Népújság, 1973. március (24. évfolyam, 50-76. szám)
1973-03-27 / 72. szám
Uj folyóirat — a Hevesi Szemle Beszélgetés a szerkesztővel Megyénk kulturális élete hamarosan új színfolttal gazdagodik: megjelenik a Hevesi Szemie, amely időszaki folyóiratként ezentúl negyedévenként kerül az érdeklődő olvasók kezébe. Szerkesztője Gyurkó Géza, a Népújság főszerkesztő-helyettese. Vele beszélgettünk, elképzelésekről, tervekről, ötletekről; egyszóval: mindarról, ami az új fórum születését megelőzte. — Hallhatnánk valamit a beköszöntőből, vagyis arról, hogy miért jött létre ez a folyóirat? — A megyei pártbizottság és a megyei tanács elképzelése találkozott a mi óhajunkkal. Lényegében egyet akartunk: olyan fórumot, amely hangot ad a hevesi táj kulturális értékének, minden olyan törekvésnek, amely a nemes értelemben vett lokálpatriotizmus szülötte, s a maga produktumát beiktatja az ország kulturális vérkeringésébe, így gazdagítva a közös értékeket, így tükrözve egy tájegység sajátos ízeit. Politikailag elkötelezett folyóiratot csinálunk, fórumot az elsősorban Heves megyében élő, dolgozó, alkotni, teremteni kívánó emberek számára. Hisszük, hogy egy kisebb táj életének, terveinek, gondjainak megjelenítése gyarapítja mindannyiunk szellemi tőkéjét. Idézek a beköszöntőből: „A mátrai, a bükki táj e szemléje szó szerint is igyekszik majd megszemlélni és megszemléltetni a megye szellemi kincseit, feltárná azokat, de szemlézni is, tehát válogatni belőlük, a lényeget kiemelni, s elválasztani a lényegtelentől. Vitázni is akarunk, de nem a vitáért és persze szót is érteni is, de nem a szellemi megalkuvás langyos békéje kedvéért, hanem a szocialista jelenért, a szocialista iplnapért.” ‘vWyVWWWNAAA/WVW\AA<V%Mí**i#^ — Kikre számít a folyóirat, kiket várnak munkatársnak? — Erről is szólunk a beköszöntőben. A Hevesi Szemlé vei 'olyan pódiumot akarunk biztosítani, ahová gondolataival, közérdekű töprengéseivel, ötleteivel felállhat bárki, akinek szívügye közös ügyünk formálása, jövőnk jobbítása. Szerzőket, írásokat, tanulmányokat vártunk és várunk. — Milyen rovatok lesznek? — Inkább három témakört említenék. Ezek: irodalom költészet; tudományos élet, s az aktuális, elsősorban helyi gazdasági-politikai kérdésekkel foglalkozó figyelő. Szándékosan nem szabtunk merev rovathatárokat. Nem, mert a szellemi élet egységét akarjuk tükrözni. — Április elején megjelenik az első szám. Kaphatnánk ízelítőt tartalmából? — Az irodalmi' anyag érdekes és változatos. A Heves megye? szerzők .mellett művekkel jelentkezik a testvéri Csuvas ASZBZK és a bolgár Targoviste #u gye irodalmának egy-egy karakterisztikus képviselője. Tanulmányokat közlünk a Heves megyei könyvnyomtatás történetéről, a Dózsa-paraszthá- ború helyi vonatkozásairól, a cukorrépatermesztés új megyei sikereiről. Bemutatjuk az író Reményi Zsigmondot mint költőt. Közöljük két nőgyógyász orvostudós írását a fiatalkorú nők szexuális felvilágosításáról, neveléséről. A változatos anyagot kifejező grafikákkal tettük színesebbé. Remélem a szándék és a megvalósítás találkozott: szerzőnek várva és alkotásra inspirálva köszöntjük az olvasói. (pécsi) kerekes imrl; Nagy panoráma. A szemközti hosszú utca ablakát úgy lengette a szél, mintha egy bérháznyi óriásmadár ezekkel 1 a szárnyakkal akarna felszállni. De ami nem megy, az nem