Népújság, 1973. június (24. évfolyam, 126-151. szám)
1973-06-21 / 143. szám
« 8.30 ü.uu 0.25 lü.Uä JU.23 11.20 12.20 12.55 15.40 14.00 14.27 14.40 10.10 16.05 17.05 17.35 16.10 16.23 15.48 10.25 20.27 20.37 21.16 21.39 22.30 23.28 8.05 9.03 9.29 12.03 12.33 12.44 13.03 13.20 14.00 18.10 19.23 19.33 20.28 22.15 22.30 22.40 23.15 23.40 KOSSUTH Népi zene. 200 nap a kazamatákban. Áriák. ivíeseregény. 9. rész* Zenekari muzsika. Mindenki Könyvtára. Ki nyer ma? Melódiakoktél. Riport. Operarészletek, A munkáskórus- íesztivál dalai. Csui. Rádiójelenet. CsaK fiataloknak! Irószobám. Weöres Sándor vallomása. Népi zene. Berg: Lulu. Szimf. Könnyűzene. Riport. Zenéről tíz percben. Egy rádiós naplójából. Kritikusok fóruma. V1T- vetélkedő. Misua Elman hegedül. Könnyűzene. Fischer-Dieskau és a Schubert-dalok. Nóták. PETŐFI Mozart-müvck. Nepdalcsokor. Gazdaságról mindeiikiuek. Könnyűzenei híradó. Jegyzet. Giazunov: Sztyenka Kazin. Győri stúdió. Áriák. Rádiónapló, Nemzetiségeink zenéjéből. Könyvismertetés. Kurtág: Brácsaverseny. Sullivan: A mikádó. 2 felv. operett. Kórusok. Versek. A Lajne együttessel. v Könnyűzene. Operarészletek. Szolnoki Rádió Alföldi krónika. Pár perc dzsessz. A tanyavillamosításról. Cigánydalok. Már nem primőr. Peppino di Capri énekel. Közben: Sporthíradó. MAGYAR ]7.m Híreit. 17.25 Szóvj ettin i ó—Brazilia i a bdarúgó-m érkőzés. 19.20 Esti mese. 19.30 Tv-hiradó29.00 Arsene Lupin ... ír. Cíighostro gyűrűi. 20.55 VIT-vetélkedő Ered mén yh i rentes. 21.25 A Tv Zenei ljjsag.ia. 22.10 Tv-híradó. POZSONYI .9.30 A gyáva Tv-játék. 19.00 es 21.39 Híradó. 20.10. A kegyetlen gyermekkor. Szovjet film. 22.00 Tudomány és technika a Szó v j etu nióba n. 22.lö A Plinyin-ügy. Szovjet film. EGRI VÖRÖS CSILLAG (Telefon: 22-33) Fél 4 és fél 6 órakor A leszámolás napja Színes, szinkronizált szovjet kaland film. Este 8 órakor: Az utolsó völgy Színes angol kalandfilm. EGRI BRÖDY (Telefon: 14-07) Fél 4 órakor: Két pisze meg az autóstopp Szinkronizált lengyel ifjúsági film Fel 6 és este fél 8 órakor Queimada Színes olasz film. Főszerepben: Marion Brando. EGRI KERT Este 8 órakor Az utolsó völgy Színes angol kalandfilm GYÖNGYÖSI PUSKIN Seherlock Holmes magánélete GYÖNGYÖSI SZABADSÁG Jó estét. Mrs. Campbell GYÖNGYÖSI KERT A fogoly ítéletre vár HA rV'ANÍ VÖRÖS CSILLAG Fél G órakor A harmadik nekifutás Este fél 8 órakor Kecskeszarv ES A BON V Lázadás a Bounty» I—11. :+ orvosi ; Kompoltrói A községben a Növénytermesztési és Talajvédelmi Kutató intézet szakszervezeti művelődési otthona az egész lakosság köz- művelődési igényéit is szolgálja. A jól működő kulturális intézmény színes és gazdag nyári programot készített és valósit meg ezekben a napokban is. A nyári idényben is együtt marad és folyamatosan dolgozik a Hámán Kató női kórus és bábcsoport. A női kórus a közeli napokban Nagymarosra utazik, kirándulással egybekötött vendégszereplésre. A nyári hónapokban főleg a fiatalok látogatják a kultúrhá- zat. Kedden és pénteken este a könyvtár tart kölcsönzést, szombat este ifjúsági klub, vasárnap mozielőadás van. Bőven akad ismeretterjesztő előadás a programban, s júniusban a hímző szakkör kiállítását tekinthetik meg az érdeklődők. A tudományos kutatók klubjában dr. Varga János tart előadást Tanzánia mezőgazdaságának fejlődéséről. Elhangzik előadás az aktív pihenés jelentőségéről is. A művelődési otthon kis közösségei közös kirándulásokat is tesznek, több esetben rendeznek népdalestet, táncdalestet és készülnek