Népújság, 1972. július (23. évfolyam, 153-178. szám)

1972-07-30 / 178. szám

Olimpiai arcképcsarnok 99 Ok ketten, - Egerből KEREOTREJTTÉNY Életkép Nincs könnyű dolga ma­napság az olimpikonnak, fő­leg, ha ráadásul vidéki is. Hol megbeszélésre, hol el­lenőrző versenyre, edzőtábo­rozásra, hol méretvételre, ruhapróbára kell a főváros­ba utaznia. Nagyon jó idő­beosztás kell ahhoz, hogy közben a szokásos napi ed­zést is el tudja végezni. Így van ezzel megyénk két olim­pikonja is, a vízilabdázó Pócsik Dénes, és az úszó Tóth János, akik amióta be­kerültek az utazókeretbe, szinte fővárosi lakókká „ved­lettek”. Velük beszélgettünk — két utazás között, a pihe­nésre szánt időből néhány percet elcsípve —, hogy ér­deklődjünk, milyen érzés ma olimpikonnak lenni? A 17 éves Tóth Jancsira az uszodában találunk rá. Most fejezte be az edzést. Két órán át szántotta a vizet az öreg, jobb sorsra érdemes medencében. — Éppen edzésem volt, amikor először tudomást sze­reztem az edzőmtől, Vison- tai Józseftől, hogy bekerül­tem az utazó olimpiai keret­be. Nem akartam elhinni, ezért este meghallgattam a rádiót is és csak akkor ér­tettem meg, hogy milyen nagy kitüntetést ért, amikor hallottam a nevem és köz­ben két leánytestvérem az ágyba tepert, megpuszilgat- tak, majd gratuláltak szüle­im is, akik nagyon elérzéke- nyültek a hírre. — mondja halkan az ifjú mellúszó or­szágos bajnokunk, aki ebben az évben bombaként rob­bant be a felnőtt élvonalba. — Nehezen tudtam elaludni, pedig akik jól ismernek, tudják, milyen kitűnő alvó vagyok; azon törtem a fe­jem, hogyan tudok e nagy megtiszteltetésnek, bizalom­nak eleget tenni. Másnap erről beszélt az edzője is, aki hangsúlyozta a többiek előtt, hogy Tóth János kitüntetésében az egri úszók tradíciójának folytatá­sa, az Egerben folyó jó mun­ka elismerése tükröződik, va­lamennyiük sikerének számít tehát, hogy egy egri úszó, — „civilben” a Gép- és Mű- szeripári Szakiskola ta­nulója — az utazókeret tag­ja lehet — Hogyan készülsz a nagy versenyre? — Napi két edzéssel: dél­előtt 8—10 óráig, délután pe­dig fél négytől fél hatig tart a foglalkozás. Ennek nagy részét a vízben töltöm, de jut idő bőven a szárazföldi edzésre is, amit expandere- zés, medicinlabdázás, s egyéb erőfejlesztő gyakorlat tölt ki. Úgyhogy es'te 8 órakor már ágyban vagyok, mert más­nap reggel 7 órakor kelni kell és minden kezdődik elölről. — Hogyan telik el egy olimpikon egy napja? — Mint már mondottam, reggel 7 órakor kelek. Reg­gelizek, 8 órától edzek, 10- től fél 12-ig pihenek, délben ebédelek, s aztán fél négyig ismét pihenek, olvasok, ta­nulok, majd edzés, vacsora és alvás következik. Mozira, tévénézésre, szórakozásra rit­kán jut időm. — S mit fogyaszt el egy nap alatt egy fiatal olimpi­kon? — Reggelim egy liter kakaó, kiflivel. Tízóraira ná­polyi, gyümölcs és csokolá­dé az adagom. Délben csip­kebogyótea, leves, étlapról még valami, amennyi jól­esik és sütemény. Odahaza uzsonna, ami belefér és es­te vacsora, körülbelül annyi, amennyit a család többi tag­ja összesen elfogyaszt. Igaz­ság, hogy nagyon szeretek enni. — Mondjál még valamit magadról. — 75 kiló, 182 centiméter magas vagyok. Hevesen szü­lettem, de kéthónapos ko­rom óta Egerben élek. Hat­éves koromban tanultam meg úszni, de utána abba­hagytam. 