megy. Az ablakban megismertem az öreg tanárt, felesége úgy könyökölt mellette a párkányon, mint Tölcs- váry Adrienne oldalán a daxli. Most láttam először, hogy Richter úr hálósapkát visel. Legyen neki. Vajda úr, a KÖZÉRT-es, sálat tekert a nyakára, mert akárhogy is égett a gyár, annyira azért nem fűtötte az utcát, hogy legénykedni lehessen. Erdélyi úr, a festő, külön ablakban állt. tőle jobbra, az erkélyajtóban a család. Még tűz esetén se vállaltak vele közösséget. A Lipták úr rezes orra illett' legjobban a helyzethez. Megengedem, lehet, hogy csak a hajnali széltől volt. Egyedül Slezákné, aki odajött hozzám és megkérdezte, hogy nem hozhatna-e nekem egy féldeci kevertek Egyszer elmúlik minden tél. Ez a tél is elmúlt, sokszor elmúlt, de visszajött. Csak a mucusokat kell ii*•73. március 27., kedd gyelni, hogy megtudjuk, miként is áll a helyzet. Amíg felhajtott gallérral, behúzott nyakkal járnak, fejüket sállal kötik át, oldalt se néznek, csak műszak után megcélozzák a villamosmegállót, addig nincs tavasz. Hiába 6üt a nap, az semmi. A mu- cusok tudják, hogy visszajön a tél és még siettükben is Összeszorítják térdüket. Van^ ilyen. Most már nincs sál a feT jükön, a gallért csak divatból hajtják fel, hátul a csücskét, pillognak jobbra- balra, hogy jobban hallják, ha valaki kocog utánuk, akkor aztán jól meghúzzák a lépést. Mert ha meghúzzák a lépést, jobban mutat a láb és ilyenkor már nem húznak fel olyan harisnyanadrágot, amelyen szalad a szem. És úgy indulnak neki az éjszakának, mintha soha nem akarnának felszállni arra á villamosra. Mégis feiszáli- nak, mert fel kel! szállni. Kitekintenek a villamos ablakán a lámpafénytől sárgán viruló éjszakai tócsákra. Ilyenkor igazítják meg hajukat, de hátul igazítják. És ha jó helyen állnak a villamoson, akkor két,utcai lámpái között, ahoi, egy villa- "násnyira tükör az ablak, belenéznek, hogy flörtöljenek az. éjszakával. A mucusok tudjak, hogy 74 ezer veszélyeztetett gyermekért Az iskolákban jelenleg 2ö ezer, a gyámhatóságoknál pedig mintegy 48 ezer veszélyeztetett gyermeket tartanak számon. A 74 ezer gyermek sorsát közvetlenül érintő iskolai gyermekvédelmi munkáról, a nevelési tanácsadóról szóló irányelvekről és az üzemi patronálásról tájékoztatták hétfőn a Művelődés- ügyi Minisztériumban a sajtó képviselőit. A sajtótájékoztatón hangoztatták: a gyermek- és ifjúságvédelmi munka egyik legfontosabb láncszeme változatlanul a megelőzés. A veszélyeztetettség megelőzése egyszersmind a gyermek, a család és a társadalom védelmét is jelenti. Az Universitas egri bemutatójáról Az egyetemisták Universitas együttese az egri úttörő- ház színháztermében mutatta be Mario Moretti Három majom a pohárban című kétrészes kamarajátékát. A kétrészes tragikomédia címe nem elírás: a Három majom a pohárban ugyaniá olyan játék, amit a néhány szereplő egy idegosztályi megfigyelőben játszik el. Itt még semmi nem biztos, csak az, hogy a három leendő őrült fél attól a világtól, amelyben eddig élt, ahonnan szimuláns módjára, mellbelökő hazugsággal megszökött, hogy a bolondok között védelmet találjon. Az egyetemi docens hallgatást, illetve némaságot fogadott, a sokat lefetyelő .bankpénztáros azt a látszatot kelti, mintha ő nem hallana, míg a mindenfajta szakmát megjárt világcsavargó vaknak tetteti magát az orvosok és az idegosztályi