Népújság, 1973. június (24. évfolyam, 126-151. szám)

1973-06-12 / 135. szám

KOSSUTH ».00 ».05 10.05 10.27 12.20 12.05 14.01 11.48 15.10 lb.Üj íb.io 16.20 16.46 11.05 17.25 17.35 18.00 18.30 19.25 20.17 20.37 21.03 22.15 22.35 23.19 0.10 Népi zene Harsau a kürtszó! Gounod operáiból Meseregény. 2. rész Handel: Debora. Oratórium Hi nyer ma? Melódiákoktól Rádiójáték gyermekeknek Éneklő ifjúság Beethoven: Hegedűverseny Petoti-kalcndárium Puccini-áriák Kerületről kerületre. Kispest SHakespeare-* dalok Fiatalok stúdiója Régi magyar táncok A lakásprogram szállítói Könnyűzenei Híradó - A Szabó család Duke Ellington zenekara játszik A szenvedély etikája« 111. rész Lemezmúzeum Kilátó Súlyemelő EB. (Pehelysúly) Fischer-Dieskau és a Schubert-dalok. VI. rész Népdalok Operarészletek PETŐFI ».05 Kórusmflvek 8.14 Operarészletek 8.40 Fúvószene 9,03 Zenésjáték-nészletek 9.30 Táncdalok 12.03 Kamarazene 13.03 Törvénykönyv 13.20 Kodály-kóruack 14.00 Kettőtől — hatást Zenés délután 18.10 Emlékezzünk régiekről 18.35 Népdalok 19.00 Verdi: A trubadúr, 4 felvonásos 22.05 Könnyűzene 22.15 Olvasólámpa 22.30 Nóták 23.15 Zenekari Szolnoki Rádió Alföldi Krónika A mezőtúri Petőfi Kórus énekel Tallózás flsemi lapokban Népdalok Esti Jegyzet Szerkesztik a hallgatók; Közben: A tehetség kötelezi Tea MAGYAR Hírek Óvodások filmműsora Mindenki . közlekedik. ^ Játék a betűkkel Esti mese Tv-hiradó Balzac: A vörös vendég- fogadó c. regényének lengyel tv-változata Színházi Album Tv-híradó POZSONYI 9.30 A boszorkány visszatér. Tv-játék 16.25 Telesport 19.00 és 21.20 Híradó 20.00 Zsiráf az ablakban. Cseh film 17.38 17.45 18.20 18.50 19.15 19.30 20.00 21.00 22.05 EGRI VÖRÖS CSILLAG (Telefon: 22-33) Fél 4 órakor ' Felszállási engedélyt kérek Szinkronizált szovjet film. Fél 6 és este 8 órakor Szabad lélegzet Magyar film. Főszereplő: Nagy Gábor. EGRI BRÖDY (Telefon: 14-07) B’él 4, fél 6 és fél 8 órakor Van, aki megteszi, van, aki nem Színes, szinkronizált angol film víg játék. EGRI KERT Este 8 órakor A fekete farmer Színes, szinkronizált angol film. GYÖNGYÖSI PUSKIN Harmadik nekifutás GYÖNGYÖSI SZABADSÁG Ljubov Jarovaja GYÖNGYÖSI KERT Hideg pulyka HATVANI VÖRÖS CSILLAG A svéd asszony HATVANI KOSSUTH A sah táncosnője HEVES Farkasvér FÜZESABONY A miniszter fPETERVÁSARA 1 Fiatalok + ÖRVOSI ’ I ÜGYELET^ | Egerben: 19 órától szerda reggel 7 óráig, a Bajcsy-Zsi- linszky utcai rendelőben. (Tele­fon: 11-10). Rendelés gyermekek részére is. Ctvöngyösön ■ 19 órától szerda ■»«wjfgel 7 ó>”ug. a Jókai utca 41. Hft»m alatti rendelőben. (Tele- 117-27,). Már az idén elérjük az 1975-re tervezett exportszintet Sajtótájékoztató a Külkereskedelmi Minisztériumban — ExportunK a negyedik ötéves tervidőszak eddigi szakaszában több mint 50 százalékkal gyorsabban nőtt a tervezettnél, s így az 1975- re előirányzott exportszintet valószínűleg már az idén el­érjük — mondotta hétfői sajtótájékoztatóján Udvardi Sándor külkereskedelmi mi­niszterhelyettes. A szocialista országokba 43, a nem szocialista álla­mokba 35 -százalékos export- növelést terveztünk az 1971— 75 közötti időszakra, a szá­mítások