Népújság, 1972. február (23. évfolyam, 26-50. szám)

1972-02-13 / 37. szám

A híd korhadt padlója I > tompán pufog lépteink alatt. A víz kecsesen kerül­geti a patakmederben levő szürke sziklakoloncokat. Apám rákönyököl a híd karfá­jára, én is felágaskodom, s tenyeremen érzem a szálkás korlát felületét. Lenézek a vízre, ahol mindenféle alakok, árnyak, foltok nyüzsögnek a fehér szikrává szétpattanó harsogásban, nézem, nézem, hogy már a szemem is bele­fájdul, odalent már mindenféle óriások, tarajos állatok, gyíkok, habzó hátú szörnyek viaskodnak ördöngós forga­tagban, amikor elkezdek félni. Rémülten nézek lefelé a pallók hasadékain, talpaim alatt érzem a lenti dübörgést, ■már mindenfelől megragadnak, húznak lefelé a félelem karjai, és ekkor apám nagy meleg keze megsimogatja az arcom. A szobában sötét van, csak a redőny lehúzott rácsai között suhan be egy vékony sugár, A szoba üres, a búto­rok súlyos mozdulatlansággal hallgatnak a sarkokban. Óvatosan, lábujjhegyre ágaskodva odalopózom a nagy üveges vitrinhez, félrehúzom az üveget; sehol egy moc­canás az egész házban, még egyszer hátranézek; és ujja­mmal megérintem az elefántcsontlapú órát. A pincébe beverődik a fáradt délutáni nap. A hatal­mas kád csordulásig telve az aranyszínű fürtökkel. A mé­hek lebegve, táncolva körbedongják a kádat. Hallom, hogy odakint megáll a kocsi, a lovak prüszkölnek, látom, hogy a borostyánszínú bor karimát rajzol a pohárra, a fiúk előttem állva nekidőlnek a présnek és beszélgetnek, behunyom a szemem, hogy jobban halljam a hangjukat. A lopó nekikoccan a pohár szélének, a hang vékonyan, tisztán egyensúlyozódik az üvegszálú magasságban és el­hal valahol a pince távoli rejtett zugában. Életem legnagyobb pillanatai £ Zuhog az «f. A patakok végigfolytak a mellkaso­mon, a pulóver, nedves, puha rongyként borul rám. A lány hosszú hajszálain gyöngyökben csillog a viz. Csak ülünk egymásai szemben, az állomás padján. Szemben a láncon lógó vasúti órán robog előre a másodpercmutató, a tűz dübörögbe üti a nyakam, a lány haja mögött las­san megmozdul a vonat, a kocsik egymás után csattogva, zörögve verődnek át a váltón, az indító visszaszalad a sí­nek között. Sötétedik. Nem szólunk meg mindig. A jelző­lámpák piros és zöld fényei imbolyognak a szakadó eső­ben. A vasutas újra kimegy és visszaszalad és a vizfüg- göny mögött lassan, méltóságteljesen az utólsó vonat is elúszik az éjszakában. A szürke beton rohan a szélvédő előtt. A szembejö­vő forgalom elsuhog mellettem. Sietek, mert Várnak. Még szorosabban tapad a talpam a pedálhoz, a kocsi megug­rik, bekattintom a rádiót, lenézek a kereső sápjára, hogy gyorsabban teljen az idő, elforgatom a gombot, zene szól. Ekkor bukkan fel előttem. Már nem tudok semmit csinálni. Az autó orra felemelkedik, könnyedén, lustán- elegánsan, meghimbálódzik. A nap biborszínűen permetez, a szélvédő üvege ropogva, recsegve apró tündöklő kris­tálygömbökre pattog, érzem a beáradó levegő friss illatát. Könnyű vagyok, szinte lebegek az ülésben, mintha minden állna, csak a bíborszinü ragyogás erősödik, a szemem be­issza