Népújság, 1973. szeptember (24. évfolyam, 204-229. szám)
1973-09-25 / 224. szám
Ideológiai feladatok az alapszervezetben f GYAKORLATI tapasztalatok tanúsítják a gazdaság és Ideológia, politika és ideológia, kommunista nevelés és ideológia elválaszthatatlan egyésgét a párfcalapszervezeti munkában is. A pártszervezeteknek nemcsak kötelességük, hanem többnyire a lehetőségeik és képességeik is adottak, hogy tevékenyen hozzájáruljanak a marxiz- mus-leniiüzmus elsajátításához, alkotó alkalmazásához, egységének és tisztaságának védelméhez, a kommunisták és pártonkívüláek szocialista szellemű neveléséhez. Egyszóval: a hatékony ideológiai tevékenységhez. Nincs olyan alapszervezet, amely ne járulhatna hozzá tagjai marxista műveltségének gyarapításához. Hiszen itt kezdeményezik a tanulást, tesznek javaslatot a felsőbb szervek által kiválasztottak iskoláztatására. Az alapszervezet dönt, kiket vonnak be a pártoktatásba hallgatóként, illetve propagandistaként. Itt dől el, kapnak-e „testhez álló” megbízatást a magasabb politikai végzettségűek, és hogy a választások alkalmával ezek bekerül-* nek-e a vezetőségbe. Mindez pedig fontos ideológiai tevékenység. Kézzel fogható Meologial feladat az is, hogy a párt- szervezetek következetesen ellenőrizzék a vállalati, intézményi oktatási tervek, az ezekben rögzített politikai képzési programok megvalósítását. Ennek alapján időszerű-feladat, hogy a most induló oktatási évadban nagy figyelmet fordítsanak az alapszervezet titkárának, vezetőségi tagjainak, a tömegszervezetek irányítóinak, az üzemek, vállalatok, intézmények felső- és középszintű vezetőinek intenzivebb politikai, képzésére. A PÁRT ALAPSZER VEZETEK ideológiai teendője, hogy a propagandisták munkájukhoz megkapják az ösz- szes lehetséges információt. Itt kell törődni azzal is, hogy mielőbb szerezzék meg a munkájukhoz nélkülözhetetlen pedagógiai-módszertani felkészültséget: ne csupán „ismeretközlők" legyenek, hanem rendszeres nevelő hatást gyakoroljanak a rájuk bízottakra, egész környezetükre. Bizonyos kispolgári tünetek láttán kifejeztten alapszervezeti ideológiai feladat kritikusabbá tenni a párttagságot a kispolgári életvitel, ízlés elleni harcban. Nem elég ezeket a jelenségeket általánosságban elmarasztalni, vagy tünetileg kezelni, . ' hanem alkalmanként, konkrét tények, esetek, megnyilvánulások kapcsán szükséges fellépni az álradikalizmus, a közöny, a közipénzen történő „rongyrázás”, a harácsolás, az elkényelmesedés,' s minden effajta jelenség ellen. Halaszthatatlan feladata az alapszervezeteknek, hogy működési területüket ebből á szempontból is folyamatosan vizsgáljál-:, s elemezzék a tapasztalatokat. A pártszervezet tagjai az őszinteség jegyében pártezerűen, jószándékú elvtársi figyelmeztetéssel, kommunista bátorsággal és következetességgel — ha kell, a személyi konzekvenciák levonásával is — lépjenek fel a kispolgári tünetekkel szemben, mindenekelőtt a kommunistáknál. Különös figyelmet érdemel az alapszervezeti ideológiai munkában az ifjúság. Igen fontos és hasznos az ifjúsági szervezetek kommunista jel legét erősítő, az ifjúság érzelmi nevelését szolgáló he lyi megmozdulások kezdeményezése és ösaötönzése. A POLITIKAI IRODALOM a különböző kiadványok, folyóiratok, a sajtó terjesztése és