önálló műsorokkal augusztus 20. megünneplésére. Császár István Gyöngyösről Az Izzó profiljának bővülése, az új cseppadagolású üvegtestgyártó gépek gyártása, szükségessé tette az öntvénytisztító bővítését, a berendezések korszerűsítését. Az új telepítésnél a gyártmányfejlesztési osztály dolgozói figyelembe vették a dolgozók jogos panaszát, s így az eddigieknél hatásosabb elszívást írtak elő: a munkahelyen levő ős nagy zajjal üzemelő elszívóventillátort felújítás után egy külön, most erre a célra épített kezelőhelyiségbe helyezték. Szintén sok bosszúságot okozott a zajos, korszerűtlen meteorszemcsefúvó berendezés. Az öntvénytisztító bővítési és felújítási tervében szerepel ennek a matuzsálemi kort megért berendezésnek a cseréje is. Végeredményben egy korszerű munkahely kialakítá- val sikerült a zajszintet is jelentősen csökkenteni, sexei a dolgozók számára jobb munkafeltételt teremteni. Csefán József .agyrémről ték” a jelenlegi egytermes könyvtárhelyiséget. * A helyben olvasókat zavarja a kölcsönzés, a polc előtti válogatás és a beszélgetés. Nem elegendő a könyvek tárolására szolgáló polcmennyiség sem, a zsúfolt elhelyezés a könyvek gyorsabb rongálódására vezet. A községi tanács, látva ezt a helyzetet szeretné a közeljövőben megoldani a problémát. A jelenlegi helyiséget átadnák a művelődési ház részére, és új helyen, korszerű nagyterem és klubszoba építésével új intézményt hoznának létre. A könyvtár jelenleg 16 órát tart nyitva, s 5500 feletti könyv- állománya kielégíti a mintegy 450 olvasót. Ha megvalósul a tervezett könyvtárbővítes. nagyobb lehetőség nyílik különböző irodalmi-könyvtári rendezvények megtartására is. Baranyi Imre Mátraderecskéről A téglagyár az idén is szerződést kötött a gyöngyösi 214-es számú Szakmunkásképző Intézettel, s a szerződés szerint 25 fős csoportokban kéthetes váltással dolgoznak a szakmunkástanulók a nyári táborban. A gyerekek napi hat órán keresztül vesznek részt a cserépgyártás munkáiban. Az elsó csoportban, amely már munkához látott, I. és II. éves festők, villanyszerelők, esztergályosok és fűtésszerelők dolgoznak. A téglagyár a táborozó fiatalok részére sátortábort állított fel, felszerelte villannyal, s megteremtette a rendes tisztálkodási lehetőséget. Étkeztetésüket a gyár üzemi konyhája oldja meg. Szűcs Ferenc Üjlőrincfalva születése. avagy Tiszahalász tragikus pusztulása A kiskörei vízlépcső építése kapcsán az utóbbi hónapokban többen azt a kérdést tették fel leveliikben, hogy hová lett a régebbi térképeken szereplő Tiszahalász község s mikor es milyen körülmények között települt Üjlőrincfalva. A kérdés annál is inkább érdekes, sőt izgalmas, mert mindeddig még egyetlen rövidke írás erejéig sem foglalko- zott senki sem ezzel az érdekes kérdéssel, sőt egész sor komoly munka is elsik- hk e felett az igen lényeges kérdés felett. Éppen ezért teszünk eleget a több irányból érkezett kérésnek. 1876. MÁRCIUS 24-ÉN a Tisza átszakította a takso- nyi védőgátat, s a medréből kilépett folyam 23 községet és határát öntötte el, 1206 házat döntve romba, két ember életét követelve, 287 háziállatot pusztítva el. A vármegye a kárt kereken másfél millió forintra becsülte. Tiszahalászt. ezt a „Nagy Folyam” melletti ősi kis falut 415 lélek lakta és 8700 holdra rúgott a területe. S amikor a megyei küldöttség a helyszínen járt. csupán csak három lakóházat talált épen! A község elöljárósága szerint ..lakosai a legszükségesebb élelmiszerekkel együtt, csak a szomszéd községek rögtönös segítségekkel menttettek meg a hullámok karjai közül.. A vármegye emberei a kis faluról azt jelentették, hogy „a lakosság leveretett kedélyben találtatott, részben Egerben: 19 órától péntek-regei 7 óráig a Bajcsy-Zsi' ".