a fény bíborát. É s a tévedhetetlen bizonyosság érzésével tudom, hogy ez a legnagyobb pillanat az életemben. Szigethy András AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA^^^\AA/^\AAAA/V\AAAAAAAAAAAAA/W\AAAAA/V\A^v/\AAA/\A/W\A^ VAAAAAAAAAAAAAAAAAA^^AA^ ( ANEKDOTÁK Egy milánói színházban az egyik nézőnek feltűnik egy tíz év körüli kisfiú, aki az első sorból nagy figyelemmel követi az egyáltalán nem ne­ki való előadást. A néző megkérdi: — Mondd csak, kisfiam, van jegyed? — Persze, hogy van — vá­laszolja a gyerek, de a sze­mét le nem veszi a szín­padról. — Es mondd csak, az édes­apád nincs itt veled? — Nem, otthon van. — Otthon? Es mit csinál otthon az édesapád? — Hát — motyogja a gye­rek —, azt hiszem, hogy a színházjegyet keresi. Egy fiatal tigris anyja kí­séretében első ízben lép be a cirkusz porondját körülve­vő ketrecbe. A hatalmas tömeg láttán a fiatal állat így szól any­jához: — Es ez a rengeteg ember nem veszélyes? — Egyáltalán nem — nyugtatja a tapasztalt tig­rismama —, láthatod, hogy rács mögé tették őket. Csuk és Gek, a világhírű szovjet szőrmeipar reklámfigurái. Meneteli az Ezeregyéjszakából Nemzedékek kifogyhatat­lan kincsestára az Ezeregy­éjszaka; minden kor, min­den nép megtalálja benne a maga szórakozását. A mese varázsa? Minden bizonnyal. Pontosabban: az is. Mert ugyanakkor e történetfüzér vonzásában része van an­nak is, hogy a mesék mögül kibukkan a reális tanulság. A Magyar Helikon gondozá­sában most megjelent, szép kiállítású kötet az Ezeregy­éjszaka két történetét tartal­mazza: a teherhordóról és a három lányról, illetve a ten­gerjáró Szindbád utazásairól szólót. A két, önmagában is' kerek egészet alkotó mese­csokor olvasásakor nemcsak arra vagyunk kíváncsiak, miként került a három lány házába a három koldus, fél szemmel, nyírott szakállal mindhárman, hanem arra is, hányféle formában buk­kan föl a jó és a rossz, a hűség és hűtlenség, igazság és gonoszság összecsapása. A két történetet Honti Re­zső fordította, a kötetet Würtz Ádám színes nyomatú illusztrációi díszítik. (m) Szegedi Farkas László versei Először találkoznak lapunk olvasói Sze­gedi Farkas László nevével. Illő tehát, hogy versei elótt szóljunk a költőről, aki pár hó­nappal ezelőtt került az Alföldről erre a tájra. Szegedi Farkas László magyar—angol szakos tanár, aki másfél évtizede szerepel verseivel folyóiratokban, napilapokban. Ko­rábban a szegedi tanárképző főiskolán dol­gozott tanársegédként. Múlt év végéin került Egerbe, a Ho Si Mlnh Tanárképző Főiskola irodalomtudományi tanszékére, ahol könyvtári kutatómunkát végez. Kenyér, bor, kard (Egri prológus) „Jöttment”, mi lesz?... Küldött a sík, jöttem fáradt-kopottan, keresni híg borok után magamat más borokban. Ott lenn, a déli végeken ismert már a harangszó. Fölpislogok a hegyre, mint begyulladt Tökmag Jankó. ... De élt itt német, morva, rác, karddal tört a tőrökre, s búzája fogytán kenyerét örölt makkból sötötte. Én nem vagyok oly idegen, Mint ők: Sebők deák int, felém kacsint és megölel zömök Balassi Bálint. Tiszta búzából akarok kenyeret sütni, szépet. Kenyér, bor, kard — lesz mindenem. Kenyér, bor, kard az élet! Kenyér, bor, kard az ének. Világoskék Ennyi volt, minden, semmi. Láttam. Világoskék, könnyű ruhában, táncolt, szép volt és ismeretlen, néztem, a hús-kék szoknya lebbent. Ermyi volt; minden, semmi. Szép volt. Szelíd szeptember, meleg égbolt. Es aztán elment. Már csak emlék, de nélküle szegényebb lennék. 