Népújság, 1971. augusztus (22. évfolyam, 180-204. szám)

1971-08-25 / 199. szám

Negyven év emlékeit val­latni indultam Zakupszky László mátraszéntirnrei isko­laigazgatóhoz, aki négy év­tizedes pedagógiai munkás­ságának elismeréseképpen a közelmúltban kapta meg a Munka Érdemrend ezüst fo­kozatát. Tudtam róla, hogy nemcsak lelkes pedagógus, hanem aktív közéleti ember, s a közművelődés megszá- lottja is. Hatvan év egy életnek sem Ids idő, érthető, hogy meg­fáradt, pihenésre vágyó em­bert vártam. Ám, aki ajtót nyitott, alig tűnt negyven­évesnek: fiatalos tekintet, re- dőtlen arc, életerős gesztu­sok. Mintha az a hat évtized, annyi gondjával örömével el sem suhant volna. S én nyugdíj előtt álló em­bert jöttem köszönteni... Az ablakszemek a Mátra festői vonulatait fürkészik. Harmincnyolc év alatt de so­kat gyönyörködött az ezer­arcú tájban Zakupszky László, a Mátra szerelmese. — Mégsem tudtam soha be­telni ezzel a mindig újat nyújtó környezettel. Csak ez magyarázza, hogy itt reked­tem, hogy elutasítottam a • város csábítását. Most nyug- ] díj előtt, amikor az ember számvetésre hajlamos, csak azt mondhatom: nem bán­tam meg. Manapság divatos dolog egyre emlegetni a falu visszahúzó erejét, fiatalok panaszolják a kulturális el­szigeteltséget. Sosem tudtam, s nem is fogok egyetérteni ezzel a kesergéssel, hiszen * életem, pedagóguspályám * egyet feltétlenül bizonyít: í nemcsak városon, falun is le- » hét színvonalas munkát vé-1 gezni, s nem jelent rangso- i rolást, hogy valaki városon! vagy falun él, dolgozik. Ki-1 zárólag az egyén igényessé- f gén, önérzetén, akarásán | múlik, hogy mennyire viszi, * mire jut. Hiába hívtak vá- í rosra, én itt éreztem az alko- í tási lehetőségeket, az úttö-1 rőmunka nyomán fakadt si- I kerélményt. Gyökeret ver- 7 tem itt, hiszen tudtam, hogy! az emberek sokat várnak tő- ' lem. 1 S az összefoglaláshoz ada- , lékként idézi negyven szór- * gos alkotó év fordulóit. Érez- * ni, hogy tollforgató ember, j hiszen szemléletes képekben I eleveníti fel a múltat. A fiatal tanító nem elege- } dett meg az iskolai munká- ' val, aggasztotta a huták né- , pének nyomora, kulturális el- J hagyatottsága. Mit se fizettek | érte, mégis analfabéta-tanfo- | lyamot szervezett már 1933-1 ban a három huta népének. * Jöttek a favágók, fáradtan, I munka után a tanterembe, i kilométereket gyalogolva, | akárcsak tanítójuk. Amikor a j felszabadulás után megindult i a dolgozók iskolájának szer- I vezése, Zakupszky László már • járt úton indult. Eredmé- * nyes munkájáról film is ké­i 1471. augusztus 25,, szerte I Négy évtized Őrhelyen, a Mátra csúcsán szült, egy ország méltathatta eredményeit. öt mégsem ez vonzotta, ha­nem az alkotás, a jobbítás szenvedélye. Így lett — ma már kevesen vannak ilyenek — polihisztorrá. Közvetlenül a felszabadulás után — or­szágos szinten is úttörőként —, körzeti iskolát szerve­zett. 1947-ben napközi ott­hont és óvodát hozott létre. Bábáskodott a mozi és a mű­velődési otthon létesítésénél. Kardoskodott, hogy legyen iskolamúzeum, hogy Mátra- szentimre üdülőhellyé vál­jék, hogy egyre több kedve­lője legyen a sisportoak, a turisztikának. Nem nyugo­dott, amíg helytörténeti szak­kör nem alakult, amíg az az­óta