Népújság, 1971. augusztus (22. évfolyam, 180-204. szám)
1971-08-01 / 180. szám
így látta a hetet kommentátorunk, Héti Ervin: A BATOB és úttörő űrha- Sóeak ismét ott vannak a Hol. dón ezúttal még a „kozmikus taxi”-nak becézett járművüket is ki próbálják —,a figyelőmnek azonban változatlanul Földünkre kellett irányulnia. A válságterületeik Bem esemdesúlmek, s főként az arab világban folytatódik a drámád eseménysorozat Minden becsületes és tisztességes ember, megdöbbenéssel párosult felháborodással értesült a esudánd fejleményekről. A Július 19-i vér- idea baloldali hatalomátwé- áoBt «Qenpuccs és véres megtartás követte, amelynek a Sandán legjobb fiai estek ál- ítezsted, köztük Mahgub, a hwTiT i aureate párt főtitkára. Az a tény, bogy a Nimeri- vszetés ldvégaésekkel akar véget vetőd a nemzett mozgalomban kialakult vitának —, súlyoson árt Szudán nemzett érdekeinek, szinte felmérhetetlen kérdett okos as arettsnitpgnta/awaB jcaz&WcoTiiDesk, éppen • közel-keleti kkeg- góchssk Világszerte a&vefc- Ofk * mUánuds, s elsőrendű fetedataMc közé tartozik a WMÉntá BBöroyfl ámbkfuté- aáaofc megfékezése KbartoHeti világliiradó AZ ZSEMSNVEK KBONJKAJAI Hírről Szedet beszéde as ASZU-Jcoogrzeszueon — RtadökészOKaég Guineában KEDD: Bukarestben megkezdődne a KGST JS. ülésszaka — A szí___ «Iái külügyminiszter elutazik hazánkból S ZERDA: Szudánban kivégzlk Kahgubot, a kommunista párt főtitkárát, világszerte fokozódó tiltakozás a terror ellen — MTl-köílemóny a szudánl eseményekről CSÜTÖRTÖK: A páriái Vletnarc-értekezlet 123. ülése — A chilei kfll___ügyminiszter kubai tárgyalásai P tNTEK: Megalakul az új Jugoszláv kormány — Arab államfők találkozója a líbiai Tripoliban SZOMBAT: Az Apollo 15. űrhajósai a Holdon — Erősödő harci tevékenység Kambodzsában HffOUBAjf eteőeocbaa a palesztin ellenállás problémaköréről tárgyaltak a megfogyatkozott esúcsrészt- vevők. Nem tudni érintet- és ha igen, mennyiben idánd eroményeket, hi- Nfaneri végül is nem ed Líbiába. Merjük ramflni, hagy a haladó arab «naaágek, amelyek Irak kivé- tatroO, támogatták a megbuktatott ozudáni elnök vi&z- szatérését, legalább most, a véres bosszú által kiváltott sokk nyomán megáll j-t tanácsolnak a saudáni vezetésnek. Ez «gyvfcanieees érdeke lenne az arab népek an- küzdelmének. A jordándai udvarnak közben sikerült leszámolni« a gerillák helyt gócpontjaival, A Jordán folyó mentén lényegében megszűntek az ellenállás bázisai. Husszein „nagylelkűen” harminckilenc (!) palesztin harcosnak engedélyt adott eddigi tevékenységük folytatására, de ezek az alibi-gerillák Aligha hozzák el a megváltást A Közel-Kelet számos helyi válsága nem választható él a térség átfogó krízisétől. Egyelőre teljes holtpontról szólhatunk, s ezzel kapcsolatban lépten-nyomon kiábrándult türelmetlen megjegyzéseket hallani-olvasni a politikai pendezés ügyében. Ennek változatlan feltétele: az arab világ sarainak ki- egyemgetéee, az egységes és erőteljes fellépés, a haladó erők közös harca. Ez az elmúlt hetek talán legfőbb tanúsága. TTjra edsnűlt egy csütörtök, ■ a párizsi Vietnam értekezlet immár 123. ülésén sem történt érdemben! haladás. Az Egyesült Államok delegációjának vezetője Bruce elbúcsúzott, de utódja Porter eddigi szöuli nagykövet még ügyeinek átadásával van elfoglalva. Viszont Partért az a Habib követi majd, aki jelenleg a második ember Párizsban, s lélekben már Dél- Kor eáfoan tartózkodik. A kör bezárult: Washington nemhogy komolyan akarna tárgyalni a DIFK hétpontos javaslatáról, de még a megbeszélések kívánatos személyi feltételeit sem siet biztosítani. Ez a „kivárás! taktika” alighanem összefügg Nixon tervezett kínai utazásával is, amelynek dátuma változatlanul nem tisztázott. NYUGAT-BERLINRÖL !s tanácskoztak a hét végén, a négy nagyhatalom nagykövetei. A lassan tisztuló légkört azonban kellemetlenül rontotta a Quick című nyugatnémet hetilap súlyos indiszkréciója. A lapban, amely eddig inkáibb a sexfotókban jeleskedett, titkos okiratok kerültek nyilvánosságra. Nyilvánvaló, hogy a kiszivárogtatás nem félreértés következtében történt, a nyugatnémet jobboldal így kívánt újabb torpedót lőni Brandt „keleti nyitásának” útjába. Más kérdés, hogy a bonni kabinet következetlenségével, határozatlanságával valósággal tálcán kínálja a lehetőségeket az ellenzéknek. A moszkvai és a Varsói Szerződés ratifikálásának feltételéül a nyugat-berlini rendezést szabták, e tekintetben viszont az NSZK ki van szolgáltatva a nyugati nagyhatalmaknak. Ezt használta ki a Quick, valamint informátorainak serege. Nyugatnémet lapok a New York Times „Pentagon-papírjaihoz” hasonlítják a Quick- ügyet, de ez az összehasonlítás több. mint felületes. A vietnami háborút leleplező titkos iratok — a közzétevők szándékától függetlenül —, e háború ellen hatnak. A Quíck-eset, a jobboldal bajkeverése és ez kellő éberségre inthet az európai párbeszédek sűrűsödésekor... A szradáni véres események vllágvisszhangja MOSZKVA. A szudáni terror, a haladó politikusok és közéleti személyiségek üldözése a világsajtó egyik fő témája. Ab- delkhalik Mahgubnak, a Szudán! Kommunista Párt Xözponti Bizottsága főtitkárának, Scfie Ahmed El-Seik- nek, a nemzetközi szakszervezeti mozgalom kiemelkedő képviselőjének, és másoknak a kivégzése, a katonai bíróságok állandó ülésezése, a kommunis tamilon es hisztéria, a reakciós erők akitiviaáló- dása — mint a külföldi sajtó rámutat, „az első eredménye” a szudáni rezsim hatalma visszaállításának. A világ közvéleményében különös felháborodást keltett a „bírói" leszámolás Ab- delklialik MahgubbaL A külföldi újságírók a bírói tárgyalásnak csupán az első ' részén lehették jelen. Ami a halálos ítéletet illeti, art zárt ajtók mögött hozták meg. A hatóságokat aggasztotta, hogy nyilvánvalóvá válik a vád alaptalansága és ezért jobbnak látták a négyszemközti leszámolást az áldozattal. A Novosztyi szovjet hírügynökség Idézi a Figaro című párizsi lap kiküldött tudósítójának jelentését. „Részt vettem a Mahgub elleni bírósági paródián. Szudánnak ezt a legnagyobb politikai személyiségét elítélik amiatt az összeesküvés miatt, amelyben — mint mindenki tudja — nem vett részt, sőt amelyet él is ítélt” — írja a tudósító, majd megjegyzi, hogy a vád egyetlen tanúja megtagadta a tanúvallomást Mahgub ellen. Az amerikai sajtó is elismeri a Mahgub ellen támasztott vádak megalapozatlanságát A Nejv York Times khgrtoumi jelentése felhívja a figyelmet á koronatanúnak arra a kijelentésére, hogy semmit nem tud arról, hogy a vádlott találkozott volna más vezetőkkel, ahol szó lett volna az államcsínyről. A katonai bíróság — jegyzi meg a New Elhunyt Devecseri Gábor Dnwwrl Gábor, Kossuth-díjas költő és műfordító, klasszika-filológus szombatra virradó éjszaka — hosszú és súlyos betegség után -— elhunyt. 54 éves volt. A Magyar Írók SrőveUége f* a Magyar Ten Club saját halottjának tekinti. Temetésétől később intézkednek. Sokoldalú ás termékeny alkotóval lett szegényebb a magyar irodalmi élet De- v«cseri Gábor Haldiával. Budapesten született, 1917. február 27-én. Első versesköte- te úgyszólván gyermekkorában jelent meg, 1932-ben. Felsőbb tanulmányait a Budapesti Tudományegyetemen végezte. 1946-tól 1948-ig tanársegéd volt az egyetem görög intézetében. Ezután hat érten át irodalomtanárként működött a Magyar Néphadsereg tiszti akadémiáin. 1949- tdl 1951-ig volt a Magyar írók Szövetségének főtitkára. 1953-ban tüntették ki Kos- gutk-díjjal Iliász fordításáén. Lírikusként, a Nyugat úgynevezett harmadik nemzedékének költőiéként indult, Babits J7yugat"-jában és József Attila „Szép szó“-iában kezdte publikálni írásaié. A felszabadulás élménye A közéleti költészet motívumaival gazdagította líráját. Kritikusai költészetének in- telUktualizmusát, humánus érzelmi világát, valamint tudatos és igényes formamüvé- szetét különösen értékelték. Műfordítóként az antik Szövegek magyarításában szinte új műfordítói iskolát teremtett, azzal, hogy a mai költői nyelvet ★ térién ötvözte a klasszikus műfordítói hagyománnyal. Oáüsszeusz szerelmei címmel — antikvitás-élmények hatására — 1961-ben verses drámát irt. Görög-római irodalmi tanulmányait — 1959- ben —, „Műhely és varázs” címmel adta közre. Görögországi útjának élményeiből született (1961-ben jelent meg) „Homéroszi utazás”-a, alkotói