személyzet előtt. Miért? Jobb egy szigeten, egy viszonylag nyugodt helyen védettséget élvezni a világ őrületbe kergető zaja ellen, mint részt venni abban *a taposásban, marakodásban, mint ami odakint folyik, a világméretű koncentrációs _ lágerben. Ezt mondja Mario Moretti és ennék az igazságnak a kibontására parabolát játszat, amelyben a japán mese elmondása taián fontosabb annál az esetleges elemzésnél, amit ezek a pszichopaták önmagukon jól elvégezhetnének. Az író ezt a három majmot —, hogy a szó- használatnál maradjunk — az idegosztály'ketrecébe zárja. Ebbe a ketrecbe az eddigi félelmek helyett egy ! # másfajta félelem költözik be, a sikertelenségé, az attól Shaw, a televízió» szerző Voltaképpen minden bizonnyal a televíziónak írta Shaw az Ördög cimborája című játékát. Ám miután az 1890-es évek végén Angliában még csak az utópista szerzők műveiben szerepelt ilyesfajta távolbalátó, kénytelen volt megelégedni a színpaddal. S ha a televízió sikerének korában mégis újból színpadra vitték, mint tették ezt nálunk a budapesti Madách Színházban, úgy az minden bizonnyal a televíziós játék színházi adaptációja lehetett és nem megfordítva. Gondolhatná az ember. Legalábbis erről a képtelenségről igyekszik meggyőzni és Eszter darabbeli vékonykára sikerült alakjától eltekintve, erről szinte me® mikor van igazán tavasz, nekik valami jelez, ha beáll az idő. Nyáron a békák, tavasszal a mucusok. Vállalati buli van. Nyereség után minden évben bulit rendeznek a kultúrteremben. Este fújni kezdik, kis szünetekkel hajnalig fújják és a nagy fújástól a gőz, meg a füst, meg a virsli párája kicsapódik az ablakréseken. Az éjjeliőrnek szünnap az ilyen buli. A tolvajok nem szeretik, ha trombitával váljak őket. Megkerülöm a kultúrtermet, belesek az ablakon. Figyelem a lányok csípőjét elöl-hátul. Ha hosszabban nézhetném, még sok mindent tudnék erről mondani. De nemigen, lehet ücsörögni az ablak előtt, mert a haver máris odaszól: — Gyere be, Gáspár, fizetek egy féldecit. — Nem lehet. Szolgálatin i csak a csapos iszik. — Féldeci az egészségedre, az is valami? ' — Nem köhögök én — mondom. is győzi a nézőt Ádám Ottó, aki televízióra vitte és rendezte a közel háromnegyed százados, de ma is primőr frisseségű drámát. A képmutató vallásosság, a korabeli, de a mai Angliában is — és nemcsak ott — még jócskán fellelhető szemforgató puritanizmus a dráma egyik cselekményszála. 4 másik: a szabadság szerete- te iránti elkötelezettség, kissé fanyar visszaemlékezése Bemard Shaw-nak a századfordulón az egy századdal azelőtti Amerika képviselte akkor még haladó eszmékre. És nem mellékcselekménye, hanem szinte alapmotívuma a televíziós játéknak is az embert cserélő elkötelezettség gondolata, a próbán ismerszik az ember korántsem közhelye, hanem történeti és történelmi igazsága. Ha a televízióra aFkalrna- zás során, eltekintünk — már utaltam erre — Eszter vázlatosra sikerült alakjától. Megindulok, aztán mégis megállók a két homályos lámpa közt, távolabb a kultúrától. A haverok szeme ide már nem követ, nem látnak a homálytól, ami a gyárudvaron kerülgeti az éjszakát. Az ablakréseken, meg a szellőztető ventillátorok lyukain át kihallat- szik, ahogy fújják, meg a csoszogás, ahogy lábuk nyüszít a parkettán, meg a nagydob, ahogy belevág a trombitába, mintha a zenekar közé ütne. Aztán