már országosan ismertté vált népi együttest egybe nem verbuválta. Ott volt a gyöngyösi Mátra Múzeum alakulásánál, szabad idejé­ben tanulmányok, pályamun­kák sorát írta, hangsúlyozva a Mátra kultúrtörténeti je­lentőségét. Levelezett, agi­tált, saervezétt, tanított, egyengette volt tanítványai­nak útját hosszú évek múl­tán is. Mindezt négy évtizeden át. Nem kell kérdenem, 6 em­líti, hogy miért is. — Életem legszebb emléke marad, hogy megvalósult egy hajdani álom: nagyközséggé lett Mátraszentámre. 1944-ig a három kis tele­pülés — ötházhuta, Felsőihu- ta, Fiskálishuta — közigaz­gatásilag Hasznos anyaköz­séghez tartozott; születést, hálált, esküvőt itt kellett be­jelenteni. Hasznosig az út erdei ösvényeken vezetett: tizenöt kilométer oda és visz- sza. A fiatal igazgató tanfo­lyamot végzett, anyakönyv­vezető lett. — Ezzel még korántsem oldódott meg minden. Har­colni kellett az önálló egy­házközségért, azért, hogy az emberek, a három Huta fél- jobbágyi sorsban megrokkant lakói saját földjükben pihen­hessenek. Nyomorukat vérlá- zítónak tartottam. Amikor meggyulladtak a zsúptetők, sejtettem, mi történik, tud­tam: nem véletlen volt a tűz. Egyetértettem sorstársaim­mal, s velük örültem, ami­kor megtudtam, hogy az Ad­riai Biztosító Társaság kény­telen-kelletlen, de fizet, mert nem akarta dobra verni azt az elképesztő nyomort, amelyben ezek az emberek éltek. Miattuk, könnyebb éle­tük érdekében sürgettem a község üdülőteleppé fejlesz­tését. Ma már erre csak az idő­sebbek emlékeznek, a fiata­lok számára csaik kuriózum a zsúptető. Ök is ismerik azonban Zakupszky László társadalmi vb-elnököt, me­gyei tanácstagot, akihez bár­mikor fordulhatnak ügyes­bajos dolgaikkal. A hangulatos otthonban körös-körül negyven év em­lékei. A falakon ügyes fest­mények, témájuk az ezerar­cú Mátra, festette Zakupszky László. Az Íróasztal fiókjai­ban tanulmányok, cikkek tö­mege, szerzőjük a mátra- szentimrei iskolaigazgató. A posta majdhogy naponta ér­kezik: megannyi levél cím­zettje a megyei tanácstag Zakupszky László. Az elmúlt hetek során ér­keztél! az üdvözlő táviratok, köszöntő levelek. Mindegyik­ből őszinte kívánság csendül: nyugalmas pihenést, negy­ven évi alkotómunka után. A jó kívánság szívet me­legítő, csakhogy a polihisz­tor pedagógus nem ismer megnyugvást: — Társadalmi funkcióim továbbra is megtartom, sze­retném tanulmányterveimet megvalósítani, s feltétlenül megérni, hogy csak lesz Mát- raszentimrén magaslati gyógykollégium. Tervek, feladatok várják őrhelyén, a Mátra csúcsán. Pécsi István Fordította: Ferencz Győző 26. Marija Szergejevna élve­zettel olvasta a verseket, melyek segítettek akarat­erejének, lelki keménységé­nek megőrzésében. A gyengeségnek még csak az árnyékát, a kishitűség­nek csöppnyi morzsáját sem szabad meglátnia annak, aki számít az ő gyengeségére és kishitűségére, ö nem Vol- konszkaja, nem Zója, de ezek mind a ő nővérei... Orosz nők! Haragudott magára, ami­ért Lénocska iránti nyugta­lansága miatt egy-egy pilla­natban nem volt kellően óvatos és körültekintő. — Bizonyos, hogy a lánya nagyon nyugtalankodik ma­ga miatt — mondta a tiszt. — De mi elküldjük az ön levelét Moszkvába. Semmi személyes dolgot nem írhat meg, azt sem, hol van, sem