útinaplóként. Verseskötetek, tanulmányok sokasága, elbeszélő költemények szerepéinek életművében. Ödiisszeía-fordítása 1947-ben lliáss-átültatése 1952-ben jelent meg. Avatott tollú tolmácsol ója volt többek között CatuUus, Plautus, Kallimak- hosz, Platon, Shakespeare, Szophoklész, Euripidész, Arosztophanész, Aiszkhülosz, Anakreon, Firduszi, Horatius, Ovidius, továbbá Isza- kovszkij, Milne, Slowaeki, Stevenson müveinek. Verseit bolgár, lengyel, orosz és román nyelvű fordításban is közölték különféle antológiákban. ■ Brezsnyer és Podgornij üdvözlő távirata Ufóhoz Leonyid Brezsnyev ~hs Nyi- kolaj Podgornij táviratban .üdvözölte Joszip Broz Titót elnökké történt'újbóli megválasztása alkalmából. A távirat további sikereket kíván a jugoszláv vezetőnek felelősségteljes munkájához, a két ország együttműködésének további fejlesztéséhez. Koszigin Dzsemal Bijedics kormányfőhöz, Gromiko külügyminiszter pedig ismét kinevezett jugoszláv kollégájához, Mirko • Tepavachoz intézett üdvözlő táviratot. (TASZSZ) Ribicsics kitüntetése BELGRAD: Tito jugoszláv köztársasági elnök, a . Jugoszláv Zászló Érdemrend Vállszalagos rendjével tüntette ki Miíja Ribícsícset, a Szövetségi Végrehajtó Tanács (kormány) korábbi elnökét a szocializmus építését, az ország szabadságát és függetlenségét szolgáló társadalmi tudat fejlesztésében és erősítésében, valamint a Jugoszlávia békés nemzetközi együttműködése megszilárdításában és nemzetközi kapcsolatainak erősítésében szerzett érdemeinek elismeréséül. A kitüntetést a köztársasági elnök nevében Mijalko Todorovics, a szövetségi nemzetgyűlés elnöke nyújtotta át Ugyancsak kitüntették az előző kormány több más tisztségviselőjét is. York Times — nem tudta bebizonyítani art a vádat hogy „Mahgub háborút folytatott a kormány ellen” — írja a Figaró. A jelenlegi szudání eseményekkel kapcsolatban a L’VumanUé megállapítja: „Túlságoson gyorsan elfelejtik a történelmi leckét azok az embereit, akik ilyen módszereket alkalmaznak a kommunistákká! szemben az arab országokban. Bármit is mondjanak, megfeledkeznek arról a döntő támogatásról, amelyet a szocialista országok nyújtottak és nyújtanak az imperialista mesterkedésektől ma is közvetlenül fenyegetett államoknak. Elfelejtik, hogy világszerte a kommunisták voltak az elsőit, sőt gyakran az egyedü- líek, akik szolidaritást vállaltak a nemzeti felszabadító mozgalmakkal.” A Francia Általános Munkásszövetség (CGT) nyilatkozatban hangsúlyozza: a terror azoknak a céljait szolgálja, akik mindenkor arról ábrándoztak, hogy csapást mérhetnek Szudán, az arab és az afrikai országok szakszervezeti mozgalmára. A reakciós és ä feudális elemek őrülnek a hajszának, amely Szudánban folyik a szakszervezeti aktivisták, a kommunisták és a haladó személyiségek ellen. A Trybuna Ludu című lengyel lap szerkesztőségi cikkében írja, hogy a baloldali erők ellen Indított szudá- ni terrorhadjárat sem aszúdén: nép, sem az arab egység érdekeit nem szolgaija és nem segíti elő annak a harcnak a sikerét, amely e térségben folyik az> imperialista agresszió ellen. Ezekből az eseményekből csupán azok a reakciós ás imperialista erők húznak hasznot, amelyek már el is ismerték Kimerít „az antikomrmmia- mus bajnokának” és arra ösztönzik őt, hogy kövesse Indonézia véres példáját A Szudánban végbemenő események — a külföldi szemleírók általános véleménye szerint — súlyos követ* kezményekkel fenyegetnek és a nemzetközi imperializmusnak minden haladó arab és afrikai állam ellenségének érdekeit szolgálják — hangsúlyozza a Novosztyi szovjet sajtóügynökség. (MTI) képtdvfrónkon érkezett KÉNYSZERLESZÁLLÁST hajtott végre a San Francisco-i repülőtéren egy Boeing 747-es, a világ jelenlegi legnagyobb utasszállítója. A leszállás után több embert kórházba kellett szállítani. Képünkön: hordágyon viszik a sebesülteket. (Telefoto — AP—MTI—KS> Hivatalsegédet helyettesítésre felveszünk, Heves megyei Lapkiadó Vállalat, Eger, Beloiannisz utca 3. Nyári vásár a gyöngyösi „GYOÜGYSZQV” Áruházban aMßgjssziiäs 2-töl 14-ig Nyári ruhák, fürdőruhák, méteráruk, női, férfi- és gyermekcipők 20s 30, 40 százalékos árengedménnyel vásárolhatók