Népújság, 1972. december (23. évfolyam, 283-307. szám)

1972-12-03 / 285. szám

lég a Marson ? B. Murray, a kaliforniai műszaki egyetem munkatár­sa a Mariner típusú ameri­kai űrhajók készítette fény- képfelvételek alapján kije­lentette, hogy a Marson a Földtől eltérően kétféle tí­pusú sarki jég van — vízből képződött jég és széndioxid- gázból képződött Jég. 'Mióta a csillagászok tanul­mányozzák a Mars bolygót, mindig megemlítették, hogy a Mars pólusain két fehér gömbszelet látható. Nyáron ezek a gömbszeletek eltűn­nek, télen pedig újra megje­lennek. Természetes volt a feltevés, hogy télén képződő és nyáron elolvadó sarki jég­mezőkről van szó, amelyek Ilyen módon vízzel vagy va­lamilyen más „folyadékkal” táplálják a sokat emlege­tett marsbeli „csatornákat”, amelyek állítólag a bolygó trópusi részeit öntözik. A Mariner berendezéseivel vég­lett legutóbbi kutatások eredményei kérdésessé tették ezt az elméletet, amely a földi jelenségekkel való ana­lógiára épült A Mars déli pólusén fehéres színű, félkör alakú, lépcső­zetes képződményt észleltek, amely nyáron is megmaradt de teljesen megváltoztatta a déli pólus képét: télen a Mars déli sarki részét ragyo­gó fehér, 3000 kilométer át­mérőjű gömbszelet fedte. Nyáron csak egy szürkés színű félgömbszelet maradt meg belőle, amelynek hossza nem haladta meg a 30 kilo­métert A nyári magas hő­mérsékletet figyelembe vé­ve nem lehet feltételezni, bogy a gömbszeletnek ez a maradványa „széndioxidból képződött hó" volt Nyilván­valóan a szó tulajdonképpeni értelmében vett jégről van ásó, vágyj« a Man déB pó­e----fi t*if v- «. - »1 .« R Bo® OQfiuj Deaagyoi& itsroi,, •Sen a bolygó huB le a nyáron eltűnt ■énrtímrirftW képződött bá. I j . . bAAAAAAAAAA Farkas András: Töprengés Egerben Vett az a gróf, az a püspök, Ett a barokk Európa Árnyai közt, a sötétben. Tudta, akarta a szépet, Tudta, akarta a jót is. Nagy vagyonával elindult, Képzeletével inait már. És amikor kieszelte Lycevanát, fogadott fel Mestereket, kik a rajzot Köbe szerelve emelték, Felmagasítva mocsárból, Nyurga cölöpre letéve. Ügy kacsintgatva az égre, Hogy csupa-ablakós arca Mind a merész-csupasz égtáj Széleire kitekintett. És az a gróf, ax a püspök, Már mire állt palotája. Mind betüzelte a számlát, Mert nem akarta sehogy sem Hogy buta emberi kérdés Kérje a számadatokból, Mennyi a nagy felelősség Ennyi serény akaratnál. Gondolok erre az arcra.' Tudta a számokat, azt is. Hogy neki mennyire tellett Tudta, hogy ennyi meg enm Zsák aranyát odaadta. Francia rajzok, a stílus Által adott ragyogásért, Fellner a terv sokaságát Ügy adagolta le néki, Mintha fogorvosa lenne Néki a gróf, az a püspök. És iparos hadak innen, Kedves Eger piacáról. És iparos hadiak onnan, Falvak okOs vagyonából Egyre kívántak a pénzből, Mert ha a munka a fontos. És ha a cél magasan van, És ha a terv magasan volt. Mégis a tett meg a szakma Csak kikívánta magának, Mennyi kevés, ami nem sok Én se vagyok sanyarúbban' Én se a gróf, se a püspök Nem vagyok Ut, e világban. Nem szeretem a barokkos Alkudozást, de Gondom — az épületemmel ­Tudtam, akartam a szépet, Tudtam, akartam a jót is, Éppen azért kieszeltem Képzeletemmel, a szívnek Életerős örömével, Hogyha lehetne, lehessek Tiszta egész, magasodva Mestereken, buja múltunk Rajzolatán, egek alján, Tétova útra letéve, Ügy