Népújság, 1972. július (23. évfolyam, 153-178. szám)
1972-07-28 / 176. szám
Egii nyál '72 A Megyei Művelődési Központ nagytermében augusztus 5-ig láthatják az egriek és az ide látogató turisták a Heves megyei népművészeti kiállítást. Szívesebben beszélünk ez alkalommal a Heves megyei, a boldogi, gyöngyös- patai, hevesi, kompolti vagy akár a szilvásvaradi-fekete- sári népművészek kiállításáról. A falu, a nép művészei ugyanis, akik itt nyilvánossághoz jutnak, ma is élő személyek, ma is színezik, formálják. továbbfejlesztik és átörökítik azt a népi művészetet. amelyet a falu kisebb és zárt közösségében az évszázadok megőriztek számukra. Ezek az asszonyok — mert csak kivételképpen akad itt férfimunka , — a napi szorgos munka mellett közvetlen környezetüket, de mindeneket megelőzve magukat díszítik fel. Az alapanyag a vászon és a selj em legtöbbször, de ezt a két anyagot teleszórják képzeletük, ízlésük és érzelmeik virágaival. Például a boldogiak: Lukács Ferencné tintokos kontya, selyemkendője. menvecske- t'ejkendője. piros rózsás szoknyája. Fülöp Terka boldogi vállkendője. Petrovics József né szálikája — milyen kifejező, szép szól — Fábián Borbála fejkendője együttesen gyönyörű csokra egy biztos ízlésű falusi közösségnek. A gyöngyöspataiak sok-sok kendőt állítottak ki, olyan templombajáró-féléket is, amelyek nemcsak az életkort, de a módot is elárulták gazdájáról. A finom minták között nézelődik a kíváncsi látogató. s mire eljut a goldin- kendőig, vagv a büngös kendőkig, a csöngős guzsalyig meg a fonó rokkáig, az ízes Viszontlátásra, három év múlva Mérlegen az egri nyári egyetem általános tagozata Részlet a kiállításról. (Foto: Kiss Béla) szavak nyomán eleven embereket érez a holt tárgyak mögött. A Hevesi Háziipari Szövetkezet szobasarokkal vonult fel, faragott bútorokkal, asztalokkal, lócákkal, székekkel, szőttesekkel, az alkalmazott népművészet modern változataival. A jól rendezett anyagban ízlés uralkodik és az alakuló-alakító művészi véna formateremtő ereje. A modern női kollekciókon ér- , dekesen hatnak a hevesi ' minták. A kiállítás legfehérebb anyagát a kompolliak hozták. A kompolti asszonyok- lányok, Jámbor Petemé. Nagy Andrásáé, Méhi And- rásné. Simái Jánosné, Vizer Katalin, Jéger Sándorné és Forgó József né rendszerint fehérben dolgoznak, zsúrab- roszaik. törülközőik, futóik, szalvétáik apró remeklések, de a kiállításon tetszetősen nagyméretű kompolti munkát Bíró Istvánná állított ki. A kiállítás leghangulatosabb sarka a szilvásváradi Péter családé. Ök hárman: Péter Istvánné. Péter Kata és Péter István, a ritka példa arra. hogyan működik a művészi hajlam egy családon belül. A Tardi szett, a Palóc-minta, a Tardi szakácska és a Tardi terítő Péter Istvánné munkája. Hasonlít az ö keze járásához, elképzeléseihez az, amit a lánya. Péter Kata készít, vagy amit a férje mintáz és mégsem az. Színben, a stilizált virágok harmóniájában ott az egyéniség külön jegye. Péter István Őszi Bfikkje szemérmes férfilíra. A Nógrádi nászlepedőszél pedig a népi művészet nyelvén jelez megéléseket, érzelmeket, szenvedélyeket. Hasznos és sikeres nyitás volt ez a tárlat a Heves megyei népművészek