Népújság, 1973. július (24. évfolyam, 152-177. szám)
1973-07-13 / 162. szám
Csütörtök esti külpolitikai kommentárunk \ Forró nyál* MOSZKVA REPÜLŐTEREI az utóbbi hónapokbar. a szokottnál is gyakrabban öltenek ünnepi zász- lódiszí. Küldöttségek jönnek, delegációk búcsúznak, baráti szocialista országok és nyugati kapitalista államok magas rangú képviselőit fényképezik, nyilatkoztatják a tudósítók. Gyakran adnak felszállási engedélyt a karcsú küiöngépeknek is, melyek fedélzetén szovjet párt- vagy állami vezetők indulnak útnak. Máskor július e forró napjaiban úgynevezett uborkaszezon köszöntött be a politikában: elnapolták mindenfelé a törvényhozást, nyaraláshoz készülődtek honatyák és államfők, miniszterek és diplomaták. Az idén szó sincs erről: nap mint nap újabb és újabb eseményről, érkeznek a friss hírek, jeléül annak, hogy nemcsak a budapesti, római, vagy helsinki utcák hőmérsékletére, hanem a nagypolitikára is jellemző a forró nyár kifejezése. Szerdán adták át Leonyid Brezsnyevnek az áprilisban odaítélt nemzetközi Lenin-békedíjat. Ugyanaznap a szovjet fővárosban folytatódott a magas szintű szovjet*—vietnami tárgyalás, amelyen Brezs- nyev, Podgornij és Koszigin Le Duannal és Pham Van Donggal cserélte ki nézeteit. Megfigyelők a szovjet tárgyaló küldöttség további tagjainak — Gromi- ko külügy-, Grecsko honvédelmi miniszter, Katusev, az SZKP KB titkára, Novikov miniszterelnök-helyettes, Patolicsev külkereskedelmi miniszter és Szkacs- kov, a külgazdasági kapcsolatok állami bizottságának elnöke — jelenlétéből arra következtetnek, hogy a Szovjetunió korántsem tekinti befejezettnek a vietnami nép támogatását. UGYANCSAK SZERDÁN kezdődött egy másik hivatalos tárgyalás a szovjet fővárosban. Hafez Isz- mail, Szadat egyiptomi elnök nemzetbiztonsági tanácsadója szovjet politikusokkal találkozik, s a megbeszélések témája természetesen a közel-keleti helyzet. A szovjet békeoffenziva sok látványos eseményének lehettünk tanúi az elmúlt hónapokban. „Az SZKP nemzetközi tevékenysége a szovjet emberek békés alkotómunkájának folytatásához szükséges feltételek megteremtését szolgálja” — hangsúlyozta Leonyid Brezsnyev. a nemzetközi Le- nin-békedíj átvétele alkalmából mondott beszédében. TEGYÜK HOZZA: nemcsak a szovjet emberek, hanem a földkerekség minden egyes polgárának békéjét, biztonságát szolgálja ez a politika. Ennek szerves része egyenes következménye a világ sok fő- városábóL eszmecserékről, találkozókról tudósító hírek sokasága, a diplomáciai forró nyár. Leonyid Brezsnyev kitüntetése Mint arról beszámoltunk, Moszkvában a Kreml Kongresszusi palotában adták át Leonyid Brezsnyevnek a Lenin-békedíjat. A képen Szkobelcin akadémikus nyújtja át a kitüntetést. A háttérben Koszigin miniszterelnök, valamint Le Duan és Pham Van Bong a vietnami párt- és kormányküldöttségnek a Szovjetunióban tartózkodó vezetői láthatók. (N épújság-telei oto — TASZSZ—MTI—KS) Szó vj et—vietnami barátsági gyűlés MOSZKVA: Moszkvában a Lihacsov autógyárban csütörtökön szovjet—vietnami barátsági gyűlést tartottak. A gyűlésen részt vettek a Szovjetunióban vendégeskedő vietnami párt- és kormányküldöttség vezetői: Le Duan, a Vietnami Dolgozók Pártja Központi Bizottságának első titkára és Pham Van Dong, a Vietnami Demokratikus Köztársaság miniszterelnöke. Viktor Grisin, az SZKP KB Politikai Bizottságának tagja, a moszkvai városi pártbizottság első titkára, a gyűlés szónoka hangsúlyozta: a VDK párt- és kormányküldöttségének látogatása a Szovjetunióban fontos szakasz a két ország és a két párt testvéri barátságának és szoros együttműködésének fejlesztésében és elmélyítésében. „A szovjet nép internacionalista kötelességének tartotta és tartja, hogy sokoldalú támogatást és segítséget nyújtson Vietnamnak a békéért és a szocializmusért vívott harcban. A Szovjetunió más szocialista országokkal együtt állandó politikai, diplomáciai és anyagi támogatásban részesítette a VDK-t, erélyesen fellépett az imperialista agresszió ellen” — mondotta. * ELŐSZÖR 1955-ben jártam Vietnamban. Akkor az egyik legerősebb benyomásom az volt, hogy e hősies