«ük" it'a' 'endelőben. (Tele- li-i'n Rendelés gyermekek rés/érr is Gyöngyösön:- 19 órától péntek j rfÉgéi 7 őrsig a .ioksí ütne 4t. y szám alatti rendűdben. (Telelőn; j 117-37.» i A gyöngyösi Járás kulturális életében mindig nagy szerepet .látszott Nagyrétté község. Művelődési otthona, újonnan épített filmszínháza a legigényesebb igényű közönség szórakozását és művelődését Is biztosítja. A községi könyvtár alapításakor szintén korszerű és esztétikus volt. A több éves fejlődés, az olvasótábor növelése során azonban „kinöttMindig voltak, sőt lesznek is kalandvágyó, nekibúsult vagy hidegen számító emberek, akik azt hiszik, hogy éppen rájuk várnak odakint. Ezek többsége a magyar államhatár jogszerű átlépése után Ígér örök búcsút, mások pedig feketén próbálnak átjutni. S lám, milyenek az emberek! Mennyivel többet suttognak a szerencsésekről, mint a póruljárt „Kovácsokról”. S azokról rrieg alig beszélnek, akik hazadisszidál- nak. Pedig nem is kevés a számuk. 1965. őszén az alig húsz. esztendős T. Imrének aki egy motoros hajón dolgozott, számot kellett adnia a mintegy 50 000 forint értékű csempészárujáról. Nos, Imre a rendőrségi kihallgatáskor őszinte, de amikor átvette a bírósági tárgyalásra szóló idézést, úgy érezte, hogy mindennek vége. így azután nem a Máikó u. 27-ben. hanem egy nyugat-német írs zágbeii börtönben tettek tel neki a 1 kérdéseket... Tíz nappal a tárgyalás előtt ugyanis egyik útjáról nem tért haza. — Münchenben születtem, 1945. nyarán. Az egyik nagybátyám B'ejér megye alispánja volt — töprengett útközben — így aztán elég okom van arra. hogy a németektől politikai menedékjogot kérjek. Azt mondom Vasúttörténeti múzeum asX?v-5ű£ toság udvarán és emeleti részében vasúttörténeti múzeumot nyitottak. Az igazgatóság udvarán keskeny nyomtávú síneken 1870-ből való mozdony és vasúti kocsi láthatói A kiállítási teremben forgalmi berendezések érzékeltetik a vasút múltját. {MTI-foto — Koppány György — KS) Z'. 'vVv \ WWVWWWWWWWWWV'. ■ A „tékozló fiú ff majd, hogy a származásom miatt üldöztek Magyarországon; nem folytathattam a tanulmányaimat az egyetemen, s persze, a munkahelyemen sem juthattam előbbre. Amikor hajóstársai tervét megtudták, megpróbálták lebeszélni. — Gyere haza velünk, fiú! Meglásd, nem lesz komolyabb bántódásod! — kérlelte a kapitány, és a többiek, de ő nemet intett. A német vízi rendőrök meghallgatták a nem éppen halk szavú disputát, s nyomban magukkal vitték. Ö persze nem is akart mást, s csak akkor érezte úgy, hogy menten megőrül, amikor másnap közölték vele. hogy politikai menedékjogról szó sem lehet, s mi több. . . visszakísérik az osztrák határra. ' Egy hetet töltött el az ausztriai Riedben Ezalatt, megörökítették a képmását s az ujjnyomatát, s jól ráijesztettek. — A polgármester úr dönt abban, hogy visszaadjuk-e a magyaroknak, vagy pedig maradhat, — közölte vele börtönigazgató. Tariskirchenbe szállító'- ték, ahol eav ötven év körüli nő — a Caritaslól — mindent megígért, miközben egyre csak azt kívánta hallani, hogy „mennyire üldözik odahaza a kommunisták az istenfélő bárány kákát, és az úr mártírsorsú szolgáit” .:. Később a Hotel Esplanade- ban vállalt masszőri munkát, délután liftes boyként dolgozott. Nem sokat keresett