szerint azonban az export valójában 60—65, il­letőleg 50—55 százalékkal nő. A tőkés export fokozásá­ban erősen közrejátszik az árak emelkedése. Ugyan­annyi termékért most át­lagosan 1-5 százalékkal na­gyobb árat kapunk, mint például három évvel ezelőtt, így az export-többletnek csak egy része adódik a tényleges kiszállított áruk többletéből. Természetesen a Nyugatról származó import­cikkek árszintje is emelke­dik, a cserearányok azon­ban számunkra kedvezőek. Mivel tőkés exportunk je­lentős része élelmiszeripari cikk, s ennek világpiaci ára az átlagosnál nagyobb mér­tékben nő, az export- és im­portárak növekedésének egyenlege Magyarország szá­mára pozitív. A szocialista országokba a fokozódó kereslet nyomán nőtt exportunk. Most az a legfontosabb, hogy a szocia­lista államokból mi is az ed­diginél több gépipari termé­ket és fogyasztási cikket hoz­zunk be, ily módon Is meg­alapozhatjuk az export to­vábbi fokozását. A szocialis­ta országokból származó im­port ösztönzésére különbö­ző pénzügyi és hitelpolitikai intézkedéseket dolgoznak ki. Amidőn tilos volt Egerben a borfogyasztás . : 3 írott emlékeink nem be­szélnek arról, hogy mikor te­lepítették az első szőlőket az s egri határba. Lehet, hogy a ' környék szőlőtermelése az ősi magyarság keletről ho­zott ismereteire vezethető vissza, de kétségtelen, hogy a XIV.—XV. százaidban az erhez közeli dombokon entékeny hányadát már szőlőskertek foglalták el. Et­től az időtől kezdve azután a város gazdasági életének, ha néha kisebb megszakításokkal ugyan, de egyik legjélentő- sebb tényezője volt a borter­melés, és növekedett min­denfelé a borfogyasztás. Igen, fogyott a jó egri bor, még ak­kor is, ha erre valamilyen tilalom állott fenn... És mikor volt ez így? A XVII. század végéig tartó it­teni török uralom nem ked-. vezett a bortermelés fejlődé­sének: a mohamedán vallás tiltotta a szeszes ital élveze­tét. Annak ellenére azonban, hogy a Korán nem engedé­lyezte a borivást —, a szőlő- termelés és a borfogyasztás Egerben egyáltalán nem szűnt meg. Erről szól egy ré­gi elbeszélés: Simplcissimus története is —. amelyről az alábbiakban kívánunk meg­emlékezni! Simplicissimus a XVII. Szá­zad elején született valahol Németországban. Szülei ha­lála után vándorútra kelt, mint ifjú, és előbb Lengyel- országba, innen a Kárpáto­kon át az északi magyar vá­rosokba: Bártfa, Eperjes, Lő­cse, Kassára, majd az ónodi várba került, és ott mint ka­tonai dobos szolgált. Az 1650- es években történt azután, hogy egy alkalommal Simpli- cissimus egy Német Márton ? nevű mészároslegénnyel „az > Önód vidéki erdőkben sétált, s az ott leskelődő török marta- < lócok őket megrohanták, s megkötözték és az erdő bel- > sejébe hurcolták, ahol egy lahoz kötözött asszony, leá­nyával várta már szomorú sorsa további bonyolódását... A martalócok hamar elvit­ték foglyaikat Egerbe, az akkor neveztes török város­ba, egyenesen a piacra, ahol élénk rabvásár tárult eléjük. Az anya leányával gyorsan elkelt. Egy török mészáros­mester Német Márton is megvette, Simplicissimusért ! egy török „úr” 40 aranyat idott, amelyből a martalócok -■gyet