Népújság, 1971. október (22. évfolyam, 231-257. szám)

1971-10-07 / 236. szám

KOSSUTH 8.18 Népi zene 8.30 Idő és történelem 0.04 Erkel: Bánk bán. 3 felvonásos opera 11.27 Schubert: VI. szimfónia 12.20 Ki nyer ma? 12.30 Melódiakoktél 13.40 Válaszolunk hallgatóinknak! 14.00 Liszt-felvételek 14.40 Indulók 14.53 Kantáta 15.10 Hajdúböszörménytől — Brüsszelig 16.05 Népdalok 16.40 Elbeszélés 17.15 Mozart kamarazenéjéből 17.48 Elfogadjuk-e a választ? 18.13 A zene nem ismer határokat 19.25 Kritikusok fóruma 19.35 Népdalcsokor 20.11 Irodalmi műsor 21.03 Mendelssohn: c-moD hegedűverseny 21.30 A mosoly országa. Részletek 22.20 Mi újság az Operában? 23.20 Könnyűzene •.10 Ravel: Lúdanyó mesél PETŐFI 8.05 Zenekari muzsika 9.00 Könnyűzene 9.30 Népi muzsika 11,50 Magánvélemény — közügyekben 12.00 Könnyűzenei Híradó 12.33 Néger spirituálék 12.45 Győri stúdió 13.03 Operák Puskin művei nyomán 14.00 Ifjúsági randevú — kettőtől — hatig..! 18.10 Áriák 18.40 Riport 19.00 Gitármuzsika 19.rí A. Burmeister dalestje 20.48 Nóták 21.25 Iskolai kísérletek 21.40 Prokofjev: Alekszandr Nyevszkjj — kantáta 22.20 Könyvismertető* 22.30 Könnyűzene 23.15 Kórusok MAGYAR 1.00 XTV .38 Hire's .45 Munkavédelmi riport" Hím .05 EszaJd-eark, 10. 1.28 Három srác a hadseregben :.S5 Esti mese 1.05 Az NDK nemzeti ünnepe 1.30 Tv-híradó 1.00 ön például, hogy folytatná? 1.40 Kék fény ... .40 Bartók: Táncszvit i.10 Tv-híradó ­Gyöngyösről Október 5-én ünnepségre jöttek össze Gyöngyösön a Mátraalji Szénbányák dol­gozói, hogy köszön tsak nyug­díjba vonulása alkalmával Baják István igazgatóhelyet­test, aki 39 esztendőt töltött a bányászatban. Részt vet­tek az ünnepségen a Nehéz­ipari Minisztérium, a me­gyei és járási pártbizottság képviselői, azok, akik hosszú esztendőkön át együtt dol­goztak Baják Istvánnal. El­jöttek közvetlen munkatár­sai, az üzemek vezetői, hogy megköszönjék munkáját, ke­zet szorítsanak azzal az em­berrel, aki mindig a dolgo­zó emberek érdekelt tartotta szem előtt, és segítette prob­lémáik megoldását. Baják István bányászcsa­ládból származik, mint csil­lés, vájár, majd aknász­ként dolgozott a dorogi szén­bányákban. Innen került Egercsehibe, majd Petőfibá- nyára, majd a két vállalat egyesülése után igazgatóhe­lyettesként dolgozott 1963 óta. Sok nehéz és szép mun­ka után búcsúztatták mun­katársai az aktív munkából, kérve azonban, hogy to­vábbra is segítsen a fiatalok nevelésében, adja át gazdag tapasztalatait, segítse taná­csaival az embereket A régi munkatársak jókí­vánságai után átadták a szervezeteik és az üzemek ajándékait Az ajándékok átadása után még sokáig be­szélgettek a régi harcostár­sak az elmúlt évtizedeik ne­héz munkáiról. Tóth Lajos pedig a közéleti vetélkedő me­gyei döntőjében képviselte ered­ményesen a káli fiatalokat. A KISZ-alapszervezet vezető­sége értékelte az eddig végzett munkát, és úgy tervezi, hogy a KISZ-kongresszus tiszteletére még szerveznek néhány közös megmozdulást. Varga Gyula Visontáról A Tharez Külfejtés» Bá­nyaüzem vezetősége és a