13 éves voltam, amikor újra elkezdtem, kis­sé későn és sokat köszönhe­tek Utassyné és Visontai József edzőknek, akik ren­geteget fáradoztak értem. Nélkülük soha nem lehet­tem yolna olimpikon. Ez ideig kétszer jártam az NDK-ban és a Szovjetunió­ban versenyen és most egy­ből Münchenbe készülök. Szeretnék jól szerepelni és bizonyítani e hatalmas ver­senyen. ★ Magas- termetű, széles vál- lú, keménykötésű sportem­ber Pócsik Dénes, az Egri Dózsa OB I-es csapatának játékosedzője, akit aligha van olyan ember a megyé­ben, aki nem ismerne. Olim­piai bajnokunk Tokióban arany-, Mexikóban pedig bronzérmet szerzett, mint a vízilabda-válogatott tagja. Most élete harmadik olimpi­ájára készül! Teljesen vá­ratlanul és meglepetésszerű­en, de megérdemelten, 32 éves fejjel, húszévesek lel­kesedésével. Pesti edzőtábo­rozásról engedték haza né­hány órára „egri levegőt” szívni —, s ezt az alkalmat ragadtuk meg, röpke szóvál­tásra, hogy aztán valóban két gyermekével, feleségével és szüleivel tölthesse el a hátralevő időt. — Szokatlan időpontban és teljesen váratlanul ért a vá­logatottba való meghívásom, így az olimpiára való kikül­detésem is, hiszen mint tu­rista, már beadtam felesé­gemmel együtt az útlevélké­rő lapot. Ezt aztán vissza kellett vonnom nagy-nagy boldogsággal: olimpikonként veszek részt életem utolsó, legnagyobb versenyén. — Magyarázza kérdésünkre. — Nagyon boldog vagyok. Fia- talabbnak, erősebbnek ér­zem magam, mint amikor először lettem válogatott. Bár én vagyok a csapat leg­öregebbje, mégsem érzem magam annak. Vallom, hogy a sport fiatalít, ezenkívül pe­dig olyan kellemes társaság­ban, amelybe belecsöppen­tem, eszébe se jut senkinek az évek számával mérni az embereket. • Az, hogy rang­idős vagyok, legfeljebb játék közben, s nehéz pillanatok ban kötelez: akkor segít a tapasztaltság, megőrizni a higgadtságot, a nyugalmat, s kiegyensúlyozni a csaták­ban még járatlanok hevülé- sét, felfokozott idegállapo­tát. — Négy év a kereten kí­vül, más jelkészülés, más ed­zés, bírja-e a jokozott mun­kaütemet? — Mexikóban az olaszok ellen játszottam — utói j ára 1968-ban a válogatottban. Amikor visszahívtak, jubilál­tam, a 75. válogatott mér­kőzésemre került sor. Ünne­peltem is, én dobtam távol­ról az utolsó másodpercben a győzelmet jelentő gólt az NSZK kapujába. Ez meg­nyugtatott, teljesen elfelej­tettem a négyéves kihagyást, s azóta nem tudok elfáradni. Újra a réginek érzem ma­gam. Ez az utolsó lehetősé­gem egyébként is, és élni akarok vele. Bizonyítani, hogy a sportban nem sza­bad megszabni a korhatárt, csak az lehet kiégett, aki úgy érzi, már