a szerencsétlennek liándékoztak. Az első nehézségek után Símjplicissimussal török gaz­dája már kezdett jől bán­ni, megszerette a rabot, aki neki hasmos szolgálatokat is tett, ezért hát éjjelenként — mert csak az éj leple alatt te­hették — együtt iddogálták a jó egri bort! A török „gazdá­nak” egyébként szőlője is volt, oda is kijárt a rab mun­kára, gazdájával. Ék — szerencsére, a leg­több rossznak is vége sza­kad egyszer —: Simplicissi- must a régi barátok 400 fo­rint váltságdíjért kiszabadí­tották rabságából. Ekként minden kiegyenlítődve, egy teljes napi mulatozás követ­kezett be, mely alkalommal a török szomszédok és atya­fiak kitörő kedvvel iddogál- tak úgy, hogy még az asz- szonyok is hajtogatták a ku­pát, fújva együtt a „duhán.” füstjét, és a gazda fogadko- zott, hogy soha többé keresz­tényt rabbá nem tesz. Ezután Simplicissimus el­hagyta Eger városát, ;,mely falakkal övezve, kiváló erős­ségnek tűnt fel előtte... * Íme egy példa: mindig fo­gyott a jó egri bor, bármi­lyen tilalmak, nehézségek is léteztek, mutatkoztak! (Hevesy Sándor) Korcsolya­cipők exportra A Gyöngyösi Kékes Ktsz- böl az év folyamán 60 ezer pár női, férfi- és gyermek- korcsolyacipőt szállítanak exportra. A 25 éves szövet­kezetben évente hat—nyolc modellt gyártanak. (MTl-foto — Erezi K. Gyula) Amerika útjain 1. Autótemetés Borisz Sztrelnylkov, a Prav­da washingtoni tudósítója és Vaszilij Peszkov, a Komszo- molszkaja Pravda kiküldött tudósítója amerikai országjá­rásuk során 16 000 kilométert tettek meg autóval az atlanti partoktól a Csendes-óceánig és vissza. Útközben találkoztak munkásokkal és farmerekkel, tudósokkal és diákokkal, cow­boy okkal és indiánokkal. A két moszkvai lapban közölt útleírások —, amely az APN sajtóügynökség közvetítésével jutott el hozzánk — az embe­rekről és a természetről, az amerikai társadalom néhány problémájáról szól. Talán két éve történt, hogy a kaliforniai egyetem diákjai temetést rendeztek egy autó tiszteletére. Az év­folyam összeadta a pénzt, vásároltak egy Ford kocsit, megásatták a sírt, a kocsit eltemették és a sírdombra kereszt helyett karót tűztek. Szomorúságnak vagy fájda­lomnak nyoma sem volt, a szertartás részvevői mintha ellenségüket temették volna el. Pedig a Ford kocsi teljesen ártatlan volt. Rövid élete alatt senkit sem ütött el, senkit sem tett nyomorékká. Erős volt, szép és engedel­mes, s amikor lekerült a futószalagról, mindenki gyö­nyörködött benne... És mégis?... Első Henry Ford nem volt filozófus. Tehetséges, auto­didakta technikus, élelmes és jó pszichológiai érzékkel rendelkező vállalkozó volt. Az angol nyelvben a férfi­ra és az emberre egy szó van. Egy híres Ford-reklám azt kürtölte világgá, hogy nem is ember az, akinek nincs saját gépkocsija. Henry Still amerikai törté­nész szerint már abban az időben olyan, mindent meg­határozó szenvedély a gép­kocsi birtoklása, amely szü­Ny. Nyikitin: Szerettem őt, vünt a tavaszi ibolyát. A neve is Ibolya volt, kar-> csú, szép leány, illatos és gyengéd, mint testvére, a virág. Amíg haza- kísértem a tánc­ból, törékeny vál­lát átölelve arról ábrándoztam, ho­gyan