rendészeti csoport tovább­képző tanfolyamot szervezett 25 társadalmi rendész részé­re. Ez a helyi kezdeménye­zés lehetővé teszi az aktí­váknak, hogy megismerjék a legfontosabb elvi és gyakor­lati kérdéseket, s ezzel elő­segítsék a rendészeti munka hatékonyságát. A tanfolyam fő célja, hogy a hallgatók időben felmérjék a társa­dalmi tulajdon kárára elkö­vetett cselekményeket, s azt megakadályozhassák. Meg­ismerkednek a büntető és munka törvénykönyve ide­vonatkozó paragrafusaival, azok összefüggéseivel. Az előadók a helyi BM-szerv képviselője, a vállalat jog­ügyi osztályának vezetője és a rendészeti csoport' ve­zetője voltak. Ifj. Beírta Tibor Hatvanból Kaiból Október elsS hetének napjai kedvező lehetőségeket nyújtot­tak a mezőgazdasági munkák végzéséhez. Nemcsak a talaj­munkáknál és a betakarításnál, a munkakedvben is lemérhető volt a jó idő hatása. A káli termelőszövetkezet KlSZ-fia táljai vállalták, hogy a szövetkezet területén megépítés­re kerülő kőolajvezeték terep- rendezési munkálatait teljes egészében elvégzik. A termelő- szövetkezet a végzett munka el­lenértékét * KISZ-szervezetnek fizeti ki. A közösen végzett munkából származó bevételt a KISZ-ftata­iak közös kirándulásra, mozi- és színházlátogatásra kívánják fordítani. Terveikben szerepel, hogy az őszi oktatás színeseb­bé tétele érdekében közös film­vetítéseken is részt vesznek. A kongresszusi filmhét előadásait az ifjúsági klub keretében kö­zösen szervezik meg a fiatalok számára. Az utóbbi Időben, — készülve a kongresszusra — a rendszeres politikai felvilágosító munka mellett egyre eredmé­nyesebb a közös munka és a közös kulturális jellegű vállalá­sok teljesítése. A KISZ-fiatalok vasárnap közös munkán vettek részt, egy háromtagú csoport A Műanyag- és Fémfeldolgozó Szövetkezet hatvani telepén a KiSZ-szervezet tagságának mint­egy nyolcvan százaléka dolgo­zott vasárnapi műszakban. Az üzem fiatal üzem, alig két esz­tendeje létesült, s fiatalok a dolgozók is, beleértve az üzem vezetőjét, aki maga is részt vett a KISZ-szervezet megmozdulá­sában. Állandóan segíti azóta is a szervezet munkáját, részt vesz a programok kidolgozásában, így a legutóbbi, vasárnapi KISZ- müsznk megszervezésében is, A vasárnapi KlSZ-műszak vé­gén Szaiai László, a városi KISZ-bizottság tagja tartott elő­adást a KISZ-kongresszusról és az 'ifjúsági törvényről. A vasár­napi munkát közös ebéd, majd szórakozás követte. Az ebédet, az ízletes halászlevet, szintén KiSZ-aktivisták készítették. Szűcs Ferenc Tiszanónóról Megtartotta küldöttgyűlé­sét a tiszanánai ÁFÉSZ. A beszámoló a kongresszusa célkitűzések végrehajtásával, a helyi szövetkezet akció­programjával, valamint az első félévben elért eredmé­nyekkel foglalkozott. A be­számolót több hozzászólás követte, értékes javaslatokat tettek, és a tagság jogos panaszait tárták a vezetőség elé. Kérték, hogy a sertés­hizlalási akcióval párhuza­mosan árusítson a szövet­kezet abraktakarmányt is. Marsaiké János NDK-hétkoasnapok I. Ä legfiatalabbak.. • Tíz nap szűkre