alkotásaira. A jó kezdet további tervekre biztat. (farkas) Létezik Amerikában egy kutatómunkát is végző tanárokból toborzódott tudományos társaság, melynek alapvető feladata az. hogy összehasonlító pedagógiai elemzésekkel foglalkozzék. Gyakorlatilag ez azt jelenti, hogy tagjai évente szétszélednek a nagyvilágba, s behatóan tanulmányozzák egy-egy ország oktatási rendszerét, a gyakorlati és az elméleti pedagógia terén elért eredményeit. Teszik mindezt nemcsak ászért, hogy a' folyvást gyarapodó szakkönyvek, tanulmányok számát növeljék, hanem azért is. hogy összegyűjtsék az otthon is kamatoztatható, hasznosítható ötleteket. A társaságba tömörült általános. középiskolai és egyetemi tanároknak egy népes csoportja a szocialista országok oktatási rendszere iránt érdeklődik. Közülük jöttek el kilencvenhárman Egerbe, hogy részt vegyenek a számukra — július 14. és július 24. között —. rendezett egri nyári egyetem általános tagozatának rendezvényein. HARMAS témakör Eger városa először adott — Mnfhnl\/t leit ni” magyar filmvígjátékot „IVUptUiyi IUUII szit Bácskai L auró Isti kéIstván, Kállai István for jatókönyvéböl, Egy karrierista fiatalember „tündöklését és bukását” eleveníti fel a történet. A fiatalembert Ernyei Béla alakítja. A film főszereplői: Greguss Zoltán, Haumann Péter. Suka Sándor és Halász Jutka, valamint Váradi Hédi. Az operatőr: Lőrincz József. Képi' kön: Suka Sándor jelenetét rendezi Bácskai Lauró Isi (MTI foto — Friedmann Endr^, otthont Ilyen típusú programsorozatnak. A rendező és szervező szakemberek épp ezért minden elismerést megérdemelnek, hiszen úttörőként is olyan „menetrendet’’ állítottak össze a pedagógus vendégek számára, amely a legvérmesebb igényeket is kielégítette. Három témakör át fogására vállalkoztak: arra törekedtek, hogy a vendégek ne csak áttekintő ismertetést kapjanak hazánk gazdasági, társadalmi és politikai helyzetéről; ne csak oktatási rendszerünk felépítésével és jellegével ismerkedjenek meg; hanem ..feltérképezzék” Eger és környékének múltját, jelenét. Mindhárom témakörről, a legilletékesebb. az országszerte legismertebb szakemberek tartottak előadást. Az. is a program összeállítóinak érdeme, hogy nem feledkeztek meg a gazdasági, a társadalmi, a politikai élet. az oktatásügy helyi sajátosságairól, eredményeiről sem. Hazánk alsó és közéDfokú oktatási rendszeréről Kaján László, a Fővárosi Pedagógiai Intézet igazgatója tartott előadást. Ezt követte Kruppa Lászlónak, a Heves megyei Tanács művelődésügyi osztálya vezetőjének tájékoztatása megyénk oktatásügyéről. A résztvevőknek így alkalmuk adódott egybevetésre, összehasonlításra. Annál is inkább, mert a korábbi években már hasonló céllal jártak hazánk más megyéiben is. GULYÁS, CSÄRDÄS, MAGYAR NÓTA Dicsérni kell a programot, változatosságáért, színes voltáért is. A nemegyszer bonyolult kérdéseket elemző előadások és konzultációk előtt és után a kellemes és hasznos időtöltés számos formáját ajánlották a vendégeknek. Az érdeklődők reggelenként magyarul tanulhattak. Tánctanár gondoskodott arról, hogy .a világszerte híves csárdás legfontosabb lépéseit megtanulják, ügyes szakácsok avatták be a ver dégeket a magyar