fújják, meg dobolnak és amikor újra fújják, újra csak hallatszik, ahogy a talpukkal surrannak és mint a porszívók úgy szippantják a virs- ligőzt, meg az illatokat, áimivel a lányok bekenik magukat a két mellük között, A büfében fröccsen a debreceni és a szódavíz. Van aki konyakkal önti le magát, aztán kisfröccsel búcsúzik. Minden évben ugyanaz a buli. Nyereség után. A mucusok ilyenkor már kitakart fejjel járnak, á fodrászok is jobban keresnek. Élni kell. A Nelli is el akart jönni a bulira, de minek. Az éjjeliőr nem szállhat be a táncba. Ki látott már éjjeliőrt táncolni? Előző este beszéltünk erről, hogy itt járt. Hozott nekem íasírtot mustárral, túrósrétest, meg két deci bort, rizlinget. Ilyenkor leoltjuk a nagylámpát, minek az a nagy kivilágítás, van gyertya at fiókban, elég ha a sarokban az ég. Ettől ugyan a^-portás- fülke nem lesz eszpresszó, de Nelli nem is szereti a presszót, csali a táskarádiót. Halkra csavarja, épphogy zümmögnek a tancdalok. A s arról se ejtünk különösebb szót, hogy a tragikus mélységeket felvillantani tudó Sulyok Mária talán kissé „salemibb” mélységűvé formálta figuráját, mint ezt a shaw-i világ megkövetelte volna — nos, ekkor egy nagyszerű televíziós élmény emlékeit őrizhetjük magunkban. Ádám Ottó feszes és mégis könnyed, gyors ritmusú, de nem elhadart ren dezése, nagyszerű szeme és ráér zése, hogy a cselekményszálak együtt és ne összegömbölyödött kuszaságban fussanak, egy ismert és mégis sajátos új Shaw-t mutatott be a televízió nézőinek.. A színészi játék, Huszti Péter fölényes. de nem nyegle, a hős típusát kegyesen karikírozó Dudgeon Ri- chardja, vagy a tiszteletes- ből szabadsághőssé avanzsált Lőte Attila Ander- sona, Zent he Ferenc félelmetesen ostoba őrnagya és Gábor Miklós fanyar, intellektuális Burgoyne tábornoka, hogy csak néhányat említsünk a népes szereplőgárdából, méltán járult hozzá a sikerhez. Örömmel látnánk gyakrabban is a klasszikusok ilyen értő és magával ragadó adaptációját (?) a televízió képernyőjén, Gyurkó Géza priccsen ülünk, szorosan, < fogjuk egymás kezét. Bevá- < gom a fasírtot a . mustárral, < borozgatunk. Vak szöveg, < hogy az éjjeliőr szolgálatban < nem iszik. Nem is lehetnél kibírni anélkül. Szemközt a raktárépület, a kormos falakról már le-< olvadt a hó. Most már csak < úgy emlékszem az egészre, < hogy a tűz időnként masni-< kát kötött a lángokból és a ] masnikból tornyokat épített. < Szaladtak egymás elől körben az épületen, aztán az< épület tetején összefutottak < a lángok, hirtelen megeső- < kolták egymást és nevetve < szétszaladtak. Később, mi-j kor a tűz megkomolyodott < és önállósította magát, kö- < rülnyalta a szemben levő< épület ablakait, de végül isi megmaradt a raktárnál. Az 5 tetszett neki a legjobban. Aztán, hogy a tűz befalta < a tetőt, egy télen át a hő; marta a kormot az épületen. < Már bontják. Lebontják égé-5 szén. Azt mondják, ha nincs? a tűz, akkor is lebontották; volna, öreg faiak és a fa- < laknak egyszer úgyis le keli; omlaniuk. Már bontják há- < túl, ott, ahol magasan megmaradtak a téglák. Építik ; az új raktárt, de hogy azí milyen lesz, ki tudja. Majd; megmutatja az éjszaka, ha< már felépült. Akkor már tudom, hogy< milyen lesz és azt is, milyen < lesz akkor, ha ég. Mert < mindig a raktár ég. A rak-< tár arra való. hogy leégjen. < linden raktárt már