így sem, s mindenütt úgy kezelték, mintha lepras lenne. Később összebeszélt egy barátjával, s átszöktek az NSZK-ba, ahol azonban fülön csípték őket. Két hét telt el a zirndorfi lágerben. Itt is egy hölgy kezdte az érdeklődést, majd a CIA megbízottja, akit a hajós tisztek emberi gyengéitől kezdve a magyar ifjúságnak a szocializmusról vallott véleményén át, minden érdekelte — a szovjet és magyar alakulatok harci erejével, elhelyezésevei kapcsolatos adatokig. — Csak akkor kaphat munkavállalási engedélyt ha jelentkezik az angol hadsereg közeli támaszpontján — munkaszolgátat.ra! A menynyiben nem vállalja, nyomban visszatoloncoljuk az osztrákokhoz, azok pedig a hazájába — „kedveskedett” nehány nappal később a láger parancsnoka. az átélt veszedelem, részint a jövő feletti aggodalom és a szenvedett károk miatt... elvesztették minden élelmiszereiket s ingóságaik nagy részét, minél fogva elszege- nyedtek és félnek a jövőtől. Pénzzel sem rendelkeznek. Lapozzunk bele a régi iratokba, hogy lássuk is. kik, mely családok éltek a teljességgel elpusztult Tisza menti kis faluban: Sebeslény, Bede, Tóth. Vig, Szöl- lösi. Himmer, Gegus, Nagy, Bukta, Soltész. Pócs, Balogh, Mojzler, Antal. Falábú, Csörgő, Varga, Lovász és Rutner, meg a Kovács famíliák. Heves vármegye főmérnöke szakvéleményében egyértelmű határozottsággal leszögezte: TISZAHALÁSZ JELEN HELYÉN MEG NEM HAGYANDÖ! A vármegyei közgyűlés 1876, szeptember 27-1 közgyűlésén letiltotta a tragikusan megsemmisült faluban az építkezéseket és tárgyalásokat kezdeményezett a szatmári püspökséggel, mely hajlandónak nyilatkozott fetső-magyarádi pusztáját cserében átengedni a tiszahalász! kitelepülő családoknak. A megyei hatóságoknak a helyszínen lefolytatott „népszavazás”-árt 79 családfő hajlandónak nyilatkozott az áttelepülésre, s pusztán 8 nem fogadta azt el. Ekkor azonban váratlan bonyodalom keserítette el a lassan-lassan kibontakozó reményeket: a püspöki bírtok bérlője: Oravecz János szerződésének még hátralevő 5 éve előtt nem volt hajlandó lemondani a mogyoródi puszta bérletéről! S KÖZBEN AZ IDŐ múlt, s az 1876, évi decemberi ár ismét veszélyeztette a faluban szükséglakásokban megbúvó lakosság életét. Ezért Sebestén.v Jakab bíró, Meiz- ler Dávid törvénybíró és az esküdtek a legsürgősebben kérték biztonságos helyre való áttelepítésüket, mert — mint írták: „Most pedig nem oil állunk mint a múltkor, mert most tél következik!” Swencséve árvíz nélkül tiszták meg a telet és a tavaszt. de 1877 március 9-en már magához a magyar királyi belügyminiszterhez fordultak: „...egy község, s annak ö.szves lakosságának érdeke. java háttérbe szorult azért, mert egy bérlő vonakodik a megkívántaid területet feles kárpótlás mellett is kibocsátani kezéből... midőn egy község léte, több ‘. \VANAAi\NAA\NA/VV\WWWWV'í \ A Bieleíeldben állomásozó5 angol hadtestnél kellett je-' lentkeznie a barátjával együtt. Rövid kiképzésen elsajátították, hogyan kell angol módra masírozni és vi- gyázzban állni — azután kézhez vehették a rongyot és seprűt... Pár hónappal később belelt a pohár, amikor' T. Imre nem volt hajlandó; felmosni a katonák után a mellékhelyiséget... Rugalmasan lelépett, Hamburgba utazott, de a tengerhajózási hivatalnál szóba sem . álltak vele. Hosszas bolyongás után egy, Rajna menti hajózási társaság alkalmazta. Kevés pénzért embertelenül megdolgoztatták. 