konyhi művészet műhelytitkaib Hogy nem kis sikerrel, a bizonyítja, hogy majd mii den ..hallgató” megtanult lyáslevest, túrós csuszát, lászlevet főzni. A nótákéi lök sem pana.szkodhatta' bőven adódott alkalma hogy megismerjék a magys népdal-kincs gyöngyszeme A filmbarátok nemcsak magyar filmművészet tört* netéből kaptak ízelítőt, hí nem éjszakai előadás keret' ben megnézhették Janes Miklós egykor olyan sok, vitatott filmjét, a Fényes szí leket Igen sok vendég örü annak, hogy családokhoz lt fogathatott ei. s betekinté nyert a magyar lakáskultúri ba. Egyöntetű sikert ?~atc mind az iskolalátogatás, min a Bükk természeti és népra zi nevezetességeit érzékelte kirándulás. Diplomaosztását elmondták, hogy épp ezt vái ták: a szakmai tájékoztatásé túl, színes keresztmetszet hétköznapjaink valóságána Külön érdemként, említette azt, hogy a promram — ép változatosságával —, leh etc vé tette, hogy szórakozva L nuljanak. HAHÓM ÉV MT'l.VA ISMÉT EGERBEN Nyugodtan állíthatjuk, hoj nem volt könnyű dolga se a szervezőknek sem az eladóknak. mert a hallgat megdolgoztatták őket: é deklődéstik sosem csiilapu minden előadáson, rendezői nyen megjelentek, s oi szinte záporoztak a kérd sek. A szervezők, az előadc mégis elégedettek, mert n mindennap toborzódik ilye érdeklődő, ilyen lelkes gárd mint az amerikai pedagóg soké volt. A kísérlet síken igazolja az is, hogy a ve déggárda úgy döntött: ly rom. év múlva ismét Egerb adnak egymásnak „rand vút”, mert mint mondták. . mesterektől öröm tanulni.” Ügy hisszük, ez mindenn beszédesebb értékelés. Pécsi István SZÜTS DÉNES: ÜlkftMXfc? KASHi xxxv. A bárónő kihúzta magát ültében. — Hagyja már. Frisch, azt a Hugenberget! Egyébként... — önnek lehet fogalma arról, hogy egy ügyes beosztott milyen hasznos szolgálatokat tehet. Például ki másnak jutott volna eszébe, mint neki, hogv szereltessük át a zárat, méghozzá hasonlóra, mint ami addig az ajtóban volt, de mégis más kulcs nyissa. Ez azért kellett, ha önnek például eszébe jutott volna akkor a rendőrséget értesíteni. .. Ugye, sose lehessen tudni, hátha méltóságod odaadta ugyan a kulcsot, de közben mégis másképpen határoz. aztán mikor mi megyünk, már esetleg Vár bennünket valaki... Nagyon kínosan érintette volna a gyümölcsöző német—magyar kapcsolatokat. Ezek csak jelentéktelen epizódok, de a kulcsból kapott a házmester qutömőth ü?8, július péat^i is. A rendőrségnek már azt adta oda. másnap, megbeszélésünk szerint... Mert azt remélem, sejtette, hogy a kiszálló rendőrök az akcióról mit sem tudtak. Csak a főnöküket informáltuk, mégpedig kellő nyomaték-kai. hogy szállítjuk... érti, mire gondolok. A dr. Theo Morell áltál az IG Farbentől megrendelt gázampullák tartalmát csak egészen tüzetes vizsgálattal lehetett volna felderíteni, ám jobb az elővigyázat. Hugenberg mondta is... ..Frisch, nem kell likvidálni, de ha mégis arra kerül a sor, nyom ne maradjon... ” Jó, jó, nem emlegetem. A házat még a kulcs átadása előtt figyeltettem, a mérnök reggeli eltávozása, visszatérése, vásárlásai, étkezése felől tökéletesen informálódtam. Amit sem a CIA, sem az Intelligence Service nem tudott, én igen, mégpedig, hogy mikor jön vissza