mindent tud, nincs mit tovább tanulnia. Én még most is tanulni aka­rok, hogy bizonyítsam; rá­szolgálok a bizalomra. — Mit vár az olimpián, s a mostani magyar csapattól? — Mindenki győzelmeit, aranyérmet vár a csapattól. Nem vitás, mi is nyerni sze­retnénk az olimpián, de jók az ellenfelek is. ők is ké­szülődnek. Erősödött a kö­zépmezőny is, ennek megfe­lelően az olimpián sok min­den előfordulhat. De a mi csapatunk nagyon jó, s ha valami nem jön közbe, a mi tudásunknak az olimpián ki kell domborodnia. A váloga­tott a bajnokság óta együtt van, közösen készüL Napon­ta két edzést tartunk, s he­tente háromszor egy óra szárazföldi munka is szere­pel a programban. Szeret­ném megemlíteni, hogy „bi­kaerőben” érzi magát min­denki, s ennek a nagy mun­kának eredményének kell lennie Münchenben. Nagyon szép dolog lenne egyébként, ha olimpiai aranyéremmel tudnám meghálálni az újbóli bizalmat. Négy év után vá­ratlanul szép ajándékot kap­nék a sporttól... Fazekas István VÍZSZINTES: 1. Friedrich Dürrenmatt, a neves svájci író egy gondolata. Folytatás a függőleges 58. számú sorban. (Zárt betűk: T, S, A, J). 13. Római 54-es. 14. Kor­társ költő (András). 15. ...poetica; költészettan. 16. Rosszmájú!! 18. A koordiná­ta-rendszer kiindulópontja. 19. ...Szó; néphadseregünk politikai magazinja. 20. Vág­ta, de nem galopp. 22. Terje­delmes. 24. Fél elme! 26. ...homo! — egy híres Mun- kácsy-kép címe. 28. Szoimizá- ciós hang. 29. E lsét betű egy csinos filmsztárt jelez. 30. Pontosan. 32. Világ — töíbb szláv nyelven. 35. Elővág, de nem a páston. 37. Ital, most van a főidénye 38. Kettőzve: városunk. 40. Ez a Miklós egy Mikszáth-kisregény hőse. 42. Ilonka. 43. Kettős betű. 44. Aki ad-vesz. 46. Szemé­lyes névmás, ford. 47. Na­ponta leszáll. 49. Szlovákiai helység a Vág partján, nem­zetközi vasútvonal mellett. 50. Családi állapotot jelző betűk. 51. Oxigén, nitrogén, hidrogén. 52. Sasfajta. 54. Győr—Sopron megyei fürdő­hely. 56. A spanyol polgár- háború egyik magyar hőse. 58. Milligramm. 59. Fehér sport. 61. ... harmincad jára kerül; elkallódik. 63. At­moszféra, röv. 64. Egy hajnali időpontra. 66. Annál lejjebb. 68. Vajda János múzsája volt. 70. Folyó ágya. 72. Marna. 74. Vezeték egy fajtája. 75. Kérette. 77. Európai Gazda­sági Közösség. fl&Mwim 1S*2. július 39., vasárnap APRÓHIRDETÉS SKODA Octavia 'Super 40 000- ért eladó. Érdeklődni Eger. Beth­len u. 31., vasárnap, 8—17 órá­ig­601-ES Trabant eladó. Heves, Dobó u. 24, _____ A LLAS nyékére. Ajánlatokat az egri hirdetőbe „Szeptember 1.” jeli­A HEVES megyei Finomme­chanikai Vállalat az egri FULL- SZERVIZBE autófényező szak­munkásokat vesz fel. Fizetés megegyezés szerint. gére kérem. INGATLAN LAKÁSCSERE! Egri, 1 szoba­összkomfortos, I. emeleti, főbér­leti lakásom elcserélném kisebb- , re, Eger környéki is lehet. Aján­latokat „Miskolc” jéligére az egri hirdetőbe. VÁLLALATUNK azonnali belé­péssel alkalmaz gyors-gépírót, térmestert, árukiadót, valamint