felhasználása ugyancsak fontos alapszervezeti feladat. Az üzemi és közművelődési könyvtárak látogatottságának növelése, az általános és szakmai műveltséget gyarapító tanfolyamok, szocialista brigádok művelődési jellegű vállalásai, s még sok más helyi teendő kötelezi a pártszervezeteket a közművelődéssel történő hatékony foglalkozásra. Kezdeményezhetik a komplex, jól összehangolt művelődési programok összeállítását és megvalósítását. ÍME, CSUPÁN néhány az állandó jellegű feladatok közül annak bizonyítására, hogy az ideológiai munka nem valami megfoghatatlan, misztikus dolog az. alapszér- vezetekben, hanem a pártélet szerves része, a mindennapi munka hatékonyságának nélkülözhetetlen emelője. TE Hí. Ás Öj Magyar Lexikon t. «Hetében még külön szerepel Kál és Kompolt néhány jellemző adata. Az új kiadásban már bizonyára az új helyzetnek megfelelő számok és ismertetések kerülnek be. A két községet ugyanis akö- zebnűltban összevonták, s közös, nagyközségi tanácsot alakítottak a települések lakói. így ma már közösek az eredmények, s együtt kell megoldaniuk a problémákat is. Több mint hatezer ember mindennapjairól esik szó nap mint nap, s egy-egy nagyobb feladatról, tervről döntenek, a közös tanácsi üléseken. A lágy község ugyanis soha nem látott fejlődés előtt áll. Űj centrum épül, orvosi rendelőkkel, művelődési házzal, üzletsorral, szórakozóhelyekkel. Érthető hát, hogy nagy a vonzása a szép perspektíva előtt álló településnek, ahová ma már valamennyi környékbeli faluból érkeznek a letelepedők. Az új házak sora egy új szakasz kezdetét is jelzi Kál történetében. k A településfejlesztés goricf- jai Farkas Pál tanácselnök vállára nehezednek. Ám azt nem szabad kifelejteni, hogy az új nagyközségi tanács vezetői egytől egyig szakértelemmel támogatják a munkáját. Erre szükség is van, mert egymás után kezdenek hozzá az új létesítmények építéséhez. A kompolti részen például most adnak át egy kibővített óvodát, ahová az eddigi 45 gyerek helyett 70-et tudnak majd felvenni. Több mint 120 ezer forintba került a második csoport helyének kialakítása, igaz, a szülők is hozzájárultak a munkájukkal, s ez 35 ezer forintos megtakarítást jelentett a tanácsnak. A káli részen a közeljövőben kezdik meg a vízvezeték-hálózat lefektetését abban a nyolc utcában, ahová még nem jutott, el az egészséges ivóvíz. Tervezik egy újabb buszváró felépítését \ községben találós kér- i lett az épülő tornaterem észülési’ ideje. ígérték az aúlt év szeptemberére, ma az idei tanévkezdésre, st az újabb határidőről esültünk. Mint mondták, építéshez szükséges anyag, íz, felszerelés megvan, te- nincs akadálya a mun.a, így; remény yan. arra. hogy december M-mdtadják a sporttermet. Kíváncsian várjuk az ünnepségre szóló meghívót -a községbeliekkel együtt-«, Ä kSzség központjában található a művelődési ház és a könyvtár. Szilágyi István igazgató az őszi-téli tervekről tájékoztatott bennünket: a műszaki hónap során egy szakíró-olvasó találkozóra invitálják meg az érdeklődőket. A nők klubjában Szemes Piroskával szeretnének egy találkozót megbeszélni. Később Avar Istvánt és Bás- ti Lajost, majd Darvas Ivánt szeretnék vendégül látni egy- egy előadóesten.. _ A káli olvasókat 9402 kötettel várja a könyvtár. Mint a vezetője, ifjú Boda Károly-, né elmondta, jelenleg 750 fiatal és idősebb községbeli lakos tag fa <ks olvasótábornak. Egyaránt érdeklődnek a már meglevő és az újonnan megjelenő könyvek iránt. Az igényeknek megfelelően szerzik be tehát az új kiadványokat. A második negyedévben például 1 politikai, 25 társadalomtudományi, 6 természettudományi. 