vidékről. és ilyenkor naponta mennyit tartózkodik a házban. Ott volt azonban a cselédlány is, aki a nyilas párttag házmester szerint sokkal butább, semhogy bármibe is tíe lehessen avatni. Olyan időpontot kellett kitalálni, amikor a cselédlány házon kívül van, Balátai pedig otthon. Az emeleti lakás három pontjáról fúrtunk le. és építettünk ki azonnal es nyomtalanul visszahelyezhető nyílásokat. Nem volt az a rendőrkopó, aki megtalálja, tudniillik nem a parkettről dolgoztunk, hamm kibontottuk a közfalat, és abból vezettük le a megfigyelő tükrökkel kibélelt csöveket. El sem tudja képzelni, mennyi töprengésbe, fiány éjszakámba került, mire a megvalósítás módja kirajzolódott előttem. Egy embert nyomtalanul elvinni, hogy maga se tudjon róla, bárónő, nem könnyű... Még nehezebb egy hullát... —• Kérem, talán tekintsen el a részletektől. Én, amikor a kulcsot odaadtam, arról volt szó, hogy elkábítják, majd pedig az áléit embert kicsempészik a birodalomba. Amiről maga beszél, az agyrém. .. Nekem ahhoz semmi közijm... —- Hogyan tetszik mondani? Semmi köze? Azt hiszi, beveszem ezt a mesét? Megmondtam önnek, hogy Balá- tainak vagy ki kell jönnie hozzánk, vagy pusztulnia kell. — A birodalom érdeke? — kérdezte ön. — Igen bárónő — válaszoltam, és akkor ön mosolyogva nyújtotta kézesókra a kezét. —• Frisch, maga megőrült. Ha tudtam volna, hogyan végzik el. hogyan akarják elvégezni azt a.. . — A munkát? ... A leghu- mánusabban végeztük el. Sajnos, a mi szakmánkban is adódik műhiba. Nem számoltunk a meleg víz hatásával. S mert gyorsan kellett dolgoznunk, két fiolát ejtettünk le... Amikor a szobába akartunk bemenni, a lépcsőházban két idegen keresett egy lakást... Teltek a percek, a drága percek,-.. Nem tehetek róla, hogy az a híres bivalyszervezetű férfi nem bírta ki. — Hagyja abba. Frisch. Nem érdekel. Ez nem tud érdekelni. .. — Ö, hogyne érdekelné a méltóságos asszonyt. Ha moist én ezt elmondom, legalább egy részt átvállal abból a nehéz munkából... Kényelmesen. .. Így utólag. Nem mondom, szerencsénk is volt. Neuberger a cselédlányt figyelte. Este nyolc tízkor jelentette, elhagyta a házat. Én a másik figyelőnyíláshoz másztam. A mérnök íróasztalánál ült. Már arra gondoltam, ide dobom le a kábító gázzal teli fiolát, és onnan visszük fel az ön lakásába, de Balátai Jenő váratlanul megunta a térképei böngészését, felállt, nyújtózkodott és vetkőzni kezdett. Levetette a zakóját, nyakkendőjét, kigombolta az ingét. Ha szerencsém van, lefekszik, elalszik — erre gondoltam hirtelen, de még jobb történt. Töprengve megállt a szoba közepén, egy sublótféléből kancsót vett fel, töltött egy pohár vizet, megitta. Az villant át az agyamon, vajon mit ehet.ett délben, már a gáz miatt... — Frisch — sikoltott a bárónő: — azonnal távozzék és... A férfi távozás helyett közelebb húzta foteljét, és gúnyos hangon figyelmeztette, nincs vége még annak, amit el kell mondania. A bárónő fölé hajolva, szaggatott szavakkal folytatta beszámolóját. Közben szeme kidülledt, keze görcsösen ökölbe szorult. A bárónő azt hitte, elvesztette az eszét. Flessbur- ger annyira félelmetes látványt keltett, hogy a bárónő torkán nem jött ki hang. Némán cs mozdulatlanul, fejői nyaka közé húzva hallgatta a fullasztó szavakat: — A fürdőszobában vetkőzött le. Megeresztette a vízcsapot.