9 Éji vonatút Megint megyek. Hány döngölt éjszakán, hallgattam már a kerék kattogását, és hányszor bántot bús, áporodott fülkék unalma, az éji sivárság! Mit hajszolok, szikár ámokfutő rohanva folyton, fojtott éjszakákon, talán tudom: csak azt a drága Szót. mit végre egyszer el kell kiabálnom. Meglelem majd, de folyvást menni kell. Éjfél van, kopott fülke és sivárság, s mint egy rossz költő botló verseit, úgy hallgatom a kerék kattogását. Egy halott lakásában jártam. Hátraha­gyott holmiját leltároztuk; elnyűtt, igényte­len bútorokat, kínos gonddal kezelt, szegé­nyes, naftalinszagú ruhadarabokat, öreges őrzött értéktelen tárgyakat. De elrejtett értékeket, tízezreket, takarékbe­tétkönyveket is, amelyeket néhai tulajdono­suk precízen nylonzacskóba csomagolt. Ezek­ről tudtam, ő bízta rám a titkot hetekkel ez­előtt Suttogva, a lépcsóházból beszűrődő zajokat figyelve mutatta meg a már-már nevetséges és képtelen rejtekhelyeket. — Itt lesznek, ha meghalok. • - Folytan erre gondol. — Muszáj rá gondolni. — Mennyi ez? — Nyolcvanezer. — Miér. nem költi magára? — Nem kell nekem semmi. A szekrényből, az ágy alól, a kamra pol­cairól, a konyhának nevezett sötét előtér minden kis zugából konzervek kerültek, élő, százszámra. Egy részük már használha­tatlan, a gyári jótállás évek óta lejárt né­melyiket megette a rozsda, ragacsos, büdös lé szivárgott belőlük. Ezek voltak a legré­gibbek, és rájuk rakva, szinte rétegekben a mind közelebbi időkből valók. — Az élet bizonytalan. Minden lehető­ségre fel kell készülni. Ezt gyakran hajtogatta. — Háborúra gondol? — Nincs olyan rcesz, amelynél rosszabb ne jöhetne. — Mégis, mire gondol? — Engem semmi sem érhet váratla­nul... Ócska papírbőrondokben. a polcok hátsó részén, el torlaszait sarkokban, papírzacs­kók heverlek, kristálycukorral és rizssel töltve. Lehetett vagy negyven-negyven ki­ló, ha nem több. Kövérre hízott, riadt ege­rek rohantak szét, ahogy a csomagokért nyúlt az ember, a kirágott zacskókból a po­ros padlóra ömlött az egérpiszokkal keve­redett rizs és cukor. Emlékszem, mindig ugyanabban a ki fa­kult, agyon hordott melegítőben járt Mogor­va volt és bizalmatlan, mint az idős, magá­nyos férfiak általában. A kevesek közé tar­toztam, akikkel szóba állt. Mert egykor a szomszédom volt, a ház tulajdonosa. A házé, amely valamikor a harmincas években vidám napokat látha­tott. Földszintjén elegáns étterem volt, ne­héz keményfa asztalokkal, drága tomett- székekkél. Kint magas orgonasövénmyél sze­gélyezett kerthelyiség, amely fölé hatalmas, vörös csíkozású vászon, te tőt lehetett kifeszí­dás, időrágta hordódongák találhatók benne, a volt vendéglőben pedig a környék legna­gyobb önkiszolgáló boltja van. A vállalatok épp úgy bért fizettek a tulajdonosinak a he­lyiségekért, mint a négy házbeli lakás bér­lői. — Enyém, és mégsem az enyém.'