szabott idő, csak úgy lehet ered­ményessé -tenni valamelyest, ha az ember rohanva teszi meg az utat a két program között. A rohanással termé­szetesen nem volt baj, ezt elégedetten nyugtázhattam a Berlinből Halle felé szágul­dó gyorsvonaton. Mindenütt, amerre a szem ellátott, már nagyban folyt a szántás a kissé megkésett ^ratás után, a legel öltön pedig a jellegze­tes ruhájú német tehenek — csak fekete-fehéret lehetett találni közöttük — folytatták éppen ezen a napon ünne­pelték ugyanis a tábor veze­tői és fiatal lakói a tábor húszéves évfordulóját. Ven­dégeket is vártak: a közeli Braunkohl-Kombinát kül­döttségét. — Ezt az egész tábort, így ahogy van — mondta Er- hardt Höritz, partmegbízott, a kombinát egyik párttitká- ra — az üzem építtette fel- Rá sem lehet ismerni, hogy milyen volt húsz éve, mert azóta is minden évben kor­szerűsítettük, úiabb és újabb senyszámként szerepelt, hogy felsorolni is nehéz lenne. Já­ték volt ugyan, mivel azon­ban ennek a játékdömptng- nek tétje is van, a lelkese­dés és a komolyság édestest- vérekiké váltak. Látszott büszkén csillogó győztes arc és látszottak az elkeseredés könnyei is; harsány kacagás, ha a távolugró feneke na­gyot puffant a homokban, biztató hangáikén — persze a legmagasabb fekvésben —, amikor versenyre lendültek a zsákban futók. .generációs probléma” hamar megszűnik... (NBI foto) elmélyült táplálkozásukat. Aztán lassan feltűnt a tá­volban a rézkombdnát hegy- nyi meddőhányója, s nem­sokára már a Leuna Werke fekete füstöt okádó kémé­nyeit is elmellőzte a vonat. Ütiprogramom első állo­mása Halle volt. A Freiheit című lap szer­kesztőjének a karjaiba lan­doltam a gyorsvonat lépcső­jéről, s azonnal a lehetősé; gok. felkutatásához fogtunk. A türingiai előhegyek kö­zé vitt másnap a kocsi, az eclcartzbergai úttörőtáborba. A németek gyermakkultu- száról rengeteget hallottam, és így, „töményen” is szeret­tem volna ezt életközelböl megismerni. Nem csalódtam. A tábor több mint ötszáz apróságának biztosít tizen­nyolc naponkénti váltással kényelmes, mondhatnám: pa­radicsomi körülményeket. Ünnep a hétköznapban: épületet emeltünk. A későb­biekben is támogatjuk a tá­bort: 400 ezer márkát bizto­sítunk a továbbfejlesztésre. — Nagy pénz.., — jegy­zem meg. — Az — bólint. — De: minden pénzt megér, ha gyerekeink mosolyognak, ha vidámak, ha jól érzik magu­kat és erősödnek. — Tulajdonképpen a tá­bort is ők vezetik — jegyzi meg Josef Lange, az FDJ munkatársa, jelenleg tábor- parancsnok. — A programot az ő kívánságaiknak megfe­lelően állítjuk össze, a fog­lalkozások témái az ő ér­deklődési körükből kerülnek ki és — nem utolsósorban — az étlap megszerkesztésében is részt „vállalnak” ... A kívánságnak megfelelő­en az ünnepséget megelőző délelőtti program sportver­seny volt. Amit a gyereke­ket szerető felnőtti ötletes­ség kiagyalt, az mind ver­em VÖRÖS CSILLAG (Telefon: 22-33.) Fél 4, fél 6 és este 8 óraitól Ragyogj, ragyogj csillagom Színes, szinkronizált szovjet film ;GRi BRÖDY (Telefon: 14-971 Délután fél 4. fél 