4 orvostudományi, 13 technikai, 4 mezőgazdasági, 10 művészeti, 2 irodalomtudományi, 12 földrajzi, 7 általános. 123 szép- irodalmi és 124 ifjúsági témájú könyvvel gazdagodott a könyvtár __ ★ V égül két dolog, amely még megoldásra vár a községben. Az egyik a lakosság töltelék- és hentesáruval való ellátása. Az üzletekbe ugyanis csak a hét egyetlen napján, csütörtökön érkezik friss áru, s ebből sem sok. Akinek jut jut, akinek nem — kénytelen elutazni érte máshová! És a másik, ettől teljesen eltérő dolog: még mindig nincs folyóvíz a fogorvosi rendelőben. Évek óta húzódik a megoldás, s ez már-már egészségtelen eljárás az egészségüggyel szem ben .... (szilvás) j . ■ •»<•& yyjTT»' ' ’-r-~ Elkezdődött a vetőszántás az egerszóláti Béke Termelőszövetkezetben, (Foto: Perl Márton) F elpaprikázta-e a paprika a hatvaniakat ? ,A helyzet kellemetlen, de nem vészes... A szeszélyes időjárás — mint ismeretes — gyakran okoz kínos meglepetést az élelmiszer-gazdaságban. Sajnos, az idén is nem egy példa akad erre, A száraz nyár jó néhány helyen áthúzta az eredeti számításokat,, felborította a programot Nyomot hagyott az eső- hiány — többi között — a Hatvani Konzervgyár munkáján is. Ahogyan Bellák István főmérnök panaszolta a héten: a paprika sem nőtt akkorára, mint szerették volna, mint egyik ismert, régi termékükhöz, a zakuszkához kellene. Legalábbis, erre vallanak azok a szállítmányok, amelyek a gazdaságokból nap nap után érkeznek. Inkább lecsónak valók ezek, mintsem tölteni. Van, tudják, biztosan akad testesebb ceeei, keszthelyi paprika is persze, ám azt a keveset — érthető okokból — főként a piacra viszik a termelők. Lényegesen többet kapnak ott érte, s mert a nyereségben ők is érdekeltek, az az igazság, hogy a gyár nem szólhat bele -az efféle értékesítésbe. Nem ígérhet magasabb árat, miután a konzervekért sem kérhet többet. Fix áras termékei mellett szükséges takarékoskodnia a felvásárlásban.«, — Tagadhatatlan,' hogy nagy gondot okoz valamennyiünknek a paprika mondta a főmérnök —, de azért különösebben nem „paprikázott fel” bennünket. Ugyanis, ahogy tudtunk, megpróbáltunk azért segíteni magunkon. Zöld, prita- minpaprikával helyettesítjük a hagyományos ceceit, keszthelyit, s ezt töltjük zakusz- kának. Nagy megrendelőnk, a szovjet partner — mint már tavaly is — nem tett emiatt ellenvetést, folyama tosan fogadja ilyen szállít mányainkat is. Persze, tud juk, hogy ez sem teljes meg oldás, hiszen a pritaminpap- rikára is csak ideig-óráig számíthatunk, s talán leg jobb igyekezetünk ellenére is csak mintegy felét teljesít het-jük tervünknek. S hogy mégsem esünk kétségbe, azért van, mert szerencsére más területeken többe-ke vésbé kiegyenlítődik ez i veszteségünk. Különösen a paradicsomban bízunk! — A zakuszkának, persze más jelentősége is van gyáriban — emlékeztettünk —, több ez, mint egyszerű termék, mint egyetlen ex portcikk, a sok közül. A munka folyamatoságát biztosítja évek óta, a korábbi „holt sze zont” tölti