menthetném meg, ha valami­lyen vesiély fe­nyegetné. Ha kigyulladna a ház, amelynek ötödik emeletén ö lakna, én egy tigris vakmerősé­gével, egy majom ■ügyességével kúsz­nék ki az abla­kon,- végig az eső­csatornán, hogy öt a biztonságos föld-, re vigyem. Ha harmadfokúi ■ ég isi sebeket s. vedme, utolsó bőrömet is oda- rónám, hogy meg- foltozzak. Ha űrhajóval repülnénk a vi­lágűrben és ke­vés lenne az oxi­gén, én neki ad­nám az én adago­mat is, nem tö­rődve azzal, hogy a biztos halálnak néznék elébe ... Szívem megtelt büszkeséggel, ne­meslelkűségem .teljesen elérzéke- nyitett és még szorosabban és védőn öleltem át törékeny vállát. Észre sem vet­tem, hogy a fé­nyesen kivilágí­tott főutcáról le­tértünk egy sötét mellékutcába. Hir­telen, mintha a földből nőttek volna ki, két gyanús fickó áll­ta utunkat. Oda- ::t gtam a lány­nak: — Ibolyka, ezek az én penzemre pályáznak. Itt van nálam az egész fizetésem. Próbáld elcsavarni a fe­jüket, én meg ad­dig elszaladok segítségért. Es ordítva ki­rohantam a főút- ra: — Segítség! Ki­rabolnak! Amikor a két rendőrrel vissza­mentem, az egyik fickó már elmene­kült, a másik a földön feküdt, és csendesen nyö- szörgött. Inkább mentőre, mint rendőrre volt szüksége. Ibolya kissé za­vartan nézte, az­tán hozzám for­dult és kedvesen felajánlotta: — Ha akarod, szívesen hazaki sérlek... Fordította: 2. H. M. letésétől haláláig minden amerikait hatalmában tar­tott. Teltek az évek. A gépko­csiállomány gyorsabban nö­vekedett, mint Amerika la­kossága 1900-ban Ameriká­ban 76 millió 995 ezer em­ber élt és 4192 gépkocsi fu­tott az országúton. 1970-ben az ország lakossága már 204 millió 765 ezer főre növeke­dett, s az utakon 110 millió gépkocsi futott A gépkocsi egyre nagyobb hatalomra tett szert az em­berek fölött. Először is új utakra volt szükség. 1921-ben az Egyesült Államokban az autóutak hossza 387 000 mér­föld ; húsz évvel később az autópályák hosszúsága 1.400.000 mérföldre növeke­dett. Ma pedig a körülbelül 4 millió mérföldet kitevő autóutak Amerika büszke­ségei. Az autóhoz benzin, gumi, tartalékalkatrész és szerviz kellett. Az Egyesült Álla­mokban több mint 300.000 benzintöltő állomás és azo­kat kiegészítő szervizállomás működik. A kőolajipar éven­te 75 milliárd gallon ben­zinnel látja el ezt az autó­parkot (1 gallon — 3,78 li­ter). Az autógyártásra hasz­nálják fel az Egyesült Álla­mok acéltermelésének ne­gyedrészét, ólomtermelésének 51 százalékát, gumitermelé­sének 75 százalékát, és cink­termelésének 35 százalékát. Majdnem 13 millió amerikai, lényegében minden hatodik munkaképes ember vagy autógyárban dolgozik, vagy a javítóműhelyekben, a ben­zintöltő állomásokon keresi mindennapi kenyerét, eset­leg a gépkocsireklámban vagy az autókereskedelem­ben foglalkoztatják. ,„Állítsátok le a gépkocsik gyártásának ütemét — írta 1970-ben a „Life” folyóirat — tiltsátok meg, hogy órán­ként 70 mérföldes sebesség­gel száguldjanak az ország­utakon, és majd meglátjá­tok, hogy a mi fogyasztói társadalmunk, amelyet mi úgy elitélünk és mégis any- nyira ragaszkodunk hozzá, csődbe jut, darabjaira hull, mint az 1911-es