eleve < úgy építenek, hogy mennél < jobban leégjen. (Folytatjuk.) való félelem, hogy nem tudjak majd elrejteni magukat a világ elől. Aztán mégis ki- fundálják a módját. Az ötlet nem ravasz, 'nem szellemes, inkáöb otromba, de célravezető. Ázt elérik, hogy végre megnyugodva és. nyugalommal számíthatnak az őrültekházi állandó bérletre. Mario Moretti nyilván nem véletlenül választja a játék színhelyéül a bolondokházát, s az sem> véletlen, hogy viszonylag fiatalokat, alig harminc év körülieket dug ide be, súlyos lelki sérülésekkel. Mindhárman értelmiségiek, vagy legalábbis még arra alkalmasak, hogy feltegyék maguknak a fontos és bizonytalan kérdést: mivégrfe is lennének a» világon? A némaságot fogadó egyetemi docens betűkockákból kirajzolja Isten nevét, s ezen a másik kettő összeveszekszik. Sehol, egy pillanatig nincs feloldás, az egymást gyötrő viaskodások, csak a belső monológok folytatásai, hiszen másképp nem is juthattak volna a játék helyére. Szaggatottak ezek a párbeszédek, mintha az író a cselekvést az idegek rángásávai akarta volna pótolni. Nem kételkedünk a parabola alapjául szolgáló történet valódiságában, esetszerűségében, de a modem élet megannyi bplondériája, őrülete, zajártalma és mozaikokra töredezettsége sem adhat ilyen képletmegoldást annak, aki a társadalmat szemléli, s benne az egyénnek, az egészséges egyéniségnek keresi a helyet és a megoldást. És nem értjük, mi indokolja ezt az előadást? Vagy nem ismerjük jól fiatalságunk lelki igényét? A darabot Padi István rendezte. Sok decibelt kitevő, egyperces szirénahangsorrsl sokkolja a játék nyitásánál és a játék szünetében is a nézőt, hogy az azt követő tétova szájharmonikázás elvezessen bennünket a csend megértéséhez és dicséretéhez. Mert ez a három szimuláns, vagy okos bolond a csendre, • mint végső megoldásra vágyódik. Hogy ehhez gyilkolniuk is kell? Fel sem merül az agyukban az erkölcsi kétely. A játékosokat a rendező jól vezeti Emley András díszletei között. Ács János. Molnár István, Csizmadia Dezső, Bartha Zsóka és Hídvégi Mária összeszokott együttes benyomását keltették. Két megjegyzést azért nem hallgathatunk el. Az egyik a szép magyar beszéd követelménye lenne, a njásik pedig a divat és a hajviselet. A doktor vállsúroló és nem is eléggé gondozott frizurája sokszor azt az ötletet juttatta eszünkbe a játék során, mintha ez a megjelenés szándékosan utalna arra, hogy még az író és a rendező szerint sem egészen biztos, ki és hogyan bolond itt valójában. (farkas) Művelődési ház épül Nagyfügeden Az utóbbi két-három év alatt az intézmények egész sora kapott új otthont Nagyfügeden, s a korszerű létesít-« ményekkel valósággal új „fák, luközpontot” is sikerült te* remteni. A tanácsházával egyidejűleg avatták a felújított könyvtárat, aztán a tavalyi 'év elején modern postahivatallal, az esztendő végén pedig tűzoltószertárral, tanácsi szolgálati lakással gazdagodott a község. Már hosszabb ideje épül a nagyfügediele tetszetős művelődési háza. A mintegy kétmillió forintos legújabb létesítményben 240 személy befogadására alkalmas — filmvetítésekre, Színházi előadásokra, bálokra kitűnően megfelelő — nagyterem lesz, s — egyebek mellett — helyet kap az épületben majd a fiatalok klubja, valamint egy presszó is. A község új kultúrházát még az idei nyáron szeretnék átadni rendeltetésének.