ki feladattal, soksok ember állandó, hasznos elfoglaltságát jelenti. Mi lesz ezután... ? — Természetesen gondoltunk már mi is erre — válaszolta'Bellák István — 6 reméljük, hogy sikerül megöl dást találnunk. Jól előre gon dostoodtunk a későbbi munkáról: tartályokban, üvegekben uborkát tartósítottunk s tekintélyes „tartalékunk” van félkész paradicsompüréből is. Ezeket kell majd kisebb-na- gyobb „edényekbe” töltenünk a kiszállításhoz. Ez a „kiszerelés” kellő foglalkoztatást biztosíthat a téli, kora tavaszi hónapokban, no meg aztán nyilvánvalóan a dobozüzemünkben, a litografáló- ban, a raktárban is álcád munka. Holt szezon tehát most sem lesz. Röviden te hát: a helyzet kellemetlen, de nem vészes. Bízunk benne, magunk is. (gyoni) Ösztöndíjas volt. Két évig tanult Hatvanban, az akkori gyöngyösi Felsőfokú Mező- gazdasági Technikum zöldségtermesztő szakán. Azután 1967-ben hazakerült, ismerős környezetbe, a tarnabodi, Tarnagyöngye Termelőszövetkezetbe. Cseplye Mária otthonról hozta a mezőgazdaság iránti szeretetét, hiszen édesanyja raktáros volt a szövetkezetben, édesapja pedig mezőőrként tevékenykedik ma is a közös gazdaságban. Sokan ismerik ezt a fiatal lányt a faluban, mert amellett, hogy zöldségkertész, egyben a szövetkezet személyzeti vezetője, a K1SZ- szervezet propagandistája, a Hazafias Népfront községi bizottságának elnöke és tanácstag is. A szakma szere- tetén túl tehát aktív közéleti ember. Tavaly tavasszal a Termelőszövetkezetek Országos Tanácsának II. kongresszusán küldöttként képviselte megyénket. — Megtisztelő volt ez a küldetés — meséli szerényen, — különösen, hogy felszólalhattam. A Dél-Heves megyéi termelőszövetkezetekben dolgozó fiatalok helye A fiatalok képviselője zetéről, élet- és munkakörülményeikről beszéltem. Rámutattam, hogy ezen a vidéken hátrányosabb körülmények között dolgoznak a fiatalok a mezőgazdasági üzemekben, mint az iparban. Általában rosszak a termőhelyi adottságok, nehezen művelbfctő a föld, Nem beszélve arról, hogy kevés a szórakoztatási lehetőség, kevés a szociális juttatás, alacsonyabb a családi pótlék és a gyermekgondozási segély is. Ezeken kell mihamarabb segíteni. Cseplye Máriát a kongresz- szuson a Termelőszövetkezetek Országos Tanácsának tagjai közé választották. Ezzel az egyik legfiatalabb tagja lett a TOT fejlesztési és közgazdasági, valamint nőbizottságának is. t— Mint TOT-tag, nemrég jártam Romániában egy delegációval, ahol a fólia alatti és a szabadföldi zöldségter- mefcaíes mórijwarelt. nyoztuk. Az ott szerzett tapasztalatainkat a dél-hevesi szövetség is hasznosítja. Hamarosan elnökségi ülés előtt tárgyalják egy zöldségpalán- tanevelö társulás megalakításának lehetőségeit. — Hány évre szól a TOT- tagság? — Négy évre, de tudja, nagy felelősséget jelent, hiszen a megyében négyen vagyunk tagjai az országos tanácsnak. És ezek között csak én vagyok egyedül nő. • íróasztal fiókjából meghívót vesz elő. A gépelt sorok a TOT ifjúsági bizottságának soron következő ülésére hívják. — Általában két havonként járunk tanácskozásokra a fővárosba. Most ismét hálás feladat vár ránk, mert a legközelebbin — mint látja a meghívóból — ismét a dél-hevesi szövetkezeti ifjúság helyzetéről adhatok tájékoztatást az ülésen. — Mit kíván elmondani? McaabíQg. — Hát