vagonkirakó dolgozókat. Eger— Salgótarjáni TÜZÉP Vállalat Eger, Lenin út 75. GARÁZS kiadó. Eger, Kolozs­vári u. 16. (Lajosváros). AZONNALI belépéssel villany- szerelő szakmunkásokat, vala­mint villanyszerelők mellé se­SZOBA-konyhás fél ház be­költözhetően eladó. Eger, Kapás u. 25. gédmunkásokat felveszünk. Épí­tőipari Szövetkezet, Eger, Csá­kány u. 11. ’ KERTES családi ház eladó. Eger, Vécsey-völgy 26. szám. Érdeklődni lehet minden délu­A KÖMLÖI ÁFÉSZ az ipar­tán 1—5 óráig. cikkbolt szabad kasszás vas-mű­szaki osztályára szakképzett és legalább ötéves gyakorlattal ren­2 DIÁKLÁNY részére szoba­konyha kiadó. Eger, Fadrusz u. 1. delkező boltvezetőt keres. Jelent­kezés: Kömlő, Fő út 10. EGER, IJünnich Ferenc u. 8. számú errrletes ház két részre is megosz^iatóan, beköltözhető- séggel elaoo. Telefon: 11-65. Érettségizett, gyakorlat­tal rendelkező adminisztrátor el­helyezkedne Egerben, vagy kör­ELADOM vagy elcserélem h%- romszobás családi házam, más­fél, esetleg kettőszobás OTP- társasházi, vagy szövetkezeti lakást beszámítok. Érdeklődni: Eger, Vitkovics 8/B. (17 óra után). Ä vasárnap sportműsorából Spartakiád: Eger város mun­kahelyi spartakiádjának döntői. Eger, népkerti pálya, 8 órától. MUNKÁSSZÁLLÁS kialakítá­sára alkalmas, több szobás la­kásrészt kívánunk bérbe venni hosszabb időre, a tihaméri állo­más környékén, Egerben. Agria Bútorgyár Eger, Knézich K. u. 36. Telefon: 19-84., 18-40. Sakk: Somody József villám­csapat emlékverseny, Eger, me­gyei tanács tanácsterme, 10 óra. Kézilabda: Mátra Kupa 1972. villámtorna, Gyöngyös, ITSK- sporttelep, 8 órától. Dobó István emlékverseny, Eger, dohánygyári; és Egészségház utcai pálya, 9 órától. Labdarúgás: Hatvani Kinizsi- Gyöngyösi Spartacus, nyári To­tó Kupa mérkőzés, Hatvan, 17 1 ér*, LúgA, SZOBA-konyhás lakást bútoro­zatlanul kivennék. „25 000,— Ft” jeligére az egri hirdetőbe. FELNÉMETEN kétszobás csa­ládi ház eladó. Ajánlatokat „ősz” jeligére az egri hirdető- be. TÁRMO Rendszámos, gyá*i, nyitott utánfutó vonóhoroggal eladó. fAggU »£ 2£3« S—100-AS Skodát vennék, ke­vés kilométerrel. Gyetvai János, Heréd, Petőfi u. 27. 500-AS Trabant, kék, fehér te­tővel eladó. Hatvan, Rákóczi u. 19. CX 601-es, fehér Trabant 21 000 km-rel eladó. Vitáris, Gyöngyös, Laktanya u. 5/1. __________________ C R rendszámú, 408-as Moszk­vics eladó. Eger, Hadnagy u. M/L, 8. em. 4. Telefon: 58-06. ZSIGULI kifogástalan állapot­ban igényesnek eladó. Dandé Ferenc, Eger, Szabadság tér 15. KARAMBOLOS állapotban lé- vő 4000 km-es Wartburg Limou­sine 353-as eladó. Érdeklődni le­het: Eger, Lenin út 142/A. n. emelet 3. alatt hétfőn és kedden délután 5—6 óra között. VEGYES PANCÉLTÖKÉS, angol mecha- nikás, fekete, rövid zongora bi- dermeyer íróasztal, gyermekágy matraccal eladó. Megtekinthető bármikor. Eger, Nagy József u. 2. A 2. PROGRAM vételére alkal­massá teszem tv-készülékét, nagy teljesítményű adapterrel, antennaerősítővel. Tetőantenna­szerelés, garanciával, vasárnap is. Nyíri, Gyöngyös, Csokonai u. 6. Az estj órákban ELVESZETT egy levágott szár­nyú, szürke postagalamb. Meg­találót jutalmazom. Gyöngyös, Táncsics Mihály u. 13., III. em. 3. 