kikacsintva a szélbe, Ügy kitekintve viharba. Ügy belemártva a fénybe, Hogy csupa-ablakos arcom, Mind a merész-csupasz égtáj Széleire kikutasson. S most, amikor jut eszembe Éppen a gróf, ez a püspök. Épp ez az egri, a példa. Titkolom én is a számlát. Hogy hogyan is fizetem ki Azt, ami én vagyok itt, most Hol van tsz én hitélem moot, Mennyire és mire tellett. Mennyire és mire telnék. Hogyha tovább rakom össze Mind, ami messzi magasba Vinne, ha tudna, ma, engem? Mindig a másra vigyázok, Mindig a célra figyelnék, Es aranyam, az időmet. És kicsi testem a térben Mindig, egészen eladnám. Hogy ne maradjak a tegnap Ámulatában, a holnap Hívjon, a holnapután is, Mert nem elég fukarul csak Adni-kimémi a bérünk, Tudni, akarni, szeretni Kell a világot, amelyben Felmagasodni a tervünk, Éppen Eger piacáról. Néma cölöpre felállva. Itt, a patak pereménél, Ebben a völgyi világban, Hol nem a béka kuruttyol, Emberi áhitat éli. Emberi munka szavalja Köznapi hallelujáját. MAMW^MVAmWMWMMWMaw B *fca saég egymar eEterafirtete a kávéfőzőt Kínos dolog, aseakor • kritikus percekben itt kell kfldatní a konyhában: kitat teái, betölteni, igarifawi fis Inén olyan fajtának látszott, amelyik a döntő pállana than húsza az időt, Holott a szükségesnél egy másod»- perccel hosszabb szünet örök szü­netet is jelentbe*. Felébredhet a lelki ismeret a férjurammal szem­ben, a Tisztességes-Asszony- Aka- rok-Maradni ijedelme, a Holnap- Mit-Gondolsz-Ma jd- Rólam sze­mérme. Ámbár Irénnek férje sincs es egyéb dolgaiban sem olyan, mint aki visszariad, ha egyszer már határozott Márpedig délutánra egy legénylakásra ígérkezni, elhatáro­zást jeleni. Éppen csak annyi, ideje volt Há­tának. hogy az élőszobatükörben ellenőrizze önmagát A haziköontös nyakkivagásába lazán dugott se­lyemsálat, tökéletesen simára bo­rotvált állát, enyhén őszülő halán­tékát Eszébe jutott, amit Imre mondott tavaly, mikor végignézte egy készülődését: te fiú, neked ez a sok kaland csak azért kell, hogy bebizonyítsd, milyen jól tartod még magad. Lehet. Kétségtelen, hogy mostanában egyre több gonddal készül — ez talán az öregedés? Már nem bízik úgy magában, mint há­rom éve, öt éve. Egyszer majd olyan bizonytalan lesz, hogy bele­kapaszkodik egy ilyen Irénbe. Pe­dig nem kellene, pedig biztos ügy. Nyert ügy. Vagy mégsem? Ez talán az öregedés. Biz az ok nélküli két­kedés. Csapódott a Uítajtó. Három koppanó lépés: Irén kemény, hatá­rozott lépései. Csengetés. Bata láb­ujjhegyen a szobaajtóhoz ment, s kinyitotta. Ö eddig a szobában ült a jegyzetei fölött. Szétcsapta a há­ziköntös két szárát is. Kidolgozott, pontos mozdulatok voltak ezek. ré­gi recept, bevált recept, ö eddig a szobájában ült. csak a csengetésre riadt fel: te jó isten, ez Irén len­ne már? Várkonyí Mihály: LEGÉNVLAKÁS . ,-*y -*»--- rfl—~ak-rf,­^ tSkwSÄcU s SKsSSCRStL lehetne igazítam a rádiót, — S köziben bekötötte a házfiköntös övét, de mindjárt nyúlt is az asszony ka­bátja után. Aztán olyan őszintén sóhajtott fei, hogy maga is csodál­kozott. — Ejha, de csinos vagy! — MaTezer-Keraoszasznusa — mondta válaszul az asszony. Ez is benne volt a forgatókönyvben, ax Tnén-típus gunyorosan kezdi min­dig: Bata igazán csak azért tette­tett értetlenséget, hogy ki ne essen a szerepből. — Mi az, hogy hatezer..,? — Gondolom, én vagyok a taat­ezer-kettőszázhuszadik, akinek