Népújság, 1973. július (24. évfolyam, 152-177. szám)

1973-07-01 / 152. szám

Hogyan írt verset Petőfi? Kedvelt területe a legendagyár­tásnak, hogy milyen alkotó módszereik, szokásaik voltak — vannak — a költőknek, művé­szeknek. Petőfi műhelytitkai is sokakat foglalkoztattak. Érthe­tően: verseit olykor villámgyor­san írta és kéziratain alig akadt törlés, javítás. Az Akadémia 1951-ben kiadott Petőfi-gyűjteménye 855 verset regisztrál — ezeket körülbelül egy évtized alatt írta. Köztudott, hogy Petőfi kitartó gyalogló, volt. Vándorúíjai több ezer kilométert fognak át, s út­jai nem csekély részét gyalog tette meg, 855 verset «5 község­ben írt. Egyenletes, kimért ritmusos já­rással rótta az utakat — járá­sának jellegzetességéből egyéb­ként több ismertetője is meg­emlékezik. Kicsiny, sovány ter­mete alkalmazkodott a hosszú, kitartó járáshoz. Tekintete a tá­jat pásztázta, gondolatai vele­jártak és a lépés ritmusára vers­be formálódtak. Ugyanis — és ez a kutatók másik feltételezése, amit több jelenség is alátámaszt — Petőfi versekben gondolko­dott. Ami a fejében megszületett, versalakhaú született meg. Az pedig nem titok, hogy a ritmu­son mozgás elősegíti a ritmu­sé« gondolkodást. E kettő ben­ne olyannyira ötvöződött, hogy amikor Pesten letelepedett, többnyire akkor is járkálva dol­gozott Sűrű pipafüst közt rótta az olykor igen csak szűk szo­bát, miközben kezével egy réz­garast hajigáit, mind a járást, mind a labdázást a vers ütemé­hez szabva; vagy a vers ütemét igazítva annak ritmusához. A János vitézt egy hét alatt írta egy néhány lépésnyi szobában, de ezt a hetet a szobában „át* gyalogolta*’. Mindehhez csatlakozik a „Pe­tőfi-titok” harmadik tényezője, köztudott nagyszerű emlékező­tehetsége. Verseit fejből szaval­ta, ■ amikor felbosszaDkod va egy kötetnyit összetépett, remek- müvek vesztek volna el, In ew lékezetből nem lett volna képes valamennyit újra leírni — ez a magyarázata törlés nélküli, hi­bátlan kéziratainak. Az ő fejé­ben sem hibátlanul alakultak ki a remekművek, javította, módo­sította őket, de többnyire csak fejben. Mire papírt, tollat vett a kezébe, már készen állott a költemény. Mikor elkészült egy gyel — gondolatban letisztázta memóriája egy lapjára, és hozzá­látott a következőhöz. Ha szállá­sára ért, este vagy akár egy hét múlva —, egyszerre vetette pa­pírra valamennyit. Nincs rá köz­vetlen bizonyíték, hogy így alko­tott, csak a tudomány rakja ösz- sze, következteti sok-sok apró Jelből; issii Nylna Gfigorjeva, a CSASZSZK a Csuvas Drámai Színház tagja. éiűemes művésze, (Foto-, M. Szavin) Etnkr a Marson 1980-Wen? A jövendő Szoíuz—Apollo. repülés szovjet legénységének nyilatkozata Alekszej Leonov és Valeri] Kuhassov, <i Szojuz és , az Apollo 1975. júliusi űrtalálkozójának két szovjet pi­lótája nyilatkozott a L’Humanité tudó’-'tójának. A két űrhajós nem „új fiú” az űrkutatásban. Alek­szej T.eonóv ezredes — V) éves — erélyes, s ugyanakkor közlékeny ember. 0 indult elsőnek „űrsétára” 1965. március lS-ár., a Vosshod 2. fedélzetiről. Sétája mind­össze 20 percig tartott, de korszakot alkotott a kozmosz meghódításában. A 38 esztendős Valerij Kubaszov mér­nök rendkívüli felkészültségű, tartózkodó, szűkszavú ember. A Szojuz 6. legénységéhez tartozott 1969. októ­berében, amikor is ő végezte el az első hegesztést az űrben, a súlytalanság állapotában. Feltesszük az első kérdést. — Hol tartanak a Szal­jut űrállomás programjá­nak végrehajtásában? Egyáltalán ml a Szaljut 2. kísérletének az értelme? Egyes nyugati kommentá­torok nem haboznak ku­darcról beszélni. Valóban az volt? A. Leonov: „A Szaljutnak megvan a maga saját prog­ramja. Ha fellőtték, nem kell okvetlenül embert is küldeni utána. A Szaljut 