- -Tudja .milyen. zajt lehet egy vízcsappal csinálni? Mint egy vízesés. Nyugodtan mozoghattunk fent, semmit sem hallhatott belőle. Beállt a kádba, először hideg vízzel lezuhanyozott s ezért a vérkeringése eléggé felgyorsult. — Minden nekünk segít — suttogta melle* - tem Neuberger. és vihogott. Nem fogja elhinni, de Neuberger szájából- borzalmas, szinte kibírhatatlan bűz áradt. Úristen, mondtam neki, miért nem csináltatja meg a fogait? — Jelentem, majd elmegyek. Az ember nem is gondolná, mennyire éles ilyenkor a felfogóképessége, egyszerre milyen sokfelé tud figyelni. A fiolákat úgy kellett ledobnom, hogy a lehető legkisebb zajjal törjenek öszsze. Ha a mérnök észreveszi, mindennek vége. Zaj, dulakodás. A végén tényleg le kellett volna lőnöm, vagy szúrjam, ami fentről nem látszott éppen biztonságos megoldásnak. Az is félő volt, ha elvétem a dobást, és nem törik össze a fiola, akkor elmarad a várt eredmény. Fent nem mázolhattam szét. mert Ekkor meg mi alszunk ei. Kéozelheti. mennyire meglepődtünk volna, ha a kerületi rendőrség ébreszt fel. Balátai egy rossz lépésnél megcsúszott a kádban. figyelmét. az esés kivédésének mozdulata kötötte le. Most! Dobtam a fiolát. Egyszerre kettőt. Összetörtek. Egészen kicsiny, fehér gőzt eresztették, de nem volt feltűnő az amúgy is meleg párával teli fürdőben. A nyilast azonnal elzártam. Lélegzetfojtva figyeltünk. A gáznak két-három perc alatt hatnia kellett. Dermedt csendben néztük egymást Az egyik emberem köhögni akart, kezét a szájára tapasztotta, fuldoklót! A tardűlt, de legalább nem köhc gött... Aztán jött a lépese házban a két- ismeretlen sokat kellett várni. Mire b; jutottam a íürdőszobáb Balátai feje a vízbe lógot Akkor sem elszállítani, ser az esetet öngyilkosságna beállítani... A hajánál fog va kiemeltem a vízből. He lőtt volt. Az ördögbe is. Pi lanatok alatt döntöttem, óva tosan elhelyeztem abba pozitúrába. ahogyan egy öi gyilkos tekhet. A fiolák üveg darabjait felszedtem. Neu berger gyorsan kinyitotta gázcsapokat. Ömlött a gáz. Kesztyűben dolgoztunk, csr pon, kilincsen ujjlenyoms nem maradt. Fent az üre lakrészben... — Jaj! V^égem! — nyögő fel ekkor Ehrenburgi Baye Olga. A világ megbillen fordult vele, majd vad tánc ba kezdett. Amíg az angolo eleganciával öltözött, őszül hajú férfi a fürdőszoba-jele netet elmesélte, az exbáron már tudta, hogy a nylonab roszok beszegése, a hossz évekig tartó koplalás, a bői tön, a kaliforniai birtok el vesztése, volt férjei, Alié esküvője, a „Harmadik Bi rodalom érdeke” s a pénz, dollár, a márka, az olasz ú unokájának jövője és Szás Dániel újságíró iránti gyű lölete — mindez lényegtele a megmerevedett végtagok hoz, a fulladás görcsébe vergődő nyakizmokhoz. a üveges szemekhez képest. — Pihenjen le — taná csolta a gyógyszerész. — Se gítek... i Flessburger az ágyhoz tá mogatta a bárónőt, aki pon gyolástól rogyott a párnára Tudata elködösült. Fless burger még várt néhány per cet. majd óvatosan kinyitot . ta az ajtót és távozott. Ht í: ÍJr0l#S*í£feÉ4 kójáca csaptam, kicsit eteíé- -i