16 KALAPÁCSOS daráló, tar­talék kalapáccsal, gyári ciklon­nal és villanymotorral eladó. Hatvan, Horváth M. u. 162. PHILIPS kazettás magnó, be­épített, három hullámsávos szu­per rádióval, legújabb kiadású, la dó. Eger« telefon; 57-44. FÜGGŐLEGES: 1. Hús, tej, tojás stb. 2. Lítium és fosz­for. 3. Étkezés. 4. Szünet kö­zepe! 5. Számnév, de mind­egyét is jelent. 6. ... házak utcája; magyar film címe. 7. Egy tó az amerikai ötből. 8. TGG. 9. Nemesgáz. 10. „S”! 11. Enged. 12. Néha késik. 17. Eszköz. 19. Ilyen állat pl. az ökör. 21. Savanyú uborka jel­zője. 23. E két betű hadnagy, ezredes és tábornagy előtt is állhat. 25. Nyalánkság. 27. Hátvéd. 29. Fejér megyei község. 31. Vigyázó. 33. Ruhát simít. 34. Magas hangrendű fosztóképző. 36. Kettőzve: édesség. 39. Afrikai és közel- keleti nép. 41. Verstöredék, de pontos. 45. Árusít. 48. Múlt időt jelez. 51. Ami a toliban és a Colában közös. 53. Izmus híve. 55. Névutó a magasban! 57. Hízásra hajla­mos irat. 58. Az idézet foly­tatása. (Zárt betűk: E, S, T, K.). 60. Európai nép, sokat olvasunk róla. 62. NDK-beli fürdőhely a tengerparton, re­pülőtérrel. 64. Megszólítás. 65. Erich Kästner kisfiúhőse. 66. Tiszapaiti, határontúii helység lakója, 67. „A” fele­ség. 69. A Halotti Beszéd ha­todik szava. 71. EVY. 73. Visszás ügy! 75. Kiáltás. 76. Klasszikus kettős betű. Beküldendő: a vízszintes 1., és függőleges 58. számú sorok megfejtése. B. E. A megfejtéseket augusztus 4-ig kérjük beküldeni postai levelezőlapon. „ ★ Július 23-i keresztrejtvé­nyünk helyes megfejtése: (Vízszintes 1.:) Nem a világi jókat megtagadni. (Függőle­ges 13.:) De józan ésszel ve­lük élni tudni. (Vízszintes 25.:) A bölcsességnek. (Függő­leges 29.:) Titka és jele. A helyes megfejtést bekül­dők között könyvet nyertek: Lőrinczi László Eger, Kiss Ernőné Gyöngyös, Bátori Fe­renc Hatvan. A nyereménye­ket postán küldjük el. 8.05 8.20 8.48 9.50 10.03 10.15 10.30 12.10 12.15 13.00 14.44 15.08 15.55 17.05 17.55 18.06 19.10 20.30 21.35 22.20 22.50 0.10 KOSSUTH öt kontinens hét napja Népdalcsokor Kórusművek Szerkesztői üzenetek Fúvószene Füst Milán versei Vasárnapi koktél Édes anyanyelvűnk Jó ebédhez szól a nóta Jegyzet Kiss Tamás versei A cigánybáró. Részletek Kedves lemezeim Faluról, falunak — muzsikával Cseremisz népköltésiét Vivaldi: Hat fuvolaverseny A Golden Gate együttes hangversenye Veszedelmes viszonyok. Hangjáték Népi zene Sanzonok < Esti hangverseny Könnyűzene PETŐFI 7.00 Evangélikus félóra 7.30 Orgonaművek 8.00 Miska bácsi lemezeslá4!Ja 8.30 A jövő hét műsorából 9.00 Csajkovszkij: A Pikk Dáma. Részletek 10.00 Magyar Múzsa 10.40 John Barbirolli vezényel 11.50 Shirley Végett hangversenye 13.08 Alice Csodaországbaa. 