2. jelentős mértékben hozzájá­rult az űrállomások fellövé­sének tanulmányozásához, elérte célját. Űj konstrukci­ós elemeit kipróbálták, most tanulmányozzák azokat az értesüléseket, amelyeket az űrből küldött.” — ÜJ űrhajón dolgoz­nak-e a szovjet tudósok a Szojuz 11. tragikus bal­esete és a három űrhajós halála után? Esetleg újabb Szojuz-ürhajót ter­veznek? A. L.: „Pontosan tudjuk, hogy mi történt a Szojuz 11-gyei. A visszatérésre szol­gáló pilótafülkét és a visz- szatérés előtt elhagyott „or- bitális” fülkét jó néhány „áramkör” köti össze: a vil­lanyáram, a hidraulika, a levegő stb. körei, amelyek megannyi hermetikus illesz­tésből és csatlakozóból. áll­nak. A két kabin elválása­kor — mintegy 200 kilomé­ter magasságban — az egyik ilyen „dugó” elvesztette lég- hatlanságát s a kabinból el­tűnt a levegő.” — A nyomás megszűné­se természetesen halálos volt V. Kubaszov: „Elvileg nem kísérletezünk új űrha- jóyal: mnden újabb válto­zat „Szojuz”. De megvizs­gáltuk a légszivárgás prob­lémáját és elgondolkodtunk rajta. Ebből hasznot húz­tunk, amennyiben bizonyos módosításokat hajtottunk végre a hajón. Három űr­hajós helyett csak kettő lesz á fedélzeten, ami lehetővé teszi újraöltözésüket.” — Több Apollo űrhajó­sai jártak a Holdon. Mi­lyen lehetőségekre van ki­látásuk a szovjet űrhajó­soknak ezen a területen? V. R.: „Számunkra igen távoli kilátás a bolygókon tett látogatás. Bonyolult műszaki kérdéseket kell meg­oldani ahhoz, hogy az ember ilyen hosszan tartó és távo­li űrrepülésre vállalkozzék. De majd ha ezeket megol­dottuk ... aktkor igen! Sem­mi esetre sem 10 éven be­lül.” A. L.: „Talán majd 1980- ban vagy 1982-ben eljutunk a Marsra ... Azt azonban még nem' tudjuk, képes-e az ember súlytalanság nélkül élni hosszú időn át s nem kell-e mesterséges nehézke- dés.t teremteni számárg.” V. K.: „Erre a kérdésre még valóban nem kaptunk választ: nyilván még nem tudja senki Sem.” — Hát a Hold? A. L.: „Az automatagé-, pekkel végzett szovjet Hold- kutatás véleményem szerint nem drága és bőségesen tá­jékoztat bennünket. Ez azonban nem jelenti azt, hogy lemondtunk az űrhajó­sok repülőútjairól. Tovább dolgozunk ebben az irány- bap, de programunk minde­nekelőtt a nagysúlyú űrál­lomások röppályára juttatá­sán alapul.” V. K.: „Valóban ez kuta­tásunk fő iránya.” — önök vesznek részt' 19?5-ben a Szojuz és az Apollo együttes repülésén. Jelent ez önöknek valami­lyen különleges problé­mát? V. K.: „Egyik legfonto­sabb probléma . . az idegen nyelv tanulása. De treníroz­nunk kell szimulátorokon, tanulmányoznunk kell a Szo­juz és az Apollo űrhajókat stb., stb. A közös edzést már ezen a nyáron meg­kezdjük : Houstonba me­gyünk egy hónapra. Az'án ősszel amerikai kartársaink i;mnek el a Szovjetunióba, a Csillagvárosba.” A. L.: „A közös program leglényegesebb szakasza a biztonság kutatása, a men­tési lehetőség tanulmányo­zása. a Föld körüli röppá- lyán. De további szakaszok is megnyílnak előttünk, ab­ban a mértékben, amelyben előbbre jutunk a tervek ta­nulmányozásában és a prog­ram unkban." , Fene Pichelin (Ford.: Halmy Ferenc) E Igyik partról a másikra se­gítette, hozta, vitte az utak vándorait Most ő maga lett az utas, egy nálánál is nagyobb ré­vész kompján. Olyan kompon, mely örölttól fogva jár és járni fog az idők végezetéig; egyik part­tól a másikig ... Szépen beszélt a nap Megtelt hangjával az udvar, benne füröd- , tek a fák koronái. A szálló szó­nak nyomában pedig ott vergőd­tek, botladoztak a nehéz léptű emberi gondolatok, hogyhát. mivé leszünk, s hová tűnik a papi be­széd zengéséből mindaz, ami nem fér el itt, a koporsó körül. Be­úszik tán a folyó sodrába és vi­teti magát arrafelé, ahol az öreg révész kompja szelte át a