gyártmányú „Apperson—8” — tömör gu­mijaival és csöpögő radiáto­rával." Az autó utazó társadalom­má változtatta -az ameri­kaiakat. Megváltoztatta az amerikai városok és telepü­lések arculatát. Megváltoz­tatta magát az amerikai em­bert is. Vegyétek el tőle a gépkocsit és többé nem lesz ember, nem lesz „szuper- men”. Elveszti presztízsét és nevetségessé válik, tehetet­lenné és ügyetlenné, mint a lovasság közé keveredett gyalogos. A magánautó úgyszólván minden városban megölte a tömegközlekedést. Teljesen eltűntek az utcákról, az autó­buszok, trolibuszokra már nem is emlékeznek. Vegyé­tek el John Smithtől a gép­kocsiját és ő égnek meredő hajjal állapítja meg, hogy nemcsak a munkahelyétől, hanem megszokott üzleteitől. barátaitól, mozijaitól — az egész világtól elvágták. Pedig a szóban forgó John Smith reggelenként, amikor a gépkocsi volánja mellett a New York-i forgalomban munkahelye felé igyekszik, százszor is elátkozza a szé­les utcákon, hidakon, alag­utakon keletkező közlekedési dugókat. Csúcsforgalomban egy-egy dugó okozta gépko­csisor gyakran eléri a 10—15 mérföldes hosszúságot. Több ezer gépkocsi egymástól né­hány centiméteres követési távolságra, a teknősbéka gyorsaságával halad. , Az amerikai országutakon évente hozzávetőlegesen 16 millió szerencsétlenség tör­ténik, minek következtében 55—60 ezer amerikaj veszti életét. 1900 óta napjainkig a gépkocsi több mint másfél millió amerikai polgár ha­lálát okozta. Ez több, mint amennyit Amerika az összes eddigi háborúkban vesztett halottakban. A 17 és 25 év közötti fiatalok halálának első számú oka — az autó­szerencsétlenség. Az Egyesült Államok köz­lekedésügyi minisztériumá­ban kiszámították, hogy az országban 1980-ra 138 mil­lió, 1990-re pedig 162 millió gépkocsi lesz. De mennyi lesz ekkorra a széndioxid mennyisége abban a levegő­ben, amit az amerikaiak be­szívnak? Los Angelesben W. Bray, az ismert vegyész bo­rúlátóan, teljes komolyság­gal jósolja: „Ha most azon­nal nem foganatosítunk ko­moly intézkedéseket, pusz­tulásra vagyunk ítélve". Még 15—20 esztendő — mondja Brown, egykori kaliforniai kormányzó — és valamen­nyiünket pusztulásba visz a négy keréken száguldó ször­nyeteg.” Kiszámították, hogy Los Angeles a szó szoros értel­mében fellélegezhetne, ha 80 százalékkal csökkentenék a gépkocsik számát a város központjában. Ahhoz azon­ban, hogy a város mindenna­pi élete ne károsodjék, tö­megközlekedésre lenne szük­ség, ami Los Angelesben gyakorlatilag nincs. Körül­belül 10 ével ezelőtt került szemétdombra az utolsó vá­rosi troli. A város megkérde­zett lakosságának 57 százalé­ka azt vallja, hogy szívesen hagyná kocsiját garázsban és menne autóbusszal mun­kahelyére, de autóbusz sincs. Nem véletelen, hogy az amerikai városok polgármes­terei olyan gondosan tanul­mányozzák a moszkvai, le- ningrádi és kijevi tömegköz­lekedésének tapasztalatait. Útközben igen sok amerikai mondta nekünk: „Tudjuk, hogy hamarosan a Szovjet­unióban is sok lesz a gépko­csi. Vigyázzanak, hogy ne ismételjék meg a nu társa­dalmunk hibáját." ’ V. Peszkov B. Sztrelnyikov 1973. június 1Zn

Next

/
Oldalképek
Tartalom