1970 februárjában jutott arra az elhatározásra, hogy inkább a bíróság elé áll otthon minthogy megalázzák továbbra is. Düsseldorfba utazott, jegyet váltott és hamarosan; megérkezett a Ferihegyre ; Nehéz percek következtek, mivel a határőrök nem mondtak rögtön igent a szűk-1 séges útiokmányok nélkül érkezett fiatalembernek. — Élelem legszebb pillanata volt, amikor a határőr-; parancsnok közölte velem,; hogy kétrendbeli tiltott ha- f tárátlépésért ugyan vállalnom kell a felelősséget... de maradhatok — mondta ké-; sőbb a rendőrségen, még mindig elfogultan. Dr. Mariinké Károly ■ száz polgárának vagyona, és élete van kérdésben... a személy- és vagyonbiztonság fenntartása forog kérdésben, akkor a közhatóság fegyvertelenül áll és a legkisebb akadályt sem tudja elhárítani, s az adófizető polgárokat pedig veszni, pusztulni engedi!” A kemény paraszti szó még a magas minisztérium urainál is hatott és Trefort Ágoston vallás- és közoktatásügyi miniszter megállapodást hozott létre a makaes- kodó bérlő s a falu áttelepült lakossága között, mery szerint a lakosság átadja az ősi falu helyét, s plusz kárpótlásként 125 holdnyi ,ió minőségű földet bérel Graelf Károly poroszlói íöldesur birtokából. 1877. MÁJUS 37-EN a belügyminisztérium végre is ezek nyomán úgy határozott, hogy „AZ ÜJ FALUHELY 3 ÉV ALATT FEL- ÉPtTTESSÉK ÉS A REGI FALU. VAGYIS A BELtelkek az Épületek SZÉJJEL BONTÁSA FOLYTÁN... 1879-lK ÉV UTOLSÓ NAPJÁN AZ URADALOMNAK ALT Aí.BOCS ÁJ - TASS AN AK ..Az újonnan létesítendő falu helye pedig „a poroszlói határtól a puszta tepélyi és poroszlói régi országút között” nyert kijelölést. 1880. áprilisában azután, amikor már megindult a pezsgő élet az újonnan létesült Heves megyei faluban, a község azzal a kérelemmel fordult a vármegyéhez, hogy az új községet, mélynél? eddig neve nem volt, LÖR1NCFALV Á-nnk nevezzék, mive: a faluhelyet Schlauch Lőrinc szatmári püspök, később bíboros engedte át a tiszahalásziak- nak. A vármegyei közgyűlés a kérőiemnek helytadott és azt jóváhagyás végett fel 1« terjesztette a belügyminiszterhez. Egyébként az új község 1902-től ismét nevet változtatott és ekkor kapta ma is használatos elnevezését és lett ÜJLÖR1NCFALVA. Amikor pedig. Heves 'ármegye közgyűlése (églegesen jóváhagyta a liszahalá- sziak és a szatmári püspökség közötti szerződést, egyértelműen megái lapította, hogy az új falu „a község lakosainak igényeit kielégíti és közszempontból, és a kitelepített községre nemcsak hátrányosnak nem mondható, sőt az előnyöket mérlegelve kedvezőnek mondható.. ■” Lőrincfalva, illetve Újlő- rincfalva hamarosan rohamos fejlődésnek lm lull, inert bár néhány család nem telepedett át az új faluhelyre, de rövidesen új famíliák telepedtek le, és erőteljes természetes szaporodás volt észlelhető. Tiszahalász falut még Szent István adományozta az egri püspökségnek, és nem érdektelen, ha megtudjak kedves olvasóink azt is. hogy az ősi falu helyét néhány esztendő múltán elnyeli mindörökre a Tisza árja, hiszen a kiskörei vízlépcső előtti óriási víztároló mesterséges tó területére esik. S Üjlőrincfalva, melynek első lakosai elhúzódtak a Tisza mellől, rövidesen ismét a Tisza partjára kerülnek. mert a felduzzasztott víztározó partja mintegy 4 km-nyire fog a község alatt — természetesen biztonságos gátak között — húzódni. A NÉHÁNY ESZTENDŐ múltán éppen százesztendős „fiatal” községnél0 a Tisza vize. mely egykor ősei tragédiáját okozta, most megszelídítve szolgálni lógja az embert — a régi tiszahalá- szi áttelepült menekült családok boldog utódait. Sugár István kmÜSB4(ö 1873, juniu* SÍ. ««älärift