vizet? Meglehet, hogy arra megy, s ha arra jár, biztosan lehajtott fővel bandukol, de nem áll meg, mert a víznek sodra van. A part menti füzek oltalma alatt már futva szö­kik a zuhatagos folyó felé, s ami­kor átbukfencezik a tréfáskedvű habok hátán, elfelejti, hogy teme­tésről jött. Mint jómagam is, de hát ki a vétkes benne? Mindenképpen Da- nyi bátyám, aki úgy ment ki a világból, hogy szóhoz jutott a sa­ját temetésén. Mert világéletében olyan volt, hogy csak a huncutsá­gokon törte a fejét Én már láttam, hogy baj lesz. Mindenki látta. A pap is látta. Csak hát próbáljon akkor szólni valaki, amikor prédikál a pap, hogy vigyázzon, Eszti néni, kapja el a szitát! Kapkodott az szegény anélkül is, miután a vállával le­billentette a nyári konyha faláról, de már akkor késő volt. Sőt, egye­nesen káros, mert úgy suhintotta oldalba a szitát, hogy gellert ka­pott. Attól pedig, mint az örvény, forogni kezdett a földön, a mű­kedvelő kántorok előtt. De azok tették magukat, mintha nem lát­nák. A tiszteletes bűvölhette el őket, akit egyáltalán nem hozott ki Varga Nándor: yalult forgács sodrából a földi dolgok ilyen mú­landó eseménye. A fekete sereg pedig, látván az egyházi szemé­lyek tétlenségét,- maga is veszteg maradt. , 0 szitát a gyerek állította meg, a gyászoló unoka. Ott állt fejtől a ’koporsónak, és az ara­nyozott betűket feszegette, meg tán a nagy titkot is parányi eszé­vel, hogy miért tették ebbe a csil­logó, fényes ládába nagyapát, miért nem jön már ki onnan, mit akar ez a sok bácsi meg néni, és miért sír az édesanyja, mikor nem bán­totta senki? — De hát mit akart azzal a szi­tával a Danyi?. Minek kellett vol­na az neki, hogy úgy leszólította a szögről? — találgatták később az öregasszonyok, mihelyt szóhoz ju­tottak, és szentül meg voltak győ­ződve, hogy az elköszönő révész keze van a dologban. — Mintha csak a papnak felelt volna. — Mit is prédikált a pap? — Hogy az idő perceket szita} az évekre. Így mondta. Vagy nem? — De így. — És pont akkor vágódott oda a szita. — Nohát, ez a Danyi! — Ez rávall. — Jól tette, ha ő tette. Nem is ártana, ha szitán engednék át az emberek napjait. • — Szentigaz. — De a Danyi csak ne tolako jón azzal a szitával. Neki jó nap ., hulltak anélkül is. — Jók is, meg rosszak is. — Inkább jók, mint rosszak E — Hát nem panaszkodhat. — Nagy ob űr volt, mint Frankli, akinek szolgált. '.tanulta az űri tempót. Rászoktatta az utasokat, hogy húzzák helyette a kompot. — De ő is fogdosta a kötelet! — Csak fogdosta, de nem húzta! — A ladiknál persze nem tudta átjátszani a munkát. — Az rosszul vette volna ki ma­gát. , — Igái, hogy nem tudott úszni? — Beszélik... Ez már a szocia­lizmusban tudódott ki. Vizsgáztat­ták a komposokat úszásból és a Danyit is levetkőztették. Állítólag megbukott, de titokban tartották, mert negyvenéves szolgálat után ez már nagy csúfság lett volna rá. — Csak a szivarokhoz értett! — Milyen parádét művelt velük! Válogatta. Csak a világossárgát vette. — Különbül szivarozott, mint az urak. — Nem tudta szívni! Mindig ki­aludt neki. — ülíert eloltotta. Csak akkor szívta, ha látták. — Tette magát. Pedig csak ré­vész volt. A testvérei mind kita­nult mesterek lettek; ácsok, kő­művesek. Az Andri meg gőzekés. — Neki is volt tanult mester-' sége. kovács volt Fegyverneken. — De csak inas. Hiszen megszö­kött. Tán még egy ráfot sem tu­dott felhúzni a kerékre. — No, ne mondja! Hát felis­merte saját lőcseit a kompjába té­vedt szekereken. Dicsekedett' ve­lük, hogy ő csinálta — isten bű­néül föl ne rója —, mert dicse­kedni azt tudott; halakkal, me­lyeket soha ki nem fogott, vidrák­kal és víziborjúkkal, a zöldárvizek­kel, meg a jégmenéssel, boszorká­ny okkal, kiket macska képiben lá­tott