fölsóhajtasz itt az ajtóban. Ebben az évben. — É6 Bata még töpren­gett, hogy most a bánatos Ugyan- Kicsim-Akkor-Minek-Jöttél arcát mutassa, vagy a cinkos Nem-Mimd- egy-Az-Szivi-Ha-Te-Vagy-Itt mo­solyát villogtassa, mikor hozzátet­te: — nem vagyok hülye. Ne játex- szunk, jó? Csak a rutin segítette át Batát a zavaron: a Parancsolj-Fáradj-Be, a Várj-Az-A-Szék-Kényelmesebb, a Mit-Parancsolsz-Inni gondolatrejtő rutinja. Nem először hallott ilyen, vagy hasonló szöveget; de arról tudta, vagy tudatlanságában jogo­san hihette, hogy csak szöveg, ál­ca, szerep, éppen olyan, mintamit ő játszik. Irén azonban más eset: tíz éve ismerte ezt a kis fintorát, mögötte a pontos és rendszerezett gondolatokat, egy hűvös és mérta­nilag mérhető világot. Biz előtt a kendőzetlen világ előtt nevetséges­nek látta a szerepjátszást. Irén túl őszinte volt, ő pedig épp ezért tel­jesen hazug: nem csupán hangja, mozdulatai, de még a gondosan el­rendezett párnák is a heverőn, a 'Múiafit elég enyhén pácolják. Irén kicsit csodálkozott aztán csúfolódni kezdett. — Mi van, feladtad? — Nem adtam fel, de veled nem megy rutinalapon — mondta ki nyugodtan Bata. önmaga is cso­dálkozott saját nyugalmán, diplo­máciai készségén, amivel elhárítot­ta az asszony esetleges sértődöttsé­gét A nők sosem imádják, ha le­mondanak róluk; még akkor sem, ha ők maguk akarják. — És akkor már kávét sem ka­pok? — Ezen egyszerre nevették el agy 'btecmtésseí tudomásul vette, bogy a fény mindig azonos szögben esik az odafogott papírlapra. Aztán szembeállt az oldalfal sgrafittojá- val, majd az ajtóhoz hátrált a hir­telen megnyílt távlat előtt. Csak akkor vette észre a fél falat el­foglaló nagyított fényképet — Hát ez mi? Emlékeztető? — S aztán fintorgott — Nem szeretem, az ilyen háborús dolgokat Külön­ben is, agyonüti az egész falat — így szeretem. Agyonütve — nevetett Bata. A ztán kimentek, s megint leül­tek a konyak mellé, de Irén egyre csak azzal a képpel bajlódott. Egyszer fel Is állt visszament meg­nézte megint — Hát ha a minisztertanács jár ide, ekkor sem... Egy privát la­kájban ... — Nem arról van szó, hogy kell — nevetett Bata. — Akkor meg raj az istennek? — Nehezen fér össze a selyem­sállal. meg a heti kétszeri fogadó­órával... — Nem szerzetesnek szegődtem — nevetett Bata. — Mi köze a ket­tőnek... De ekkor már bosszankodva gon­dolt arra, hogy túlmentek azon a határon, amelyen belül megmarad­hattak volna egymást jóindulatúan szemlélő munkatársaknak. Ismerte az életet, tudta, hogy az ilyen ki­rohanások mit eredményeznek: s jól el tudta képzelni Irénről, mi­lyen megátalkodottan fenekedik majd, ha módja lesz erre. Felállt, s kinézett: az ablakon. Sö­tét volt az ég, olyan fellegek lógtak az alján, mint tél közepén. Micso­da hülye idő! Keze önkéntelenül nyúlt a sál és a házikabát után. Az asszony megértette, mi történt, és kelletlenül felnevetett. — Csak nem fázol? — Megszoktam — nevetett visz- sza Bata. Aztán koccintásra emel­te a poharát. — Mondták már ne­ked, milyen jól áll, ha nevetsz? T e udvarolsz nekem? — Most már elegendő kacérság volt a hangjában: jól játszotta a szere pét. S Bata, míg gondosan beidomi tott tekintettel nézett rá a pohá. fölött, éppen azt gondolta: nos, hát ilyen időkben nem öregedhet meg az ember olyan egyszerűen.

Next

/
Oldalképek
Tartalom