nép számára a háború megszokott dologgá vált. Feljegyzéseket készítettem jegyzetfüzetemben arról, hogyan válik a háború a mindennapos élet részévé: hogyan lesz a bambuszcövekek közé ki- f eszí tét ejtőernyőselyemből háztető, a francia gránát hüvelyéből pohár, a rohamsí- sakból edény egy vietnami kisfiú ágya alatt... És még valami meglepő: az évekig tartó háború, a nélkülözés sem tudta befolyásolni ennek a különös népnek a jellemét. A vietnamiakról azt mondják, mosolyra és költészetre születtek. Jellemüket a háború 6em tette zordabbá, A néptelenné vált Hai- phongban, ahonnan akkor éppen hogy kivonultak a francia gyarmatosítók, szemtanúja voltam, amint egy porc» és kifakult zubbonyt viselő vietnami katona, fején zöld gályákkal álcázott sisakban, egy épp megnyílt könyvesboltban megvásárolta Eluard francia nyelvű verseskötetét. Ki gondolhatta akkor, hogy a vietnamiaknak rövidesen ismét és még súlyosabb, kegyetlenebb háborúban kell megvédelmezniök függetlenségüket? Tíz évvel később, 1966. februárjában ott voltam New Yorkban a Vall Stree- ten és láttam, hogyan verik szét tőzsdei tisztviselők, kék és krémszínű egyenruhát viselő legények azoknak a fiataloknak a tüntetését, akik az amerikai agresszió beszüntetését követelték Vietnamban. ES ÚJABB négy év után sok ezer tüntetést láttam a Együtt a harcban, együtt a békében írta: G. Borovik, az APN íőmunkatársa 1973. július 13., CénÍEfe Wall Streeten, amely ezúttal tarkállott a krémszínű és kék egyenruháktól: már a New York-i tőzsdések is ráúntak a háborúra és ők is részt vettek a tiltakozásban. A Vietnam elleni háborút az amerikaiak hamarosan a leghosszabb, legsúlyosabb és legértelmetlenebb háborúnak nevezték, amelyet az Egyesült Államok valaha is vívott történelme során. E háború tartamának nagy részében belülről figyeltem meg Amerikát. Es bár meg sem lehet próbálni, hogy összehasonlítsuk a vietnami és az amerikai nép szenvedéseit ebben a háborúban, bár egyetlen gránát sem robbant amerikai földön, egyetlen amerikai gyermek sem pusztult el repülőbombától, egyetlen amerikai várost, egyetlen gátat sem romboltak szét vietnamiak, Amerika erdeinek és földjeinek egyetlen darabkáját sem égették fel napalmmal, —az igazságtalan háború mégis megbosszulta magát és sok amerikai lélekben végzett pusztítást. Sokan elfordultak Amerikától, még a barátok közül is. Sokakban megingott a hit a polgári demokrácia hivatalosan reklámozott eszményeiben. Tavaly* decemberben újra Hanoiban jártam. Láttam a karácsonyi bombázások eredményeit, A városok sok részére nem ismertem rá, pontosabban szólva, meg sem találtam: teljesen elpusztultak. Haiphongbar még borzalmasabb volt a pusztulás. Az a könyvesbolt, ahol 1955- ben a fakó zubbonyt viselő katona az Eluard-kö‘etet vásárolta. nem létezett De nem léteztek körülötte a háztömbök A VIETNAMIAK mégis jókedvű, nyíltszívű, nyugodt, tevékeny embereknek mutatkoztak. Megmaradtak a mosoly és a költészet népének. A decemberi bőm oázisok legszömyűbb napjai és éjszakái Idején a Hanoiban megjelenő újság olvasói számára pályázatot hirdetett a harcban és a munkában tanúsított hősiességről szóló elbeszélésre és költeményre. Ez a hihetetlenül súlyom és hosszú háború rendkívül megnehezítette a vietnamiak életét, de nem ábrándította ki őket eszményeikből, sőt, megerősítette hitüket az ideálokban, a szocialista országokhoz és elsősorban a Szovjetunióhoz fűződő viszonyukban. Vannak szkeptikusok, akik azt állítják, hogy a történelem csak arra tanít, nogy nem tanít semmire. Ez nem igaz. Az utóbbi évek és hónapok sodró eseményei L tanúsítják: a történelemnek vannak tanulságai. És elismeréssel adózunk azoknak a nyugati politikusoknál akiknek van bátorságuk ahhoz, hogy levonják a helyes következtetést a történelmi eseményekből. Befejeződött a súlyos és szörnyűséges háború Vietnamban. Hála a vietnami nép hősies harcának, -> szocialista országoktól aapott segítségnek, győztesen fejeződött be. Leonyid Brezsnyev és Nixon elnök legutóbbi tágya- •dsaik alkalmával hangsúlyozták és megerősítelek minden külső beava. .o/a; nélkül, szigorúan be keli