8 és este fél 8 órakor A halhatatlan légiós Akit csak „Péhowardnak” hívtak. Színes magyar film Rejtő Jenó életéről 1YÖNGYÖS1 PUSKIN A nagy zsákmány (Felemelt, hely árak) 1YÖNGYÖS1 SZABADSÁG Sötét pillanat IATVAN1 VÖRÖS CSILLAG Préri ■ÜZESABONY A filatellsta halála S ZÍNHA1 W Egerben, este 7 órákon HAWAi rózsája (Bemutató bérlet) 44s magijai1 IJiYHSI Egerben: 19 órától péntek reggel 7 óráig, a Bajcsy-Zsi- llnszky utcai rendelőben. (Te­lefon: 11-10). Rendelés gyerme­kek részére is, Gyöngyösön: 19 órától péntek reg; 7, óráig, a .Jókai utca 41. szám ai !ti rendelőben. (Te­uton; 17-27). ______..... 1 — Amikor Hannibál átkelt az Alpokon, hogy... — Te, ez a Hannibál ma­gyar volt. Magyar származá­sú, nem tudtad? — nézett rám diadalittasan Kajevác Brúnó, felfigyelve az imént olvasott mondatomra. — Hannibál, magyar? Hi­szen akkor még... — Tudom, azt akarod mondani, hogy akkor még nem is voltak, s ha voltak, messze voltak a magyarok. Messze ám, de ez a Hanni­bál, akinek az apja Hamih cár volt, az Uraitól délre el­vándorolt Ham család sarja volt. Ez a Ham család az „m” és a „t” váltását figyelembe véve az óideurópai nyelvek deszanszkrít ágát, világos, hogy Hat családnak hívatott annakelőtte. A hat pedig tő­ről metszett magyar szám­név. A Hannibál is magyar származék a javából, kérlek, a Kanní... azaz hagyni, bál, azaz bár (tenni kéne vala­mit), összevont fogalmából lett pun név. Világos? — Szédületes •*— hüledez- tem. — Sohse gondoltam volna, hogy Hannibál és... — Bizony és ... Mert so­kan vannak ám, akik ma­gyar származásúak, csak ta­gadják az imperialista körök. Mit szólsz hozzá, az első amerikai elnök, Ábrahám Lincoln is magyar. A nevé­ből világosan ki lehet követ­keztetni ... — Ne őrjíts meg, Kaje­vác, Lincoln és a magyar­ság ... — Semmi tiltakozás. Fi­gyeld csakl — emelte fel az ujját és szótagolni kezdte. Ábra... azaz Ábra... Hám, azaz lószerszám... — Állj... állj, Kajevác, te örült. Hiszen Áh rafiám, az régi bibliai zsidó név... — Na és aztán, az is ma­gyar volt. —■ ■ Miért. a bibliá­ból is ki akarod rekeszteni a magyarokat? — rántotta meg mérgesen a vállát Ká- jevác Brúnó, majd felcsilla­nó szemmel folytatta:... Es most fordítsd meg a Lin­colnt, dobd el a szóvégi n-t, mi jön ki.., Na, mi... Lök­ni? Bizony. A lökni, vagy a hajfodor, a legtökéleteseb­ben magyar kifejezés. Mit. szólsz hozzá? — nézett rám diadalittasan, hogy szédeleg- ni kezdtem a félelmetes fel­fedezések súlyától. — De ez mind semmi — harsogta egyre diadalmasab­ban Kajevác... — Ne, könyörgöm, ne... — nyöszörögtem, de Kajevác rendíthetetlenül folytatta... — ... Edison... Edi sohn. Azaz: Ede fia... A magyar Ede és fia elnémetesített változata, amely átment az amerikaiba ... Nem beszélve John Wortwortról, aki a Lá­nyai utcából ment ki a hu­szas években és lett millio­mos, Weisz Jancsinak hívták és félelmetes pofonokat tu­dott adni. Ja, kérem, más­képpen hogyan is lehetett volna milliomos? De tudok még mondani neked számta­lan neves színészt, sportolót, diplomatát szerte