tudja azt, hogyan találják meg , a fiatalok helyüket a termelőszövetkezetekben. Mert ehhez megfelelő anyagi és erkölcsi elismerésre van szükség. A ml szövetkezetünk példáján szeretném ezt szemléltetni, ahol örvendetesen sok a fiatal, persze jó a kollektíva is. Hozzánk szívesen jönnek dolgozni az ifjú szakmunkások, mert a gazdaság vezetői valóban kedvező feltételeket teremtettek. Anyagi támogatást adnak' lakásépítéshez, megfelelő fizetést a végzett munkáért. Ami a jövőt illeti így lesz máshol is. A termelőszövetkezetek megerősödésével várhatóan még több fiatalt sikerül majd megnyernünk megyénk mezőgazdaságának. Jól dolgozó szakmunkások: gépészek, növényvédők, állattenyésztők, kertészek kellenek az üzemekben, akik valóban szívesen is jönnek dolgozni, akikre lehet számítani. Cseplye Mária fiatal, közéleti ember. Szívügye a korosztályához tartozó fiatalok segítése, patronálása. Ahol csak teheti, szívesen szól érdekükben, mert, úgy érzi, ez kötelessége.-HmMUüZ) , Utak és vontatók A kormány egyik múlt évi rendelete értelmében az 5-ös számú főút Pest és Bács- Kiskun megyei szakaszán már 1972-bén életbe lépett egy olyan forgalomkorlátozás, amely lovas fogatok és vontatók, traktorok számára balesetvédelmi okok, valamint a megfelelő utazási sebesség biztosítása miatt megtiltja a közlekedést. Ezzel egyidejűleg a 3-as számú. Budapest—Miskolc közötti főúton is megkezdődött a vontatók, traktorok és lovas kocsik kitiltásának vizsgálata, illetve a kitiltás lehetőségének felmérése. A javaslatként elkészült forgalom- korlátozást az év elején a párt- és tanácsi szervek bevonásával felülvizsgálták, s együttes vélemény alapján született meg a döntés: 1973. augusztus 13-tól kezdődően a fogatolt jármüvek csak este 10 órától reggel 6-ig, a traktorvontatású jármüvek pedig egyáltalán nem közlekedhetnek a főúton. Ez alól csak a mezőgazdasági területek művelésével kapcsolatos munkaforgalom eszközei képeznek kivételt. A főutak, sőt, valamennyi alsóbbrendű közút kímélését, valamint a balesetvédelmet célozza továbbá az a kormányrendelet is, amely szerint a mezőgazdasági területekről a közútra csatlakozó utakat sárrázó szakasszal kell ellátni. A megnövekedett közúti forgalom, a kívánt sebesség elérése, folyamatos biztosítása, valamint az elszaporodott balesetek indokolják ezeket a rendeleteket. Ugyanakkor kétségtelenül gondot jelent mind1 a forgalomkorlátozás, mind a sárrázó utak építése az érintett mezőgazdasági nagyüzemek számára. A felmerült problémák megoldásával már foglalkoznak az érintett kormányzati szervek, s lehetőleg olyan helyzetet szeretnének teremteni, amely megfelel mind a közúti kívánalmaknak, mind a mezőgazdasági nagyüzemek érdekeinek. Az máris világosan érezhető, hogy a látszólagos ellentmondás csak úgy oldható fel, ha egyrészt a földeken meggyorsul a belső üzemi utak építése, másrészt pedig, ha a mezőgazdasági nagyüzemek az üzemen kívüli szállításaikat egyre inkább tehergépkocsikkal bonyolítják le. Mindez természetesen nem megy máról holnapra. Pénz, sok pénz és még nagyobb útépítő kapacitás kell ' hozzá, mint a jelenlegi. A biztató azonban mégis az: elindult egy folyamat, amely ha beteljesül, egy újabb nagy lépést teszünk a korszerűség felé... (f. s.) MMim fi* 1973. szeptember kedd Káli apróságait