14.00 Táskarádió 15.00 Mit üzen a BMMT 15.35 Tárlatkalauz 15.45 Fúvószene 16.05 Ez is, az is . . ; 18.05 Földrajzi fejtörO 18.20 Nóták 18.40 Irodalmi jegyzet 19.00 A vasárnap sportba 22.30 Versek 22.40 Billy Vaughan zenekara játszik MAGYAR 0.30 Félidő 0:1. 4. A szőkéi 10.00 Játékos úttörővetélkedő • balatoni úttörővárosból 11.00 Múzeumi séták 11.30 Pavilon a főutcán. Dokumentumfilm 13.50 Táncdalfesztivál *72.’ A 2. elődöntő ismétlése 15.20 Portréfilm a művészi torok világbajnokságról. Maria Gigováról 16.f)5 Hazai tájakon. Rövidfflm- összeállítás. 1. Bajai mozaik. 2. A homok város# 16.40 Világjárók ••. 4. Szicíliába» 17.05 Delta 17.40 Játékos olvasóvetéttsedM 18.45 Esti mese 19.00 A HÉT . . . > 20.00 Hírek, sporthírek 20.10 Történelmi magánügyek. > Magyar film vígjáték 21.30 Verdi-est Szegeden 22.40 Hírek, sporthírek 22.55 Casanova, kontra Kékszakáll. 5. Merte*; j \mäzF\ ÜGYELET Egerben: szombaton délután 5 órától hétfő reggel 7 óráig, a Bajcsy-Zsilinszky utcai rendelő­ben. (Telefon: 11-10.) Gyermekorvosi ügyelet szom­baton 16 órától 17.30 óráig, va­sárnap délelőtt 9 órától 10.30 óráig. Délután 16 órától 17.30 óráig az Alkotmány utcai rende­lőben. (Telefon: 17-74.) Rendelési időn kívül az általános orvosi ügyeletén. . (Bajcsy-Zsilinszky ut­ca.) Hétfőn 19 órától kedd reg­gel 7 óráig a Bajcsy-Zsilinszky utcában. Fogorvosi ügyelet 9—13 óráig a Technika Házában. Gyöngyösön: szombaton 14 órától hétfő reggel 7 óráig. Az orvosi ügyelet helye: Jókai utca 41. szám. (Telefon: 17-27). Gyermekorvosi ügyelet: vasár­nap délelőtt 9 órától 11 óráig, a Puskin utcában. (Telefon: 23- 50.) Hatvanban: szombaton 12 órá­tól hétfő reggel 7 óráig, a rende­lőintézetben. (Telefon: 10-04). Rendelés gyermekek részére is. Gyermekorvosi ügyelet vasár­nap 10—12 óráig a rendelőinté­zet gyermekszakrendelésén. (Te­lefon: 10-04.) Fogorvosi ügyelet 8—10.30 órá­ié. a rendelointézeUN», _ _L E GRI VÖRÖS CSILLAG Telefon: 22-33. Délután fél 4 órakov A kétéltű ember Színes szovjet kalandfllM Délután fél 3 és este 8 óráké. Jefferson utolsó menete Egy ökölvívó élete. «*<»«■ amerikai filmen EGRI BRODY Telefon: 14-07.’ Délután fél 4, fél « ta est* fél 8 órakor Hekus és azok a hölgyek Színes francia filmvígjáték; 31-én Délután fél 4 órakor Vízkereszt, vagy amit akartok Shakespeare víg játéka színes szovjet filmen. Délután fél 6 és este féi • órakor Emberi torpedó A szerelem és a halál V0Bs zásában. Japán film. EGRI KERTMOZI . ­Este 8 órakor 'ijp ' „Forrófej” GYÖNGYÖSI PUSKIN r~ Egy válás meglepetései GYÖNGYÖSI SZABADSÁG Van aki megteszi, van, aki nem 31-én A hekus és azok a hölgyek GYÖNGYÖSI KERTMOZI A korona elrablása, avagy újra a bosszúállók 31-én A veréb Is madár HATVANI VÖRÖS CSILLAG Helló, Dolly! I—II. rész (Dupla helyárak.) 31-én A korona elrablása; avagy újra a bosszúállók HATVANI KOSSUTH A veréb is madár 31-én ördögcsapat HEVES Baleset a tengerpartok 31-én Kezdet ij FÜZESABONY _ .Valaki az ajió

Next

/
Oldalképek
Tartalom