éjszakának jdején a topolya­fákon, vagy lúdkasban lefelé úszni a Garamon ... H Én szépnek láttam ezt az emlé­kezést, mely már a temetési me­netben ott szállongott, cikázott a koporsó körül. Színes szitakötők járnak így a ladik után, s a bö­gölyök sem ártó szándékkal röp­pennek közéjük. Én mondom ezt, Danyi bácsi nevelt fia, hiszen büszke vagyok a hagyatékára. A sok örökös között nekem is van mibe fogódzkodnom, és ne vegyék tőlem rossz néven, ha nyomban herdálni kezdem a jussomat. Jut isj marad is. amarjában nem is tudom, mihez nyúljak, mert emlé­kezetem polcain nagy az össze­visszaság. A huzatos termekben kitépett lapok kergetőznek: tört arany valamennyi. A juss. Hajlok utána, de kicsúsznak a tenyerem­ből, sötét odúk rácsai mögé hú­zódnak. Aztán megelevenednek és hívás nélkül, lapítva jönnek, mint alázatos nyulak. Előmásznak a ki­csinyeik is. Hunyorogva jönnek a fény felé, aztán megtántorodnak, és akkora hancúrozást csapnak, hogy talán nem is illik kibeszélni. Ami engem illet, eskü alatt me­rem állítani, hogy nagy művész volt Danyi bácsi, finom dolgokhoz értő, ritka talentum. Hogy nem dobálta a görög hálót, és nem emelgette a lesőt? Minek tette volna?! A halat megfogták helyette mások, de a fogásban ben­ne volt az öreg révész magas tu­dománya, amit kellőképpen hono­ráltak a nagy halak nyomába iga­zított emberek. — Most erre jár egy borjúnagy­ságú harcsa. Este fél nyolckor szo­kott jönni. Aluról indul mindig. Szembe az árral, csak úgy hömpö­lyög a víz — árultá el bizalmasan valakinek, olykor több embernek is egyszerre, de mindenkinek kü- lör.-külön négyszemközt. És min­dig megfogták a Danyi bácsi ha­lát. Ha nem aznap, hát máskor. Hogy olykor messzebb került ho­rogra a járásától? Akkor is az a hal volt! Az1 űzött halak útjai ki­számíthatatlanok. Ha pedig kisébb volt, mint a híre, hát istenem! Ra­vasz a víz, fürge a hal, és hátha a halász ügyetlenkedte el a szeren­cséjét. Egyszer kibolondította a szocia­lista szektort, a damásdi nagyszer­számos halászokat, hogy valami istentelenül hosszú állat tekereg a sági partnál. Fölúszott már két­szer a kissárói kanyarig, egészen odáig, aho! megroggyant lábakkal egy öreg malom ácsorog. a térdig érő vízben, de ott megfeneklett, és kénytelen volt visszafordulni. Visszafelé mentében a komp alatt úszott el és úgy megmozgatta, hogy zörgött a csiga, megfeszült a kompkötél. Valóságos csoda, hogy él nem szaladt. Pedig száz szál drótból fonták! Járatták a kerítőhálót, három nap és három éjjel a damásdi nagyszerszámos halászok, aztán mérgesen elvonultak. Hazafelé vo­nulásuk közben híresztelni kezd­ték: aki Danyi hala után indul, az olyan, mint aki kompnak, ladikr ' nak nyomát keresi a vízén. Rá pár napra saját falujuknál szétszag­gatta hálójukat egy tengerekről el­kóborolt viza. Míg ezek a foltozás­sal bajlódtak, vízre szállt egy már sík szövetkezet. A harmadik hú­zásra partra vonták a kifullasztott jószágot, örömükben két kiló ik­rát küldtek Danyi bácsinak, aki eképpen nyilatkozott a futárnak: — Ha ikra volt benne, a meny­asszonyt fogták ki. A vőlegény is lehet valahpl, mert párba járnak a vizák. Nászúton voltak. De a vő­legényt most ne keressék. Bánatá­ban beúszott valami pandal alá. Nem is jön fel onnan, csak hét esztendő múlva, amikor, letelik ne­ki a gyásza ... P andal alatt, a partoldalba mosott üregekben megpihen a hal. Oda nem vetnek horgot az emberek. Pandal alá úszik az em­ber is, csakhogy beléje száz ho­roggal kapaszkodnak az élők. Viszik Danyit: gyalult forgács a derékalja. A forgácsból maradt itt egy kas­sal. Elherdálom azt is szépen. Be­szórom a zord folyóba: Ráeresztem, vigye a víz, teregesse kavicsokra, fatövekre, szerteszét.

Next

/
Oldalképek
Tartalom