azt, kikkel érinhaezik, sem­mi részletesség, csupán né­hány megnyugtató szó lehet a levélben. Ha akar, írhat... Hogyne akart volna! Tény­legesen ez a tiszt diktálta neki a levelet. Az a lehető­ség, hogy hírt adhat magá­ról, váratlanul érte Marija Szergejevnát és a tiszt mond­ta ezeket a szavakat: „Ne nyugtalankodj miattam, min­den rendbe jön. Tartsd ma­gad ...” De ő maga nem tudta tar­tani magát! Semmit sem kellett volna írni. Ki tudja, mire lesz jó ez a levél ezek­nek a kezében. Lehet, hogy azért kell a kézírása, mert rá akarják bírni valamire Lénocskát... Marija Szer­gejevna nem tudta felmér­ni, melyik pillanatban ra­gadta el a gyengeség... Martja Szergejevna gon­dolkozott. Nappal van-e, vagy éjszaka? Üjra kinyílt az ajtó... Ismét a tiszti Semmiféle levelet nem ír ő többet... A tiszt belépett és ugyan­akkor behúzta maga mögött az ajtót. — Jó napot — köszönt Azt mondja jó napot, de lehet, hogy a valóságban ég- gzakg van, -----m„. i A z angol Silver Ring kórus egri estjéről Az Építők Szakszerveze­tének Heves megyei bizott­sága vendégül látta Egerben az angol Bath város Silver Ring nevű vegyes kórusát. A házigazdák az építők egri vegyes kórusával együtt lép­tették fel hétfőn este az eg­ri közönség előtt a vendé­geket. Elöljáróban el kell mon­danunk, hogy Bath nyolc­vanezer lakosú város és a kórus jó benyomást keltő együttes, amely az angol vi­déki élet kereteiben szerez híveket a kórusművészet ne­mes ügyének. Kelvin Thomas karmes­ter szorgalma és lelkesedé­se, kórusának ez a magyar- országi útja is bizonyság amellett, hogy a közös ének­lés nem hasztalan és feles­leges képződmény: kitűnő forma és alkalom egy-egy ilyen hangverseny is annak a barátságnak .és lelki ösz- sze tartozásnak a megélésé­hez, amely az embereket a közös éneklés, a dallam, a melódia szeretete, élvezete és reprodukciója révéin ösz- szeköti. Az angol kórust szeretet­tel fogadta az egri közönség, de egyenesen tűzbe jött, amikor Kelvin Thomas kar­mester előadatta Bárdos Da­na-danáját, Kodály Esti da­lát és egy hangulatos Karai- feldolgozást. Érdeíkes volt megfigyelni, hogy a magya- rul énekelt magyar művek­ben — az idegen kiejtés el­lenére is — milyen határo­zottan érvényesült a szöveg és a zenei tartalom. Az is természetesnek tűnt, hogy az angol népdalkincsből mutat­tak be feldolgozásokat, jó- kedélyű bravúrszámokat, amiknek a hatása éppen új­szerűségüknél fogva nem maradhatott el a hallgató­ságnál. Repertoárjukból íz­lésesen sokszínű csokrot nyújtottak át az egri közön­ségnek. Feljegyezzük Orlan­do di Lasso Echo cimű kom­pozíciójának árnyalt megszó­laltatását. Kelvin Thomas érdekes karnagyi egyéniség, műsorá­nak szintjéből és kórusa ér­tékes vonásaiból lehet kö­vetkeztetni arra, hogy ez a karmester huzamosabb idő óta foglalkozik együttesé­vel: minden szólama erőtel­jesen és átéléssel vesz részt a közös éneklésben. Az Építők egri kórusa ugyancsak változatos prog­rammal lépett fel az estén. Dr. Valentin Kálmán két Hassler-számot, Balázs Ár­pád Virágim, virágim ... cí­mű, technikailag is igen igé­nyes .kompozícióját vezé­nyelte, míg Ocskay György Pitoni-, Mozart-mű veket és Tulikov Beke lesz című in­dulóját dirigálta. Az Eger­ben is ritkán hallott ve­gyes kórus