.2 — mondogatta az öreg, míg élt Én meg ezt manditam neki: — Most élhetne. A bérekből legalább kétezer összejön, havonta. Valamennyi nyug­díjat is kap. Pénze van a takarékban. Mit akar? PINTÉR TAMÁS: KA GMAT EK teni. Távolabb, a forgalmas utcai fronton, különálló épületben volt még egy olcsó, kis­vendéglő és tágas söntés is, a futóvendégek és a vékony pénzű kirándulók számára. A ze­nekar egy félkör alakú, nyitott erkélyen mu­zsikált, és ‘ az emeleten kártyaszobák várták a vendégeket Kártyaszobák? Az igazsághoz tartozik, legalábbis a környékbeliek szerint, hogy ezeket a hangulatos, diszkrét kis helyi­ségeket időnként egészen más, intimebb já­tékok céljára is kiadták, nevezetesen: alkal­mi párocskáknak, egy-két-három órára. Minden bizonnyal nagyszerűen megfe­leltek erre a célra is, arra is. Hogy aztán la­kásnak nem voltak éppen a legideálisabbak, azt saját keserves tapasztalataimból tudom. Laktam ott. A valamikori nyitott erkélyen most leg­inkább száradó ruhák lógnak, az étterem helyén ma is elég gyakran megfordulnak részegek, de rendszerint nem önszántukból: a kerületi rendőrkapitányság karáé ti megbí­zottja székel itt Az egykori borospincét a MÉH bérli, hordók nem, esetleg csak rozs­— Mindig beosztással éltünk, akármeny- nyink is volt. Nem költöttünk semmi feles­legesre. Sem én, sem a bátyám. Nőtlenek voltunk, kevéssel beértük. — Szeret utazni. Miért nem utazik lega­lább? — A világ mindenütt egyforma... S most nagyon nyomasztó érzés volt ra­kosgatni a tárgyakat. Az asztalon még ott állt az utolsó sovány reggeli maradéka: egy darab üres pirítós, fél citrom és csorba fa­jansz bögrében kevés kihűlt tea. Ezen a reggelen beszéltem veáe utoljá­ra. Rosszul érezte magát, mégiscsak nehe­zen egyezett bele, hogy orvost hívjak. — Csak a pénz kell nekik! Segíteni nem tudnak... — Tervszerűen, a hivatalos ügyben járók kegyetlen alaposságával vettük sorra a dol­gait. Minden fiókát kihúztunk, minden zug­ba belenéztünk. A szúette kétajtós szekrény aljából ren­dezett iratcsomók kerültek elő: telekkönyvi kivonatok, adóbefizetési nyugták, számlák, üzleti levélek, átvételi elismervények, iga­zolások és egy internólási javaslat fotómá­solata, amelyről többször is hallottam. — A bátyám angolbarát volt í« ezt nem tartotta magában. Járt a szája. De az államosításkor jól jött a papír. Nem vették el a házat. — Később felajánlották, nem? — Ötvennégyben. Mert nagyon szorítot­ták a prést. Magas volt az adó. Felajánlottuk a házat az államnak. Nem kellett... Leltároztunk a hideg szobában. — Egy darab átmeneti kabát, használt, kopott, százötven forint — A tanács tiszt­viselője gyakorlottan, jól olvasható betűk­kel írta a hagyaték darabjait az erre szol­gáló nyomtatvány rovataiba. — ... Három lepedő, a húsz forint... Egy pár magas szá­rú cipő, negyven forint... Konyhai edé­nyek, takarók, használati tárgyak, ingek ... Á. húsz forint... Vajon gazdájuk életét mennyire becsülhette volna a leltározó?!

Next

/
Oldalképek
Tartalom