegesebb, mondhatni alapvető különb­séget Munkáját benyújtotta a filozófiai művek kiadójá­hoz, s hamarosan meghívást kapott személyes megbeszé­lésre. — Kitűnő a munkája. Theodor mester — kezdte a kiadó minden köntörfalazás nélkül, ami lektorálással foglalkozó egyéneknél szer­fölött ritka jelenség. — Ki is adjuk a fejtegetéséit, job­ban mondva fejtegetését, még poiUosdbban: egy ta­pasztalt elme életművének a kellő terjedelembe sűrített tanítását. Díszes kiállítás­ban és nagy példányszám- ban jelentetjük meg a köny­vet, hogy a nemes tartalom méltó köntösben kerüljön az olvasók kezébe, s minél töb­ben okuljanak a műből, amely végre pontot tesz, a liagy kérdés után: mi a kü­lönbség a férfi és a nő közt? S a filozófiai tanulmány még a szerző életében meg­jelent. Valóban szép kiállí­tásban és nagy példány­számban került, a könyv­árusokhoz a kötet; tartalma mindössze ennyi volt: A nők — a férfiakul ellen­tétben -+■ sohasem azért for­dulnak meg olykor egy-egy férfi után az utcán, hogy még egyszer megnézzék a fér fii hanem azért, hogy megfigyelhessék: mjon a férfi megfordult-e öutánuk. Ez a lényegesebb különbség a nő és a férfi közt. ' Heues Ferenc vezetőkben kétszázhetven fiatalasszony es lány .dolgo­zik. Ok teszik ki az összes KISZ-tagok 25,7 százalékát. A fiatal nők közül az ifjú­sági szervezetben hozzávető­legesen kétszáznak van olyan megbízatása, amely elősegíti a KlSZ-vállalások sikeres végrehajtását. Saj­nos, több ifjú női dolgozó a családalapítás után nem tud teljes értékű szervezeti mun­kát végezni, de egy-egy na­gyobb ifjúsági megmozdu­lásban ők is kiveszik a ■'ré­szükét. A fiatalasszonyok es a lá­nyok közül sokan vállalták, hogy az eddiginél sokkal ak­tívabban tevékenykednek az ifjúsági szervezetben: jelent­keztek a politikai továbbképző tanfolyamokra, vezetőképző táborokban vesznek, részt, vagy a marxista középiskola illetve egyetem hallgatóinak munkájában. A nagyüzemi KISZ-vezetők nagy gondot fordítanak arra, hogy az alapszervezetek tagjai közül mind többen váljanak éret­té a pártban végzendő mun­kára. Huszonegy fiatal nő máris pártmegbizatásként végzi az ifjúsági szervezetbe­li! munkáját. Tóth Lajos Recskröl A Magyar Honvédelmi! Szövetség recski szervezete a fegyveres erők napja tisz­teletére honvédelmi hónap megtartására készül. Az elő­készítő, szervező bizottság kidolgozza az eseménysoro­zat teljes programját. Ezek szerint a KISZ-szervezet fia­taljai, az általános iskolások, a bányász művelődési ház látogatói részére szerveznek előadásokat, tartanak honvé- delftii bemutatókat, lóverse­nyeket. A különböző verse­nyek eredményeinek összesí­tése után, szeptember 29-én. a fegyveres erők napján hir­detik ki a győztesek névso­rát, s adják át a jutalmakat a legjobban szereplő résztve­vőknek. Maruzs János MáJraderecskéről Az, elmúlt évekhez hason­lóan, az idei iskolai szünidő­ben is több turnusban dol­goztak a diákok Mátrade- recskén, a helyi téglagyár meletti építőtáborban. Az idén , is a 214. számú gyön­gyösi Ipari Szakmunkáskép­ző Intézet tanulói vállalták, hogy besegítenek a termelő­munkába. Az építőtáborban az öt, két hétig tartó turnus­ban összesen 115-en vettek részt, s nem kevesebb, mint 8255 munkaórát. dolgoztak. A fiatalok főként a vagonra­kásban, a téglatárolási mun­kálatokban és az alagcsőter- melésben1 vettek részt, A téglagyár vezetői a táborozás befejezésekor értékelték a fiatalok munkáját: vala­mennyien kiváló teljesít­ményt értek el, hasznosan segítettek az üzem termelési terveinek teljesítését. Egyben hangsúlyozták, hogy a jövő­ben is szeretnék fogadni a gyöngyösi fiatalokat. Szűcs Ferenc Rózsaszentmárlonból A hét elején nyitották meg Rózsaszentmártonban idős Szabó István Kossuth-díjas, érdemes szobrász kiállítását Az itteni tárlat megnyitásá­nak az adott külön aktuali­tást, hogy a művész élete nagy részét a bányászok kö­zött töltötte, az ő életük ap­ró momentumait fogalmazta meg képein. Az anyag, ame­lyet most a rózsaszentmárto* ni művelődési házban tekint­hetnek meg az érdeklődök, megjárta már Moszkva és New York kiállítótermeit is, majd Budapest művészetked­velő közönsége, ismerkedhe­tett meg az alkotásokkal. A mostani bemutatkozás előtt Petőfibányán állították ki a tárlat anyagát A kiállítás egyébként egy része annak a rendezvény- sorozatnak, amely a bányász Hu-furái is napok alkalmából zajlik a bányászlakta telepü­léseken. Bárányt Imre

Next

/
Oldalképek
Tartalom