a világon, aki mind magyar, de leg­alábbis magyar származású^ A magyar, kerlek, beépüli a világtörténelembe, a világ­tudományba és mindenho­vá.,, Világos? — Az. Nagyon! — mond­tam rezignálton és remegő ujjal nyúltam az újságért, mert megakadt a szemem egy címen... „Kétszeres rablógyilkos Cincinnatiban” „Joseph Kovach ópiumszí­vás közben megfojtotta het­venéves, jól kereső, koldus- asszony feleségét, valamint annak nagyanyját”... Na, látod, tényleg igazad van! Itt is egy magyar — mutat­tam az újságot Kajevácnalc. — Miért lenne ez magyar? — Ne bolondozz már. Hát világos, hogy a Joseph Ko­vach, nem más, mint Kovács József... — Na és, miért lenne ma­gyar név a Kovács, meg a József? őrült vagy te, bará­tom. Nyilvánvaló, hogy a Kovács a Koch és a Wats, azaz a Watt, amit összevon­va a magyar nyelvújítók barmolták össze, míg a Jo­seph oly nyilvánvalóan latin név, hogy nem is akarok hi­vatkozni a Josephus Flavi- usra... Tehát egy német, egy angol és egy latin név zagyvalékból gyártott név neked magyar név? Szé- gyelld magad! — mondta Kajevác és nemzetiszinü fel­hőbe burkolódzva távozott. 1«*». Halft U», ti Később még Josef Lange elmondta, hogy a megye öt központi tábora közül ez, a legnagyobb. Ide azok a paj­tások jöhetnek, akik' ege-z évben kiváló úttörőmünká t végeztek. A programból mintegy ízelítőként: a sport- rendezvények mellett hatal­mas túrákat tesznek a he­gyek között, ellátogatlak a kombinátba, vagy meghív­nak szocialista brigádokat a táborba találkozóra ... („Nem tudom, kinek jobb ez az utóbbi — neveti el magát Erhard Hörltz —, mert az ilyen találkozók rendszerint olyan vidám hangulatban fejeződnek be, hogy a felnőtteket a gyere­kektől csak a növésük kü­lönbözteti meg”...), és ter­mészetesen esténként tábor­tűz, dal, műsor, vagy éppen komoly beszélgetés. — A szülök is meglátogat­ják őket? — Nem szívesen vesszük — mondja a táborparancs­nok. — Kikapcsolódás kell a gyerekeknek is, bármilyen „furcsán” hangzik. De ha már a szülőknél tartunk, megemlítem, hogy a táboro­zás anyagilag nem rázza meg őket. Tizennyolc naprva egy gyerekért mindössze 12 márkát fizetnek, a többiről pedig mi gondoskodunk. Jellemző ez is: maguk a gyerekek beszélik le a szü­lőket, hogy csomagot küld­jenek. A meglepetések meglepe­tése csali ezután következett. Azt hiszem, ebből lehetne valamit tanulnunk idehaza. — Kik foglalkoznak a gyerekekkel? — Főképpen fiatal peda­gógusok. — És, ha nekik is van gyerekük?... — A táborban nemcsak úttörők akadnak moso- lyodik el és egy csinos kis épületre mutat Josef Lange. — Az ott az óvoda... A gyermekikul túsz az NDK-ban nem azonos a ma­jomszeretettel. Nagyon ko­molyan veszik az apróságo­kat, amilyen komolyan a haladó német állam jövőjét. ■ Ezzel kapcsolatban még egy példát: az épülő új la­kótelepeken nem hiánycikk az iskola, az óvoda és a böl­csőde, és nem hiánycikk a sporttelep sem. Azt hiszem, jó példa ez: nemcsak sze­retni, tenni is értük! Kátai Gábor (Követezäk: Egy korosz­tállyal feJjei&í

Next

/
Oldalképek
Tartalom