megérdemelt si­kert aratott. A közönség bi­zonyára szívesen hallgatná végig egész estét betöltő, ön­álló műsorukat is. Virágh Tibor Shakespeare és Illyés egy-egy versét sza­val tarol. A hangverseny üde színfoltjaként az angol kó­rus fiatal lánytagja két rö­vid zongoradarabot mutatott be. Az angol kórus vendég- szereplése kitűnő szolgála­tot tett a kórusmozgalom ügyének: szép példát muta­tott lelkesedésből és ügysze­retetből. Uj tanév, újabb megoldások az általános iskolákban (faikas) Az oktató-nevelő munka hatékonyságának növelésére az új tanévben is újabb megoldásokat alkalmaznak az általános iskolák alsó négy osztályában. Az első osztályba járó tanulók az olvasás, a számtan-mértan, a másodikosok pedig a nyelvtan-helyesírás tanulás során úgynevezett feladatla­pokkal dolgoznak majd. Ezek olyan feladatokat tar­talmaznak, amelyek alkal­masak a tanult ismeretek gyakorlására, de egyben an­nak ellenőrzésére is, hogy ezeket mennyire sajátították el. A feladatlapok ajánlott segédeszközök. A tanyasi iskolákban még mindig nagy számban tanul együtt, ugyanabban a tan­teremben az alsó négy osz­tály. Már eddig is több mun­kafüzetet adtak ki az itt tanuló diákok számára. Az 197l/72-es tanévre a máso­dik osztályos tanyai tanulók az olvasás tantárgyhoz kap­nak munkafüzetet, amely segíti őket az olvasmányok megértésében, olvasási kész­ségük fejlesztésében. A ter­vek szerint a következő tan­években a harmadik, majd a negyedik osztályos tanyai gyerekeknek is kiadják az olvasási munkafüzetet. A szakrendszerű oktatás sajátos megoldásával kísér­leteznek több általános is­kola harmadik és negyedik osztályában. Ennek lényege az, hogy a párhuzamos osz­tályok tanítói beosztják ma­guk között a tantárgyakat, egy anyanyelvi és egy ma­tematikai tantárgy-csoportot alakítanak ki. Egy pedagó­gus tantárgycsoportját két osztályban tanítja. A tanu­lók ennek eredményeként már a harmadik osztálytól — fokozatosan — hozzászok­nak a több pedagógushoz. Mindez hozzájárulhat az al­só és felsőtagozat közötti tö­résmentes átmenethez. A ta­nítók viszont — mivel keve­sebb tárgyat kell oktatniuk, jobban elmélyedhetnek e né­hány tárgy tanításában. Az elmúlt két év kísérletei — 8 tapasztalatok szerint — biz­tató eredménnyel zárultak: a kísérleti osztályoknak ál­talában kedvezőbbek voltak a tanulmányi eredményei. Fogott egy széket és leült az asztal mellé. — Beszélgessünk — aján­lotta. De hát miről beszélgesse­nek, ha ez a nő nem akar beszélgetni. Börtönbe zárták és ő maga is tudja, hogy ez nem tréfa, érti, mit akarnak tőle, s mindezek után ver­seiket olvas! — Nem akar reggelizni? — kérdezte hirtelen Marija Szergejevna. — Már megebédeltem — csúszott kí a tiszt száján, váratlanul érte ez a kérdés. — Akkor hát bocsásson meg... Maga elé húzta a kávés­csészét, ivott néhány kor­tyot ... — Hallgatom — mondta. Hallani akar... Annál jobb! — gondolta a tiszt — írjon tele néhány pa­pírlapot. Hármat, kettőt, vagy akár csak egyet. Nem tudom mennyit. Az alapkép­letet, s ennek ellenében ... — S ha én összeírok min­den zagyvaságot, számok halmazát? — Amit ön leír, azt a mi tudósaink elemzik majd. Ha valamelyest segíti őket, előbbre mehet ennek a fel­adatnak a megoldása, ön pe­dig kapni fog ... — De meddig? — Amíg Violet és az ön készséges szolgájának társa­ságában lesz. — Miért, ki az én készsé­ges szolgám? Marija Szergejevnának úgy tűnt. hogy partnere ha­bozott. Ha ez a nő valami­kor is szabadlábra kerül, nem akarta, hogy tudja a nevét. Aztán azt gondolta: vagy! beleegyezik az akara­tába, vagy pedig felmerül, hogy egyáltalán életben ma­radjon-e, hiszen semmi eset­re sem szabad már szaba­don bocsátani. Semmit sem kockáztat tehát... — raaroerry őrnagy, szoi­------------r g ála tj ára — nevezte meg magát. — Most már tudni fogom — mondta Marija Szerge­jevna és megismételte: — Harberry őrnagy. Jól meg­jegyzem a nevét. — Mi még meg fogunk barát­kozni egymással — Ígérte Harberry. — Hálás lesz ne­kem. — Azért, hogy elraboltak? — Azért az életért, amely a jövőben magára vár. — Tudja, hogy milyen élet vár rám a jövőben? Harberry kényelmesebben helyezkedett el, elővett egy csomag cigarettát és rágyúj­tott. — Mindjárt lefestem ön­nek ... Marija Szergejevna ugyan­csak kényelmesebben ült az ágy rózsaszínű pehelyköny- nyű takaróján, mely olyan bolyhos, könnyű volt, ami­lyent eddig még nem is lá­tott. — Nem lenne jobb, ha én magam mondanám el, mi­lyen élet áll előttem? — mondta Marija Szergejevna. — El tudom képzelni — Le­het, hogy egy intézetet ad­nak nekem, speciálisan1 be­rendezett tudományos inté­zetet, amelyben minden a rendelkezésemre áll. Nem így van, őrnagy úr? — Ö, igen! — erősítette meg Harberry. — És nem­csak intézetet. — Mégiscsak a tudomá­nyok doktora vagyok, pro­fesszor, mégpedig nem is közönséges professzor, más­ként nem raboltak volna el — mondta Marija Szerge­jevna. — Tehát kapok egy intézetet. Magától értetődik, hogy lesz egy kocsim is. El is képzeltem már az autót. Voltam az amerikai kiállítá­son. Egyedülálló — ez tet­szett meg nekem a maguk autóiban. Szóval, egy hatal­mas, luxuskocsi... — Kettő — mondta Har­berry —, sőt három is. — Legyen csak kettő — egyezett bele Marija Szerge­jevna. — Három ez már túl sok. Két modem, kom­fortos kocsi. Nem nagyon válogatok bennük, de mond­juk tejszínű karosszéria, vi­lágos-sárga bőrhuzatú ülé­sekkel. Beljebb ült az ágyon, mintha már a kocsiban len­ne és kényelmesen elhelyez­kedett volna benne. — Szóval két autó. A vá­ros határában valahol egy szép családi ház. öt háló­szobával, három fogadószo­bával, ebédlővel, két veran­dával, kettő... nem, három fürdőszobával. Virágoskert. Színes televízió. Ha lehet, légkondicionáló berendezés... — Nemcsak lehetséges, ha. nem mindez a magáé lesz — mondta Harberry. — Mi nem sajnáljuk a pénzt a ki­váló tudósoktól. — Kitűnő — mondta Ma­rija Szergejevna. — Tehát légkondicionáló berendezés. Ezenkívül jókora fizetést kapok. Könyveimet a legna­gyobb kiadók jelentetik meg, s többet fizetnek értük, mint a többi tudósnak. A legnagyobb sikert azonban nem matematikai könyveim­mel érem el. Más könyvet írok ... Szociális témáról. Valamit arról, hogy. Nos, mondjuk arról, hogy „Mi­ért szöktem meg Szovjet- Oroszországból”. Vagy: „A tudomány sorompói a vas­függönyön túl”... — Ha mindezt megcsinál­ja. meggazdagszik — mond­ta Harberry. — Még olyan embert is találunk, aki ma­ga helyett megírja' ezeket * könyveket. írántottat ■

Next

/
Oldalképek
Tartalom