tartani a Vietnámmá' zap csoiatos párizsi egyezmé n t Ez elősegíti majd. hogy Indokína valamennyi népe előtt megnyíljék a békés élet lehetősége. „A béke napjaiban ugyanúgy együtt leszünk veietek, mint a háború hónapjaiban voltunk — mondotta Brezsnyev a vietnami béke helyreállítása után, Vietnam hős népéhez intézve szavait. — Vietnam támogatása internacionalista kötelességünk. Ez valamennyi szocialista ország közös ügye”. A SZOVJET emberek emlékeznek ezekre <? szavakra, amikor most ,i VDK párt- és kormányküldöttségét üdvözlik országukban. A szónok a nemzetközi élet nagy fontosságú eseményének nevezte azt a győzelmet, amelyet a hős vietnami nép. a szocializmus és a béke erői arattak az imperialista agresszió fölött, és amely a háború megszüntetéséhez vezetett. Mi azonban — folytatta — tudatában vagyunk annak, hogy még nehéz harcot kell vívni a párizsi megállapodások teljesítéséért, a szocializmusnak a VDK-ban való felépítéséért, az egységes, békeszerető, demokratikus es független Vietnam megteremtéséért. „Vietnami barátaink, önök élvezik a szovjet nép, a testvéri szocialista országok népei,., a, világ minden haladó, ereje 1 támogatását” — hangsúlyozta Grisin. Le Duan, a Vietnami Dolgozók Pártja Központi Bizottsága első titkára válaszbeszédében mély köszönetét fejezte ki a szovjet embereknek „az őszinte rokon- szenvért, a nagy, értékes ás hatékony támogatásért és segítségért”. A vietnami nép győzelméről szólva Le Duan hangsúlyozta, hogy az a vietnami nép kitartásának és összefogásának, küzdeni és győzni akarásának eredménye. Ugyanakkor győzelme ez a testvéri szocialista országoknak, a nemzetközi kommunista és munkásmozgalomnak, az egész haladó emberiségnek, az örök és megingathatatlan szolidaritásnak. Berlinper az űj olasz kormányról Magyar Péter, az MTI tudósítója jelenti: Az Olasz Kommunista párt vezetőségé kétnapos ülésen vitatta meg a Rumor- kormány megalakulását és a pártnak a kormánnyal szemben követendő politikáját. Ugyanerről a kérdésről Berlinguer, az OKP főtitkára interjút adott a Rinascita számára: „Kétségtelen szögezi le az interjúban a főtitkár — hogy az új kormány összetétele és programja nine» összhangban azzal a súlyos válsághelyzettel, amelybe Olaszország jelenleg található”. Az OKP úgy látja, a Rumor-kormány nem alkalmas arra, hogy sikerrel birkózzék meg valamennyi problémával. kétségtelen azonban, hogy létrejötte pozitív változást jelent az Andreotti-kormányhoz képest. Az előző kormány megbuktatása a baloldali erők együttes sikerét jelenti, számos további jobboldali veszély elhárítását lehetővé. Az olasz kommunisták véleménye szerint előnyösebb lett volna, ha a szocialista párt nem venne közvetlenül részt ebben a kormányban, hanem csak külső támogatását adta volna az irányváltozáshoz. Az OKP főtitkára egyben figyelmeztetett arra, hogy a kereszténydemokrata vezető körökben változatlanul jelen vannak és hatnak azok a törekvések, amelyek az előző kormány jobboldali politikáját megszabták, s ezt nem szabad figyelmen kívül hagyni, vagy alábecsülni. A balközép visszaállításával azonban — mondotta — új helyzet alakult ki, amelv számos pozitív fejleményt hozhat, ha a baloldali erők egységesen és céltudatosan lépnek fel a továbbiakban is. Leszerelési bizottság GENF: A leszerelési bizottság csütörtöki ülésén felszólalt Alekszej Roscsin, a Szovjetunió fődelegátusa. Megállapította, hogy a vegyi fegyverek átfogó tilalma egyre sürgetőbbé válik, a bizottságban viszont nem halad kielégítően az ezzel kapcsolatos.munka. A Szovjetunió és a szocialista országok már tavaly márciusban előterjesztettek egy konvenciótervezetet a vegyi fegyverek kifejlesztésének, előállításának és felhalmozásának betiltásáról, s remélték, hogy ezzel megfelelő alapot hoztak létre a további eszmecserékhez. Brazil repülőgép szerencsé’^nsége Kényszerleszállás közben kigyulladt a brazil Varig légitársaság Boeing 707-es Képe. A repülőgépen tartózksáá 134 személy közül — » leguó'bb* jelentések szerint 129-en meghaltak. Az áldozatok között van a brazil szenátus elnöke is. íNépújság-teleíoto — ÁP—MTI—K S)